(10360.14072017.115000073) WINDOWS (Q4934407)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4934407 in Italy
Language Label Description Also known as
English
(10360.14072017.115000073) WINDOWS
Project Q4934407 in Italy

    Statements

    0 references
    52,130.4 Euro
    0 references
    174,500.0 Euro
    0 references
    29.87 percent
    0 references
    29 March 2018
    0 references
    29 March 2020
    0 references
    COMUNE DI GREVE IN CHIANTI
    0 references
    0 references
    0 references

    43°34'56.86"N, 11°19'0.73"E
    0 references
    GLI INTERVENTI DI EFFICIENTAMENTO PREVISTI, RISPETTOSI DEL VALORE STORICO-ARCHITETTONICO DELL'EDIFICIO E DEL SUO INSERIMENTO NEL TESSUTO ABITATIVO, CONSISTONO NELLA SOSTITUZIONE O RESTAURO DI TUTTI GLI INFISSI DEI TRE PIANI RISCALDATI AL FINE DI MIGLIORARNE LA PRESTAZIONE TERMICA E DI SICUREZZA E NELLA COIBENTAZIONE DEL SOTTOTETTO CON ISOLANTE. (Italian)
    0 references
    ПЛАНИРАНИТЕ ИНТЕРВЕНЦИИ ЗА ЕФЕКТИВНОСТ, СЪОБРАЗЕНИ С ИСТОРИЧЕСКО-АРХИТЕКТУРНАТА СТОЙНОСТ НА СГРАДАТА И НЕЙНОТО ВМЪКВАНЕ В ЖИВАТА ТЪКАН, СЕ СЪСТОЯТ В ПОДМЯНА ИЛИ ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА ВСИЧКИ ОСВЕТИТЕЛНИ ТЕЛА НА ТРИТЕ ОТОПЛЯЕМИ ЕТАЖА, ЗА ДА СЕ ПОДОБРЯТ ТОПЛИННО-БЕЗОПАСНОСТТА И ИЗОЛАЦИЯТА НА ТАВАНА С ИЗОЛАЦИЯ. (Bulgarian)
    0 references
    PLÁNOVANÉ ZÁSAHY ÚČINNOSTI, KTERÉ RESPEKTUJÍ HISTORICKO-ARCHITEKTONICKOU HODNOTU BUDOVY A JEJÍ VLOŽENÍ DO ŽIVÉ TKANINY, SPOČÍVAJÍ V VÝMĚNĚ NEBO OBNOVĚ VŠECH SVÍTIDEL TŘÍ VYHŘÍVANÝCH PODLAH ZA ÚČELEM ZLEPŠENÍ TEPELNÉHO A BEZPEČNOSTNÍHO VÝKONU A IZOLACE PODKROVÍ S IZOLACÍ. (Czech)
    0 references
    DE PLANLAGTE EFFEKTIVITETSINDGREB, DER RESPEKTERER BYGNINGENS HISTORISK-ARKITEKTONISKE VÆRDI OG DENS INDSÆTTELSE I DET LEVENDE STOF, BESTÅR I UDSKIFTNING ELLER RESTAURERING AF ALLE ARMATURER I DE TRE OPVARMEDE GULVE FOR AT FORBEDRE LOFTETS TERMISKE OG SIKKERHEDSMÆSSIGE YDEEVNE OG ISOLERING MED ISOLERING. (Danish)
    0 references
    DIE GEPLANTEN EFFIZIENZINTERVENTIONEN, DIE DEN HISTORISCH-ARCHITEKTONISCHEN WERT DES GEBÄUDES UND SEINE EINFÜGUNG IN DAS WOHNGEWEBE RESPEKTIEREN, BESTEHEN AUS DEM ERSATZ ODER DER RESTAURIERUNG ALLER VORRICHTUNGEN DER DREI BEHEIZTEN BÖDEN, UM DIE WÄRME- UND SICHERHEITSLEISTUNG UND DIE ISOLIERUNG DES DACHBODENS MIT ISOLIERUNG ZU VERBESSERN. (German)
    0 references
    ΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΈΝΕΣ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΙΣ ΑΠΌΔΟΣΗΣ, ΣΕΒΌΜΕΝΕΣ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΚΉ-ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΉ ΑΞΊΑ ΤΟΥ ΚΤΙΡΊΟΥ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΤΟΥ ΣΤΟ ΖΩΝΤΑΝΌ ΎΦΑΣΜΑ, ΣΥΝΊΣΤΑΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ Ή ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΌΛΩΝ ΤΩΝ ΦΩΤΙΣΤΙΚΏΝ ΤΩΝ ΤΡΙΏΝ ΘΕΡΜΑΙΝΌΜΕΝΩΝ ΔΑΠΈΔΩΝ ΜΕ ΣΚΟΠΌ ΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΙΚΉΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΟΎΣ ΑΠΌΔΟΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΌΝΩΣΗΣ ΤΗΣ ΣΟΦΊΤΑΣ ΜΕ ΜΌΝΩΣΗ. (Greek)
    0 references
    THE PLANNED EFFICIENCY INTERVENTIONS, RESPECTFUL OF THE HISTORICAL-ARCHITECTURAL VALUE OF THE BUILDING AND ITS INSERTION IN THE LIVING FABRIC, CONSIST OF THE REPLACEMENT OR RESTORATION OF ALL THE FIXTURES OF THE THREE HEATED FLOORS IN ORDER TO IMPROVE THE THERMAL AND SAFETY PERFORMANCE AND INSULATION OF THE ATTIC WITH INSULATION. (English)
    0.0074493338088066
    0 references
    LAS INTERVENCIONES DE EFICIENCIA PLANIFICADAS, RESPETUOSAS DEL VALOR HISTÓRICO-ARQUITECTÓNICO DEL EDIFICIO Y SU INSERCIÓN EN EL TEJIDO VIVO, CONSISTEN EN LA SUSTITUCIÓN O RESTAURACIÓN DE TODOS LOS ACCESORIOS DE LOS TRES SUELOS CALENTADOS CON EL FIN DE MEJORAR EL RENDIMIENTO TÉRMICO Y DE SEGURIDAD Y EL AISLAMIENTO DEL ÁTICO CON AISLAMIENTO. (Spanish)
    0 references
    KAVANDATUD TÕHUSUSMEETMED, MIS AUSTAVAD HOONE AJALOOLIST ARHITEKTUURILIST VÄÄRTUST JA SELLE PAIGALDAMIST ELAVASSE KANGASSE, KOOSNEVAD KOLME SOOJENDUSEGA PÕRANDATE KÕIGI SEADMETE ASENDAMISEST VÕI TAASTAMISEST, ET PARANDADA PÖÖNINGU SOOJUS- JA OHUTUSSUUTLIKKUST NING ISOLATSIOON ISOLATSIOONIGA. (Estonian)
    0 references
    SUUNNITELLUT TEHOKKUUSTOIMENPITEET, JOTKA KUNNIOITTAVAT RAKENNUKSEN HISTORIALLISTA JA ARKKITEHTONISTA ARVOA JA SEN ASENTAMISTA ELÄVÄÄN KANKAASEEN, KOOSTUVAT KOLMEN LÄMMITETYN LATTIAN KAIKKIEN KALUSTEIDEN KORVAAMISESTA TAI PALAUTTAMISESTA LÄMPÖ- JA TURVALLISUUSTEHOKKUUDEN PARANTAMISEKSI JA ULLAKON ERISTYSERISTYKSEN PARANTAMISEKSI. (Finnish)
    0 references
    LES INTERVENTIONS D’EFFICACITÉ PLANIFIÉES, RESPECTUEUSES DE LA VALEUR HISTORIQUE-ARCHITECTURALE DU BÂTIMENT ET DE SON INSERTION DANS LE TISSU VIVANT, CONSISTENT EN LE REMPLACEMENT OU LA RESTAURATION DE TOUS LES LUMINAIRES DES TROIS PLANCHERS CHAUFFANTS AFIN D’AMÉLIORER LES PERFORMANCES THERMIQUES ET DE SÉCURITÉ ET L’ISOLATION DU GRENIER PAR ISOLATION. (French)
    0 references
    IS ÉARD ATÁ SNA HIDIRGHABHÁLACHA ÉIFEACHTÚLACHTA ATÁ BEARTAITHE, AGUS URRAIM Á TABHAIRT DO LUACH STAIRIÚIL AILTIREACHTA AN FHOIRGNIMH AGUS A CHUR ISTEACH SAN FHABRAIC BHEO, ATHSHOLÁTHAR NÓ ATHCHÓIRIÚ A DHÉANAMH AR GACH DAINGNEÁN DE NA TRÍ URLÁR TÉITE CHUN FEABHAS A CHUR AR FHEIDHMÍOCHT THEIRMEACH AGUS SÁBHÁILTEACHTA AGUS INSLIÚ AN ÁILÉIR LE INSLIÚ. (Irish)
    0 references
    PLANIRANE INTERVENCIJE UČINKOVITOSTI, POŠTUJUĆI POVIJESNO-ARHITEKTONSKU VRIJEDNOST ZGRADE I NJEZINO UMETANJE U ŽIVU TKANINU, SASTOJE SE OD ZAMJENE ILI OBNOVE SVIH SKLOPOVA TRIJU GRIJANIH PODOVA KAKO BI SE POBOLJŠALA TOPLINSKA I SIGURNOSNA UČINKOVITOST TE IZOLACIJA POTKROVLJA S IZOLACIJOM. (Croatian)
    0 references
    A TERVEZETT HATÉKONYSÁGI BEAVATKOZÁSOK, AMELYEK TISZTELETBEN TARTJÁK AZ ÉPÜLET TÖRTÉNELMI-ÉPÍTÉSZETI ÉRTÉKÉT ÉS AZ ÉLŐ SZÖVETBE VALÓ BEÉPÍTÉSÉT, A HÁROM FŰTÖTT PADLÓ ÖSSZES BERENDEZÉSÉNEK CSERÉJÉT VAGY HELYREÁLLÍTÁSÁT FOGLALJÁK MAGUKBAN A TETŐTÉR HŐ- ÉS BIZTONSÁGI TELJESÍTMÉNYÉNEK JAVÍTÁSA, VALAMINT A SZIGETELÉS SZIGETELÉSE ÉRDEKÉBEN. (Hungarian)
    0 references
    PLANUOJAMOS EFEKTYVIOS INTERVENCIJOS, GERBIANČIOS ISTORINĘ-ARCHITEKTŪRINĘ PASTATO VERTĘ IR JOS ĮTERPIMĄ Į GYVĄ AUDINĮ, SUSIDEDA IŠ VISŲ TRIJŲ ŠILDOMŲ GRINDŲ ARMATŪRAS PAKEITIMO ARBA RESTAURAVIMO, SIEKIANT PAGERINTI ŠILUMINĮ IR SAUGŲ PASTATO VEIKIMĄ BEI MANSARDOS IZOLIACIJĄ SU IZOLIACIJA. (Lithuanian)
    0 references
    PLĀNOTĀS EFEKTIVITĀTES INTERVENCES, IEVĒROJOT ĒKAS VĒSTURISKO UN ARHITEKTONISKO VĒRTĪBU UN TĀS IEVIETOŠANU DZĪVOJAMĀS DRĀNĀS, SASTĀV NO VISU TRĪS APSILDĀMO GRĪDU ĶERMEŅU NOMAIŅAS VAI ATJAUNOŠANAS, LAI UZLABOTU BĒNIŅU TERMISKO UN DROŠĪBAS VEIKTSPĒJU UN IZOLĀCIJU AR IZOLĀCIJU. (Latvian)
    0 references
    L-INTERVENTI TA’ EFFIĊJENZA PPJANATI, LI JIRRISPETTAW IL-VALUR STORIKU-ARKITETTONIKU TAL-BINI U L-INSERZJONI TIEGĦU FIT-TESSUT ĦAJ, JIKKONSISTU FIS-SOSTITUZZJONI JEW IR-RESTAWR TAL-MUNTAĠĠI KOLLHA TAT-TLIET SULARI MSAĦĦNA SABIEX TITTEJJEB IL-PRESTAZZJONI TERMALI U TAS-SIKUREZZA U L-IŻOLAMENT TAL-ATTIKU BL-INSULAZZJONI. (Maltese)
    0 references
    DE GEPLANDE EFFICIËNTIE-INTERVENTIES, MET RESPECT VOOR DE HISTORISCH-ARCHITECTURALE WAARDE VAN HET GEBOUW EN DE INBRENG ERVAN IN HET LEVENDE WEEFSEL, BESTAAN UIT DE VERVANGING OF RESTAURATIE VAN ALLE ARMATUREN VAN DE DRIE VERWARMDE VLOEREN OM DE THERMISCHE EN VEILIGHEIDSPRESTATIES EN ISOLATIE VAN DE ZOLDER MET ISOLATIE TE VERBETEREN. (Dutch)
    0 references
    As intervenções de eficácia previstas, relativas ao valor histórico-arquitetural do edifício e à sua inserção no tecido vivo, consistem na substituição ou restauro de todas as características dos três pisos aquecidos, a fim de melhorar o desempenho térmico e de segurança e o enchimento do sótão com insulamento. (Portuguese)
    0 references
    INTERVENȚIILE DE EFICIENȚĂ PLANIFICATE, CARE RESPECTĂ VALOAREA ISTORICO-ARHITECTURALĂ A CLĂDIRII ȘI INSERAREA ACESTEIA ÎN ȚESĂTURA VIE, CONSTAU ÎN ÎNLOCUIREA SAU RESTAURAREA TUTUROR CORPURILOR DE ILUMINAT ALE CELOR TREI ETAJE ÎNCĂLZITE ÎN VEDEREA ÎMBUNĂTĂȚIRII PERFORMANȚEI TERMICE ȘI DE SIGURANȚĂ ȘI A IZOLĂRII MANSARDEI CU IZOLAȚIE. (Romanian)
    0 references
    PLÁNOVANÉ ZÁSAHY EFEKTÍVNOSTI, REŠPEKTUJÚCE HISTORICKO-ARCHITEKTONICKÚ HODNOTU BUDOVY A JEJ VLOŽENIE DO OBYTNEJ TEXTÍLIE, POZOSTÁVAJÚ Z VÝMENY ALEBO OBNOVY VŠETKÝCH SVIETIDIEL TROCH VYHRIEVANÝCH PODLAŽÍ S CIEĽOM ZLEPŠIŤ TEPELNÚ A BEZPEČNOSTNÚ VÝKONNOSŤ A IZOLÁCIU PODKROVIA S IZOLÁCIOU. (Slovak)
    0 references
    NAČRTOVANI POSEGI V UČINKOVITOST, KI SPOŠTUJEJO ZGODOVINSKO-ARHITEKTURNO VREDNOST STAVBE IN NJENO VSTAVLJANJE V BIVALNO TKANINO, OBSEGAJO ZAMENJAVO ALI OBNOVO VSEH NAPELJAV TREH OGREVANIH TAL Z NAMENOM IZBOLJŠANJA TOPLOTNE IN VARNOSTNE ZMOGLJIVOSTI TER IZOLACIJE PODSTREŠJA Z IZOLACIJO. (Slovenian)
    0 references
    DE PLANERADE EFFEKTIVITETSINSATSERNA, SOM RESPEKTERAR BYGGNADENS HISTORISKA OCH ARKITEKTONISKA VÄRDE OCH DESS INFÖRANDE I LEVANDE TYG, BESTÅR AV UTBYTE ELLER RESTAURERING AV ALLA FIXTURER I DE TRE UPPVÄRMDA GOLVEN FÖR ATT FÖRBÄTTRA VINDENS VÄRME- OCH SÄKERHETSPRESTANDA OCH ISOLERING MED ISOLERING. (Swedish)
    0 references
    GREVE IN CHIANTI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers