THINKING TO MAKE YOU LEARN (Q4954969)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4954969 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | THINKING TO MAKE YOU LEARN |
Project Q4954969 in Italy |
Statements
37,413.2 Euro
0 references
61,896.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
10 July 2019
0 references
28 June 2021
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - 'F.VIVONA' CALATAFIMI
0 references
IL PROGETTO INTENDE SOSTENERE IL PROCESSO DI APPRENDIMENTO DEGLI ALLIEVI NELLACQUISIZIONE DELLE COMPETENZE DI BASE DI LETTURA COMPRENSIONE INTERPRETAZIONE E PRODUZIONE DI TESTI DI VARIO TIPO E DI DIFFERENTI SCOPI COMUNICATIVI DELLA PADRONANZA DEGLI STRUMENTI DI COMUNICAZIONE ED INFORMAZIONE DIGITALE E MULTIMEDIALE E DELLA CAPACITA DI FRUIZIONE CORRETTA E CONSAPEVOLE DEI TESTI E DELLE RISORSE IN RETE. NELLAMBITO DEL PROGETTO SI SCELTO DI LAVORARE SULLE COMPETENZE DI BASE E IN MODO PARTICOLARE SULLA LINGUA QUALE COMPETENZA TRASVERSALE E QUALE FATTORE DETERMINANTE PER LACCESSO AI SAPERI. ESSO MIRA AD ATTUARE INTERVENTI DI RAFFORZAMENTO DEGLI APPRENDIMENTI LINGUISTICI ESPRESSIVI E RELAZIONALI PREVEDENDO IL POTENZIAMENTO DELLA LINGUA STRANIERA E DELLE ABILITA DI BASE D ITALIANO E MATEMATICA E LINNOVAZIONE DIDATTICA E DIGITALE. (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПОДПОМОГНЕ УЧЕБНИЯ ПРОЦЕС НА СТУДЕНТИТЕ В ПРИДОБИВАНЕТО НА ОСНОВНИ УМЕНИЯ ЗА ЧЕТЕНЕ НА ТЪЛКУВАНЕ И ИЗРАБОТВАНЕ НА ТЕКСТОВЕ ОТ РАЗЛИЧЕН ТИП И НА РАЗЛИЧНИ КОМУНИКАЦИОННИ ЦЕЛИ ЗА ОВЛАДЯВАНЕ НА ИНСТРУМЕНТИТЕ ЗА КОМУНИКАЦИЯ И ЦИФРОВА И МУЛТИМЕДИЙНА ИНФОРМАЦИЯ И СПОСОБНОСТТА ЗА ПРАВИЛНО И ОСЪЗНАТО ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТЕКСТОВЕ И РЕСУРСИ В МРЕЖАТА. В РАМКИТЕ НА ПРОЕКТА СЕ ИЗБИРА ДА РАБОТИ ВЪРХУ ОСНОВНИТЕ УМЕНИЯ И ПО-СПЕЦИАЛНО ВЪРХУ ЕЗИКА КАТО ТРАНСВЕРСАЛНА КОМПЕТЕНТНОСТ И КАТО ОПРЕДЕЛЯЩ ФАКТОР ЗА ДОСТЪПА ДО ЗНАНИЯ. ТЯ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПРИЛОЖИ ИНТЕРВЕНЦИИ ЗА УКРЕПВАНЕ НА ЕКСПРЕСИВНОТО И РЕЛАЦИОННОТО ЕЗИКОВО ОБУЧЕНИЕ ЧРЕЗ ОСИГУРЯВАНЕ НА УКРЕПВАНЕ НА ЧУЖДИЯ ЕЗИК И ОСНОВНИТЕ УМЕНИЯ НА ИТАЛИАНСКИЯ И МАТЕМАТИКАТА, ПРЕПОДАВАНЕТО И ЦИФРОВИТЕ ИНОВАЦИИ. (Bulgarian)
0 references
CÍLEM PROJEKTU JE PODPORA PROCESU UČENÍ STUDENTŮ PŘI ZÍSKÁVÁNÍ ZÁKLADNÍCH DOVEDNOSTÍ ČTENÍ POROZUMĚNÍ INTERPRETACI A TVORBĚ TEXTŮ RŮZNÝCH TYPŮ A RŮZNÝCH KOMUNIKAČNÍCH ÚČELŮ ZVLÁDNUTÍ NÁSTROJŮ KOMUNIKACE A DIGITÁLNÍCH A MULTIMEDIÁLNÍCH INFORMACÍ A SCHOPNOSTI SPRÁVNĚ A VĚDOMĚ VYUŽÍVAT TEXTY A ZDROJE NA INTERNETU. V RÁMCI PROJEKTU JE VYBRÁNO, ABY PRACOVALO NA ZÁKLADNÍCH DOVEDNOSTECH A ZEJMÉNA NA JAZYKU JAKO PRŮŘEZOVÉ ZPŮSOBILOSTI A JAKO URČUJÍCÍ FAKTOR PRO PŘÍSTUP KE ZNALOSTEM. JEHO CÍLEM JE PROVÁDĚT INTERVENCE K POSÍLENÍ EXPRESIVNÍ A RELAČNÍ JAZYKOVÉ VÝUKY TÍM, ŽE ZAJISTÍ POSÍLENÍ CIZÍHO JAZYKA A ZÁKLADNÍCH DOVEDNOSTÍ ITALŠTINY A MATEMATIKY A VÝUKY A DIGITÁLNÍCH INOVACÍ. (Czech)
0 references
PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT STØTTE ELEVERNES LÆRINGSPROCES I ERHVERVELSEN AF DE GRUNDLÆGGENDE FÆRDIGHEDER I AT LÆSE FORSTÅELSE FOR FORTOLKNING OG PRODUKTION AF TEKSTER AF FORSKELLIGE TYPER OG AF FORSKELLIGE KOMMUNIKATIONSFORMÅL AT MESTRE VÆRKTØJERNE TIL KOMMUNIKATION OG DIGITAL OG MULTIMEDIEINFORMATION OG EVNEN TIL KORREKT OG BEVIDST BRUG AF TEKSTER OG RESSOURCER PÅ NETTET. INDEN FOR PROJEKTET ER DET VALGT AT ARBEJDE MED GRUNDLÆGGENDE FÆRDIGHEDER OG ISÆR SPROG SOM TVÆRFAGLIG KOMPETENCE OG SOM EN AFGØRENDE FAKTOR FOR ADGANG TIL VIDEN. DET HAR TIL FORMÅL AT GENNEMFØRE INTERVENTIONER FOR AT STYRKE EKSPRESSIV OG RELATIONEL SPROGINDLÆRING VED AT STYRKE FREMMEDSPROGET OG DE GRUNDLÆGGENDE FÆRDIGHEDER I ITALIENSK OG MATEMATIK SAMT UNDERVISNING OG DIGITAL INNOVATION. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DEN LERNPROZESS DER STUDIERENDEN BEIM ERWERB DER GRUNDLEGENDEN FÄHIGKEITEN DES LESEVERSTÄNDNISSES INTERPRETATION UND PRODUKTION VON TEXTEN VERSCHIEDENER ARTEN UND VON VERSCHIEDENEN KOMMUNIKATIONSZWECKEN ZU UNTERSTÜTZEN, UM DIE WERKZEUGE DER KOMMUNIKATION UND DER DIGITALEN UND MULTIMEDIALEN INFORMATION ZU BEHERRSCHEN UND DIE FÄHIGKEIT, DIE VERWENDUNG VON TEXTEN UND RESSOURCEN IM NETZ RICHTIG UND BEWUSST ZU VERSTEHEN. IM RAHMEN DES PROJEKTS WIRD DIE ARBEIT AN GRUNDFERTIGKEITEN UND INSBESONDERE AN DER SPRACHE ALS QUERSCHNITTSKOMPETENZ UND ALS BESTIMMENDER FAKTOR FÜR DEN ZUGANG ZU WISSEN AUSGEWÄHLT. ES ZIELT DARAUF AB, INTERVENTIONEN UMZUSETZEN, UM DAS EXPRESSIVE UND RELATIONALE SPRACHENLERNEN ZU STÄRKEN, INDEM ES DIE STÄRKUNG DER FREMDSPRACHE UND DIE GRUNDLEGENDEN FÄHIGKEITEN DER ITALIENISCHEN UND MATHEMATIK SOWIE DES UNTERRICHTS UND DER DIGITALEN INNOVATION VORSIEHT. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ ΤΗΣ ΜΑΘΗΣΙΑΚΉΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΣΤΗΝ ΑΠΌΚΤΗΣΗ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΤΗΣ ΚΑΤΑΝΌΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΡΜΗΝΕΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΚΕΙΜΈΝΩΝ ΔΙΑΦΌΡΩΝ ΤΎΠΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΏΝ ΣΚΟΠΏΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΜΆΘΗΣΗ ΤΩΝ ΕΡΓΑΛΕΊΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΉΣ ΚΑΙ ΠΟΛΥΜΕΣΙΚΉΣ ΠΛΗΡΟΦΌΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΟΡΘΉΣ ΚΑΙ ΣΥΝΕΙΔΗΤΉΣ ΧΡΉΣΗΣ ΚΕΙΜΈΝΩΝ ΚΑΙ ΠΌΡΩΝ ΣΤΟ ΔΙΑΔΊΚΤΥΟ. ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΕΠΙΛΈΓΕΤΑΙ ΝΑ ΕΡΓΑΣΤΕΊ ΓΙΑ ΒΑΣΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΙΔΊΩΣ ΓΙΑ ΤΗ ΓΛΏΣΣΑ ΩΣ ΕΓΚΆΡΣΙΑ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΩΣ ΚΑΘΟΡΙΣΤΙΚΌΣ ΠΑΡΆΓΟΝΤΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΌΣΒΑΣΗ ΣΤΗ ΓΝΏΣΗ. ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΕΚΦΡΑΣΤΙΚΉΣ ΚΑΙ ΣΧΕΣΙΑΚΉΣ ΕΚΜΆΘΗΣΗΣ ΓΛΩΣΣΏΝ, ΠΡΟΒΛΈΠΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΞΈΝΗΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΉΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΏΝ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΉΣ ΚΑΙΝΟΤΟΜΊΑΣ. (Greek)
0 references
THE PROJECT AIMS TO SUPPORT THE LEARNING PROCESS OF STUDENTS IN THE ACQUISITION OF THE BASIC SKILLS OF READING UNDERSTANDING INTERPRETATION AND PRODUCTION OF TEXTS OF VARIOUS TYPES AND OF DIFFERENT COMMUNICATION PURPOSES OF MASTERING THE TOOLS OF COMMUNICATION AND DIGITAL AND MULTIMEDIA INFORMATION AND THE ABILITY TO CORRECTLY AND AWARE USE OF TEXTS AND RESOURCES ON THE NET. WITHIN THE PROJECT IT IS CHOSEN TO WORK ON BASIC SKILLS AND IN PARTICULAR ON LANGUAGE AS TRANSVERSAL COMPETENCE AND AS A DETERMINING FACTOR FOR ACCESS TO KNOWLEDGE. IT AIMS TO IMPLEMENT INTERVENTIONS TO STRENGTHEN EXPRESSIVE AND RELATIONAL LANGUAGE LEARNING BY PROVIDING FOR THE STRENGTHENING OF THE FOREIGN LANGUAGE AND THE BASIC SKILLS OF ITALIAN AND MATHEMATICS AND TEACHING AND DIGITAL INNOVATION. (English)
0.1426742730324188
0 references
EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO APOYAR EL PROCESO DE APRENDIZAJE DE LOS ESTUDIANTES EN LA ADQUISICIÓN DE LAS HABILIDADES BÁSICAS DE COMPRENSIÓN LECTORA DE INTERPRETACIÓN Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS DE DIVERSOS TIPOS Y DE DIFERENTES PROPÓSITOS DE COMUNICACIÓN DE DOMINAR LAS HERRAMIENTAS DE COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN DIGITAL Y MULTIMEDIA Y LA CAPACIDAD DE USO CORRECTO Y CONSCIENTE DE TEXTOS Y RECURSOS EN LA RED. DENTRO DEL PROYECTO SE ELIGE TRABAJAR EN HABILIDADES BÁSICAS Y, EN PARTICULAR, EN EL LENGUAJE COMO COMPETENCIA TRANSVERSAL Y COMO FACTOR DETERMINANTE PARA EL ACCESO AL CONOCIMIENTO. SU OBJETIVO ES IMPLEMENTAR INTERVENCIONES PARA FORTALECER EL APRENDIZAJE DE IDIOMAS EXPRESIVO Y RELACIONAL, PROPORCIONANDO EL FORTALECIMIENTO DE LA LENGUA EXTRANJERA Y LAS HABILIDADES BÁSICAS DEL ITALIANO Y LAS MATEMÁTICAS Y LA ENSEÑANZA Y LA INNOVACIÓN DIGITAL. (Spanish)
0 references
PROJEKTI EESMÄRK ON TOETADA ÕPILASTE ÕPPEPROTSESSI LUGEMISOSKUSE OMANDAMISEL NING ERINEVAT TÜÜPI TEKSTIDE JA ERINEVATE KOMMUNIKATSIOONIEESMÄRKIDE MÕISTMISEL, ET OMANDADA KOMMUNIKATSIOONIVAHENDEID NING DIGITAALSET JA MULTIMEEDIATEAVET NING OSKUST KORREKTSELT JA TEADLIKULT KASUTADA TEKSTE JA RESSURSSE VÕRGUS. PROJEKTI RAAMES OTSUSTATAKSE TÖÖTADA PÕHIOSKUSTE JA EELKÕIGE KEELE KUI VALDKONNAÜLESE PÄDEVUSE JA TEADMISTELE JUURDEPÄÄSU MÄÄRAVA TEGURINA. SELLE EESMÄRK ON RAKENDADA MEETMEID VÄLJENDUSRIKKA JA RELATIIVSE KEELEÕPPE TUGEVDAMISEKS, NÄHES ETTE VÕÕRKEELE JA ITAALIA MATEMAATIKA PÕHIOSKUSTE NING ÕPETAMISE JA DIGITAALSE INNOVATSIOONI TUGEVDAMISE. (Estonian)
0 references
HANKKEEN TAVOITTEENA ON TUKEA OPISKELIJOIDEN OPPIMISPROSESSIA ERILAISTEN TEKSTIEN TULKKAUKSEN JA TUOTTAMISEN SEKÄ VIESTINNÄN SEKÄ DIGITAALISEN JA MULTIMEDIA-INFORMAATION VÄLINEIDEN HALLITSEMISEN PERUSTAITOJEN OPPIMISESSA SEKÄ KYVYSSÄ KÄYTTÄÄ OIKEIN JA TIETOISESTI TEKSTEJÄ JA RESURSSEJA VERKOSSA. HANKKEESSA VALITAAN PERUSTAIDOT JA ERITYISESTI KIELI LAAJA-ALAISENA JA MÄÄRÄÄVÄNÄ TEKIJÄNÄ TIETÄMYKSEN SAATAVUUDELLE. SEN TAVOITTEENA ON TOTEUTTAA TOIMIA, JOILLA VAHVISTETAAN ILMAISU- JA SUHDEKIELEN OPPIMISTA TARJOAMALLA VIERAIDEN KIELTEN SEKÄ ITALIAN JA MATEMATIIKAN SEKÄ OPETUKSEN JA DIGITAALISEN INNOVOINNIN PERUSTAITOJA. (Finnish)
0 references
LE PROJET VISE À SOUTENIR LE PROCESSUS D’APPRENTISSAGE DES ÉTUDIANTS DANS L’ACQUISITION DES COMPÉTENCES DE BASE DE LA COMPRÉHENSION DE L’INTERPRÉTATION ET DE LA PRODUCTION DE TEXTES DE DIFFÉRENTS TYPES ET DE DIFFÉRENTES FINS DE COMMUNICATION DE LA MAÎTRISE DES OUTILS DE COMMUNICATION ET DE L’INFORMATION NUMÉRIQUE ET MULTIMÉDIA ET LA CAPACITÉ D’UTILISATION CORRECTE ET CONSCIENTE DES TEXTES ET DES RESSOURCES SUR LE NET. DANS LE CADRE DU PROJET, IL EST CHOISI DE TRAVAILLER SUR LES COMPÉTENCES DE BASE ET EN PARTICULIER SUR LA LANGUE EN TANT QUE COMPÉTENCE TRANSVERSALE ET COMME FACTEUR DÉTERMINANT POUR L’ACCÈS AUX CONNAISSANCES. IL VISE À METTRE EN ŒUVRE DES INTERVENTIONS VISANT À RENFORCER L’APPRENTISSAGE DES LANGUES EXPRESSIVES ET RELATIONNELLES EN PRÉVOYANT LE RENFORCEMENT DE LA LANGUE ÉTRANGÈRE ET DES COMPÉTENCES DE BASE DE L’ITALIEN ET DES MATHÉMATIQUES, AINSI QUE DE L’ENSEIGNEMENT ET DE L’INNOVATION NUMÉRIQUE. (French)
0 references
TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL TACÚ LE PRÓISEAS FOGHLAMA NA MAC LÉINN CHUN BUNSCILEANNA A SHEALBHÚ MAIDIR LE LÉIRMHÍNIÚ AGUS TÁIRGEADH TÉACSANNA DE CHINEÁLACHA ÉAGSÚLA A THUISCINT AGUS CHUN CRÍOCHA CUMARSÁIDE ÉAGSÚLA CHUN MÁISTREACHT A FHÁIL AR UIRLISÍ CUMARSÁIDE AGUS FAISNÉISE DIGITÍ AGUS ILMHEÁN AGUS AN CUMAS ÚSÁID CHEART AGUS FHEASACH A BHAINT AS TÉACSANNA AGUS ACMHAINNÍ AR AN IDIRLÍON. LAISTIGH DEN TIONSCADAL ROGHNAÍTEAR É A BHEITH AG OBAIR AR BHUNSCILEANNA AGUS GO HÁIRITHE AR THEANGA MAR INNIÚLACHT IDIRDHISCIPLÍNEACH AGUS MAR FHACHTÓIR CINNTITHEACH MAIDIR LE ROCHTAIN AR EOLAS. TÁ SÉ D’AIDHM AIGE IDIRGHABHÁLACHA A CHUR CHUN FEIDHME CHUN FOGHLAIM TEANGACHA ATÁ LÉIRITHEACH AGUS COIBHNEASTA A NEARTÚ TRÍ FHORÁIL A DHÉANAMH DO NEARTÚ NA TEANGA IASACHTA AGUS BUNSCILEANNA NA HIODÁILE AGUS NA MATAMAITICE AGUS AN TEAGAISC AGUS NA NUÁLAÍOCHTA DIGITÍ. (Irish)
0 references
CILJ PROJEKTA JE PODRŽATI PROCES UČENJA STUDENATA U STJECANJU OSNOVNIH VJEŠTINA ČITANJA RAZUMIJEVANJA INTERPRETACIJE I IZRADE TEKSTOVA RAZLIČITIH VRSTA I RAZLIČITIH KOMUNIKACIJSKIH SVRHA OVLADAVANJA ALATIMA KOMUNIKACIJE I DIGITALNIH I MULTIMEDIJSKIH INFORMACIJA TE SPOSOBNOST ISPRAVNOG I SVJESNOG KORIŠTENJA TEKSTOVA I RESURSA NA MREŽI. U OKVIRU PROJEKTA ODABIRE SE RAD NA OSNOVNIM VJEŠTINAMA, A POSEBNO NA JEZIKU KAO TRANSVERZALNOJ KOMPETENCIJI I KAO ODLUČUJUĆI ČIMBENIK ZA PRISTUP ZNANJU. CILJ JOJ JE PROVESTI INTERVENCIJE ZA JAČANJE IZRAŽAJNOG I RELACIJSKOG UČENJA JEZIKA OSIGURAVANJEM JAČANJA STRANOG JEZIKA I OSNOVNIH VJEŠTINA TALIJANSKOG I MATEMATIKE TE POUČAVANJA I DIGITALNIH INOVACIJA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT CÉLJA A DIÁKOK TANULÁSI FOLYAMATÁNAK TÁMOGATÁSA A KÜLÖNBÖZŐ TÍPUSÚ SZÖVEGEK ÉRTELMEZÉSÉNEK ÉS ELŐÁLLÍTÁSÁNAK ALAPVETŐ KÉSZSÉGEINEK ELSAJÁTÍTÁSÁBAN, VALAMINT A KOMMUNIKÁCIÓS ESZKÖZÖK ELSAJÁTÍTÁSÁBAN, VALAMINT A DIGITÁLIS ÉS MULTIMÉDIÁS INFORMÁCIÓK ELSAJÁTÍTÁSÁBAN, VALAMINT A SZÖVEGEK ÉS ERŐFORRÁSOK INTERNETEN TÖRTÉNŐ HELYES ÉS TUDATOS FELHASZNÁLÁSÁNAK KÉPESSÉGÉBEN. A PROJEKTEN BELÜL AZ ALAPKÉSZSÉGEKEN ÉS KÜLÖNÖSEN A NYELVEN, MINT TRANSZVERZÁLIS KOMPETENCIÁN ÉS A TUDÁSHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS MEGHATÁROZÓ TÉNYEZŐJÉN KELL DOLGOZNI. CÉLJA OLYAN BEAVATKOZÁSOK VÉGREHAJTÁSA, AMELYEK ERŐSÍTIK A KIFEJEZŐ ÉS RELÁCIÓS NYELVTANULÁST AZÁLTAL, HOGY BIZTOSÍTJÁK AZ IDEGEN NYELV ÉS AZ OLASZ ÉS A MATEMATIKA ALAPVETŐ KÉSZSÉGEINEK MEGERŐSÍTÉSÉT, VALAMINT AZ OKTATÁST ÉS A DIGITÁLIS INNOVÁCIÓT. (Hungarian)
0 references
PROJEKTO TIKSLAS – REMTI STUDENTŲ MOKYMOSI PROCESĄ ĮGYJANT PAGRINDINIUS SKAITYMO ĮGŪDŽIUS SUPRASTI ĮVAIRIŲ TIPŲ TEKSTŲ INTERPRETAVIMĄ IR GAMYBĄ BEI ĮVAIRIUS KOMUNIKACIJOS TIKSLUS, SIEKIANT ĮSISAVINTI KOMUNIKACIJOS IR SKAITMENINĖS BEI DAUGIALYPĖS TERPĖS INFORMACIJOS PRIEMONES BEI GEBĖJIMĄ TEISINGAI IR SĄMONINGAI NAUDOTI TEKSTUS IR IŠTEKLIUS INTERNETE. PROJEKTO METU PASIRINKTA DIRBTI SU PAGRINDINIAIS ĮGŪDŽIAIS, VISŲ PIRMA SU KALBA, KAIP UNIVERSALIĄJA KOMPETENCIJA IR KAIP LEMIAMU VEIKSNIU, LEMIANČIU PRIEIGĄ PRIE ŽINIŲ. JA SIEKIAMA ĮGYVENDINTI INTERVENCINES PRIEMONES, KURIOMIS SIEKIAMA STIPRINTI IŠRAIŠKINGĄ IR SANTYKINĮ KALBŲ MOKYMĄSI, STIPRINANT UŽSIENIO KALBĄ IR PAGRINDINIUS ITALŲ IR MATEMATIKOS ĮGŪDŽIUS, TAIP PAT MOKYMĄ IR SKAITMENINES INOVACIJAS. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTA MĒRĶIS IR ATBALSTĪT STUDENTU MĀCĪBU PROCESU LASĪŠANAS PAMATPRASMJU APGŪŠANĀ, INTERPRETĒJOT UN VEIDOJOT DAŽĀDA VEIDA TEKSTUS UN DAŽĀDUS KOMUNIKĀCIJAS MĒRĶUS KOMUNIKĀCIJAS RĪKU UN DIGITĀLĀS UN MULTIMEDIJU INFORMĀCIJAS APGUVEI, KĀ ARĪ PRASMI PAREIZI UN APZINĀTI IZMANTOT TEKSTUS UN RESURSUS TĪKLĀ. PROJEKTA IETVAROS TAS IR IZVĒLĒTS STRĀDĀT PIE PAMATPRASMĒM UN JO ĪPAŠI VALODAS KĀ TRANSVERSĀLAS KOMPETENCES UN KĀ NOTEICOŠAIS FAKTORS PIEKĻUVEI ZINĀŠANĀM. TĀS MĒRĶIS IR ĪSTENOT INTERVENCES, LAI STIPRINĀTU IZTEIKSMĪGU UN RELATĪVU VALODU APGUVI, NODROŠINOT SVEŠVALODAS UN ITĀĻU VALODAS UN MATEMĀTIKAS PAMATPRASMJU STIPRINĀŠANU, KĀ ARĪ MĀCĪŠANU UN DIGITĀLO INOVĀCIJU. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JAPPOĠĠA L-PROĊESS TA’ TAGĦLIM TAL-ISTUDENTI FIL-KISBA TAL-ĦILIET BAŻIĊI TAL-FEHIM TAL-QARI U L-PRODUZZJONI TA’ TESTI TA’ DIVERSI TIPI U TA’ SKOPIJIET TA’ KOMUNIKAZZJONI DIFFERENTI TA’ GĦARFIEN TAL-GĦODOD TA’ KOMUNIKAZZJONI U INFORMAZZJONI DIĠITALI U MULTIMEDJALI U L-KAPAĊITÀ LI JUŻAW B’MOD KORRETT U KONXJU T-TESTI U R-RIŻORSI FUQ L-INTERNET. FI ĦDAN IL-PROĠETT JINTGĦAŻEL LI JAĦDEM FUQ ĦILIET BAŻIĊI U B’MOD PARTIKOLARI FUQ IL-LINGWA BĦALA KOMPETENZA TRASVERSALI U BĦALA FATTUR DETERMINANTI GĦALL-AĊĊESS GĦALL-GĦARFIEN. GĦANDHA L-GĦAN LI TIMPLIMENTA INTERVENTI BIEX ISSAĦĦAĦ IT-TAGĦLIM TAL-LINGWI ESPRESSV U RELAZZJONALI BILLI TIPPROVDI GĦAT-TISĦIĦ TAL-LINGWA BARRANIJA U L-ĦILIET BAŻIĊI TAT-TALJAN U L-MATEMATIKA U T-TAGĦLIM U L-INNOVAZZJONI DIĠITALI. (Maltese)
0 references
HET PROJECT HEEFT TOT DOEL HET LEERPROCES VAN STUDENTEN TE ONDERSTEUNEN BIJ HET VERWERVEN VAN DE BASISVAARDIGHEDEN VAN HET LEZEN VAN INTERPRETATIE EN PRODUCTIE VAN TEKSTEN VAN VERSCHILLENDE SOORTEN EN VAN VERSCHILLENDE COMMUNICATIEDOELEINDEN OM DE COMMUNICATIEMIDDELEN EN DIGITALE EN MULTIMEDIA-INFORMATIE TE BEHEERSEN EN HET VERMOGEN OM CORRECT EN BEWUST GEBRUIK TE MAKEN VAN TEKSTEN EN MIDDELEN OP HET NET. BINNEN HET PROJECT WORDT GEKOZEN OM TE WERKEN AAN BASISVAARDIGHEDEN EN IN HET BIJZONDER AAN TAAL ALS TRANSVERSALE COMPETENTIE EN ALS BEPALENDE FACTOR VOOR TOEGANG TOT KENNIS. HET HEEFT TOT DOEL INTERVENTIES UIT TE VOEREN OM EXPRESSIEF EN RELATIONEEL LEREN VAN TALEN TE VERSTERKEN DOOR TE VOORZIEN IN DE VERSTERKING VAN DE VREEMDE TAAL EN DE BASISVAARDIGHEDEN VAN HET ITALIAANS EN WISKUNDE EN ONDERWIJS EN DIGITALE INNOVATIE. (Dutch)
0 references
O PROJECTO DE APOIO AO PROCESSO DE APRENDIZAGEM DOS ESTUDANTES NA AQUISIÇÃO DAS COMPETÊNCIAS BÁSICAS DE LEITURA, DE COMPROMISSO, DE INTERPRETAÇÃO E DE PRODUÇÃO DE TEXTOS DE DIVERSOS TIPOS E DE DIFERENTES FINS DE COMUNICAÇÃO DE ACOMPANHAMENTO DAS FERRAMENTAS DE COMUNICAÇÃO E DE INFORMAÇÃO DIGITAL E MULTIMÉDIA E DA CAPACIDADE DE UTILIZAÇÃO CORRETA E CONSCIENTE DE TEXTOS E RECURSOS NA REDE. NO ÂMBITO DO PROJECTO, É ESCOLHIDO TRABALHAR SOBRE COMPETÊNCIAS BÁSICAS E, EM ESPECIAL, SOBRE A LÍNGUA COMO COMPETÊNCIA TRANSVERSAL E COMO FATOR DE DETERMINAÇÃO DO ACESSO AOS CONHECIMENTOS. Destina-se a implementar intervenções destinadas a reforçar a aprendizagem de línguas explícita e relacional, proporcionando o reforço da língua estrangeira e das competências básicas do italiano e da matemática, bem como do ensino e da inovação digital. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ SPRIJINE PROCESUL DE ÎNVĂȚARE AL ELEVILOR ÎN DOBÂNDIREA ABILITĂȚILOR DE BAZĂ DE CITIRE A INTERPRETĂRII ȘI PRODUCERII DE TEXTE DE DIFERITE TIPURI ȘI DE DIFERITE SCOPURI DE COMUNICARE DE STĂPÂNIRE A INSTRUMENTELOR DE COMUNICARE ȘI A INFORMAȚIEI DIGITALE ȘI MULTIMEDIA ȘI A CAPACITĂȚII DE UTILIZARE CORECTĂ ȘI CONȘTIENTĂ A TEXTELOR ȘI RESURSELOR PE NET. ÎN CADRUL PROIECTULUI SE ALEGE SĂ LUCREZE LA COMPETENȚELE DE BAZĂ ȘI, ÎN SPECIAL, LA LIMBĂ, CA COMPETENȚĂ TRANSVERSALĂ ȘI CA FACTOR DETERMINANT PENTRU ACCESUL LA CUNOȘTINȚE. SCOPUL SĂU ESTE DE A PUNE ÎN APLICARE INTERVENȚII PENTRU A CONSOLIDA ÎNVĂȚAREA EXPRESIVĂ ȘI RELAȚIONALĂ A LIMBILOR STRĂINE, ASIGURÂND CONSOLIDAREA LIMBII STRĂINE ȘI A COMPETENȚELOR DE BAZĂ ALE LIMBII ITALIENE ȘI MATEMATICE, PRECUM ȘI PREDAREA ȘI INOVAREA DIGITALĂ. (Romanian)
0 references
PROJEKT JE ZAMERANÝ NA PODPORU PROCESU UČENIA ŠTUDENTOV PRI ZÍSKAVANÍ ZÁKLADNÝCH ZRUČNOSTÍ ČÍTANIA INTERPRETÁCIE A TVORBY TEXTOV RÔZNYCH TYPOV A RÔZNYCH KOMUNIKAČNÝCH ÚČELOV ZVLÁDNUTIA NÁSTROJOV KOMUNIKÁCIE A DIGITÁLNYCH A MULTIMEDIÁLNYCH INFORMÁCIÍ A SCHOPNOSTI SPRÁVNE A VEDOME VYUŽÍVAŤ TEXTY A ZDROJE NA INTERNETE. V RÁMCI PROJEKTU SA VYBERÁ PRÁCA NA ZÁKLADNÝCH ZRUČNOSTIACH A NAJMÄ NA JAZYKU AKO PRIEREZOVEJ KOMPETENCII A AKO URČUJÚCI FAKTOR PRE PRÍSTUP K VEDOMOSTIAM. JEHO CIEĽOM JE ZAVIESŤ INTERVENCIE NA POSILNENIE EXPRESÍVNEHO A RELAČNÉHO JAZYKOVÉHO VZDELÁVANIA ZABEZPEČENÍM POSILNENIA CUDZIEHO JAZYKA A ZÁKLADNÝCH ZRUČNOSTÍ TALIANČINY A MATEMATIKY, VÝUČBY A DIGITÁLNYCH INOVÁCIÍ. (Slovak)
0 references
CILJ PROJEKTA JE PODPORA UČNEMU PROCESU ŠTUDENTOV PRI PRIDOBIVANJU OSNOVNIH VEŠČIN RAZUMEVANJA BRANJA IN PRODUKCIJE BESEDIL RAZLIČNIH VRST TER RAZLIČNIH KOMUNIKACIJSKIH NAMENOV OBVLADOVANJA KOMUNIKACIJSKIH IN DIGITALNIH IN MULTIMEDIJSKIH INFORMACIJ TER SPOSOBNOSTI PRAVILNE IN OZAVEŠČENE UPORABE BESEDIL IN VIROV NA INTERNETU. V OKVIRU PROJEKTA JE IZBRANO DELO NA OSNOVNIH ZNANJIH IN ZLASTI NA JEZIKU KOT PREČNI KOMPETENCI IN KOT ODLOČILNEM DEJAVNIKU ZA DOSTOP DO ZNANJA. NJEGOV CILJ JE IZVAJANJE UKREPOV ZA KREPITEV IZRAZNEGA IN RELACIJSKEGA UČENJA JEZIKOV Z ZAGOTAVLJANJEM KREPITVE TUJEGA JEZIKA IN OSNOVNIH ZNANJ ITALIJANŠČINE IN MATEMATIKE TER POUČEVANJA IN DIGITALNIH INOVACIJ. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET SYFTAR TILL ATT STÖDJA ELEVERNAS INLÄRNINGSPROCESS VID FÖRVÄRV AV GRUNDLÄGGANDE FÄRDIGHETER FÖR ATT FÖRSTÅ TOLKNING OCH PRODUKTION AV TEXTER AV OLIKA SLAG OCH AV OLIKA KOMMUNIKATIONSÄNDAMÅL FÖR ATT BEHÄRSKA VERKTYGEN FÖR KOMMUNIKATION OCH DIGITAL OCH MULTIMEDIEINFORMATION SAMT FÖRMÅGAN ATT KORREKT OCH MEDVETEN ANVÄNDNING AV TEXTER OCH RESURSER PÅ NÄTET. INOM PROJEKTET VÄLJS DET ATT ARBETA MED GRUNDLÄGGANDE FÄRDIGHETER OCH I SYNNERHET SPRÅK SOM ÖVERGRIPANDE KOMPETENS OCH SOM EN AVGÖRANDE FAKTOR FÖR TILLGÅNGEN TILL KUNSKAP. DET SYFTAR TILL ATT GENOMFÖRA INSATSER FÖR ATT STÄRKA UTTRYCKSFULL OCH RELATIONELL SPRÅKINLÄRNING GENOM ATT STÄRKA DET FRÄMMANDE SPRÅKET OCH DE GRUNDLÄGGANDE FÄRDIGHETERNA I ITALIENSKA OCH MATEMATIK SAMT UNDERVISNING OCH DIGITAL INNOVATION. (Swedish)
0 references
CALATAFIMI-SEGESTA
0 references
10 April 2023
0 references