TEACHING BEYOND BARRIERS (Q4953389)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4953389 in Italy
Language Label Description Also known as
English
TEACHING BEYOND BARRIERS
Project Q4953389 in Italy

    Statements

    0 references
    24,881.39 Euro
    0 references
    41,469.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    18 October 2017
    0 references
    21 June 2019
    0 references
    ISTITUTO SUPERIORE - VICOLO DEL CASAL LUMBROSO
    0 references
    0 references
    0 references

    41°53'35.95"N, 12°28'58.55"E
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPECIALIZZATO SULLA SORDIT HA UN PROGETTO DI BILINGUISMO ITALIANOLINGUA DEI SEGNI ITALIANA E DI COENROLLMENT.VISTA LA PARTICOLARE UTENZA SI ATTIVERANNO LABORATORI IN UNOTTICA DI INCLUSIONE E ABBATTIMENTO DELLE BARRIERE LINGUISTICHEDEL DISAGIO VALORIZZANDO LE CAPACIT DI TUTTI I RAGAZZI.SI PROPORRANNO PERCORSI PER GENITORIE LABORATORI PER GLI STUDENTI CHE STIMOLINO COMPETENZE MANUALI ARTISTICHE E MUSICALI FACILITANDO LINTEGRAZIONE E FAVORENDO LE CAPACIT INDIVIDUALI E DI GRUPPO. SI PREVEDONO ATTIVIT MODULARI PER TUTTA LUTENZA IN ORARIO EXTRASCOLASTICO DA 2H.PER LAPERTURA SAR COINVOLTO IL PERSONALE ATA E I CONDUTTORI REFERENTI DEI LABORATORI. LA METODOLOGIA DIDATTICA PREVISTA SAR PREVALENTEMENTE ESPERIENZIALE ED EURISTICOPARTECIPATIVA.LA METODOLOGIA DELLEPISTEMOLOGIA OPERATIVA GUIDA LO STUDENTE A CONOSCERE ATTRAVERSO LAZIONE.I LABORATORI SI SVILUP (Italian)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO, СПЕЦИАЛИЗИРАНА В SORDIT ИМА ПРОЕКТ НА ИТАЛИАНСКИ BILINGUALISMLANGUAGE НА ИТАЛИАНСКИ ЗНАЦИ И COENROLLMENT.VISTA КОНКРЕТНИТЕ ПОТРЕБИТЕЛИ ЩЕ БЪДАТ АКТИВНИ ЛАБОРАТОРИИ С ЦЕЛ ВКЛЮЧВАНЕ И ПРЕМАХВАНЕ НА БАРИЕРИ LINGUISTICHEDEL ДИСКОМФОРТ ПОВИШАВАНЕ НА УМЕНИЯТА НА ВСИЧКИ RAGAZZI.SI ЩЕ ПРЕДЛОЖИ КУРСОВЕ ЗА РОДИТЕЛИ ЛАБОРАТОРИИ ЗА СТУДЕНТИ, КОИТО СТИМУЛИРАТ ХУДОЖЕСТВЕНИ И МУЗИКАЛНИ РЪЧНИ УМЕНИЯ, УЛЕСНЯВАЩИ ИНТЕГРАЦИЯТА И БЛАГОПРИЯТСТВАНЕ НА ИНДИВИДУАЛНИТЕ И ГРУПОВИ УМЕНИЯ. МОДУЛНИ ДЕЙНОСТИ СА ПЛАНИРАНИ ЗА ВСИЧКИ ПОТРЕБИТЕЛИ В ИЗВЪНКЛАСНИ ЧАСОВЕ ОТ 2H.PER ОТВАРЯНЕТО НА SAR С УЧАСТИЕТО НА ПЕРСОНАЛА НА ATA И РЕФЕРЕНТНИТЕ ПРОВОДНИЦИ НА ЛАБОРАТОРИИТЕ. МЕТОДОЛОГИЯТА НА ПРЕПОДАВАНЕ, ПРЕДОСТАВЕНА ОТ SAR ОСНОВНО ОПИТ И EURISTICOPARTECTECATIVA.THE МЕТОДОЛОГИЯТА НА ОПЕРАТИВНАТА ФИЗИОЛОГИЯ РЪКОВОДИ СТУДЕНТА ДА СЕ ЗНАЕ ЧРЕЗ ЛАБОРАТОРИИ LAZIONE.THE РАЗВИВАТ (Bulgarian)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPECIALIZUJÍCÍ SE NA SORDIT MÁ PROJEKT ITALSKÉ BILINGUALISMLANGUAGE ITALSKÝCH ZNAČEK A COENROLLMENT.VISTA KONKRÉTNÍ UŽIVATELÉ BUDOU AKTIVNÍ LABORATOŘE S CÍLEM ZAČLENĚNÍ A ODSTRANĚNÍ BARIÉR LINGUISTICHEDEL NEPOHODLÍ POSÍLENÍ DOVEDNOSTÍ VŠECH RAGAZZI.SI NAVRHNE KURZY PRO RODIČE LABORATOŘE PRO STUDENTY, KTERÉ STIMULUJÍ UMĚLECKÉ A HUDEBNÍ MANUÁLNÍ DOVEDNOSTI USNADŇUJÍ INTEGRACI A UPŘEDNOSTŇUJÍ INDIVIDUÁLNÍ A SKUPINOVÉ DOVEDNOSTI. MODULÁRNÍ AKTIVITY JSOU PLÁNOVÁNY PRO VŠECHNY UŽIVATELE V MIMOŠKOLNÍCH HODINÁCH OD 2H.PER OTEVŘENÍ SAR, DO KTERÉHO JSOU ZAPOJENI PRACOVNÍCI ATA A REFERENČNÍ VODIČÉ LABORATOŘÍ. METODIKA VÝUKY POSKYTOVANÁ SAR PŘEDEVŠÍM ZÁŽITKOVÉ A EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METODIKA PROVOZNÍ FYZIOLOGIE VEDE STUDENTA K POZNÁNÍ PROSTŘEDNICTVÍM LAZIONE.THE LABORATOŘE ROZVÍJET (Czech)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPECIALISERET I SORDIT HAR ET PROJEKT AF ITALIENSK BILINGUALISMLANGUAGE AF ITALIENSKE TEGN OG COENROLLMENT.VISTA DE SÆRLIGE BRUGERE VIL VÆRE AKTIVE LABORATORIER MED HENBLIK PÅ INKLUSION OG FJERNELSE AF BARRIERER LINGUISTICHEDEL UBEHAG FORBEDRE FÆRDIGHEDERNE I ALLE RAGAZZI.SI VIL FORESLÅ KURSER FOR FORÆLDRE LABORATORIER FOR STUDERENDE, DER STIMULERER KUNSTNERISKE OG MUSIKALSKE MANUELLE FÆRDIGHEDER LETTER INTEGRATION OG FAVORISERER INDIVIDUELLE OG GRUPPE FÆRDIGHEDER. DER PLANLÆGGES MODULÆRE AKTIVITETER FOR ALLE BRUGERE I EKSTRACURRICULAR TIMER FRA 2H.PER SAR ÅBNING MED DELTAGELSE AF ATA PERSONALE OG REFERENT LEDERE AF LABORATORIERNE. DEN UNDERVISNING METODE, DER LEVERES AF SAR PRIMÆRT ERFARINGSMÆSSIGE OG EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METODOLOGI FOR OPERATIONEL FYSIOLOGI GUIDER DEN STUDERENDE TIL AT VIDE GENNEM LAZIONE.THE LABORATORIER UDVIKLE (Danish)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPEZIALISIERT AUF SORDIT HAT EIN PROJEKT DER ITALIENISCHEN BILINGUALISMLANGUAGE VON ITALIENISCHEN ZEICHEN UND COENROLLMENT.VISTA DIE EINZELNEN BENUTZER WERDEN AKTIVE LABORE SEIN, UM BARRIEREN EINZUSCHLIESSEN UND ZU BESEITIGEN LINGUISTICHEDEL UNBEHAGEN VERBESSERUNG DER FÄHIGKEITEN ALLER RAGAZZI.SI SCHLÄGT KURSE FÜR ELTERN LABORATORIEN FÜR STUDENTEN, DIE KÜNSTLERISCHE UND MUSIKALISCHE MANUELLE FÄHIGKEITEN ERLEICHTERN INTEGRATION UND FÖRDERUNG VON INDIVIDUELLEN UND GRUPPENFÄHIGKEITEN. MODULARE AKTIVITÄTEN SIND FÜR ALLE BENUTZER WÄHREND DER AUSSERSCHULISCHEN STUNDEN AB 2H.PER DER SAR-ERÖFFNUNG MIT DEM ATA-PERSONAL UND DEN REFERENTEN LEITERN DER LABORE GEPLANT. DIE VON SAR ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE LEHRMETHODIK VOR ALLEM ERFAHRUNG UND EURISTICOPARTECTECATIVA.DIE METHODIK DER BETRIEBSPHYSIOLOGIE FÜHRT DEN SCHÜLER DURCH LAZIONE ZU WISSEN. (German)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO ΕΙΔΙΚΕΎΕΤΑΙ ΣΤΟ SORDIT ΈΧΕΙ ΈΝΑ ΈΡΓΟ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΉΣ BILINGUALISMLANGUAGE ΤΩΝ ΙΤΑΛΙΚΏΝ ΕΠΙΓΡΑΦΏΝ ΚΑΙ COENROLMENT.VISTA ΟΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΟΙ ΧΡΉΣΤΕΣ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΕΝΕΡΓΆ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΑ ΜΕ ΣΚΟΠΌ ΤΗΝ ΈΝΤΑΞΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΆΡΣΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΔΊΩΝ LINGUISTICHEDEL ΔΥΣΦΟΡΊΑ ΕΝΙΣΧΎΟΝΤΑΣ ΤΙΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΌΛΩΝ ΤΩΝ RAGAZZI.SI ΘΑ ΠΡΟΤΕΊΝΕΙ ΜΑΘΉΜΑΤΑ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΓΟΝΕΊΣ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΑ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΠΟΥ ΔΙΕΓΕΊΡΟΥΝ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΈΣ ΚΑΙ ΜΟΥΣΙΚΈΣ ΧΕΙΡΩΝΑΚΤΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΟΥΝ ΤΗΝ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗ ΚΑΙ ΕΥΝΟΏΝΤΑΣ ΤΙΣ ΑΤΟΜΙΚΈΣ ΚΑΙ ΟΜΑΔΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ. ΟΙ ΣΠΟΝΔΥΛΩΤΈΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΊΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΌΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΧΡΉΣΤΕΣ ΚΑΤΆ ΤΗ ΔΙΆΡΚΕΙΑ ΕΞΩΣΧΟΛΙΚΏΝ ΩΡΏΝ ΑΠΌ ΤΟ 2H.PER ΤΟ ΆΝΟΙΓΜΑ ΤΟΥ SAR ΜΕ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉ ΤΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΎ ΑΤΑ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΓΩΓΏΝ ΑΝΑΦΟΡΆΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΤΗΡΊΩΝ. Η ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΊΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΠΟΥ ΠΑΡΈΧΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ SAR ΚΥΡΊΩΣ ΒΙΩΜΑΤΙΚΉ ΚΑΙ EURISTICOPARTECTECATIVA.Η ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΊΑ ΤΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΉΣ ΦΥΣΙΟΛΟΓΊΑΣ ΚΑΘΟΔΗΓΕΊ ΤΟ ΜΑΘΗΤΉ ΝΑ ΓΝΩΡΊΖΕΙ ΜΈΣΩ LAZIONE. (Greek)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPECIALISED IN SORDIT HAS A PROJECT OF ITALIAN BILINGUALISMLANGUAGE OF ITALIAN SIGNS AND COENROLLMENT.VISTA THE PARTICULAR USERS WILL BE ACTIVE LABORATORIES WITH A VIEW TO INCLUSION AND REMOVAL OF BARRIERS LINGUISTICHEDEL DISCOMFORT ENHANCING THE SKILLS OF ALL RAGAZZI.SI WILL PROPOSE COURSES FOR PARENTS LABORATORIES FOR STUDENTS THAT STIMULATE ARTISTIC AND MUSICAL MANUAL SKILLS FACILITATING INTEGRATION AND FAVORING INDIVIDUAL AND GROUP SKILLS. MODULAR ACTIVITIES ARE PLANNED FOR ALL USERS DURING EXTRACURRICULAR HOURS FROM 2H.PER THE SAR OPENING INVOLVING THE ATA STAFF AND THE REFERENT CONDUCTORS OF THE LABORATORIES. THE TEACHING METHODOLOGY PROVIDED BY SAR MAINLY EXPERIENTIAL AND EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METHODOLOGY OF OPERATIONAL PHYSIOLOGY GUIDES THE STUDENT TO KNOW THROUGH LAZIONE.THE LABORATORIES DEVELOP (English)
    0.0107991469768783
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO ESPECIALIZADO EN SORDIT CUENTA CON UN PROYECTO DE BILINGUALISMLANGUAGE ITALIANO DE SIGNOS ITALIANOS Y COENROLLMENT.VISTA LOS USUARIOS PARTICULARES SERÁN LABORATORIOS ACTIVOS CON MIRAS A LA INCLUSIÓN Y ELIMINACIÓN DE BARRERAS LINGUISTICHEDEL INCOMODIDAD POTENCIANDO LAS HABILIDADES DE TODOS LOS RAGAZZI.SI PROPONDRÁ CURSOS PARA LABORATORIOS DE PADRES PARA ESTUDIANTES QUE ESTIMULEN LAS HABILIDADES MANUALES ARTÍSTICAS Y MUSICALES FACILITANDO LA INTEGRACIÓN Y FAVORECIENDO LAS HABILIDADES INDIVIDUALES Y GRUPALES. LAS ACTIVIDADES MODULARES ESTÁN PREVISTAS PARA TODOS LOS USUARIOS DURANTE LAS HORAS EXTRACURRICULARES A PARTIR DE 2H.PER LA APERTURA SAR CON LA PARTICIPACIÓN DEL PERSONAL DE ATA Y LOS DIRECTORES DE REFERENCIA DE LOS LABORATORIOS. LA METODOLOGÍA DOCENTE PROPORCIONADA POR SAR PRINCIPALMENTE EXPERIENCIAL Y EURISTICOPARTECTECATIVA.LA METODOLOGÍA DE FISIOLOGÍA OPERATIVA GUÍA AL ESTUDIANTE A CONOCER A TRAVÉS DE LAZIONE. (Spanish)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPETSIALISEERUNUD SORDIT ON PROJEKTI ITAALIA BILINGUALISMLANGUAGE ITAALIA MÄRKE JA COENROLLMENT.VISTA KONKREETSED KASUTAJAD ON AKTIIVSED LABORID, ET KAASATA JA KÕRVALDADA TÕKKED LINGUISTICHEDEL EBAMUGAVUST SUURENDADES OSKUSI KÕIK RAGAZZI.SI PAKUB KURSUSI VANEMATE LABORID ÕPILASTELE, ET STIMULEERIDA KUNSTI- JA MUUSIKALINE KÄSITSI OSKUSI HÕLBUSTADES INTEGRATSIOONI JA SOODUSTADES INDIVIDUAALSEID JA GRUPI OSKUSI. MODULAARSED TEGEVUSED ON KAVANDATUD KÕIGILE KASUTAJATELE ÕPPEKAVAVÄLISTEL TUNDIDEL ALATES 2H.PER SAR AVAMISEST, KAASATES ATA TÖÖTAJAD JA LABORITE REFERENTJUHID. ÕPETAMISE METOODIKA ESITATUD SAR PEAMISELT KOGEMUSLIK JA EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METOODIKA OPERATIIVSE FÜSIOLOOGIA JUHENDAB ÕPILANE TEADA KAUDU LAZIONE.THE LABORID ARENDADA (Estonian)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO ERIKOISTUNUT SORDIT ON HANKE ITALIAN BILINGUALISMLANGUAGE ITALIAN MERKKEJÄ JA COENROLLMENT.VISTA ERITYISESTI KÄYTTÄJÄT OVAT AKTIIVISIA LABORATORIOITA TARKOITUKSENA OSALLISTAA JA POISTAA ESTEITÄ LINGUISTICHEDEL EPÄMUKAVUUS PARANTAA TAITOJA KAIKKIEN RAGAZZI.SI EHDOTTAA KURSSEJA VANHEMMILLE LABORATORIOILLE OPISKELIJOILLE, JOTKA STIMULOIVAT TAITEELLISIA JA MUSIKAALISIA MANUAALISIA TAITOJA, JOTKA HELPOTTAVAT INTEGRAATIOTA JA SUOSIVAT YKSILÖ- JA RYHMÄTAITOJA. MODULAARISTA TOIMINTAA SUUNNITELLAAN KAIKILLE KÄYTTÄJILLE OPETUSSUUNNITELMAN ULKOPUOLISTEN TUNTIEN AIKANA 2H.PER: N SAR-AVAUKSESTA, JOHON OSALLISTUVAT ATA:N HENKILÖKUNTA JA LABORATORIOIDEN REFERENTTIJOHTAJAT. OPETUSMENETELMÄ TARJOAA SAR PÄÄASIASSA KOKEMUKSELLINEN JA EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METODOLOGIAN OPERATIIVISEN FYSIOLOGIAN OHJAA OPISKELIJA TIETÄÄ KAUTTA LAZIONE.THE LABORATORIOT KEHITTÄÄ (Finnish)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPÉCIALISÉ DANS SORDIT A UN PROJET DE BILINGUALISMLANGUAGE ITALIEN DE SIGNES ITALIENS ET COENROLLMENT.VISTA LES UTILISATEURS PARTICULIERS SERONT DES LABORATOIRES ACTIFS EN VUE DE L’INCLUSION ET DE LA SUPPRESSION DES BARRIÈRES LINGUISTICHEDEL INCONFORT AMÉLIORANT LES COMPÉTENCES DE TOUS LES RAGAZZI.SI PROPOSERA DES COURS POUR LES LABORATOIRES PARENTS POUR LES ÉTUDIANTS QUI STIMULENT LES COMPÉTENCES ARTISTIQUES ET MUSICALES MANUELLES FACILITANT L’INTÉGRATION ET FAVORISANT LES COMPÉTENCES INDIVIDUELLES ET DE GROUPE. DES ACTIVITÉS MODULAIRES SONT PRÉVUES POUR TOUS LES UTILISATEURS PENDANT LES HEURES PARASCOLAIRES À PARTIR DE 2H.PER L’OUVERTURE SAR IMPLIQUANT LE PERSONNEL DE L’ATA ET LES CHEFS RÉFÉRENTS DES LABORATOIRES. LA MÉTHODOLOGIE PÉDAGOGIQUE FOURNIE PAR SAR PRINCIPALEMENT EXPÉRIENTIELLE ET EURISTICOPARTECTECATIVA.THE MÉTHODOLOGIE DE PHYSIOLOGIE OPÉRATIONNELLE GUIDE L’ÉTUDIANT À CONNAÎTRE À TRAVERS LES LABORATOIRES LAZIONE.THE DÉVELOPPE (French)
    0 references
    LI.C.C.MAGAROTTO SPEISIALAITHE I SORDIT TÁ TIONSCADAL DE BILINGUALISMLANGUAGE NA HIODÁILE COMHARTHAÍ AGUS COENROLLMENT.VISTA BEIDH NA HÚSÁIDEOIRÍ ÁIRITHE A BHEITH SAOTHARLANNA GNÍOMHACHA D’FHONN A CHUR SAN ÁIREAMH AGUS DEIREADH A CHUR LE BACAINNÍ MÍCHOMPORD LINGUISTICHEDEL BEIDH FEABHAS A CHUR AR NA SCILEANNA DE GACH RAGAZZI.SI CÚRSAÍ A MHOLADH DO THUISMITHEOIRÍ SAOTHARLANNA DO MHIC LÉINN A SPREAGANN SCILEANNA LÁIMHE EALAÍNE AGUS CEOIL ÉASCÚ COMHTHÁTHÚ AGUS BHFABHAR SCILEANNA AONAIR AGUS GRÚPA. TÁ GNÍOMHAÍOCHTAÍ MODÚLACHA PLEANÁILTE DO GACH ÚSÁIDEOIR LE LINN UAIREANTA SEACH-CHURACLAIM Ó 2H.PER AN OSCAILT SAR A BHAINEANN LE FOIREANN ATA AGUS SEOLTÓIRÍ TAGARTHA NA SAOTHARLANN. AN MHODHEOLAÍOCHT TEAGAISC AR FÁIL AG SAR DEN CHUID IS MÓ TAITHÍ AGUS EURISTICOPARTECTECATIVA.THE MODHEOLAÍOCHT NA FISEOLAÍOCHTA OIBRIÚCHÁIN TREORACHA DON MHAC LÉINN A FHIOS TRÍ LAZIONE.THE SAOTHARLANNA FHORBAIRT (Irish)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPECIJALIZIRANA ZA SORDIT IMA PROJEKT TALIJANSKOG BILINGUALISMLANGUAGE TALIJANSKIH ZNAKOVA I COENROLMENT.VISTA ODREĐENI KORISNICI ĆE BITI AKTIVNI LABORATORIJI S CILJEM UKLJUČIVANJA I UKLANJANJA BARIJERA LINGUISTICHEDEL NELAGODA POBOLJŠAVAJUĆI VJEŠTINE SVIH RAGAZZI.SI ĆE PREDLOŽITI TEČAJEVE ZA RODITELJE LABORATORIJA ZA STUDENTE KOJI POTIČU UMJETNIČKE I GLAZBENE RUČNE VJEŠTINE OLAKŠAVA INTEGRACIJU I FAVORIZIRA INDIVIDUALNE I GRUPNE VJEŠTINE. MODULARNE AKTIVNOSTI SU PLANIRANE ZA SVE KORISNIKE TIJEKOM IZVANNASTAVNIH SATI OD 2H.PER OTVORENJE SAR-A KOJE UKLJUČUJE OSOBLJE ATA-E I REFERENTNE VODIČE LABORATORIJA. NASTAVNA METODOLOGIJA KOJU PRUŽA SAR UGLAVNOM ISKUSTVENA I EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METODOLOGIJA OPERATIVNE FIZIOLOGIJE VODI UČENIKA DA ZNA KROZ LAZIONE.THE LABORATORIJE RAZVIJAJU (Croatian)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SZAKOSODOTT SORDIT VAN EGY PROJEKT OLASZ BILINGUALISMLANGUAGE OLASZ JELEK ÉS COENROLLMENT.VISTA AZ EGYES FELHASZNÁLÓK LESZ AKTÍV LABORATÓRIUMOK BEFOGADÁSA ÉS MEGSZÜNTETÉSE AKADÁLYOK LINGUISTICHEDEL DISZKOMFORT FOKOZÓ KÉSZSÉGEK MINDEN RAGAZZI.SI JAVASOL TANFOLYAMOKAT SZÜLŐK LABORATÓRIUMOK DIÁKOK SZÁMÁRA, AMELYEK ÖSZTÖNZIK A MŰVÉSZI ÉS ZENEI MANUÁLIS KÉSZSÉGEK MEGKÖNNYÍTI AZ INTEGRÁCIÓT ÉS ELŐNYBEN RÉSZESÍTI AZ EGYÉNI ÉS CSOPORTOS KÉSZSÉGEK. MODULÁRIS TEVÉKENYSÉGEKET TERVEZNEK MINDEN FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA A TANÓRÁN KÍVÜLI ÓRÁKBAN A 2H.PER-TŐL A SAR NYITÁSIG, AZ ATA SZEMÉLYZETE ÉS A LABORATÓRIUMOK REFERENS VEZETŐI BEVONÁSÁVAL. A TANÍTÁSI MÓDSZERTAN ÁLTAL BIZTOSÍTOTT SAR ELSŐSORBAN TAPASZTALATI ÉS EURISTICOPARTECTECATIVA.THE MÓDSZERTANA OPERATÍV FIZIOLÓGIA VEZETI A HALLGATÓ, HOGY TUDJA KERESZTÜL LAZIONE.THE LABORATÓRIUMOK FEJLESZTENI (Hungarian)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPECIALIZUOJASI SORDIT TURI ITALIJOS BILINGUALISMLANGUAGE ITALIJOS ŽENKLŲ IR COENROLLMENT.VISTA PROJEKTĄ KONKRETŪS VARTOTOJAI BUS AKTYVIOS LABORATORIJOS, SIEKIANT ĮTRAUKTI IR PAŠALINTI KLIŪTIS LINGUISTICHEDEL DISKOMFORTAS GERINANT VISŲ RAGAZZI.SI ĮGŪDŽIŲ TOBULINS TĖVŲ LABORATORIJOSE STUDENTAMS, KURIE SKATINA MENINIUS IR MUZIKINIUS RANKINIUS ĮGŪDŽIUS, PALENGVINA INTEGRACIJĄ IR SKATINA INDIVIDUALIUS IR GRUPINIUS ĮGŪDŽIUS. MODULINĖ VEIKLA YRA PLANUOJAMA VISIEMS VARTOTOJAMS PER UŽKLASINES VALANDAS NUO 2H.PER SAR ATIDARYMO, KURIAME DALYVAUJA ATA DARBUOTOJAI IR LABORATORIJŲ REFERENTINIAI LAIDININKAI. MOKYMO METODIKA, KURIĄ TEIKIA SAR DAUGIAUSIA PATIRTINIS IR EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METODIKA OPERATYVINĖS FIZIOLOGIJOS VEDA STUDENTĄ ŽINOTI PER LAZIONE.THE LABORATORIJOSE PLĖTOTI (Lithuanian)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO, KAS SPECIALIZĒJAS SORDIT, IR ITĀLIJAS ZĪMJU BILINGUALISMLANGUAGE PROJEKTS UN COENROLLMENT.VISTA ĪPAŠIE LIETOTĀJI BŪS AKTĪVAS LABORATORIJAS, LAI IEKĻAUTU UN LIKVIDĒTU BARJERAS LINGUISTICHEDEL DISKOMFORTA UZLABOŠANAI, UZLABOJOT VISU RAGAZZI.SI PRASMES, IEROSINĀS VECĀKU LABORATORIJU KURSUS STUDENTIEM, KAS STIMULĒ MĀKSLINIECISKĀS UN MUZIKĀLĀS ROKASGRĀMATAS PRASMES, ATVIEGLOJOT INTEGRĀCIJU UN DODOT PRIEKŠROKU INDIVIDUĀLĀM UN GRUPAS PRASMĒM. MODULĀRĀS AKTIVITĀTES TIEK PLĀNOTAS VISIEM LIETOTĀJIEM ĀRPUSSKOLAS STUNDĀS NO 2H.PER SAR ATVĒRŠANAS, IESAISTOT ATA DARBINIEKUS UN LABORATORIJU REFERENTU VADĪTĀJUS. SAR SNIEGTĀ MĀCĪBU METODIKA GALVENOKĀRT EKSPERIENCIĀLI UN EURISTICOPARTECTECATIVA.THE OPERATĪVĀS FIZIOLOĢIJAS METODIKA VADA STUDENTUS ZINĀT CAUR LAZIONE.THE LABORATORIJĀM (Latvian)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPEĊJALIZZATI FIL SORDIT GĦANDHA PROĠETT TA ‘BILINGUALISMLANGUAGE TALJAN TA’ SINJALI TALJANI U COENROLLMENT.VISTA L-UTENTI PARTIKOLARI SE JKUNU LABORATORJI ATTIVI BIL-ĦSIEB TA ‘INKLUŻJONI U T-TNEĦĦIJA TA’ OSTAKLI LINGUISTICHEDEL SKONFORT ITEJBU L-ĦILIET TA ‘KULL RAGAZZI.SI SE TIPPROPONI KORSIJIET GĦAL LABORATORJI ĠENITURI GĦALL-ISTUDENTI LI JISTIMULAW ĦILIET ARTISTIĊI U MUŻIKALI MANWALI JIFFAĊILITAW L-INTEGRAZZJONI U JIFFAVORIXXU ĦILIET INDIVIDWALI U GRUPP. ATTIVITAJIET MODULARI HUMA PPJANATI GĦALL-UTENTI KOLLHA MATUL IS-SIGĦAT EKSTRAKURRIKULARI MINN 2H.PER IL-FTUĦ TAS-SAR LI JINVOLVI L-PERSUNAL TAL-ATA U L-KONDUTTURI REFERENTI TAL-LABORATORJI. IL-METODOLOĠIJA TAT-TAGĦLIM IPPROVDUTA MILL-SAR PRINĊIPALMENT ESPERJENZATI U EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METODOLOĠIJA TA ‘FIŻJOLOĠIJA OPERATTIVA GWIDI L-ISTUDENT LI JKUN JAF PERMEZZ LAZIONE.THE LABORATORJI JIŻVILUPPAW (Maltese)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO GESPECIALISEERD IN SORDIT HEEFT EEN PROJECT VAN ITALIAANSE BILINGUALISMLANGUAGE VAN ITALIAANSE BORDEN EN COENROLMENT.VISTA DE SPECIFIEKE GEBRUIKERS ZULLEN ACTIEVE LABORATORIA ZIJN MET HET OOG OP HET OPNEMEN EN WEGNEMEN VAN BARRIÈRES LINGUISTICHEDEL ONGEMAKKEN VERBETEREN VAN DE VAARDIGHEDEN VAN ALLE RAGAZZI.SI ZAL CURSUSSEN VOORSTELLEN VOOR OUDERS LABORATORIA VOOR STUDENTEN DIE ARTISTIEKE EN MUZIKALE HANDMATIGE VAARDIGHEDEN STIMULEREN DIE INTEGRATIE EN HET BEVORDEREN VAN INDIVIDUELE EN GROEPSVAARDIGHEDEN. MODULAIRE ACTIVITEITEN ZIJN GEPLAND VOOR ALLE GEBRUIKERS TIJDENS BUITENSCHOOLSE UREN VANAF 2H.PER DE SAR-OPENING WAARBIJ HET PERSONEEL VAN DE ATA EN DE GELEIDERS VAN DE LABORATORIA BETROKKEN ZIJN. DE ONDERWIJSMETHODOLOGIE VAN SAR VOORNAMELIJK ERVARINGSGERICHT EN EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METHODOLOGIE VAN OPERATIONELE FYSIOLOGIE LEIDT DE STUDENT TE WETEN VIA LAZIONE.THE LABORATORIA ONTWIKKELEN (Dutch)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO ESPECIALIZADO EM SORDIT TEM UM PROJECTO DE LABORATÓRIO BILINGUÍSMO ITALIANO DE SINAIS E COENROLLAMENTO ITALIANO.VISTA QUE OS UTILIZADORES ESPECÍFICOS SERÃO LABORATÓRIOS ACTIVOS COM VISTA À INCLUSÃO E REMOÇÃO DE OBRIGAÇÕES LINGUÍSTICAS DESCOMFORTO REFORÇO DAS COMPETÊNCIAS DE TODOS OS RAGAZZI.SI PROPORÁ COUROS PARA LABORATÓRIOS DE PARENTES PARA ESTUDANTES QUE ESTIMULAM COMPETÊNCIAS MANUAIS ARTÍSTICAS E MUSICAS FACILITANDO A INTEGRAÇÃO E FAVORAÇÃO DE COMPETÊNCIAS INDIVÍVEIS E GRUPOIS. ATIVIDADES MODULARES ESTÃO PREVISTAS PARA TODOS OS UTILIZADORES DURANTE HORAS EXTRACURRICULARES A PARTIR DAS 2H.PER DA ABERTURA DO SAR QUE ENVOLVEM O PESSOAL ATA E OS CONDUTORES DE REFERÊNCIA DOS LABORATÓRIOS. A METODOLOGIA DO ENSINO FORNECIDA PELOS ESTUDANTES PRINCIPALMENTE EXPERIENTES E EURISTICOPARTECTECATIVAS.A METODOLOGIA DA FSIOLOGIA OPERACIONAL DIZ AO ESTUDANTE O CONHECIMENTO ATRAVÉS DO LÁZIONE.Os LABORATÓRIOS DESENVOLVEM-SE (Portuguese)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPECIALIZATĂ ÎN SORDIT ARE UN PROIECT DE BILINGUALISMLANGUAGE ITALIAN DE SEMNE ITALIENE ȘI COENROLLMENT.VISTA UTILIZATORII SPECIALI VOR FI LABORATOARE ACTIVE ÎN VEDEREA INCLUDERII ȘI ELIMINĂRII BARIERELOR LINGUISTICHEDEL DISCONFORT ÎMBUNĂTĂȚIREA ABILITĂȚILOR TUTUROR RAGAZZI.SI VA PROPUNE CURSURI PENTRU LABORATOARELE PĂRINȚILOR PENTRU STUDENȚII CARE STIMULEAZĂ ABILITĂȚILE MANUALE ARTISTICE ȘI MUZICALE CARE FACILITEAZĂ INTEGRAREA ȘI FAVORIZAREA ABILITĂȚILOR INDIVIDUALE ȘI DE GRUP. ACTIVITĂȚILE MODULARE SUNT PLANIFICATE PENTRU TOȚI UTILIZATORII ÎN TIMPUL ORELOR EXTRACURRICULARE DE LA 2H.PER DESCHIDEREA SAR CU IMPLICAREA PERSONALULUI ATA ȘI A DIRIJORILOR REFERENȚI AI LABORATOARELOR. METODOLOGIA DE PREDARE OFERITĂ DE SAR ÎN PRINCIPAL EXPERIENȚIALĂ ȘI EURISTICOPARTECTECATIVA. METODOLOGIA DE FIZIOLOGIE OPERAȚIONALĂ GHIDEAZĂ ELEVUL SĂ CUNOASCĂ PRIN LAZIONE. (Romanian)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO ŠPECIALIZUJÚCA SA NA SORDIT MÁ PROJEKT TALIANSKEHO BILINGUALISMLANGUAGE TALIANSKYCH ZNAČIEK A COENROLLMENT.VISTA KONKRÉTNYMI POUŽÍVATEĽMI BUDÚ AKTÍVNE LABORATÓRIÁ S CIEĽOM ZAČLENIŤ A ODSTRÁNIŤ BARIÉRY LINGUISTICHEDEL NEPOHODLIE ZLEPŠUJÚCE ZRUČNOSTI VŠETKÝCH RAGAZZI.SI NAVRHNE KURZY PRE RODIČOVSKÉ LABORATÓRIÁ PRE ŠTUDENTOV, KTORÉ STIMULUJÚ UMELECKÉ A HUDOBNÉ MANUÁLNE ZRUČNOSTI UĽAHČUJÚCE INTEGRÁCIU A UPREDNOSTŇOVANIE INDIVIDUÁLNYCH A SKUPINOVÝCH ZRUČNOSTÍ. MODULÁRNE AKTIVITY SÚ NAPLÁNOVANÉ PRE VŠETKÝCH POUŽÍVATEĽOV POČAS MIMOŠKOLSKÝCH HODÍN OD OTVORENIA SAR 2H.PER, DO KTORÉHO SÚ ZAPOJENÍ ZAMESTNANCI ATA A REFERENTNÍ VODIČI LABORATÓRIÍ. METODIKA VÝUČBY POSKYTOVANÁ SAR NAJMÄ ZÁŽITKOM A EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METODOLÓGIA OPERAČNEJ FYZIOLÓGIE VEDIE ŠTUDENTA K POZNANIU PROSTREDNÍCTVOM LAZIONE.THE LABORATÓRIÍ ROZVÍJAŤ (Slovak)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO, SPECIALIZIRAN ZA SORDIT, IMA PROJEKT ITALIJANSKEGA BILINGUALISMLANGUAGE ITALIJANSKIH ZNAKOV IN COENROLLMENT.VISTA BODO POSAMEZNI UPORABNIKI AKTIVNI LABORATORIJI Z NAMENOM VKLJUČEVANJA IN ODSTRANJEVANJA OVIR LINGUISTICHEDEL NELAGODJE, KI KREPI SPOSOBNOSTI VSEH RAGAZZI.SI BO PREDLAGAL TEČAJE ZA STARŠE LABORATORIJEV ZA ŠTUDENTE, KI SPODBUJAJO UMETNIŠKE IN GLASBENE ROČNE SPRETNOSTI, KI OMOGOČAJO INTEGRACIJO IN DAJANJE PREDNOSTI INDIVIDUALNIM IN SKUPINSKIM SPRETNOSTIM. MODULARNE AKTIVNOSTI SO NAČRTOVANE ZA VSE UPORABNIKE V OBŠTUDIJSKIH URAH OD 2H.PER ODPIRANJA SAR, KI VKLJUČUJE OSEBJE ATA IN REFERENČNE DIRIGENTE LABORATORIJEV. METODOLOGIJA POUČEVANJA, KI JO ZAGOTAVLJA SAR PREDVSEM IZKUSTVENA IN EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METODOLOGIJA OPERATIVNE FIZIOLOGIJE VODI ŠTUDENT VEDETI SKOZI LAZIONE.THE LABORATORIJI RAZVIJAJO (Slovenian)
    0 references
    LI.C.MAGAROTTO SPECIALISERAD PÅ SORDIT HAR ETT PROJEKT AV ITALIENSK BILINGUALISMLANGUAGE AV ITALIENSKA TECKEN OCH COENROLLMENT.VISTA DE SÄRSKILDA ANVÄNDARNA KOMMER ATT VARA AKTIVA LABORATORIER FÖR ATT INKLUDERA OCH AVLÄGSNA HINDER LINGUISTICHEDEL OBEHAG FÖRBÄTTRA FÄRDIGHETERNA HOS ALLA RAGAZZI.SI KOMMER ATT FÖRESLÅ KURSER FÖR FÖRÄLDRAR LABORATORIER FÖR STUDENTER SOM STIMULERAR KONSTNÄRLIGA OCH MUSIKALISKA MANUELLA FÄRDIGHETER SOM UNDERLÄTTAR INTEGRATION OCH GYNNAR INDIVIDUELLA OCH GRUPPFÄRDIGHETER. MODULÄRA AKTIVITETER PLANERAS FÖR ALLA ANVÄNDARE UNDER EXTRACURRICULAR TIMMAR FRÅN 2H.PER SAR-ÖPPNINGEN MED DELTAGANDE AV ATA-PERSONAL OCH REFERENSLEDARE FÖR LABORATORIERNA. DEN UNDERVISNINGSMETODIK SOM TILLHANDAHÅLLS AV SAR HUVUDSAKLIGEN ERFARENHETS- OCH EURISTICOPARTECTECATIVA.THE METODIK FÖR OPERATIV FYSIOLOGI GUIDAR STUDENTEN ATT VETA GENOM LAZIONE.THE LABORATORIER UTVECKLA (Swedish)
    0 references
    0 references
    ROMA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers