LET’S TRAIN OURSELVES TO LIVE TOGETHER (Q4952389)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4952389 in Italy
Language Label Description Also known as
English
LET’S TRAIN OURSELVES TO LIVE TOGETHER
Project Q4952389 in Italy

    Statements

    0 references
    21,796.56 Euro
    0 references
    36,060.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    18 June 2020
    0 references
    7 July 2022
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - I.C.2 'G.T. CASOPERO' CIRO' M.
    0 references
    0 references
    0 references

    39°22'8.72"N, 17°7'58.30"E
    0 references
    IL PROGETTO COSTITUISCE IL PRINCIPALE STRUMENTO PER STIMOLARE LA CURIOSITA E FAVORIRE IL CONFRONTO E LA SOCIALIZZAZIONE TRA I DISCENTI MA ANCHE IL PRINCIPALE MEZZO DI INCLUSIONE E DI INTEGRAZIONE AL FINE DI COSTRUIRE UNA MAGGIORE COESIONE SOCIALE. IN TALE CONTESTO IL FINE PROGETTUALE DI RIDURRE IL FALLIMENTO FORMATIVO E LA DISPERSIONE SCOLASTICA ATTRAVERSO ESPERIENZE ED ATTIVITA TESE A SVILUPPARE LE COMPETENZE INTERCULTURALI COMUNICATIVE LINGUISTICHE UTILI NELLATTIVAZIONE DI PERCORSI DI ACCOGLIENZA E DI INTEGRAZIONE. LESPERIENZA SCOLASTICA DIVENTA ALTRES LABORATORIO DI CONVIVENZA E DI NUOVA CITTADINANZA OFFRENDO AGLI STUDENTI CON BACKGROUND MIGRATORIO LA POSSIBILITA DI APPRENDERE A CONVIVERE IN UNA PLURALITA DIFFUSA IMPARANDO A CONOSCERE LE DIVERSITA RELIGIOSE ED A SUPERARE LE RECIPROCHE DIFFERENZE E DIFFIDENZE ACCOMUNATI DALLA CORRESPONSABILITA DI COSTRUIRE UN FUTURO COMUNE. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ Е ОСНОВНИЯТ ИНСТРУМЕНТ ЗА СТИМУЛИРАНЕ НА ЛЮБОПИТСТВОТО И НАСЪРЧАВАНЕ НА СРАВНЕНИЕТО И СОЦИАЛИЗАЦИЯТА МЕЖДУ УЧАЩИТЕ, НО СЪЩО ТАКА И ОСНОВНОТО СРЕДСТВО ЗА ПРИОБЩАВАНЕ И ИНТЕГРАЦИЯ С ЦЕЛ ИЗГРАЖДАНЕ НА ПО-ГОЛЯМО СОЦИАЛНО СБЛИЖАВАНЕ. В ТОЗИ КОНТЕКСТ ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА Е ДА СЕ НАМАЛИ НЕУСПЕХЪТ В ОБРАЗОВАНИЕТО И ПРЕЖДЕВРЕМЕННОТО НАПУСКАНЕ НА УЧИЛИЩЕ ЧРЕЗ ОПИТ И ДЕЙНОСТИ, НАСОЧЕНИ КЪМ РАЗВИВАНЕ НА МЕЖДУКУЛТУРНИ ЕЗИКОВИ КОМУНИКАТИВНИ КОМПЕТЕНТНОСТИ, ПОЛЕЗНИ ЗА АКТИВИРАНЕТО НА ПЪТЕКИТЕ ЗА ПРИЕМАНЕ И ИНТЕГРАЦИЯ. УЧИЛИЩНИЯТ ОПИТ СЕ ПРЕВРЪЩА В ЛАБОРАТОРИЯ ЗА СЪВМЕСТНО СЪЩЕСТВУВАНЕ И НОВО ГРАЖДАНСТВО, ПРЕДЛАГАЙКИ НА УЧЕНИЦИТЕ С МИГРАНТСКИ ПРОИЗХОД ВЪЗМОЖНОСТ ДА СЕ НАУЧАТ ДА ЖИВЕЯТ ЗАЕДНО В ШИРОКО РАЗПРОСТРАНЕН ПЛУРАЛИЗЪМ, НАУЧАВАЙКИ СЕ ДА НАУЧАТ ЗА РЕЛИГИОЗНОТО МНОГООБРАЗИЕ И ДА ПРЕОДОЛЕЯТ ВЗАИМНИТЕ РАЗЛИЧИЯ И НЕДОВЕРИЕ, СПОДЕЛЯНИ ОТ СЪВМЕСТНАТА ОТГОВОРНОСТ ЗА ИЗГРАЖДАНЕ НА ОБЩО БЪДЕЩЕ. (Bulgarian)
    0 references
    PROJEKT JE HLAVNÍM NÁSTROJEM KE STIMULACI ZVĚDAVOSTI A PODPOŘE SROVNÁVÁNÍ A SOCIALIZACE MEZI STUDENTY, ALE TAKÉ HLAVNÍM PROSTŘEDKEM ZAČLEŇOVÁNÍ A INTEGRACE S CÍLEM VYBUDOVAT VĚTŠÍ SOCIÁLNÍ SOUDRŽNOST. V TÉTO SOUVISLOSTI JE CÍLEM PROJEKTU SNÍŽIT NEÚSPĚCHY VE VZDĚLÁVÁNÍ A PŘEDČASNÉ UKONČOVÁNÍ ŠKOLNÍ DOCHÁZKY PROSTŘEDNICTVÍM ZKUŠENOSTÍ A ČINNOSTÍ ZAMĚŘENÝCH NA ROZVOJ MEZIKULTURNÍCH JAZYKOVÝCH KOMUNIKAČNÍCH KOMPETENCÍ UŽITEČNÝCH PŘI AKTIVACI PŘIJÍMACÍCH A INTEGRAČNÍCH CEST. ŠKOLNÍ ZKUŠENOST SE STÁVÁ LABORATOŘÍ SOUŽITÍ A NOVÉHO OBČANSTVÍ A NABÍZÍ STUDENTŮM Z PŘISTĚHOVALECKÉHO PROSTŘEDÍ PŘÍLEŽITOST NAUČIT SE ŽÍT SPOLEČNĚ V ŠIROKÉM PLURALITNÍM UČENÍ SE UČIT SE O NÁBOŽENSKÉ ROZMANITOSTI A PŘEKONÁVAT VZÁJEMNÉ ROZDÍLY A NEDŮVĚRU SDÍLENOU SPOLUODPOVĚDNOSTÍ ZA BUDOVÁNÍ SPOLEČNÉ BUDOUCNOSTI. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET ER DET VIGTIGSTE REDSKAB TIL AT STIMULERE NYSGERRIGHED OG TILSKYNDE TIL SAMMENLIGNING OG SOCIALISERING MELLEM DE LÆRENDE, MEN OGSÅ DET VIGTIGSTE MIDDEL TIL INKLUSION OG INTEGRATION MED HENBLIK PÅ AT OPBYGGE STØRRE SOCIAL SAMHØRIGHED. I DEN FORBINDELSE ER FORMÅLET MED PROJEKTET AT MINDSKE UDDANNELSESSVIGT OG SKOLEFRAFALD GENNEM ERFARINGER OG AKTIVITETER, DER HAR TIL FORMÅL AT UDVIKLE INTERKULTURELLE SPROGLIGE KOMMUNIKATIVE KOMPETENCER, DER ER NYTTIGE I FORBINDELSE MED AKTIVERING AF MODTAGELSES- OG INTEGRATIONSFORLØB. SKOLEOPLEVELSEN BLIVER ET LABORATORIUM FOR SAMEKSISTENS OG NYT MEDBORGERSKAB, DER GIVER ELEVER MED INDVANDRERBAGGRUND MULIGHED FOR AT LÆRE AT LEVE SAMMEN I EN UDBREDT MANGFOLDIGHED FOR AT LÆRE OM RELIGIØS MANGFOLDIGHED OG OVERVINDE DE GENSIDIGE FORSKELLE OG MISTILLID, DER DELES AF MEDANSVARET FOR AT OPBYGGE EN FÆLLES FREMTID. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT IST DAS WICHTIGSTE INSTRUMENT, UM NEUGIER ANZUREGEN UND DEN VERGLEICH UND DIE SOZIALISIERUNG ZWISCHEN DEN LERNENDEN ZU FÖRDERN, ABER AUCH DAS WICHTIGSTE INSTRUMENT DER INKLUSION UND INTEGRATION, UM EINEN GRÖSSEREN SOZIALEN ZUSAMMENHALT AUFZUBAUEN. IN DIESEM ZUSAMMENHANG ZIELT DAS PROJEKT DARAUF AB, BILDUNGSVERSAGEN UND SCHULABBRECHER DURCH ERFAHRUNGEN UND AKTIVITÄTEN ZU REDUZIEREN, DIE AUF DIE ENTWICKLUNG INTERKULTURELLER SPRACHLICHER KOMMUNIKATIVER KOMPETENZEN ABZIELEN, DIE BEI DER AKTIVIERUNG VON AUFNAHME- UND INTEGRATIONSPFADEN NÜTZLICH SIND. DIE SCHULERFAHRUNG WIRD ZU EINEM LABOR FÜR KOEXISTENZ UND NEUE STAATSBÜRGERSCHAFT UND BIETET SCHÜLERN MIT MIGRATIONSHINTERGRUND DIE MÖGLICHKEIT, IN EINER WEIT VERBREITETEN MEHRZAHL ZU LERNEN, ÜBER RELIGIÖSE VIELFALT ZU LERNEN UND DIE GEGENSEITIGEN UNTERSCHIEDE UND MISSTRAUEN ZU ÜBERWINDEN, DIE VON DER MITVERANTWORTUNG FÜR DEN AUFBAU EINER GEMEINSAMEN ZUKUNFT GETEILT WERDEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΠΟΤΕΛΕΊ ΤΟ ΚΎΡΙΟ ΕΡΓΑΛΕΊΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΌΝΩΣΗ ΤΗΣ ΠΕΡΙΈΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΝΘΆΡΡΥΝΣΗ ΤΗΣ ΣΎΓΚΡΙΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΠΟΊΗΣΗΣ ΜΕΤΑΞΎ ΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΈΝΩΝ, ΑΛΛΆ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΎΡΙΟΥ ΜΈΣΟΥ ΈΝΤΑΞΗΣ ΚΑΙ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗΣ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΟΙΚΟΔΟΜΗΘΕΊ ΜΕΓΑΛΎΤΕΡΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉ ΣΥΝΟΧΉ. ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΑΥΤΌ, ΣΤΌΧΟΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΕΊΝΑΙ Η ΜΕΊΩΣΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΉΣ ΑΠΟΤΥΧΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΡΌΩΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΛΕΙΨΗΣ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΊΟΥ ΜΈΣΩ ΕΜΠΕΙΡΙΏΝ ΚΑΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΑΠΟΣΚΟΠΟΎΝ ΣΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΏΝ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΏΝ ΙΚΑΝΟΤΉΤΩΝ ΧΡΉΣΙΜΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΤΩΝ ΟΔΏΝ ΥΠΟΔΟΧΉΣ ΚΑΙ ΈΝΤΑΞΗΣ. Η ΣΧΟΛΙΚΉ ΕΜΠΕΙΡΊΑ ΓΊΝΕΤΑΙ ΈΝΑ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ ΣΥΝΎΠΑΡΞΗΣ ΚΑΙ ΝΈΑΣ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑΣ, ΠΡΟΣΦΈΡΟΝΤΑΣ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΜΕ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΤΙΚΌ ΥΠΌΒΑΘΡΟ ΤΗΝ ΕΥΚΑΙΡΊΑ ΝΑ ΜΆΘΟΥΝ ΝΑ ΖΟΥΝ ΜΑΖΊ ΣΕ ΜΙΑ ΕΥΡΕΊΑ ΠΛΟΥΡΑΛΙΣΤΙΚΉ ΜΆΘΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΜΆΘΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΉ ΠΟΛΥΜΟΡΦΊΑ ΚΑΙ ΝΑ ΞΕΠΕΡΆΣΟΥΝ ΤΙΣ ΑΜΟΙΒΑΊΕΣ ΔΙΑΦΟΡΈΣ ΚΑΙ ΤΗ ΔΥΣΠΙΣΤΊΑ ΠΟΥ ΜΟΙΡΆΖΕΤΑΙ Η ΣΥΝΥΠΕΥΘΥΝΌΤΗΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΙΚΟΔΌΜΗΣΗ ΕΝΌΣ ΚΟΙΝΟΎ ΜΈΛΛΟΝΤΟΣ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT IS THE MAIN TOOL TO STIMULATE CURIOSITY AND ENCOURAGE COMPARISON AND SOCIALISATION BETWEEN LEARNERS BUT ALSO THE MAIN MEANS OF INCLUSION AND INTEGRATION IN ORDER TO BUILD GREATER SOCIAL COHESION. IN THIS CONTEXT, THE AIM OF THE PROJECT IS TO REDUCE EDUCATIONAL FAILURE AND EARLY SCHOOL LEAVING THROUGH EXPERIENCES AND ACTIVITIES AIMED AT DEVELOPING INTERCULTURAL LINGUISTIC COMMUNICATIVE COMPETENCES USEFUL IN THE ACTIVATION OF RECEPTION AND INTEGRATION PATHS. THE SCHOOL EXPERIENCE BECOMES A LABORATORY OF COEXISTENCE AND NEW CITIZENSHIP, OFFERING STUDENTS WITH A MIGRANT BACKGROUND THE OPPORTUNITY TO LEARN TO LIVE TOGETHER IN A WIDESPREAD PLURALITY LEARNING TO LEARN ABOUT RELIGIOUS DIVERSITY AND TO OVERCOME THE MUTUAL DIFFERENCES AND MISTRUST SHARED BY THE CO-RESPONSIBILITY TO BUILD A COMMON FUTURE. (English)
    0.2256728508392469
    0 references
    EL PROYECTO ES LA PRINCIPAL HERRAMIENTA PARA ESTIMULAR LA CURIOSIDAD Y FOMENTAR LA COMPARACIÓN Y LA SOCIALIZACIÓN ENTRE LOS ALUMNOS, PERO TAMBIÉN LOS PRINCIPALES MEDIOS DE INCLUSIÓN E INTEGRACIÓN PARA CONSTRUIR UNA MAYOR COHESIÓN SOCIAL. EN ESTE CONTEXTO, EL OBJETIVO DEL PROYECTO ES REDUCIR EL FRACASO EDUCATIVO Y EL ABANDONO ESCOLAR PREMATURO A TRAVÉS DE EXPERIENCIAS Y ACTIVIDADES ORIENTADAS AL DESARROLLO DE COMPETENCIAS COMUNICATIVAS LINGÜÍSTICAS INTERCULTURALES ÚTILES EN LA ACTIVACIÓN DE CAMINOS DE ACOGIDA E INTEGRACIÓN. LA EXPERIENCIA ESCOLAR SE CONVIERTE EN UN LABORATORIO DE CONVIVENCIA Y NUEVA CIUDADANÍA, OFRECIENDO A LOS ESTUDIANTES DE ORIGEN MIGRANTE LA OPORTUNIDAD DE APRENDER A CONVIVIR EN UNA PLURALIDAD GENERALIZADA APRENDIENDO A APRENDER SOBRE LA DIVERSIDAD RELIGIOSA Y A SUPERAR LAS DIFERENCIAS MUTUAS Y LA DESCONFIANZA COMPARTIDAS POR LA CORRESPONSABILIDAD PARA CONSTRUIR UN FUTURO COMÚN. (Spanish)
    0 references
    PROJEKT ON PEAMINE VAHEND UUDISHIMU STIMULEERIMISEKS NING ÕPPIJATE VÕRDLEMISE JA SOTSIALISEERIMISE SOODUSTAMISEKS, AGA KA KAASAMISE JA INTEGRATSIOONI PEAMISED VAHENDID SUUREMA SOTSIAALSE ÜHTEKUULUVUSE LOOMISEKS. SELLEGA SEOSES ON PROJEKTI EESMÄRK VÄHENDADA HARIDUSALAST EBAÕNNESTUMIST JA KOOLIST VÄLJALANGEMIST KOGEMUSTE JA TEGEVUSTE KAUDU, MILLE EESMÄRK ON ARENDADA KULTUURIDEVAHELIST KEELELIST SUHTLUSPÄDEVUST, MIS ON KASULIK VASTUVÕTU- JA INTEGRATSIOONITEEDE AKTIVEERIMISEL. KOOLIKOGEMUSEST SAAB KOOSEKSISTEERIMISE JA UUE KODAKONDSUSE LABOR, MIS ANNAB SISSERÄNDAJA TAUSTAGA ÕPILASTELE VÕIMALUSE ÕPPIDA KOOS ELAMA LAIALT LEVINUD MITMEKESISUSES, ET ÕPPIDA TUNDMA USULIST MITMEKESISUST JA ÜLETADA VASTASTIKUSED ERINEVUSED JA USALDAMATUS, MIDA JAGAB KAASVASTUTUS ÜHISE TULEVIKU ÜLESEHITAMISEL. (Estonian)
    0 references
    HANKE ON TÄRKEIN KEINO LISÄTÄ UTELIAISUUTTA JA EDISTÄÄ OPPIJOIDEN VÄLISTÄ VERTAILUA JA SOSIAALISTAMISTA, MUTTA SE ON MYÖS TÄRKEIN OSALLISUUDEN JA KOTOUTUMISEN KEINO SOSIAALISEN YHTEENKUULUVUUDEN LISÄÄMISEKSI. TÄSSÄ YHTEYDESSÄ HANKKEEN TAVOITTEENA ON VÄHENTÄÄ KOULUTUKSEN EPÄONNISTUMISTA JA KOULUNKÄYNNIN KESKEYTTÄMISTÄ KOKEMUKSILLA JA TOIMILLA, JOILLA PYRITÄÄN KEHITTÄMÄÄN KULTTUURIENVÄLISIÄ KIELELLISIÄ VIESTINTÄTAITOJA, JOTKA OVAT HYÖDYLLISIÄ VASTAANOTTO- JA KOTOUTTAMISPOLKUJEN AKTIVOINNISSA. KOULUKOKEMUKSESTA TULEE RINNAKKAISELON JA UUDEN KANSALAISUUDEN LABORATORIO, JOKA TARJOAA MAAHANMUUTTAJATAUSTAISILLE OPISKELIJOILLE MAHDOLLISUUDEN OPPIA ELÄMÄÄN YHDESSÄ LAAJASSA MONIARVOISESSA OPPIMISESSA OPPIMAAN USKONNOLLISESTA MONIMUOTOISUUDESTA JA RATKAISEMAAN KESKINÄISET EROT JA EPÄLUOTTAMUS, JOITA YHTEINEN VASTUU JAKAA YHTEISEN TULEVAISUUDEN RAKENTAMISESTA. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET EST LE PRINCIPAL OUTIL POUR STIMULER LA CURIOSITÉ ET ENCOURAGER LA COMPARAISON ET LA SOCIALISATION ENTRE LES APPRENANTS MAIS AUSSI LES PRINCIPAUX MOYENS D’INCLUSION ET D’INTÉGRATION AFIN DE CONSTRUIRE UNE PLUS GRANDE COHÉSION SOCIALE. DANS CE CONTEXTE, L’OBJECTIF DU PROJET EST DE RÉDUIRE L’ÉCHEC SCOLAIRE ET LE DÉCROCHAGE SCOLAIRE PAR LE BIAIS D’EXPÉRIENCES ET D’ACTIVITÉS VISANT À DÉVELOPPER DES COMPÉTENCES COMMUNICATIVES LINGUISTIQUES INTERCULTURELLES UTILES À L’ACTIVATION DES VOIES D’ACCUEIL ET D’INTÉGRATION. L’EXPÉRIENCE SCOLAIRE DEVIENT UN LABORATOIRE DE COEXISTENCE ET DE NOUVELLE CITOYENNETÉ, OFFRANT AUX ÉTUDIANTS ISSUS DE L’IMMIGRATION L’OCCASION D’APPRENDRE À VIVRE ENSEMBLE DANS UNE PLURALITÉ GÉNÉRALISÉE EN APPRENANT À CONNAÎTRE LA DIVERSITÉ RELIGIEUSE ET À SURMONTER LES DIFFÉRENCES MUTUELLES ET LA MÉFIANCE PARTAGÉES PAR LA CO-RESPONSABILITÉ DE CONSTRUIRE UN AVENIR COMMUN. (French)
    0 references
    IS É AN TIONSCADAL AN PHRÍOMHUIRLIS CHUN FIOSRACHT A SPREAGADH AGUS CHUN COMPARÁID AGUS SÓISIALÚ A SPREAGADH IDIR FOGHLAIMEOIRÍ ACH FREISIN CHUN COMHTHÁTHÚ SÓISIALTA NÍOS FEARR A CHOTHÚ. SA CHOMHTHÉACS SIN, IS É IS AIDHM DON TIONSCADAL TEIP OIDEACHASÚIL AGUS LUATHFHÁGÁIL NA SCOILE A LAGHDÚ TRÍ EISPÉIRIS AGUS TRÍ GHNÍOMHAÍOCHTAÍ ATÁ DÍRITHE AR INNIÚLACHTAÍ CUMARSÁIDE TEANGA IDIRCHULTÚRTHA A FHORBAIRT A BHEIDH ÚSÁIDEACH I NGNÍOMHACHT NA GCONAIRÍ GLACTHA AGUS LÁNPHÁIRTITHE. IS SAOTHARLANN CÓMHAIREACHTÁLA AGUS SAORÁNACHTA NUA Í EISPÉIREAS NA SCOILE, RUD A THUGANN DEIS DO DHALTAÍ A MBAINEANN CÚLRA IMIRCEACH LEO FOGHLAIM LE CHÉILE I BHFOGHLAIM LEATHAN IOLRACHTA CHUN FOGHLAIM FAOIN ÉAGSÚLACHT REILIGIÚNACH AGUS CHUN NA DIFRÍOCHTAÍ FRITHPHÁIRTEACHA AGUS AN MHÍMHUINÍN A BHAINEANN LEIS AN GCOMHFHREAGRACHT MAIDIR LE TODHCHAÍ CHOITEANN A THÓGÁIL A SHÁRÚ. (Irish)
    0 references
    PROJEKT JE GLAVNI ALAT ZA POTICANJE RADOZNALOSTI I POTICANJE USPOREDBE I SOCIJALIZACIJE MEĐU UČENICIMA, ALI I GLAVNI NAČIN UKLJUČIVANJA I INTEGRACIJE KAKO BI SE IZGRADILA VEĆA SOCIJALNA KOHEZIJA. U TOM KONTEKSTU, CILJ PROJEKTA JE SMANJITI NEUSPJEH U OBRAZOVANJU I RANO NAPUŠTANJE ŠKOLOVANJA KROZ ISKUSTVA I AKTIVNOSTI USMJERENE NA RAZVOJ MEĐUKULTURNIH JEZIČNIH KOMUNIKACIJSKIH KOMPETENCIJA KORISNIH U AKTIVACIJI PRIJEMNIH I INTEGRACIJSKIH PUTOVA. ŠKOLSKO ISKUSTVO POSTAJE LABORATORIJ SUŽIVOTA I NOVOG GRAĐANSTVA, NUDEĆI UČENICIMA MIGRANTSKOG PODRIJETLA PRILIKU DA NAUČE ŽIVJETI ZAJEDNO U ŠIROKO RASPROSTRANJENOM PLURALISTIČKOM UČENJU KAKO BI NAUČILI O VJERSKOJ RAZNOLIKOSTI I PREVLADALI MEĐUSOBNE RAZLIKE I NEPOVJERENJE KOJE DIJELI SUODGOVORNOST ZA IZGRADNJU ZAJEDNIČKE BUDUĆNOSTI. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT A FŐ ESZKÖZ A KÍVÁNCSISÁG ÖSZTÖNZÉSÉRE, VALAMINT A TANULÓK KÖZÖTTI ÖSSZEHASONLÍTÁS ÉS SZOCIALIZÁCIÓ ÖSZTÖNZÉSÉRE, DE EGYBEN A BEFOGADÁS ÉS AZ INTEGRÁCIÓ FŐ ESZKÖZEIRE IS A NAGYOBB TÁRSADALMI KOHÉZIÓ KIÉPÍTÉSE ÉRDEKÉBEN. EBBEN AZ ÖSSZEFÜGGÉSBEN A PROJEKT CÉLJA AZ OKTATÁSI KUDARC ÉS A KORAI ISKOLAELHAGYÁS CSÖKKENTÉSE OLYAN TAPASZTALATOK ÉS TEVÉKENYSÉGEK RÉVÉN, AMELYEK CÉLJA A BEFOGADÁSI ÉS INTEGRÁCIÓS ÚTVONALAK AKTIVÁLÁSÁHOZ HASZNOS INTERKULTURÁLIS NYELVI KOMMUNIKÁCIÓS KOMPETENCIÁK FEJLESZTÉSE. AZ ISKOLAI TAPASZTALAT AZ EGYÜTTÉLÉS ÉS AZ ÚJ ÁLLAMPOLGÁRSÁG LABORATÓRIUMÁVÁ VÁLIK, AMELY LEHETŐVÉ TESZI A MIGRÁNS HÁTTÉRREL RENDELKEZŐ DIÁKOK SZÁMÁRA, HOGY MEGTANULJÁK EGYÜTT ÉLNI A SZÉLES KÖRŰ PLURALITÁSBAN, HOGY MEGISMERJÉK A VALLÁSI SOKSZÍNŰSÉGET, ÉS LEKÜZDJÉK A KÖLCSÖNÖS KÜLÖNBSÉGEKET ÉS A BIZALMATLANSÁGOT, AMELYET A KÖZÖS FELELŐSSÉG EGY KÖZÖS JÖVŐ ÉPÍTÉSÉBEN OSZT MEG. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTAS YRA PAGRINDINĖ PRIEMONĖ, SKATINANTI BESIMOKANČIŲJŲ SMALSUMĄ IR PALYGINIMĄ BEI SOCIALIZACIJĄ, TAIP PAT PAGRINDINĖ ĮTRAUKTIES IR INTEGRACIJOS PRIEMONĖ SIEKIANT DIDESNĖS SOCIALINĖS SANGLAUDOS. ATSIŽVELGIANT Į TAI, PROJEKTO TIKSLAS – SUMAŽINTI MOKYMOSI NEPAKANKAMUMĄ IR MOKYKLOS NEBAIGIMĄ, PASITELKIANT PATIRTĮ IR VEIKLĄ, KURIA SIEKIAMA UGDYTI TARPKULTŪRINES KALBINES KOMUNIKACINES KOMPETENCIJAS, NAUDINGAS SKATINANT PRIĖMIMO IR INTEGRACIJOS KELIUS. MOKYKLOS PATIRTIS TAMPA SAMBŪVIO IR NAUJOS PILIETYBĖS LABORATORIJA, SUTEIKIANTI STUDENTAMS IŠ MIGRANTŲ ŠEIMŲ GALIMYBĘ MOKYTIS GYVENTI KARTU PLAČIAI PAPLITUSIAME PLIURALIZMO MOKYME, KAD SUŽINOTŲ APIE RELIGINĘ ĮVAIROVĘ IR ĮVEIKTI ABIPUSIUS SKIRTUMUS IR NEPASITIKĖJIMĄ BENDRA ATSAKOMYBE KURIANT BENDRĄ ATEITĮ. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTS IR GALVENAIS INSTRUMENTS, LAI STIMULĒTU ZINĀTKĀRI UN VEICINĀTU SKOLĒNU SALĪDZINĀŠANU UN SOCIALIZĀCIJU, KĀ ARĪ GALVENIE IEKĻAUŠANAS UN INTEGRĀCIJAS LĪDZEKĻI, LAI VEIDOTU LIELĀKU SOCIĀLO KOHĒZIJU. ŠAJĀ KONTEKSTĀ PROJEKTA MĒRĶIS IR MAZINĀT NEVEIKSMI IZGLĪTĪBĀ UN PRIEKŠLAICĪGU MĀCĪBU PĀRTRAUKŠANU, IZMANTOJOT PIEREDZI UN PASĀKUMUS, KURU MĒRĶIS IR ATTĪSTĪT STARPKULTŪRU VALODU KOMUNIKATĪVĀS PRASMES, KAS IR NODERĪGAS UZŅEMŠANAS UN INTEGRĀCIJAS CEĻU AKTIVIZĒŠANĀ. SKOLAS PIEREDZE KĻŪST PAR LĪDZĀSPASTĀVĒŠANAS UN JAUNAS PILSONĪBAS LABORATORIJU, PIEDĀVĀJOT STUDENTIEM AR MIGRANTU IZCELSMI IESPĒJU MĀCĪTIES DZĪVOT KOPĀ PLAŠĀ PLURĀLISMA MĀCĪBĀ, LAI UZZINĀTU PAR RELIĢISKO DAUDZVEIDĪBU UN PĀRVARĒTU SAVSTARPĒJĀS ATŠĶIRĪBAS UN NEUZTICĒŠANOS, KAS IR KOPĪGA ATBILDĪBAI VEIDOT KOPĪGU NĀKOTNI. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT HUWA L-GĦODDA EWLENIJA BIEX TIĠI STIMULATA L-KURŻITÀ U JITĦEĠĠEĠ IT-TQABBIL U S-SOĊJALIZZAZZJONI BEJN L-ISTUDENTI IŻDA WKOLL IL-MEZZI EWLENIN TA’ INKLUŻJONI U INTEGRAZZJONI SABIEX TINBENA KOEŻJONI SOĊJALI AKBAR. F’DAN IL-KUNTEST, L-GĦAN TAL-PROĠETT HUWA LI JNAQQAS IL-FALLIMENT EDUKATTIV U T-TLUQ BIKRI MILL-ISKOLA PERMEZZ TA’ ESPERJENZI U ATTIVITAJIET IMMIRATI LEJN L-IŻVILUPP TA’ KOMPETENZI INTERKULTURALI LINGWISTIĊI KOMUNIKATTIVI UTLI FL-ATTIVAZZJONI TA’ MOGĦDIJIET TA’ AKKOLJENZA U INTEGRAZZJONI. L-ESPERJENZA FL-ISKOLA SSIR LABORATORJU TA’ KOEŻISTENZA U ĊITTADINANZA ĠDIDA, LI JOFFRI LILL-ISTUDENTI BI SFOND TA’ MIGRAZZJONI L-OPPORTUNITÀ LI JITGĦALLMU JGĦIXU FLIMKIEN F’PLURALITÀ MIFRUXA LI JITGĦALLMU JITGĦALLMU DWAR ID-DIVERSITÀ RELIĠJUŻA U JEGĦLBU D-DIFFERENZI REĊIPROĊI U N-NUQQAS TA’ FIDUĊJA KONDIVIŻI MILL-KORESPONSABBILTÀ BIEX JINBENA FUTUR KOMUNI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT IS HET BELANGRIJKSTE INSTRUMENT OM NIEUWSGIERIGHEID TE STIMULEREN EN VERGELIJKING EN SOCIALISATIE TUSSEN LERENDEN AAN TE MOEDIGEN, MAAR OOK DE BELANGRIJKSTE MIDDELEN VOOR INCLUSIE EN INTEGRATIE OM DE SOCIALE COHESIE TE VERGROTEN. IN DIT VERBAND IS HET DOEL VAN HET PROJECT OM HET FALEN VAN HET ONDERWIJS EN HET VOORTIJDIG SCHOOLVERLATEN TERUG TE DRINGEN DOOR MIDDEL VAN ERVARINGEN EN ACTIVITEITEN DIE GERICHT ZIJN OP DE ONTWIKKELING VAN INTERCULTURELE COMMUNICATIEVE COMPETENTIES DIE NUTTIG ZIJN VOOR DE ACTIVERING VAN OPVANG- EN INTEGRATIETRAJECTEN. DE SCHOOLERVARING WORDT EEN LABORATORIUM VAN CO-EXISTENTIE EN NIEUW BURGERSCHAP, DAT STUDENTEN MET EEN MIGRANTENACHTERGROND DE MOGELIJKHEID BIEDT OM SAMEN TE LEREN LEVEN IN EEN WIJDVERBREIDE PLURALITEIT OM TE LEREN OVER RELIGIEUZE DIVERSITEIT EN OM DE WEDERZIJDSE VERSCHILLEN EN WANTROUWEN TE OVERWINNEN DIE DE MEDEVERANTWOORDELIJKHEID DEELT OM EEN GEMEENSCHAPPELIJKE TOEKOMST OP TE BOUWEN. (Dutch)
    0 references
    O PROJECTO É A PRINCIPAL FERRAMENTA PARA ESTIMULAR A CURIOSIDADE E INCENTIVAR A COMPARAÇÃO E A SOCIALIZAÇÃO ENTRE OS APRENDIZAGENS, MAS TAMBÉM OS PRINCIPAIS MEIOS DE INCLUSÃO E INTEGRAÇÃO PARA CONSTRUIR UMA GRANDE COESÃO SOCIAL. Neste contexto, o objectivo do projecto consiste em reduzir as deficiências educativas e o abandono escolar precoce através de experiências e actividades destinadas a desenvolver as competências linguísticas comunitárias interculturais úteis para a actividade de recepção e integração. A experiência escolar torna-se um laboratório de co-existência e de nova cidadania, oferecendo aos estudantes, com um retrocesso migratório, a possibilidade de aprenderem a viver juntos numa pluralidade cada vez maior, de aprenderem sobre a diversidade religiosa e de superarem as diferenças e os erros múltiplos partilhados pela co-responsabilidade de construir um futuro comum. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ESTE PRINCIPALUL INSTRUMENT DE STIMULARE A CURIOZITĂȚII ȘI DE ÎNCURAJARE A COMPARAȚIEI ȘI SOCIALIZĂRII ÎNTRE CURSANȚI, DAR ȘI PRINCIPALUL MIJLOC DE INCLUZIUNE ȘI INTEGRARE ÎN VEDEREA CONSOLIDĂRII COEZIUNII SOCIALE. ÎN ACEST CONTEXT, SCOPUL PROIECTULUI ESTE DE A REDUCE EȘECUL EDUCAȚIONAL ȘI PĂRĂSIREA TIMPURIE A ȘCOLII PRIN EXPERIENȚE ȘI ACTIVITĂȚI CARE VIZEAZĂ DEZVOLTAREA COMPETENȚELOR LINGVISTICE INTERCULTURALE DE COMUNICARE UTILE ÎN ACTIVAREA CĂILOR DE PRIMIRE ȘI INTEGRARE. EXPERIENȚA ȘCOLARĂ DEVINE UN LABORATOR AL COEXISTENȚEI ȘI AL NOII CETĂȚENII, OFERIND STUDENȚILOR CARE PROVIN DIN FAMILII DE MIGRANȚI POSIBILITATEA DE A ÎNVĂȚA SĂ TRĂIASCĂ ÎMPREUNĂ ÎNTR-O PLURALITATE LARG RĂSPÂNDITĂ, ÎNVĂȚÂND SĂ ÎNVEȚE DESPRE DIVERSITATEA RELIGIOASĂ ȘI SĂ DEPĂȘEASCĂ DIFERENȚELE RECIPROCE ȘI NEÎNCREDEREA ÎMPĂRTĂȘITĂ DE CORESPONSABILITATEA DE A CONSTRUI UN VIITOR COMUN. (Romanian)
    0 references
    PROJEKT JE HLAVNÝM NÁSTROJOM NA STIMULOVANIE ZVEDAVOSTI A POVZBUDZOVANIA POROVNÁVANIA A SOCIALIZÁCIE MEDZI VZDELÁVAJÚCIMI SA OSOBAMI, ALE AJ HLAVNÝM PROSTRIEDKOM ZAČLENENIA A INTEGRÁCIE S CIEĽOM VYBUDOVAŤ VÄČŠIU SOCIÁLNU SÚDRŽNOSŤ. V TEJTO SÚVISLOSTI JE CIEĽOM PROJEKTU ZNÍŽIŤ ZLYHANIE VZDELÁVANIA A PREDČASNÉ UKONČENIE ŠKOLSKEJ DOCHÁDZKY PROSTREDNÍCTVOM SKÚSENOSTÍ A ČINNOSTÍ ZAMERANÝCH NA ROZVOJ MEDZIKULTÚRNYCH JAZYKOVÝCH KOMUNIKAČNÝCH KOMPETENCIÍ UŽITOČNÝCH PRI AKTIVÁCII CIEST PRIJÍMANIA A INTEGRÁCIE. SKÚSENOSŤ ZO ŠKOLY SA STÁVA LABORATÓRIOM SPOLUŽITIA A NOVÉHO OBČIANSTVA A PONÚKA ŠTUDENTOM S MIGRANTSKÝM PÔVODOM PRÍLEŽITOSŤ NAUČIŤ SA SPOLU ŽIŤ V ŠIROKOM PLURALITNOM UČENÍ SA UČIŤ SA O NÁBOŽENSKEJ ROZMANITOSTI A PREKONÁVAŤ VZÁJOMNÉ ROZDIELY A NEDÔVERU, KTORÉ ZDIEĽA SPOLOČNÁ ZODPOVEDNOSŤ ZA BUDOVANIE SPOLOČNEJ BUDÚCNOSTI. (Slovak)
    0 references
    PROJEKT JE GLAVNO ORODJE ZA SPODBUJANJE RADOVEDNOSTI TER PRIMERJAVE IN SOCIALIZACIJE MED UČENCI, PA TUDI GLAVNO SREDSTVO VKLJUČEVANJA IN VKLJUČEVANJA ZA IZGRADNJO VEČJE SOCIALNE KOHEZIJE. V TEM OKVIRU JE CILJ PROJEKTA ZMANJŠANJE ŠOLSKEGA NEUSPEHA IN ZGODNJEGA OPUŠČANJA ŠOLANJA Z IZKUŠNJAMI IN AKTIVNOSTMI, NAMENJENIMI RAZVOJU MEDKULTURNIH JEZIKOVNIH KOMUNIKACIJSKIH KOMPETENC, UPORABNIH PRI AKTIVIRANJU POTI SPREJEMA IN VKLJUČEVANJA. ŠOLSKA IZKUŠNJA POSTANE LABORATORIJ SOŽITJA IN NOVEGA DRŽAVLJANSTVA, KI UČENCEM Z MIGRANTSKIM OZADJEM PONUJA PRILOŽNOST, DA SE NAUČIJO ŽIVETI SKUPAJ V RAZŠIRJENI PLURALNOSTI, DA BI SPOZNALI VERSKO RAZNOLIKOST IN PREMAGALI MEDSEBOJNE RAZLIKE IN NEZAUPANJE, KI SI GA DELI SOODGOVORNOST ZA IZGRADNJO SKUPNE PRIHODNOSTI. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET ÄR DET VIKTIGASTE VERKTYGET FÖR ATT STIMULERA NYFIKENHET OCH UPPMUNTRA JÄMFÖRELSER OCH SOCIALISERING MELLAN ELEVER, MEN OCKSÅ DET VIKTIGASTE SÄTTET ATT INTEGRERA OCH INTEGRERA FÖR ATT SKAPA STÖRRE SOCIAL SAMMANHÅLLNING. I DETTA SAMMANHANG ÄR SYFTET MED PROJEKTET ATT MINSKA UTBILDNINGSMISSLYCKANDEN OCH AVHOPP FRÅN SKOLAN GENOM ERFARENHETER OCH AKTIVITETER SOM SYFTAR TILL ATT UTVECKLA INTERKULTURELL SPRÅKLIG KOMMUNIKATIV KOMPETENS SOM ÄR ANVÄNDBAR FÖR AKTIVERINGEN AV MOTTAGNINGS- OCH INTEGRATIONSVÄGAR. SKOLUPPLEVELSEN BLIR ETT LABORATORIUM FÖR SAMEXISTENS OCH NYTT MEDBORGARSKAP, VILKET GER STUDENTER MED INVANDRARBAKGRUND MÖJLIGHET ATT LÄRA SIG ATT LEVA TILLSAMMANS I EN UTBREDD MÅNGFALD LÄRANDE FÖR ATT LÄRA SIG OM RELIGIÖS MÅNGFALD OCH ATT ÖVERVINNA DE ÖMSESIDIGA SKILLNADER OCH MISSTRO SOM DELAS AV MEDANSVARET FÖR ATT BYGGA EN GEMENSAM FRAMTID. (Swedish)
    0 references
    0 references
    CIRÒ MARINA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers