(11429.27102016.098000037) COMPASS PICKUP INTERFACE (Q4934617)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4934617 in Italy
Language Label Description Also known as
English
(11429.27102016.098000037) COMPASS PICKUP INTERFACE
Project Q4934617 in Italy

    Statements

    0 references
    6,225.0 Euro
    0 references
    12,450.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    21 December 2016
    0 references
    5 October 2018
    0 references
    T.E.A.M. ITALIA SOCIETA' A RESPONSABILITA' LIMITATA
    0 references
    0 references
    0 references

    42°47'24.79"N, 10°20'25.01"E
    0 references
    IL PROGETTO ?COMPASS PICKUP INTERFACE? VERTE SULLA REALIZZAZIONE DI UN?INTERACCIA ALTAMENTE INNOVATIVA, DESTINATA ALLA REALIZZAZIONE DI UNA BUSSOLA MAGNETICA PER IL SETTORE NAVALE CHE USI COME SEGNALI DI INGRESSO: 1) UN SENSORE (PICKUP) INSTALLATO SU UNA BUSSOLA MAGNETICA APPROVATA 2) I SEGNALI PROVENIENTI DA GIROBUSSOLA (SE PRESENTE) 3) I SEGNALI PROVENIENTI DA GPS E COME USCITA UN SEGNALE SECONDO IL NUOVO STANDARD CEI EN 61162-450) IL PROGETTO HA LO SCOPO DI REALIZZARE UNO STRUMENTO CHE POSSA ESSERE ADATTATO ALLA MAGGIOR PARTE DEGLI STRUMENTI DI NAVIGAZIONE DI VARIE MARCHE E MODELLI PRESENTI SUL MERCATO, PROVVEDENDO ALLA COMPENSAZIONE DELLE DEVIAZIONI MAGNETICHE E DELLA DECLINAZIONE MAGNETICA IN MODO AUTOMATICO. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ?COMPASS ПИКАП ИНТЕРФЕЙС? ТЯ СЕ ФОКУСИРА ВЪРХУ РЕАЛИЗИРАНЕТО НА СИЛНО ИНОВАТИВЕН БЛОК, ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА РЕАЛИЗИРАНЕ НА МАГНИТЕН КОМПАС ЗА ВОЕННОМОРСКИЯ СЕКТОР, КОЙТО ИЗПОЛЗВА КАТО ВХОДНИ СИГНАЛИ: 1) СЕНЗОР (ПИКЕТ), ИНСТАЛИРАН НА ОДОБРЕН МАГНИТЕН КОМПАС 2) СИГНАЛИ ОТ GYRO КОМПАС (АКО ИМА ТАКИВА) 3) СИГНАЛИ ОТ GPS И КАТО ИЗХОД СИГНАЛ СЪГЛАСНО НОВИЯ СТАНДАРТ CEI EN 61162—450) ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА СЪЗДАДЕ ИНСТРУМЕНТ, КОЙТО МОЖЕ ДА БЪДЕ АДАПТИРАН КЪМ ПОВЕЧЕТО ОТ НАВИГАЦИОННИТЕ ИНСТРУМЕНТИ НА РАЗЛИЧНИ МАРКИ И МОДЕЛИ НА ПАЗАРА, ОСИГУРЯВАЙКИ КОМПЕНСАЦИЯ НА МАГНИТНИ ОТКЛОНЕНИЯ И МАГНИТНА ДЕКЛИНАЦИЯ АВТОМАТИЧНО. (Bulgarian)
    0 references
    PROJEKT?COMPASS PICKUP ROZHRANÍ? ZAMĚŘUJE SE NA REALIZACI VYSOCE INOVATIVNÍHO PROPOJENÍ URČENÉHO PRO REALIZACI MAGNETICKÉHO KOMPASU PRO NÁMOŘNÍ SEKTOR, KTERÝ POUŽÍVÁ JAKO VSTUPNÍ SIGNÁLY: 1) SENZOR (PICKUP) INSTALOVANÝ NA SCHVÁLENÉM MAGNETICKÉM KOMPASU 2) SIGNÁLY Z GYRSKÉHO KOMPASU (POKUD EXISTUJÍ) 3) SIGNÁLY Z GPS A JAKO VÝSTUP SIGNÁLU PODLE NOVÉ NORMY CEI EN 61162–450) PROJEKT SI KLADE ZA CÍL VYTVOŘIT NÁSTROJ, KTERÝ LZE PŘIZPŮSOBIT VĚTŠINĚ NAVIGAČNÍCH NÁSTROJŮ RŮZNÝCH ZNAČEK A MODELŮ NA TRHU, KTERÝ ZAJIŠŤUJE AUTOMATICKOU KOMPENZACI MAGNETICKÝCH ODCHYLEK A MAGNETICKÉ DEKLINACE. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET?COMPASS PICKUP INTERFACE? DET FOKUSERER PÅ REALISERINGEN AF EN MEGET INNOVATIV INTERLOCK, DER ER BEREGNET TIL REALISERING AF ET MAGNETISK KOMPAS TIL FLÅDESEKTOREN, DER BRUGER SOM INPUTSIGNALER: 1) EN SENSOR (PICKUP) INSTALLERET PÅ EN GODKENDT MAGNETISK KOMPAS 2) SIGNALER FRA GYRO KOMPAS (HVIS NOGEN) 3) SIGNALER FRA GPS OG SOM OUTPUT ET SIGNAL I HENHOLD TIL DEN NYE STANDARD CEI EN 61162-450) PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT SKABE ET INSTRUMENT, DER KAN TILPASSES DE FLESTE NAVIGATIONSVÆRKTØJER AF FORSKELLIGE MÆRKER OG MODELLER PÅ MARKEDET, DER GIVER MULIGHED FOR KOMPENSATION FOR MAGNETISKE AFVIGELSER OG MAGNETISK DEKLINATION AUTOMATISK. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT?COMPASS PICKUP INTERFACE? ES KONZENTRIERT SICH AUF DIE REALISIERUNG EINER HOCHINNOVATIVEN VERRIEGELUNG, DIE ZUR REALISIERUNG EINES MAGNETISCHEN KOMPASSES FÜR DEN MARINESEKTOR BESTIMMT IST, DER ALS EINGANGSSIGNALE VERWENDET WIRD: 1) EIN SENSOR (ABHOLUNG) INSTALLIERT AUF EINEM GENEHMIGTEN MAGNETISCHEN KOMPASS 2) SIGNALE VON GYRO KOMPASS (FALLS VORHANDEN) 3) SIGNALE VON GPS UND ALS SIGNAL NACH DEM NEUEN STANDARD CEI EN 61162-450) DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, EIN INSTRUMENT ZU SCHAFFEN, DAS AN DIE MEISTEN NAVIGATIONSWERKZEUGE VERSCHIEDENER MARKEN UND MODELLE AUF DEM MARKT ANGEPASST WERDEN KANN, DIE DIE KOMPENSATION VON MAGNETISCHEN ABWEICHUNGEN UND MAGNETISCHEN DEKLINATION AUTOMATISCH ERMÖGLICHEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ;COMPASS PICKUP INTERFACE; ΕΠΙΚΕΝΤΡΏΝΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΜΙΑΣ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΆ ΚΑΙΝΟΤΌΜΟΥ ΑΛΛΗΛΟΣΎΝΔΕΣΗΣ, ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΜΙΑΣ ΜΑΓΝΗΤΙΚΉΣ ΠΥΞΊΔΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΝΑΥΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΊ ΩΣ ΣΉΜΑΤΑ ΕΙΣΌΔΟΥ: 1) ΈΝΑΣ ΑΙΣΘΗΤΉΡΑΣ (ΠΑΡΑΛΑΒΉ) ΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΈΝΟΣ ΣΕ ΕΓΚΕΚΡΙΜΈΝΗ ΜΑΓΝΗΤΙΚΉ ΠΥΞΊΔΑ 2) ΣΉΜΑΤΑ ΑΠΌ GYRO ΠΥΞΊΔΑ (ΕΆΝ ΥΠΆΡΧΕΙ) 3) ΣΉΜΑΤΑ ΑΠΌ GPS ΚΑΙ ΩΣ ΈΞΟΔΟ ΈΝΑ ΣΉΜΑ ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΝΈΟ ΠΡΌΤΥΠΟ CEI EN 61162-450) ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΉΣΕΙ ΈΝΑ ΌΡΓΑΝΟ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΤΕΊ ΣΤΑ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΑ ΑΠΌ ΤΑ ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΠΛΟΉΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΔΙΑΦΌΡΩΝ ΕΜΠΟΡΙΚΏΝ ΣΗΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΜΟΝΤΈΛΩΝ ΣΤΗΝ ΑΓΟΡΆ, ΠΡΟΒΛΈΠΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΑΝΤΙΣΤΆΘΜΙΣΗ ΤΩΝ ΜΑΓΝΗΤΙΚΏΝ ΑΠΟΚΛΊΣΕΩΝ ΚΑΙ ΜΑΓΝΗΤΙΚΉ ΑΠΌΚΛΙΣΗ ΑΥΤΌΜΑΤΑ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT?COMPASS PICKUP INTERFACE? IT FOCUSES ON THE REALISATION OF A HIGHLY INNOVATIVE INTERLOCK, INTENDED FOR THE REALISATION OF A MAGNETIC COMPASS FOR THE NAVAL SECTOR THAT USES AS INPUT SIGNALS: 1) A SENSOR (PICKUP) INSTALLED ON AN APPROVED MAGNETIC COMPASS 2) SIGNALS FROM GYRO COMPASS (IF ANY) 3) SIGNALS FROM GPS AND AS OUTPUT A SIGNAL ACCORDING TO THE NEW STANDARD CEI EN 61162-450) THE PROJECT AIMS TO CREATE AN INSTRUMENT THAT CAN BE ADAPTED TO MOST OF THE NAVIGATION TOOLS OF VARIOUS BRANDS AND MODELS ON THE MARKET, PROVIDING FOR THE COMPENSATION OF MAGNETIC DEVIATIONS AND MAGNETIC DECLINATION AUTOMATICALLY. (English)
    0.5995815310978394
    0 references
    ¿EL PROYECTO?INTERFAZ DE RECOGIDA DE LA BRÚJULA? SE CENTRA EN LA REALIZACIÓN DE UN ENCLAVAMIENTO ALTAMENTE INNOVADOR, DESTINADO A LA REALIZACIÓN DE UNA BRÚJULA MAGNÉTICA PARA EL SECTOR NAVAL QUE UTILIZA COMO SEÑALES DE ENTRADA: 1) UN SENSOR (PICKUP) INSTALADO EN UNA BRÚJULA MAGNÉTICA APROBADA 2) SEÑALES DE LA BRÚJULA GYRO (SI LAS HAY) 3) SEÑALES DE GPS Y COMO SALIDA UNA SEÑAL DE ACUERDO CON LA NUEVA NORMA CEI EN 61162-450) EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO CREAR UN INSTRUMENTO QUE PUEDA ADAPTARSE A LA MAYORÍA DE LAS HERRAMIENTAS DE NAVEGACIÓN DE VARIAS MARCAS Y MODELOS EN EL MERCADO, PROPORCIONANDO LA COMPENSACIÓN DE DESVIACIONES MAGNÉTICAS Y DECLINACIÓN MAGNÉTICA AUTOMÁTICAMENTE. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI?COMPASS PICKUP LIIDES? SEE KESKENDUB VÄGA UUENDUSLIKU BLOKEERINGU REALISEERIMISELE, MIS ON MÕELDUD MEREVÄE SEKTORI MAGNETKOMPASSI REALISEERIMISEKS, MIS KASUTAB SISENDSIGNAALIDENA: 1) HEAKSKIIDETUD MAGNETKOMPASSILE PAIGALDATUD ANDUR (PICKUP) 2) GYRO KOMPASSI SIGNAALID (KUI NEID ON) 3) GPS-SIGNAALID JA SIGNAALINA VASTAVALT UUELE STANDARDILE CEI EN 6162–450) PROJEKTI EESMÄRK ON LUUA VAHEND, MIDA SAAB KOHANDADA ENAMIKU TURUL OLEVATE ERINEVATE KAUBAMÄRKIDE JA MUDELITE NAVIGATSIOONIVAHENDITEGA, TAGADES AUTOMAATSELT MAGNETILISTE KÕRVALEKALLETE JA MAGNETILISE DELIKLINATSIOONI KOMPENSEERIMISE. (Estonian)
    0 references
    THE PROJECT?COMPASS PICKUP KÄYTTÖLIITTYMÄ? SE KESKITTYY ERITTÄIN INNOVATIIVISEN INTERLOCKIN TOTEUTTAMISEEN, JOKA ON TARKOITETTU MAGNEETTISEN KOMPASSIN TOTEUTTAMISEEN LAIVASTOSEKTORILLE, JOKA KÄYTTÄÄ SYÖTTÖSIGNAALEJA: 1) HYVÄKSYTTYYN MAGNEETTIKOMPASSIIN ASENNETTU ANTURI (PICKUP) 2) GYRO-KOMPASSIN (JOS SELLAINEN ON) 3) SIGNAALEJA GPS: STÄ JA LÄHTÖSIGNAALINA UUDEN STANDARDIN CEI EN 6162–450 MUKAISESTI, HANKKEEN TAVOITTEENA ON LUODA VÄLINE, JOKA VOIDAAN MUKAUTTAA USEIMPIIN MARKKINOILLA OLEVIEN MERKKIEN JA MALLIEN NAVIGOINTITYÖKALUIHIN, MIKÄ MAHDOLLISTAA MAGNEETTISTEN POIKKEAMIEN JA MAGNEETTISEN DEKLINATION AUTOMAATTISEN KOMPENSOINNIN. (Finnish)
    0 references
    L’INTERFACE DE PRISE EN CHARGE DU PROJET?COMPASS? IL SE CONCENTRE SUR LA RÉALISATION D’UN INTERBLOCAGE HAUTEMENT INNOVANT, DESTINÉ À LA RÉALISATION D’UNE BOUSSOLE MAGNÉTIQUE POUR LE SECTEUR NAVAL QUI UTILISE COMME SIGNAUX D’ENTRÉE: 1) UN CAPTEUR (PICKUP) INSTALLÉ SUR UNE BOUSSOLE MAGNÉTIQUE AGRÉÉE 2) LES SIGNAUX DE LA BOUSSOLE GYRO (LE CAS ÉCHÉANT) 3) LES SIGNAUX DU GPS ET COMME SORTIE UN SIGNAL SELON LA NOUVELLE NORME CEI EN 61162-450) LE PROJET VISE À CRÉER UN INSTRUMENT QUI PEUT ÊTRE ADAPTÉ À LA PLUPART DES OUTILS DE NAVIGATION DE DIFFÉRENTES MARQUES ET MODÈLES SUR LE MARCHÉ, PRÉVOYANT LA COMPENSATION DES DÉVIATIONS MAGNÉTIQUES ET DE LA DÉCLINAISON MAGNÉTIQUE AUTOMATIQUEMENT. (French)
    0 references
    AN TIONSCADAL?COMHÉADAN PIOCADH COMPÁS? DÍRÍONN SÉ AR CHOMHGHLASÁIL AN-NUÁLACH A BHAINT AMACH, ATÁ CEAPTHA CHUN COMPÁS MAIGHNÉADACH A RÉADÚ D’EARNÁIL NA GCABHLACH A ÚSÁIDEANN MAR CHOMHARTHAÍ IONCHUIR: 1) BRAITEOIR (PICKUP) SUITEÁILTE AR CHOMPÁS MAIGHNÉADACH CEADAITHE 2) COMHARTHAÍ Ó CHOMPÁS GYRO (MÁS ANN) 3) COMHARTHAÍ Ó GPS AGUS MAR ASCHUR COMHARTHA DE RÉIR AN CHAIGHDEÁIN CEI NUA EN 61162-450) TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL IONSTRAIM A CHRUTHÚ IS FÉIDIR A CHUR IN OIRIÚINT DON CHUID IS MÓ DE NA HUIRLISÍ NASCLEANÚNA DE BHRANDAÍ AGUS SAMHLACHA ÉAGSÚLA AR AN MARGADH, AG SOLÁTHAR CÚITEAMH DIALLTAÍ MAIGHNÉADACHA AGUS MEATH MAIGHNÉADACH GO HUATHOIBRÍOCH. (Irish)
    0 references
    PROJEKT?COMPASS PICKUP SUČELJE? USMJEREN JE NA REALIZACIJU VRLO INOVATIVNOG INTERLOCKA, NAMIJENJENOG REALIZACIJI MAGNETSKOG KOMPASA ZA POMORSKI SEKTOR KOJI KORISTI KAO ULAZNE SIGNALE: 1) SENZOR (PICKUP) INSTALIRAN NA ODOBRENOM MAGNETSKOM KOMPASU 2) SIGNALI IZ GYRO KOMPASA (AKO POSTOJI) 3) SIGNALI IZ GPS-A I KAO IZLAZNI SIGNAL U SKLADU S NOVIM STANDARDOM CEI EN 61162 – 450) PROJEKT IMA ZA CILJ STVORITI INSTRUMENT KOJI SE MOŽE PRILAGODITI VEĆINI NAVIGACIJSKIH ALATA RAZLIČITIH MARKI I MODELA NA TRŽIŠTU, OSIGURAVAJUĆI AUTOMATSKI KOMPENZACIJU MAGNETSKIH ODSTUPANJA I MAGNETSKE DEKLINACIJE. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT?COMPASS PICKUP FELÜLET? EGY RENDKÍVÜL INNOVATÍV RETESZ MEGVALÓSÍTÁSÁRA ÖSSZPONTOSÍT, AMELYNEK CÉLJA EGY MÁGNESES IRÁNYTŰ MEGVALÓSÍTÁSA A HADITENGERÉSZETI SZEKTOR SZÁMÁRA, AMELY BEMENETI JELEKET HASZNÁL: 1) EGY JÓVÁHAGYOTT MÁGNESES IRÁNYTŰRE TELEPÍTETT ÉRZÉKELŐ (PICKUP) 2) GYRO IRÁNYTŰ JELEK (HA VANNAK) 3) GPS JELEK ÉS KIMENETI JEL AZ ÚJ CEI EN 6162–450 SZABVÁNY SZERINT) A PROJEKT CÉLJA EGY OLYAN ESZKÖZ LÉTREHOZÁSA, AMELY A PIACON LÉVŐ KÜLÖNBÖZŐ MÁRKÁK ÉS MODELLEK LEGTÖBB NAVIGÁCIÓS ESZKÖZÉHEZ IGAZÍTHATÓ, ÉS AUTOMATIKUSAN KOMPENZÁLJA A MÁGNESES ELTÉRÉSEKET ÉS A MÁGNESES DEKLINÁCIÓT. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO?KOMPETAS PIKAPO SĄSAJA? JAME DAUGIAUSIA DĖMESIO SKIRIAMA LABAI NAUJOVIŠKO BLOKO, SKIRTO JŪRŲ SEKTORIAUS MAGNETINIAM KOMPASUI, KURIS NAUDOJA KAIP ĮVESTIES SIGNALUS, REALIZAVIMUI: 1) ANT PATVIRTINTO MAGNETINIO KOMPASO SUMONTUOTAS JUTIKLIS (PICKUP) 2) SIGNALAI IŠ GIROSKOPO KOMPASO (JEI YRA) 3) GPS SIGNALAI IR KAIP IŠVESTIES SIGNALAS PAGAL NAUJĄJĮ STANDARTĄ CEI EN 61162–450) PROJEKTU SIEKIAMA SUKURTI INSTRUMENTĄ, KURĮ BŪTŲ GALIMA PRITAIKYTI DAUGUMAI RINKOJE ESANČIŲ ĮVAIRIŲ PREKĖS ŽENKLŲ IR MODELIŲ NAVIGACIJOS ĮRANKIŲ, AUTOMATIŠKAI KOMPENSUOJANT MAGNETINIUS NUOKRYPIUS IR MAGNETINĮ DEKLINAVIMĄ. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTS?COMPASS PIKAPS INTERFEISS? TAJĀ GALVENĀ UZMANĪBA PIEVĒRSTA TĀDA ĻOTI INOVATĪVA SAVIENOJUMA IZVEIDEI, KAS PAREDZĒTS MAGNĒTISKĀ KOMPASA REALIZĀCIJAI JŪRAS TRANSPORTA NOZARĒ UN KO IZMANTO KĀ IEVADES SIGNĀLUS: 1) SENSORS (PICKUP), KAS UZSTĀDĪTS UZ APSTIPRINĀTA MAGNĒTISKĀ KOMPASA 2) SIGNĀLUS NO GYRO KOMPASA (JA TĀDS IR) 3) SIGNĀLUS NO GPS UN KĀ IZEJAS SIGNĀLU SASKAŅĀ AR JAUNO STANDARTU CEI EN 61162–450) PROJEKTA MĒRĶIS IR IZVEIDOT INSTRUMENTU, KO VAR PIELĀGOT LIELĀKAJAI DAĻAI NAVIGĀCIJAS INSTRUMENTU DAŽĀDU ZĪMOLU UN MODEĻU TIRGŪ, NODROŠINOT KOMPENSĀCIJU MAGNĒTISKĀS NOVIRZES UN MAGNĒTISKĀS DEKOLINĀCIJAS AUTOMĀTISKI. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT?COMPASS PICKUP INTERFACE? HIJA TIFFOKA FUQ IR-REALIZZAZZJONI TA’ INTERLOCK INNOVATTIV ĦAFNA, MAĦSUB GĦAR-REALIZZAZZJONI TA’ BOXXLA MANJETIKA GĦAS-SETTUR NAVALI LI JUŻA BĦALA SINJALI TA’ DĦUL: 1) SENSUR (PICKUP) INSTALLAT FUQ BOXXLA MANJETIKA APPROVATA 2) SINJALI MINN KUMPASS GYRO (JEKK IKUN HEMM) 3) SINJALI MILL-GPS U BĦALA OUTPUT SINJAL SKONT L-ISTANDARD IL-ĠDID CEI EN 61162–450) IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JOĦLOQ STRUMENT LI JISTA ‘JIĠI ADATTAT GĦALL-BIĊĊA L-KBIRA TAL-GĦODOD TA’ NAVIGAZZJONI TA ‘DIVERSI MARKI U MUDELLI FIS-SUQ, LI JIPPROVDU GĦALL-KUMPENS TA’ DEVJAZZJONIJIET MANJETIĊI U DECLINATION MANJETIĊI AWTOMATIKAMENT. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT?COMPASS PICK-UP INTERFACE? HET RICHT ZICH OP DE REALISATIE VAN EEN ZEER INNOVATIEVE INTERLOCK, BEDOELD VOOR DE REALISATIE VAN EEN MAGNETISCH KOMPAS VOOR DE MARINESECTOR DIE ALS INPUTSIGNALEN GEBRUIKT: 1) EEN SENSOR (PICKUP) GEÏNSTALLEERD OP EEN GOEDGEKEURD MAGNETISCH KOMPAS 2) SIGNALEN VAN GYRO KOMPAS (INDIEN AANWEZIG) 3) SIGNALEN VAN GPS EN ALS UITGANG EEN SIGNAAL VOLGENS DE NIEUWE STANDAARD CEI EN 61162-450) HET PROJECT IS GERICHT OP HET CREËREN VAN EEN INSTRUMENT DAT KAN WORDEN AANGEPAST AAN DE MEESTE NAVIGATIE-INSTRUMENTEN VAN VERSCHILLENDE MERKEN EN MODELLEN OP DE MARKT, DIE VOORZIET IN DE COMPENSATIE VAN MAGNETISCHE AFWIJKINGEN EN MAGNETISCHE DECLINATIE AUTOMATISCH. (Dutch)
    0 references
    O PROJECTO?Interface de Recolha de Companheiros? CUIDADO COM A REALIZAÇÃO DE UM INTERLOCK ALTAMENTE INOVADORA, DESTINADO A REALIZAR UMA COMPASS MAGNÉTICAS PARA O SETOR NAVAL QUE UTILIZA COMO SINAIS DE INTRODUÇÃO: 1) UM SENSO (PICKUP) INSTALADO NUM COMPASS MAGNÉTICO APROVADO 2) SINAIS DE GYRO COMPASS (SE QUALQUER) 3) SINAIS DE GPS E COMO SINAL DE ACORDO COM O NOVO CEI-PADRÃO EN 61162-450) O PROJECTO DIZ RESPEITO À CRIAÇÃO DE UM INSTRUMENTO QUE POSSA SER ADAPTADO À MAIORIA DAS FERRAMENTAS DE NAVEGAÇÃO DAS VÁRIOS MARCAS E MODELOS NO MERCADO, PREVISTO PARA A COMPENSAÇÃO DE DESVIOS MAGNÉTICOS E DA AUTOMATICA DE DESLINAÇÃO MAGNÉTICA. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL?INTERFAȚA DE PRELUARE A COMPASS-ULUI? ACESTA SE CONCENTREAZĂ PE REALIZAREA UNUI INTERBLOCARE EXTREM DE INOVATOR, DESTINAT REALIZĂRII UNEI BUSOLE MAGNETICE PENTRU SECTORUL NAVAL CARE UTILIZEAZĂ CA SEMNALE DE INTRARE: 1) UN SENZOR (PICKUP) INSTALAT PE O BUSOLĂ MAGNETICĂ APROBATĂ 2) SEMNALE DE LA BUSOLA GYRO (DACĂ EXISTĂ) 3) SEMNALE DE LA GPS ȘI CA SEMNAL DE IEȘIRE ÎN CONFORMITATE CU NOUL STANDARD CEI EN 61162-450) PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ CREEZE UN INSTRUMENT CARE POATE FI ADAPTAT LA MAJORITATEA INSTRUMENTELOR DE NAVIGAȚIE ALE DIFERITELOR MĂRCI ȘI MODELE DE PE PIAȚĂ, ASIGURÂND COMPENSAREA ABATERILOR MAGNETICE ȘI A DECLINĂRII MAGNETICE ÎN MOD AUTOMAT. (Romanian)
    0 references
    PROJEKT?COMPASS PICKUP ROZHRANIE? ZAMERIAVA SA NA REALIZÁCIU VYSOKO INOVATÍVNEHO PREPOJENIA URČENÉHO NA REALIZÁCIU MAGNETICKÉHO KOMPASU PRE NÁMORNÝ SEKTOR, KTORÝ VYUŽÍVA AKO VSTUPNÉ SIGNÁLY: 1) SENZOR (PICKUP) INŠTALOVANÝ NA SCHVÁLENOM MAGNETICKOM KOMPASE 2) SIGNÁLY Z GYRO KOMPASU (AK EXISTUJE) 3) SIGNÁLY Z GPS A AKO VÝSTUP SIGNÁLU PODĽA NOVÉHO ŠTANDARDU CEI EN 61162 – 450) JE CIEĽOM PROJEKTU VYTVORIŤ NÁSTROJ, KTORÝ MÔŽE BYŤ PRISPÔSOBENÝ VÄČŠINE NAVIGAČNÝCH NÁSTROJOV RÔZNYCH ZNAČIEK A MODELOV NA TRHU, ZABEZPEČUJÚCI KOMPENZÁCIU MAGNETICKÝCH ODCHÝLOK A MAGNETICKEJ DEKLINÁCIE AUTOMATICKY. (Slovak)
    0 references
    PROJEKT?COMPASS PICKUP VMESNIK? OSREDOTOČA SE NA REALIZACIJO VISOKO INOVATIVNE ZAPORE, NAMENJENE REALIZACIJI MAGNETNEGA KOMPASA ZA POMORSKI SEKTOR, KI UPORABLJA KOT VHODNE SIGNALE: 1) SENZOR (PICKUP), NAMEŠČEN NA ODOBRENEM MAGNETNEM KOMPASU 2) SIGNALI IZ GYRO KOMPASA (ČE OBSTAJA) 3) SIGNALI IZ GPS IN KOT IZHODNI SIGNAL V SKLADU Z NOVIM STANDARDOM CEI EN 61162–450) JE CILJ PROJEKTA USTVARITI INSTRUMENT, KI GA JE MOGOČE PRILAGODITI VEČINI NAVIGACIJSKIH ORODIJ RAZLIČNIH BLAGOVNIH ZNAMK IN MODELOV NA TRGU, KI ZAGOTAVLJA KOMPENZACIJO MAGNETNIH ODSTOPANJ IN MAGNETNEGA DEKLINACIJE SAMODEJNO. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET?COMPASS PICKUP GRÄNSSNITT? DET FOKUSERAR PÅ FÖRVERKLIGANDET AV EN MYCKET INNOVATIV INTERLOCK, AVSEDD FÖR FÖRVERKLIGANDET AV EN MAGNETISK KOMPASS FÖR MARINSEKTORN SOM ANVÄNDER SOM INGÅNGSSIGNALER: 1) EN SENSOR (PLOCKNING) INSTALLERAD PÅ EN GODKÄND MAGNETISK KOMPASS 2) SIGNALER FRÅN GYRO KOMPASS (OM NÅGON) 3) SIGNALER FRÅN GPS OCH SOM UTGÅNG EN SIGNAL ENLIGT DEN NYA STANDARDEN CEI EN 61162–450) PROJEKTET SYFTAR TILL ATT SKAPA ETT INSTRUMENT SOM KAN ANPASSAS TILL DE FLESTA NAVIGATIONSVERKTYG AV OLIKA MÄRKEN OCH MODELLER PÅ MARKNADEN, VILKET GER KOMPENSATION FÖR MAGNETISKA AVVIKELSER OCH MAGNETISK DEKLINATION AUTOMATISKT. (Swedish)
    0 references
    LIVORNO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers