HERE I AM (Q4954179)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4954179 in Italy
Language Label Description Also known as
English
HERE I AM
Project Q4954179 in Italy

    Statements

    0 references
    17,437.24 Euro
    0 references
    28,848.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    12 November 2018
    0 references
    20 November 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO CAPUANA
    0 references
    0 references
    0 references

    38°8'13.27"N, 15°12'53.57"E
    0 references
    SAPERE APPLICARE LE CONOSCENZE PER COSTRUIRE COMUNICAZIONI MULTIMEDIALISVILUPPANDO RAGIONAMENTI PER MAPPE CONCETTUALI UTILIZZANDO CORRETTTAMENTE I CODICI DEI LINGUAGGI.CONOSCERE I RISCHI CHE LA RETE PUO COMPORTARE SAPERE UTILIZZARE INTERNET IN MODO SICURO E CONSAPEVOLE INTRODURRE LE METODOLOGIE INTERATTIVE NELLA DIDATTICA RAGGIUNGERE UN SUFFICENTE LIVELLO DI COMPETENZA NELL UTILIZZO DI PROGRAMMI DI ELABORAZIONE TESTI IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Italian)
    0 references
    ДА ЗНАЕТЕ КАК ДА ПРИЛАГАТЕ ЗНАНИЯ ЗА ИЗГРАЖДАНЕ НА MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING РАЗСЪЖДЕНИЯ ЗА КОНЦЕПТУАЛНИ КАРТИ, ИЗПОЛЗВАЙКИ ПРАВИЛНО КОДОВЕТЕ НА LINGUAGGI.KNOWING РИСКОВЕТЕ, ЧЕ МРЕЖАТА МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ЗНАНИЕТО КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ИНТЕРНЕТ ПО БЕЗОПАСЕН И СЪЗНАТЕЛЕН НАЧИН ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА ИНТЕРАКТИВНИ МЕТОДОЛОГИИ В ПРЕПОДАВАНЕТО, ЗА ДА ДОСТИГНЕ ДОСТАТЪЧНО НИВО НА КОМПЕТЕНТНОСТ В ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ПРОГРАМИ ЗА ТЕКСТООБРАБОТКА IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Bulgarian)
    0 references
    VĚDĚT, JAK APLIKOVAT ZNALOSTI PRO BUDOVÁNÍ MULTIMEDIALIALISATIONS VILUPPING ZDŮVODNĚNÍ KONCEPČNÍCH MAP POMOCÍ SPRÁVNĚ KÓDŮ LINGUAGGI.KNOVUJÍC RIZIKA, ŽE SÍŤ MŮŽE ZNAMENAT VĚDĚT, JAK POUŽÍVAT INTERNET BEZPEČNÝM A VĚDOMÝM ZPŮSOBEM ZAVÉST INTERAKTIVNÍ METODIKY VE VÝUCE, ABY BYLO DOSAŽENO DOSTATEČNÉ ÚROVNĚ KOMPETENCE PŘI POUŽÍVÁNÍ PROGRAMŮ PRO ZPRACOVÁNÍ SLOV IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Czech)
    0 references
    VIDE, HVORDAN MAN ANVENDER VIDEN TIL AT OPBYGGE MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING BEGRUNDELSE FOR KONCEPTUELLE KORT, DER BRUGER KORREKT KODERNE FOR LINGUAGGI.KNOWING DE RISICI, AT NETVÆRKET KAN INDEBÆRE AT VIDE, HVORDAN MAN BRUGER INTERNETTET PÅ EN SIKKER OG BEVIDST MÅDE AT INDFØRE INTERAKTIVE METODER I UNDERVISNINGEN FOR AT NÅ ET TILSTRÆKKELIGT NIVEAU AF KOMPETENCE I BRUGEN AF ​​TEKSTBEHANDLINGSPROGRAMMER IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Danish)
    0 references
    WISSEN, WIE MAN WISSEN ANWENDEN KANN, UM MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING ARGUMENTATION FÜR KONZEPTIONELLE KARTEN UNTER VERWENDUNG DER CODES VON LINGUAGGI.KNOWING DIE RISIKEN, DASS DAS NETZWERK ZU WISSEN, WIE MAN DAS INTERNET IN EINER SICHEREN UND BEWUSSTEN WEISE ZU NUTZEN, INTERAKTIVE METHODEN IN DER LEHRE EINZUFÜHREN, UM EIN AUSREICHENDES MASS AN KOMPETENZ IN DER VERWENDUNG VON TEXTVERARBEITUNGSPROGRAMMEN IMMAGINIPRESENTAZIONI ZU ERREICHEN. (German)
    0 references
    ΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΚΙΝΔΎΝΟΥΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΣΥΝΕΠΆΓΕΤΑΙ ΤΟ ΔΊΚΤΥΟ ΝΑ ΓΝΩΡΊΖΕΙ ΠΏΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΊ ΤΟ ΔΙΑΔΊΚΤΥΟ ΜΕ ΑΣΦΑΛΉ ΚΑΙ ΣΥΝΕΙΔΗΤΌ ΤΡΌΠΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΏΝ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΏΝ ΣΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΊΤΕΥΞΗ ΕΠΑΡΚΟΎΣ ΕΠΙΠΈΔΟΥ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΣΤΗ ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΕΙΜΈΝΟΥ IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Greek)
    0 references
    KNOW HOW TO APPLY KNOWLEDGE TO BUILD MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING REASONING FOR CONCEPTUAL MAPS USING CORRECTLY THE CODES OF LINGUAGGI.KNOWING THE RISKS THAT THE NETWORK MAY ENTAIL KNOWING HOW TO USE THE INTERNET IN A SAFE AND CONSCIOUS WAY TO INTRODUCE INTERACTIVE METHODOLOGIES IN TEACHING TO REACH A SUFFICIENT LEVEL OF COMPETENCE IN THE USE OF WORD PROCESSING PROGRAMS IMMAGINIPRESENTAZIONI. (English)
    0.0008733275637623
    0 references
    SABER APLICAR EL CONOCIMIENTO PARA CONSTRUIR MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING RAZONANDO PARA MAPAS CONCEPTUALES UTILIZANDO CORRECTAMENTE LOS CÓDIGOS DE LINGUAGGI.CONOCIENDO LOS RIESGOS QUE LA RED PUEDE IMPLICAR SABER USAR INTERNET DE UNA MANERA SEGURA Y CONSCIENTE PARA INTRODUCIR METODOLOGÍAS INTERACTIVAS EN LA ENSEÑANZA PARA ALCANZAR UN NIVEL SUFICIENTE DE COMPETENCIA EN EL USO DE PROGRAMAS DE PROCESAMIENTO DE TEXTOS IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Spanish)
    0 references
    TEADKE, KUIDAS RAKENDADA TEADMISI, ET LUUA MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING PÕHJENDUSED KONTSEPTUAALSETE KAARTIDE JAOKS, KASUTADES ÕIGESTI LINGUAGGI KOODE.MÄRKIDES RISKE, ET VÕRGUGA VÕIB KAASNEDA TEADMINE, KUIDAS KASUTADA INTERNETTI TURVALISEL JA TEADLIKUL VIISIL, ET TUTVUSTADA INTERAKTIIVSEID MEETODEID ÕPETAMISEL, ET SAAVUTADA PIISAV PÄDEVUS TEKSTITÖÖTLUSPROGRAMMIDE KASUTAMISEL IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Estonian)
    0 references
    OSAA SOVELTAA TIETOA RAKENTAA MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING PÄÄTTELY KÄSITTEELLISIÄ KARTTOJA KÄYTTÄEN OIKEIN KOODEJA LINGUAGGI.ILMOITTAA RISKEJÄ, ETTÄ VERKKO VOI AIHEUTTAA TIETÄEN, MITEN KÄYTTÄÄ INTERNETIÄ TURVALLISESTI JA TIETOISESTI KÄYTTÖÖN INTERAKTIIVISIA MENETELMIÄ OPETUKSESSA SAAVUTTAA RIITTÄVÄ TAITO KÄYTTÄÄ TEKSTINKÄSITTELY OHJELMIA IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Finnish)
    0 references
    SAVOIR APPLIQUER LES CONNAISSANCES POUR CONSTRUIRE DES MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING POUR LES CARTES CONCEPTUELLES EN UTILISANT CORRECTEMENT LES CODES DE LINGUAGGI.KNOWING LES RISQUES QUE LE RÉSEAU PEUT IMPLIQUER DE SAVOIR COMMENT UTILISER INTERNET DE MANIÈRE SÛRE ET CONSCIENTE POUR INTRODUIRE DES MÉTHODOLOGIES INTERACTIVES DANS L’ENSEIGNEMENT POUR ATTEINDRE UN NIVEAU SUFFISANT DE COMPÉTENCE DANS L’UTILISATION DES PROGRAMMES DE TRAITEMENT DE TEXTE IMMAGINIPRESENTAZIONI. (French)
    0 references
    KNOW CONAS EOLAS A CHUR I BHFEIDHM A THÓGÁIL MULTIMEDIALISATIONS RÉASÚNAÍOCHT VILUPPING DO LÉARSCÁILEANNA COINCHEAPÚLA AG BAINT ÚSÁIDE AS I GCEART NA CÓID LINGUAGGI.KNOWING NA RIOSCAÍ A D’FHÉADFADH A BHEITH I GCEIST LEIS AN LÍONRA A FHIOS AGAM CONAS AN TIDIRLÍON A ÚSÁID AR BHEALACH SÁBHÁILTE AGUS COMHFHIOSACH CHUN MODHEOLAÍOCHTAÍ IDIRGHNÍOMHACHA A THABHAIRT ISTEACH SA TEAGASC CHUN LEIBHÉAL LEORDHÓTHANACH INNIÚLACHTA A BHAINT AMACH MAIDIR LE CLÁIR PHRÓISEÁLA FOCAL A ÚSÁID IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Irish)
    0 references
    ZNATI KAKO PRIMIJENITI ZNANJE ZA IZGRADNJU MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING RASUĐIVANJA ZA KONCEPTUALNE KARTE KORISTEĆI ISPRAVNO KODOVE LINGUAGGI.UZNAJUĆI RIZIKE KOJE MREŽA MOŽE PODRAZUMIJEVATI ZNAJUĆI KAKO KORISTITI INTERNET NA SIGURAN I SVJESTAN NAČIN UVESTI INTERAKTIVNE METODOLOGIJE U NASTAVI KAKO BI DOSEGLI DOVOLJNU RAZINU KOMPETENCIJE U KORIŠTENJU PROGRAMA ZA OBRADU TEKSTA IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Croatian)
    0 references
    TUDJA, HOGYAN KELL ALKALMAZNI A TUDÁST ÉPÍTENI MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING ÉRVELÉS FOGALMI TÉRKÉPEK HELYESEN A KÓDOK LINGUAGGI.KNOWING A KOCKÁZATOKAT, HOGY A HÁLÓZAT MAGÁBAN FOGLALHATJA, HOGYAN KELL HASZNÁLNI AZ INTERNETET EGY BIZTONSÁGOS ÉS TUDATOS MÓDON BEVEZETNI INTERAKTÍV MÓDSZEREK TANÍTÁS, HOGY ELÉRJÉK A MEGFELELŐ SZINTŰ KOMPETENCIA HASZNÁLATA A SZÖVEGSZERKESZTŐ PROGRAMOK IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Hungarian)
    0 references
    ŽINOTI, KAIP TAIKYTI ŽINIAS KURIANT MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING MOTYVUS KONCEPTUALIŲ ŽEMĖLAPIŲ, TEISINGAI NAUDOJANT LINGUAGGI KODUS.KNOWING RIZIKOS, KAD TINKLAS GALI SUKELTI ŽINOTI, KAIP NAUDOTIS INTERNETU SAUGIAI IR SĄMONINGAI ĮDIEGTI INTERAKTYVIAS METODIKAS MOKYMO PASIEKTI PAKANKAMĄ KOMPETENCIJOS LYGĮ NAUDOJANT TEKSTŲ APDOROJIMO PROGRAMAS IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Lithuanian)
    0 references
    ZINĀT, KĀ PIELIETOT ZINĀŠANAS, LAI VEIDOTU MULTIMEDIALISĀCIJAS VILUPPING ARGUMENTĀCIJU KONCEPTUĀLAJĀM KARTĒM, PAREIZI IZMANTOJOT LINGUAGGI KODUS.ZINOT RISKUS, KO TĪKLS VAR RADĪT, ZINOT, KĀ DROŠI UN APZINĀTI IZMANTOT INTERNETU, LAI IEVIESTU INTERAKTĪVAS METODIKAS MĀCĪŠANĀ, LAI SASNIEGTU PIETIEKAMU KOMPETENCES LĪMENI TEKSTA APSTRĀDES PROGRAMMU IMMAGINIPRESENTAZIONI IZMANTOŠANĀ. (Latvian)
    0 references
    KUN AF KIF TAPPLIKA L-GĦARFIEN BIEX TIBNI RAĠUNAMENT MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING GĦAL MAPEP KUNĊETTWALI LI JUŻAW B’MOD KORRETT IL-KODIĊIJIET TA’ LINGUAGGI.NOWING IR-RISKJI LI N-NETWERK JISTA’ JINVOLVI LI TKUN TAF KIF TUŻA L-INTERNET B’MOD SIKUR U KONXJU BIEX TINTRODUĊI METODOLOĠIJI INTERATTIVI FIT-TAGĦLIM BIEX TILĦAQ LIVELL SUFFIĊJENTI TA’ KOMPETENZA FL-UŻU TA’ PROGRAMMI TA’ PPROĊESSAR TAL-KLIEM IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Maltese)
    0 references
    WETEN HOE KENNIS TOE TE PASSEN OM MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING REDENERING TOE TE PASSEN VOOR CONCEPTUELE KAARTEN MET BEHULP VAN DE CODES VAN LINGUAGGI.WEET DE RISICO’S DIE HET NETWERK KAN INHOUDEN TE WETEN HOE HET INTERNET OP EEN VEILIGE EN BEWUSTE MANIER TE GEBRUIKEN OM INTERACTIEVE METHODOLOGIEËN IN HET ONDERWIJS TE INTRODUCEREN OM EEN VOLDOENDE COMPETENTIENIVEAU TE BEREIKEN IN HET GEBRUIK VAN TEKSTVERWERKINGSPROGRAMMA’S IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Dutch)
    0 references
    SABER APLICAR O CONHECIMENTO À CONSTRUÇÃO DE MULTIMEDIALIZAÇÕES QUE VILUPAM A RAZÃO DOS MAPS CONCEPTUAIS QUE UTILIZAM CORRETAMENTE OS CÓDIGOS DE LINGUAGGI.CONHECENDO OS RISCOS DE QUE A REDE PODE CONHECER A UTILIZAÇÃO DA INTERNET DE UMA FORMA SEGURA E CONSCIENTE PARA INTRODUZIR METODOLOGIAS INTERACTIVAS NO ENSINO DE ALCANÇAR UM NÍVEL DE COMPETÊNCIA SUFICIENTE NA UTILIZAÇÃO DE PROGRAMAS DE PROCESSAMENTO DE PALAVRAS IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Portuguese)
    0 references
    ȘTIU CUM SĂ APLICE CUNOȘTINȚELE PENTRU A CONSTRUI MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING RAȚIONAMENT PENTRU HĂRȚI CONCEPTUALE FOLOSIND CORECT CODURILE LINGUAGGI.ȘTIȚI RISCURILE CĂ REȚEAUA POATE IMPLICA CUNOAȘTEREA MODULUI DE UTILIZARE A INTERNETULUI ÎNTR-UN MOD SIGUR ȘI CONȘTIENT PENTRU A INTRODUCE METODOLOGII INTERACTIVE ÎN PREDARE PENTRU A ATINGE UN NIVEL SUFICIENT DE COMPETENȚĂ ÎN UTILIZAREA PROGRAMELOR DE PROCESARE A CUVINTELOR IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Romanian)
    0 references
    VEDIEŤ, AKO APLIKOVAŤ VEDOMOSTI NA BUDOVANIE MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING UVAŽOVANIE PRE KONCEPČNÉ MAPY POMOCOU SPRÁVNE KÓDY LINGUAGGI.KNOWING RIZIKÁ, ŽE SIEŤ MÔŽE ZAHŔŇAŤ VEDIEŤ, AKO POUŽÍVAŤ INTERNET BEZPEČNÝM A VEDOMÝM SPÔSOBOM NA ZAVEDENIE INTERAKTÍVNYCH METODÍK VO VÝUČBE DOSIAHNUŤ DOSTATOČNÚ ÚROVEŇ SPÔSOBILOSTI V POUŽÍVANÍ PROGRAMOV NA SPRACOVANIE SLOV IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Slovak)
    0 references
    VEDETI, KAKO UPORABITI ZNANJE ZA IZGRADNJO MULTIMEDIALISATIONS VILUPPING RAZLOGOV ZA KONCEPTUALNE ZEMLJEVIDE S PRAVILNO UPORABO KOD LINGUAGGI.SPOZNAJTE TVEGANJA, KI JIH OMREŽJE LAHKO POMENI VEDETI, KAKO VARNO IN ZAVESTNO UPORABLJATI INTERNET ZA UVAJANJE INTERAKTIVNIH METODOLOGIJ PRI POUČEVANJU, DA BI DOSEGLI ZADOSTNO RAVEN KOMPETENC PRI UPORABI PROGRAMOV ZA OBDELAVO BESEDIL IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Slovenian)
    0 references
    VET HUR MAN TILLÄMPAR KUNSKAP FÖR ATT BYGGA MULTIMEDIALISATIONER VILUPPING RESONEMANG FÖR KONCEPTUELLA KARTOR MED KORREKT ANVÄNDNING AV KODERNA FÖR LINGUAGGI.KNÄVER DE RISKER SOM NÄTVERKET KAN INNEBÄRA ATT VETA HUR MAN ANVÄNDER INTERNET PÅ ETT SÄKERT OCH MEDVETET SÄTT ATT INFÖRA INTERAKTIVA METODER I UNDERVISNINGEN FÖR ATT NÅ EN TILLRÄCKLIG KOMPETENSNIVÅ I ANVÄNDNINGEN AV ORDBEHANDLINGSPROGRAM IMMAGINIPRESENTAZIONI. (Swedish)
    0 references
    0 references
    BARCELLONA POZZO DI G
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers