OPERATOR FOR THE REPAIR OF MOTOR VEHICLES SPECIALISING IN AGRICULTURAL MACHINERY 1°YEAR (Q4930630)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4930630 in Italy
Language Label Description Also known as
English
OPERATOR FOR THE REPAIR OF MOTOR VEHICLES SPECIALISING IN AGRICULTURAL MACHINERY 1°YEAR
Project Q4930630 in Italy

    Statements

    0 references
    37,650.0 Euro
    0 references
    75,300.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    6 August 2021
    0 references
    SCUOLA DI FORMAZIONE PROFESSIONALE ".FORM"
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    42°57'22.25"N, 12°42'11.99"E
    0 references
    L OPERATORE ALLA RIPARAZIONE DI VEICOLI A MOTORE, INTERVIENE, A LIVELLO ESECUTIVO, NEL PROCESSO DI RIPARAZIONE DI MACCHINE E APPARECCHI A MOTORE PRENDENDO IN CONSIDERAZIONE ANCHE QUELLI CHE VENGONO UTILIZZATI NEL CAMPO AGRICOLO (TRATTORI, RIMORCHI, FALCIATRICI, ARATRI, SEMINATRICI, SPANDICONCIMI, AUTORICARICATRICI, APPARECCHI INSTALLATI NELLE FATTORIE, ECC), NELLA SELVICOLTURA (MOTOSEGHE, ARGANI, ECC) E NELLA VITICOLTURA (COLTIVATRICI A MOTORE, DIVERSI TIPI DI POMPE, ECC). REALIZZA LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE MECCANICA LEGGERA (RIPARAZIONE/ SOSTITUZIONE PARTI MECCANICHE DANNEGGIATE O USURATE), ESEGUE IL CHECK-UP ELETTRONICO DEL MOTORE E VERIFICA L EFFICIENZA DEI DISPOSITIVI DI SICUREZZA E DEGLI IMPIANTI ANTI- INQUINAMENTO. OPERA CON AUTONOMIA E RESPONSABILITà LIMITATE A CIò CHE PREVEDONO LE PROCEDURE E LE METODICHE DELLA SUA OPERATIVITà . LA QUALIFICAZIONE NELL APPLICAZIONE/UTILIZZO DI METODOLOGIE DI BASE, DI STRUMENTI E DI INFORMAZIONI GLI CONSENTONO DI SVOLGERE ATTIVITà RELAT (Italian)
    0 references
    ОПЕРАТОРЪТ В РЕМОНТА НА МОТОРНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА СЕ НАМЕСВА НА ИЗПЪЛНИТЕЛНО РАВНИЩЕ В ПРОЦЕСА НА РЕМОНТ НА МОТОРНИ МАШИНИ И УРЕДИ, КАТО ВЗЕМА ПРЕДВИД И ТЕЗИ, КОИТО СЕ ИЗПОЛЗВАТ В ОБЛАСТТА НА СЕЛСКОТО СТОПАНСТВО (ТРАКТОРИ, РЕМАРКЕТА, КОСАЧКИ, ПЛУГОВЕ, СЕЯЛКИ, РАЗПРЪСКВАЧИ НА ТОРОВЕ, САМООБСЛУЖВАНЕ, ОБОРУДВАНЕ, ИНСТАЛИРАНО В СТОПАНСТВАТА И Т.Н.), В ГОРСКОТО СТОПАНСТВО (МОТОРНИ ТРИОНИ, ЛЕБЕДКИ И Т.Н.) И В ЛОЗАРСТВОТО (МОТОРНИ КУЛТИВАТОРИ, РАЗЛИЧНИ ВИДОВЕ ПОМПИ И ДР.). ИЗВЪРШВА ЛЕКИ МЕХАНИЧНИ ОПЕРАЦИИ ПО ПОДДРЪЖКА (РЕМОНТ/ЗАМЕНЕТЕ ПОВРЕДЕНИ ИЛИ ИЗНОСЕНИ МЕХАНИЧНИ ЧАСТИ), ИЗВЪРШВА ЕЛЕКТРОННА ПРОВЕРКА НА ДВИГАТЕЛЯ И ПРОВЕРЯВА ЕФЕКТИВНОСТТА НА УСТРОЙСТВАТА ЗА БЕЗОПАСНОСТ И СИСТЕМИТЕ ПРОТИВ ЗАМЪРСЯВАНЕ. ТЯ РАБОТИ С АВТОНОМНОСТ И ОТГОВОРНОСТИ, ОГРАНИЧЕНИ ДО CIɲ, КОИТО ПРЕДВИЖДАТ ПРОЦЕДУРИТЕ И МЕТОДИТЕ НА НЕГОВОТО ФУНКЦИОНИРАНЕ. КВАЛИФИКАЦИЯТА В ПРИЛОЖЕНИЕТО/ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ОСНОВНИ МЕТОДОЛОГИИ, ИНСТРУМЕНТИ И ИНФОРМАЦИЯ МУ ПОЗВОЛЯВА ДА ИЗВЪРШВА СВЪРЗАНИ ДЕЙНОСТИ (Bulgarian)
    0 references
    PROVOZOVATEL PŘI OPRAVÁCH MOTOROVÝCH VOZIDEL ZASAHUJE NA VÝKONNÉ ÚROVNI DO PROCESU OPRAV MOTOROVÝCH STROJŮ A SPOTŘEBIČŮ, PŘIČEMŽ BERE V ÚVAHU I TY, KTERÉ SE POUŽÍVAJÍ V ZEMĚDĚLSKÉ OBLASTI (TRAKTORY, PŘÍVĚSY, SEKAČKY, PLUHY, ROZMETADLA HNOJIV, ZAŘÍZENÍ PRO VLASTNÍ STRAVOVÁNÍ, ZAŘÍZENÍ INSTALOVANÁ V ZEMĚDĚLSKÝCH PODNICÍCH ATD.), V LESNICTVÍ (MOTOROVÉ PILY, NAVIJÁKY ATD.) A VE VINAŘSTVÍ (MOTOROVÉ KULTIVÁTORY, RŮZNÉ DRUHY ČERPADEL ATD.). PROVÁDÍ LEHKOU MECHANICKOU ÚDRŽBU (OPRAVU/NÁHRADU POŠKOZENÝCH NEBO OPOTŘEBOVANÝCH MECHANICKÝCH ČÁSTÍ), PROVÁDÍ ELEKTRONICKOU KONTROLU MOTORU A KONTROLUJE ÚČINNOST BEZPEČNOSTNÍCH ZAŘÍZENÍ A SYSTÉMŮ PROTI ZNEČIŠTĚNÍ. FUNGUJE S AUTONOMIÍ A ODPOVĚDNOSTÍ OMEZENÝMI NA CIò, KTERÉ STANOVÍ POSTUPY A METODY JEHO FUNGOVÁNÍ. KVALIFIKACE V APLIKACI/POUŽITÍ ZÁKLADNÍCH METODIK, NÁSTROJŮ A INFORMACÍ MU UMOŽŇUJE PROVÁDĚT RELAT ČINNOSTI (Czech)
    0 references
    OPERATØREN I REPARATIONEN AF MOTORKØRETØJER INTERVENERER PÅ FORVALTNINGSNIVEAU I FORBINDELSE MED REPARATION AF MOTORMASKINER OG APPARATER, IDET DER OGSÅ TAGES HENSYN TIL DEM, DER ANVENDES PÅ LANDBRUGSOMRÅDET (TRAKTORER, PÅHÆNGSKØRETØJER, SLÅMASKINER, PLOVE, SÅMASKINER, GØDNINGSSPREDERE, SELVFORPLEJNING, UDSTYR INSTALLERET PÅ BEDRIFTER OSV.), I SKOVBRUG (MOTORSAVE, SPIL OSV.) OG INDEN FOR VINDYRKNING (MOTORAVLERE, FORSKELLIGE TYPER PUMPER OSV.). UDFØRER LET MEKANISK VEDLIGEHOLDELSE (REPARATION/UDSKIFT BESKADIGEDE ELLER SLIDTE MEKANISKE DELE), UDFØRER ELEKTRONISK MOTORKONTROL OG KONTROLLERER EFFEKTIVITETEN AF SIKKERHEDSANORDNINGER OG FORURENINGSBEKÆMPELSESSYSTEMER. DET OPERERER MED AUTONOMI OG ANSVAR, DER ER BEGRÆNSET TIL CIò, SOM FASTSÆTTER PROCEDURERNE OG METODERNE FOR DETS DRIFT. KVALIFIKATIONEN I ANVENDELSEN/ANVENDELSEN AF GRUNDLÆGGENDE METODER, VÆRKTØJER OG OPLYSNINGER GØR DET MULIGT FOR HAM AT UDFØRE RELATEREDE AKTIVITETER (Danish)
    0 references
    DER BETREIBER DER REPARATUR VON KRAFTFAHRZEUGEN GREIFT AUF EXECUTIVE-EBENE IN DEN PROZESS DER REPARATUR VON MOTORMASCHINEN UND -GERÄTEN EIN, WOBEI AUCH DIEJENIGEN BERÜCKSICHTIGT WERDEN, DIE IM LANDWIRTSCHAFTLICHEN BEREICH (TRAKTOREN, ANHÄNGER, MÄHER, PFLÜGE, SÄMASCHINEN, DÜNGERSTREUER, SELBSTVERSORGER, AUSRÜSTUNG AUF LANDWIRTSCHAFTLICHEN BETRIEBEN USW.), IN DER FORSTWIRTSCHAFT (MOTORSÄGEN, WINDEN USW.) UND IM WEINBAU (MOTORGRUBBER, VERSCHIEDENE PUMPEN USW.) VERWENDET WERDEN. FÜHRT LEICHTE MECHANISCHE WARTUNGSARBEITEN DURCH (REPARATUR/ERSATZ BESCHÄDIGTER ODER VERSCHLISSENER MECHANISCHER TEILE), FÜHRT EINE ELEKTRONISCHE MOTORÜBERPRÜFUNG DURCH UND ÜBERPRÜFT DIE EFFIZIENZ VON SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND -SCHUTZSYSTEMEN. SIE ARBEITET MIT AUTONOMIE UND VERANTWORTLICHKEITEN, DIE AUF CIò BESCHRÄNKT SIND UND DIE VERFAHREN UND METHODEN IHRES BETRIEBS VORSEHEN. DIE QUALIFIKATION IN DER ANWENDUNG/VERWENDUNG VON GRUNDLEGENDEN METHODEN, WERKZEUGEN UND INFORMATIONEN ERMÖGLICHT ES IHM, RELAT-TÄTIGKEITEN DURCHZUFÜHREN (German)
    0 references
    Ο ΧΕΙΡΙΣΤΉΣ ΣΤΗΝ ΕΠΙΣΚΕΥΉ ΜΗΧΑΝΟΚΊΝΗΤΩΝ ΟΧΗΜΆΤΩΝ ΠΑΡΕΜΒΑΊΝΕΙ, ΣΕ ΕΠΊΠΕΔΟ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΏΝ, ΣΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΕΠΙΣΚΕΥΉΣ ΜΗΧΑΝΟΚΊΝΗΤΩΝ ΜΗΧΑΝΏΝ ΚΑΙ ΣΥΣΚΕΥΏΝ ΛΑΜΒΆΝΟΝΤΑΣ ΕΠΊΣΗΣ ΥΠΌΨΗ ΕΚΕΊΝΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΑΓΡΟΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ (ΕΛΚΥΣΤΉΡΕΣ, ΡΥΜΟΥΛΚΟΎΜΕΝΑ, ΧΟΡΤΟΚΟΠΤΙΚΆ, ΆΡΟΤΡΑ, ΣΠΟΡΆ, ΔΙΑΣΚΟΡΠΙΣΤΈΣ ΛΙΠΑΣΜΆΤΩΝ, ΑΥΤΟΕΞΥΠΗΡΕΤΉΣΕΙΣ, ΕΞΟΠΛΙΣΜΌΣ ΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΈΝΟΣ ΣΕ ΑΓΡΟΚΤΉΜΑΤΑ Κ.ΛΠ.), ΣΤΗ ΔΑΣΟΚΟΜΊΑ (ΠΡΙΌΝΙΑ, ΒΑΡΟΎΛΚΑ, Κ.ΛΠ.) ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΑΜΠΕΛΟΚΑΛΛΙΈΡΓΕΙΑ (ΜΗΧΑΝΟΚΑΛΛΙΕΡΓΗΤΈΣ, ΔΙΆΦΟΡΟΙ ΤΎΠΟΙ ΑΝΤΛΙΏΝ Κ.ΛΠ.). ΕΚΤΕΛΕΊ ΕΛΑΦΡΈΣ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΜΗΧΑΝΙΚΉΣ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗΣ (ΕΠΙΣΚΕΥΉ/ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΈΝΩΝ Ή ΦΘΑΡΜΈΝΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΏΝ ΜΕΡΏΝ), ΕΚΤΕΛΕΊ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΌ ΈΛΕΓΧΟ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΉΡΑ ΚΑΙ ΕΛΈΓΧΕΙ ΤΗΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ ΤΩΝ ΔΙΑΤΆΞΕΩΝ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΝΤΙΡΡΥΠΑΝΤΙΚΏΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ. ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΊ ΜΕ ΑΥΤΟΝΟΜΊΑ ΚΑΙ ΑΡΜΟΔΙΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΟΡΊΖΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ CIÓ², ΟΙ ΟΠΟΊΕΣ ΠΡΟΒΛΈΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΜΕΘΌΔΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΤΗΣ. ΤΑ ΠΡΟΣΌΝΤΑ ΣΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΉ/ΧΡΉΣΗ ΒΑΣΙΚΏΝ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΏΝ, ΕΡΓΑΛΕΊΩΝ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΏΝ ΤΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΝΑ ΔΙΕΞΆΓΕΙ ΣΧΕΤΙΚΈΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ (Greek)
    0 references
    THE OPERATOR IN THE REPAIR OF MOTOR VEHICLES INTERVENES, AT EXECUTIVE LEVEL, IN THE PROCESS OF REPAIRING MOTOR MACHINES AND APPLIANCES TAKING INTO ACCOUNT ALSO THOSE THAT ARE USED IN THE AGRICULTURAL FIELD (TRACTORS, TRAILERS, MOWERS, PLOUGHS, SOWERS, FERTILISER SPREADERS, SELF-CATERING, EQUIPMENT INSTALLED ON FARMS, ETC.), IN FORESTRY (MOTOR SAWS, WINCHES, ETC.) AND IN VITICULTURE (MOTOR CULTIVATORS, DIFFERENT TYPES OF PUMPS, ETC.). PERFORMS LIGHT MECHANICAL MAINTENANCE OPERATIONS (REPAIR/REPLACE DAMAGED OR WORN MECHANICAL PARTS), PERFORMS ELECTRONIC ENGINE CHECK-UP AND CHECKS THE EFFICIENCY OF SAFETY DEVICES AND ANTI-POLLUTION SYSTEMS. IT OPERATES WITH AUTONOMY AND RESPONSIBILITIES LIMITED TO CIò WHICH PROVIDE FOR THE PROCEDURES AND METHODS OF ITS OPERATION. THE QUALIFICATION IN THE APPLICATION/USE OF BASIC METHODOLOGIES, TOOLS AND INFORMATION ALLOWS HIM TO CARRY OUT RELAT ACTIVITIES (English)
    0.127644339356915
    0 references
    EL OPERADOR EN LA REPARACIÓN DE VEHÍCULOS DE MOTOR INTERVIENE, A NIVEL EJECUTIVO, EN EL PROCESO DE REPARACIÓN DE MÁQUINAS Y APARATOS DE MOTOR TENIENDO EN CUENTA TAMBIÉN LOS QUE SE UTILIZAN EN EL CAMPO AGRÍCOLA (TRACTORES, REMOLQUES, SEGADORAS, ARADOS, SEMBRADORES, ESPARCIDORES DE FERTILIZANTES, AUTOSERVICIOS, EQUIPOS INSTALADOS EN GRANJAS, ETC.), EN LA SILVICULTURA (SIERRAS MOTORAS, CABRESTANTES, ETC.) Y EN LA VITICULTURA (CULTIVADORES DE MOTORES, DIFERENTES TIPOS DE BOMBAS, ETC.). REALIZA OPERACIONES DE MANTENIMIENTO MECÁNICO LIGERO (REPARAR/REEMPLAZAR PIEZAS MECÁNICAS DAÑADAS O DESGASTADAS), REALIZA CONTROLES ELECTRÓNICOS DEL MOTOR Y COMPRUEBA LA EFICIENCIA DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y LOS SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN. OPERA CON AUTONOMÍA Y RESPONSABILIDADES LIMITADAS A CIò QUE PREVÉN LOS PROCEDIMIENTOS Y MÉTODOS DE SU FUNCIONAMIENTO. LA CALIFICACIÓN EN LA APLICACIÓN/USO DE METODOLOGÍAS BÁSICAS, HERRAMIENTAS E INFORMACIÓN LE PERMITE LLEVAR A CABO ACTIVIDADES RELACIONADAS (Spanish)
    0 references
    MOOTORSÕIDUKITE REMONDIGA TEGELEV ETTEVÕTJA SEKKUB TÄITEVVÕIMU TASANDIL MOOTORIMASINATE JA -SEADMETE PARANDAMISSE, VÕTTES ARVESSE KA NEID, MIDA KASUTATAKSE PÕLLUMAJANDUSES (TRAKTORID, HAAGISED, NIIDUKID, ADRAD, KÜLVAJAD, VÄETISELAOD, ISETOITLUSTUSSEADMED, TALUDESSE PAIGALDATUD SEADMED JNE), METSANDUSES (MOTOR SAED, VINTSID JNE) JA VIINAMARJAKASVATUSES (MOOTORKULTIVAATORID, ERINEVAT TÜÜPI PUMBAD JNE). TEOSTAB KERGEID MEHAANILISI HOOLDUSTÖID (REMONT/ASENDAB KAHJUSTATUD VÕI KULUNUD MEHAANILISI OSI), TEOSTAB MOOTORI ELEKTROONILIST KONTROLLI JA KONTROLLIB OHUTUSSEADMETE JA SAASTETÕRJESÜSTEEMIDE TÕHUSUST. TA TEGUTSEB SÕLTUMATULT JA VASTUTUSEGA, MIS ON PIIRATUD CIò-GA, MIS NÄEB ETTE SELLE TOIMIMISE KORRA JA MEETODID. KVALIFIKATSIOON PÕHIMEETODITE, -VAHENDITE JA -TEABE TAOTLEMISEL/KASUTAMISEL VÕIMALDAB TAL TEOSTADA SUHTELIST TEGEVUST. (Estonian)
    0 references
    MOOTTORIAJONEUVOJEN KORJAUSTOIMINNAN HARJOITTAJA OSALLISTUU TOIMEENPANEVALLA TASOLLA MOOTTORIKONEIDEN JA -LAITTEIDEN KORJAAMISEEN OTTAEN HUOMIOON MYÖS MAATALOUSALALLA KÄYTETTÄVÄT (TRAKTORIT, PERÄVAUNUT, NIITTOKONEET, AURAT, KYLVÄJÄT, LANNOITTEENLEVITTIMET, ITSEPALVELUYRITYKSET, MAATILOILLE ASENNETUT LAITTEET JNE.), METSÄTALOUDESSA (MOOTTORISAHAT, VINSSIT JNE.) JA VIININVILJELYSSÄ (MOOTTORIN KULTIVAATTORIT, ERILAISET PUMPUT JNE.). SUORITTAA KEVYITÄ MEKAANISIA HUOLTOTOIMIA (KORJAA/KORVAA VAURIOITUNEET TAI KULUNEET MEKAANISET OSAT), SUORITTAA MOOTTORIN ELEKTRONISEN TARKASTUKSEN JA TARKISTAA TURVALAITTEIDEN JA SAASTUMISENESTOJÄRJESTELMIEN TEHOKKUUDEN. SE TOIMII ITSENÄISESTI JA SEN VASTUUALUEET RAJOITTUVAT CIò:ÄÄN, JOSSA SÄÄDETÄÄN SEN TOIMINTATAVOISTA JA -MENETELMISTÄ. PERUSMENETELMIEN, -VÄLINEIDEN JA -TIETOJEN SOVELTAMISEN/KÄYTÖN PÄTEVYYS ANTAA HÄNELLE MAHDOLLISUUDEN SUORITTAA LÄHITOIMINTOJA. (Finnish)
    0 references
    L’OPÉRATEUR DANS LA RÉPARATION DE VÉHICULES AUTOMOBILES INTERVIENT, AU NIVEAU EXÉCUTIF, DANS LE PROCESSUS DE RÉPARATION DE MACHINES ET D’APPAREILS AUTOMOBILES EN TENANT COMPTE ÉGALEMENT DE CEUX QUI SONT UTILISÉS DANS LE DOMAINE AGRICOLE (TRACTEURS, REMORQUES, TONDEUSES, CHARRUES, SEMEURS, ÉPANDEURS D’ENGRAIS, AUTO-RESTAURATION, ÉQUIPEMENTS INSTALLÉS DANS LES FERMES, ETC.), DANS LA SYLVICULTURE (SCIES À MOTEUR, TREUILS, ETC.) ET EN VITICULTURE (CULTIVATEURS MOTORISÉS, DIFFÉRENTS TYPES DE POMPES, ETC.). EFFECTUE DES OPÉRATIONS DE MAINTENANCE MÉCANIQUE LÉGÈRE (RÉPARATION/REMPLACER LES PIÈCES MÉCANIQUES ENDOMMAGÉES OU USÉES), EFFECTUE UN CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE DU MOTEUR ET VÉRIFIE L’EFFICACITÉ DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DES SYSTÈMES ANTIPOLLUTION. IL FONCTIONNE AVEC AUTONOMIE ET RESPONSABILITÉS LIMITÉES À CIò QUI PRÉVOIENT LES PROCÉDURES ET LES MÉTHODES DE SON FONCTIONNEMENT. LA QUALIFICATION DANS L’APPLICATION/L’UTILISATION DE MÉTHODOLOGIES, D’OUTILS ET D’INFORMATIONS DE BASE LUI PERMET D’EFFECTUER DES ACTIVITÉS LIÉES (French)
    0 references
    DÉANANN AN T-OIBREOIR I NDEISIÚ MÓTARFHEITHICLÍ IDIRGHABHÁIL, AR LEIBHÉAL AN FHEIDHMEANNAIS, SA PHRÓISEAS CHUN MEAISÍNÍ AGUS FEARAIS MÓTAIR A DHEISIÚ AG CUR SAN ÁIREAMH FREISIN IAD SIÚD A ÚSÁIDTEAR I RÉIMSE NA TALMHAÍOCHTA (TARRACÓIRÍ, LEANTÓIRÍ, LOMAIRÍ, CÉACHTAÍ, TÚIR, LEATÓIRÍ LEASACHÁIN, FÉIN-LÓNADÓIREACHT, TREALAMH SUITEÁILTE AR FHEIRMEACHA, ETC.), I BHFORAOISEACHT (SÁBHA MÓTAIR, CRAINN TOCHRAIS, ETC.) AGUS I FÍONSAOTHRÚ (SAOTHRAITHE MÓTAIR, CINEÁLACHA ÉAGSÚLA CAIDÉAL, ETC.). DÉANANN SÉ OIBRÍOCHTAÍ COTHABHÁLA MEICNIÚLA ÉADROMA (DEISIÚ/ATHSHOLÁTHAR PÁIRTEANNA MEICNIÚLA A BHFUIL DAMÁISTE DÉANTA DÓIBH NÓ ATÁ CAITE), DÉANANN SÉ SEICEÁIL LEICTREONACH AR AN INNEALL AGUS SEICEÁLANN SÉ ÉIFEACHTÚLACHT FEISTÍ SÁBHÁILTEACHTA AGUS CÓRAS FRITH-THRUAILLITHE. FEIDHMÍONN SÉ LE HUATHRIAIL AGUS FREAGRACHTAÍ TEORANTA DO CIò LENA NDÉANTAR FORÁIL MAIDIR LEIS NA NÓSANNA IMEACHTA AGUS NA MODHANNA CHUN É A OIBRIÚ. CUIREANN AN CHÁILÍOCHT I GCUR I BHFEIDHM/ÚSÁID MODHEOLAÍOCHTAÍ, UIRLISÍ AGUS FAISNÉISE BUNÚSACHA AR A CHUMAS GNÍOMHAÍOCHTAÍ BUÍ A DHÉANAMH (Irish)
    0 references
    OPERATER U POPRAVKU MOTORNIH VOZILA NA IZVRŠNOJ RAZINI INTERVENIRA U PROCESU POPRAVKA MOTORNIH STROJEVA I UREĐAJA UZIMAJUĆI U OBZIR I ONE KOJI SE KORISTE U POLJOPRIVREDNOM POLJU (TRAKTORI, PRIKOLICE, KOSILICE, PLUGOVI, SIJAČICE, POSIPAČ GNOJIVA, SAMOUGOSTITELJ, OPREMA INSTALIRANA NA POLJOPRIVREDNIM GOSPODARSTVIMA ITD.), U ŠUMARSTVU (MOTORNE PILE, VITLA, ITD.) I U VINOGRADARSTVU (MOTORNI KULTIVATORI, RAZLIČITE VRSTE CRPKI ITD.). OBAVLJA POSLOVE LAGANOG MEHANIČKOG ODRŽAVANJA (POPRAVAK/ZAMJENA OŠTEĆENIH ILI ISTROŠENIH MEHANIČKIH DIJELOVA), OBAVLJA ELEKTRONIČKU PROVJERU MOTORA I PROVJERAVA UČINKOVITOST SIGURNOSNIH UREĐAJA I SUSTAVA PROTIV ONEČIŠĆENJA. DJELUJE S AUTONOMIJOM I ODGOVORNOSTIMA OGRANIČENIMA NA CIò KOJE OSIGURAVAJU POSTUPKE I METODE NJEGOVA RADA. KVALIFIKACIJA U PRIMJENI/UPORABI OSNOVNIH METODOLOGIJA, ALATA I INFORMACIJA OMOGUĆUJE MU DA OBAVLJA RELATNE AKTIVNOSTI (Croatian)
    0 references
    A GÉPJÁRMŰVEK JAVÍTÁSÁVAL FOGLALKOZÓ ÜZEMELTETŐ VEZETŐI SZINTEN BEAVATKOZIK A GÉPJÁRMŰVEK ÉS BERENDEZÉSEK JAVÍTÁSÁNAK FOLYAMATÁBA, FIGYELEMBE VÉVE A MEZŐGAZDASÁGI TERÜLETEN HASZNÁLTAKAT IS (TRAKTOROK, PÓTKOCSIK, FŰNYÍRÓK, EKÉK, MAGVETŐK, MŰTRÁGYASZÓRÓK, ÖNELLÁTÓ BERENDEZÉSEK, MEZŐGAZDASÁGI BERENDEZÉSEK STB.), AZ ERDÉSZETBEN (MOTORFŰRÉSZEK, CSÖRLŐK STB.) ÉS A SZŐLŐMŰVELÉSBEN (MOTOROS KULTIVÁTOROK, KÜLÖNBÖZŐ TÍPUSÚ SZIVATTYÚK STB.). KÖNNYŰ MECHANIKAI KARBANTARTÁSI MŰVELETEKET VÉGEZ (A SÉRÜLT VAGY KOPOTT MECHANIKUS ALKATRÉSZEK JAVÍTÁSA/PÓTLÁSA), ELEKTRONIKUS MOTORELLENŐRZÉST VÉGEZ, ÉS ELLENŐRZI A BIZTONSÁGI BERENDEZÉSEK ÉS A SZENNYEZÉSGÁTLÓ RENDSZEREK HATÉKONYSÁGÁT. ÖNÁLLÓSÁGGAL ÉS A CIÁ-RA KORLÁTOZOTT FELELŐSSÉGEKKEL MŰKÖDIK, AMELYEK BIZTOSÍTJÁK MŰKÖDÉSÉNEK ELJÁRÁSAIT ÉS MÓDSZEREIT. AZ ALAPVETŐ MÓDSZERTANOK, ESZKÖZÖK ÉS INFORMÁCIÓK ALKALMAZÁSÁNAK/HASZNÁLATÁNAK MINŐSÍTÉSE LEHETŐVÉ TESZI SZÁMÁRA, HOGY KAPCSOLÓDÓ TEVÉKENYSÉGEKET VÉGEZZEN (Hungarian)
    0 references
    VARIKLINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ REMONTO VEIKLOS VYKDYTOJAS VYKDOMOSIOS VALDŽIOS LYGMENIU ĮSIKIŠA Į MAŠINŲ IR PRIETAISŲ, NAUDOJAMŲ ŽEMĖS ŪKIO SRITYJE (TRAKTORIAI, PRIEKABOS, VEJAPJOVĖS, PLŪGAI, SĖJINTUVAI, TRĄŠŲ BARSTYTUVAI, SAVARANKIŠKAS MAITINIMAS, ŪKIUOSE SUMONTUOTA ĮRANGA IR T. T.), MIŠKININKYSTĖS (VARIKLIŲ PJŪKLŲ, GERVIŲ IR KT.) IR VYNUOGININKYSTĖS (MOTORINIŲ KULTIVATORIŲ, ĮVAIRIŲ RŪŠIŲ SIURBLIŲ IR KT.) REMONTO PROCESĄ. ATLIEKA LENGVĄ MECHANINĘ TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ (REMONTO/PAKEITIMO SUGADINTAS AR NUSIDĖVĖJUSIAS MECHANINES DALIS), ATLIEKA ELEKTRONINĮ VARIKLIO PATIKRINIMĄ IR TIKRINA SAUGOS ĮTAISŲ IR TARŠOS MAŽINIMO SISTEMŲ EFEKTYVUMĄ. JI VEIKIA SAVARANKIŠKAI IR SU ATSAKOMYBE TIK CIò, KURIOJE NUMATYTOS JOS VEIKIMO PROCEDŪROS IR METODAI. KVALIFIKACIJA, SUSIJUSI SU PAGRINDINIŲ METODIKŲ, PRIEMONIŲ IR INFORMACIJOS TAIKYMU/NAUDOJIMU, LEIDŽIA JAM VYKDYTI RELATINĘ VEIKLĄ (Lithuanian)
    0 references
    MEHĀNISKO TRANSPORTLĪDZEKĻU REMONTA OPERATORS IZPILDVARAS LĪMENĪ IESAISTĀS MAŠĪNU UN IERĪČU REMONTA PROCESĀ, ŅEMOT VĒRĀ ARĪ TOS, KAS TIEK IZMANTOTI LAUKSAIMNIECĪBAS JOMĀ (TRAKTORI, PIEKABES, PĻĀVĒJI, ARKLI, SĒJMAŠĪNAS, MĒSLOJUMA IZKLIEDĒTĀJI, PAŠIZGĀZĒJI, SAIMNIECĪBAS IEKĀRTAS U. C.), MEŽSAIMNIECĪBĀ (MOTORZĀĢI, VINČAS U. C.) UN VĪNKOPĪBĀ (MOTORKULTIVATORI, DAŽĀDA VEIDA SŪKŅI UTT.). VEIC VIEGLĀS MEHĀNISKĀS APKOPES DARBUS (REMONTS/AIZVIETO BOJĀTAS VAI NOLIETOTAS MEHĀNISKĀS DETAĻAS), VEIC ELEKTRONISKU MOTORA PĀRBAUDI UN PĀRBAUDA DROŠĪBAS IERĪČU UN PRETPIESĀRŅOŠANAS SISTĒMU EFEKTIVITĀTI. TĀ DARBOJAS AR AUTONOMIJU UN ATBILDĪBU, KAS APROBEŽOJAS AR CIÕ² UN PAREDZ TĀS DARBĪBAS PROCEDŪRAS UN METODES. KVALIFIKĀCIJA, PIEMĒROJOT/IZMANTOJOT PAMATMETODIKAS, RĪKUS UN INFORMĀCIJU, ĻAUJ VIŅAM VEIKT RELATĀCIJAS DARBĪBAS (Latvian)
    0 references
    L-OPERATUR FIT-TISWIJA TA’ VETTURI BIL-MUTUR JINTERVJENI, FIL-LIVELL EŻEKUTTIV, FIL-PROĊESS TA’ TISWIJA TA’ MAGNI U APPARAT BIL-MUTUR FILWAQT LI JQIS UKOLL DAWK LI JINTUŻAW FIL-QASAM AGRIKOLU (TRATTURI, TREJLERS, MAGNI TAL-ĦSAD, MOĦRIET, SOWERS, TAGĦMIR LI JFERREX IL-FERTILIZZANTI, AWTOCATERING, TAGĦMIR INSTALLAT FL-IRZIEZET, EĊĊ.), FIL-FORESTRIJA (SRIERAQ TAL-MUTURI, WINĊIJIET, EĊĊ.) U FIL-VITIKULTURA (KULTIVATURI TAL-MUTURI, TIPI DIFFERENTI TA’ POMPI, EĊĊ.). IWETTAQ OPERAZZJONIJIET TA ‘MANUTENZJONI MEKKANIKA TAD-DAWL (TISWIJA/JIBDEL PARTIJIET MEKKANIĊI BIL-ĦSARA JEW JINTLIBSU), IWETTAQ CHECK-UP ELETTRONIKU TAL-MAGNA U JIVVERIFIKA L-EFFIĊJENZA TAL-APPARATI TAS-SIGURTÀ U TAS-SISTEMI KONTRA T-TNIĠĠIS. HIJA TOPERA B’AWTONOMIJA U RESPONSABBILTAJIET LIMITATI GĦAL CIò LI JIPPROVDU GĦALL-PROĊEDURI U L-METODI TAL-OPERAT TAGĦHA. IL-KWALIFIKA FL-APPLIKAZZJONI/UŻU TA’ METODOLOĠIJI, GĦODOD U INFORMAZZJONI BAŻIĊI TIPPERMETTILU JWETTAQ ATTIVITAJIET RELATATI (Maltese)
    0 references
    DE EXPLOITANT BIJ DE REPARATIE VAN MOTORVOERTUIGEN INTERVENIEERT, OP UITVOEREND NIVEAU, BIJ DE REPARATIE VAN MOTORMACHINES EN -TOESTELLEN, WAARBIJ OOK REKENING WORDT GEHOUDEN MET DIE WELKE OP LANDBOUWGEBIED WORDEN GEBRUIKT (TREKKERS, AANHANGWAGENS, MAAIERS, PLOEGEN, ZAAIERS, KUNSTMESTSTROOIERS, ZELFVOORZIENING, OP LANDBOUWBEDRIJVEN GEÏNSTALLEERDE APPARATUUR, ENZ.), IN DE BOSBOUW (MOTORZAGEN, LIEREN, ENZ.) EN IN DE WIJNBOUW (MOTOR CULTIVATORS, VERSCHILLENDE SOORTEN POMPEN, ENZ.). VOERT LICHTE MECHANISCHE ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN UIT (REPAREREN/VERVANGEN BESCHADIGDE OF VERSLETEN MECHANISCHE ONDERDELEN), VOERT ELEKTRONISCHE MOTORCONTROLE UIT EN CONTROLEERT DE EFFICIËNTIE VAN VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN EN ANTI-VERVUILINGSSYSTEMEN. HET WERKT MET AUTONOMIE EN VERANTWOORDELIJKHEDEN BEPERKT TOT CIò DIE VOORZIEN IN DE PROCEDURES EN METHODEN VOOR DE WERKING ERVAN. DE KWALIFICATIE IN DE TOEPASSING/HET GEBRUIK VAN BASISMETHODOLOGIEËN, INSTRUMENTEN EN INFORMATIE STELT HEM IN STAAT OM RELAT-ACTIVITEITEN UIT TE VOEREN (Dutch)
    0 references
    O operador encarregado da reparação de veículos a motor intervém, a nível executivo, no processo de reparação de máquinas e aparelhos a motor, tendo igualmente em conta os que são utilizados no domínio agrícola (tratores, reboques, motos, alavancas, semeadores, separadores de adubos, equipamento instalado nas explorações agrícolas, etc.), nas florestas (selvas de adubos, silvas, etc.) e na viticultura (cultivadores de adubos, diferentes tipos de adubos, etc.). REALIZA OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO MECÂNICA LUMINOSA (REPAIR/REPLACE DAMAGED OU WORN MECHANICAL PARTS), REALIZA O CONTROLO ELETRÓNICO DO MOTOR E VERIFICA A EFICIÊNCIA DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA E DOS SISTEMAS ANTI-POLUIÇÃO. OPERA COM AUTONOMIA E RESPONSABILIDADES LIMITADAS À CIÃ2 QUE PREVISTAM OS PROCEDIMENTOS E MÉTODOS DO SEU FUNCIONAMENTO. A QUALIFICAÇÃO NA APLICAÇÃO/UTILIZAÇÃO DE METODOLOGIAS DE BASE, FERRAMENTAS E INFORMAÇÕES PERMITE-LHE REALIZAR ATIVIDADES RELACIONADAS (Portuguese)
    0 references
    OPERATORUL ÎN REPARAREA AUTOVEHICULELOR INTERVINE, LA NIVEL EXECUTIV, ÎN PROCESUL DE REPARARE A MAȘINILOR ȘI APARATELOR CU MOTOR, ȚINÂND CONT ȘI DE CELE UTILIZATE ÎN DOMENIUL AGRICOL (TRACTOARE, REMORCI, COSITORI, PLUGURI, SEMĂNĂTOARE, DISTRIBUITOARE DE ÎNGRĂȘĂMINTE, AUTO-CATERING, ECHIPAMENTE INSTALATE ÎN FERME ETC.), ÎN SILVICULTURĂ (FERĂSTRĂU AUTO, TROLII ETC.) ȘI ÎN VITICULTURĂ (CULTIVATORI AUTO, DIFERITE TIPURI DE POMPE ETC.). EFECTUEAZĂ OPERAȚIUNI UȘOARE DE ÎNTREȚINERE MECANICĂ (REPARAREA/ÎNLOCUIREA PIESELOR MECANICE DETERIORATE SAU UZATE), EFECTUEAZĂ VERIFICĂRI ELECTRONICE ALE MOTORULUI ȘI VERIFICĂ EFICIENȚA DISPOZITIVELOR DE SIGURANȚĂ ȘI A SISTEMELOR ANTIPOLUARE. ACESTA FUNCȚIONEAZĂ CU AUTONOMIE ȘI RESPONSABILITĂȚI LIMITATE LA CI², CARE PREVĂD PROCEDURILE ȘI METODELE DE FUNCȚIONARE A ACESTUIA. CALIFICAREA ÎN APLICAREA/UTILIZAREA METODOLOGIILOR, INSTRUMENTELOR ȘI INFORMAȚIILOR DE BAZĂ ÎI PERMITE SĂ DESFĂȘOARE ACTIVITĂȚI DE RELATARE (Romanian)
    0 references
    PREVÁDZKOVATEĽ PRI OPRAVÁCH MOTOROVÝCH VOZIDIEL ZASAHUJE NA VÝKONNEJ ÚROVNI DO PROCESU OPRAVY MOTOROVÝCH STROJOV A SPOTREBIČOV, BERÚC DO ÚVAHY AJ TIE, KTORÉ SA POUŽÍVAJÚ V POĽNOHOSPODÁRSKEJ OBLASTI (TRAKTORY, PRÍVESY, KOSAČKY, PLUHY, ROZPRAŠOVAČE HNOJÍV, SAMOKRČOVACIE ZARIADENIA, ZARIADENIA INŠTALOVANÉ NA FARMÁCH ATĎ.), V LESNÍCTVE (MOTOROVÉ PÍLY, NAVIJAKY ATĎ.) A V VINOHRADNÍCTVE (MOTOROVÉ KULTIVÁTORY, RÔZNE TYPY ČERPADIEL ATĎ.). VYKONÁVA ĽAHKÉ MECHANICKÉ OPERÁCIE ÚDRŽBY (OPRAVY/NÁHRADA POŠKODENÝCH ALEBO OPOTREBOVANÝCH MECHANICKÝCH ČASTÍ), VYKONÁVA ELEKTRONICKÚ KONTROLU MOTORA A KONTROLUJE ÚČINNOSŤ BEZPEČNOSTNÝCH ZARIADENÍ A SYSTÉMOV PROTI ZNEČISTENIU. FUNGUJE S AUTONÓMIOU A ZODPOVEDNOSŤAMI OBMEDZENÝMI NA CIò, KTORÉ STANOVUJÚ POSTUPY A METÓDY JEHO FUNGOVANIA. KVALIFIKÁCIA V APLIKÁCII/POUŽÍVANÍ ZÁKLADNÝCH METODÍK, NÁSTROJOV A INFORMÁCIÍ MU UMOŽŇUJE VYKONÁVAŤ RELAT ČINNOSTI (Slovak)
    0 references
    UPRAVLJAVEC PRI POPRAVILU MOTORNIH VOZIL NA RAVNI IZVRŠILNEGA ORGANA POSREDUJE V PROCESU POPRAVILA MOTORNIH STROJEV IN NAPRAV, PRI ČEMER UPOŠTEVA TUDI TISTE, KI SE UPORABLJAJO NA KMETIJSKEM PODROČJU (TRAKTORJI, PRIKOLICE, KOSILNICE, PLUGI, SEJALNIKI, TROSILNIKI GNOJIL, SAMOPOSTREŽNA OPREMA NA KMETIJAH ITD.), GOZDARSTVO (MOTORNE ŽAGE, VITLI ITD.) IN VINOGRADNIŠTVO (MOTORNI KULTIVATORJI, RAZLIČNE VRSTE ČRPALK ITD.). IZVAJA LAHKO MEHANSKO VZDRŽEVANJE (POPRAVILO/ZAMENJAVA POŠKODOVANIH ALI OBRABLJENIH MEHANSKIH DELOV), OPRAVLJA ELEKTRONSKI PREGLED MOTORJA IN PREVERJA UČINKOVITOST VARNOSTNIH NAPRAV IN SISTEMOV ZA PREPREČEVANJE ONESNAŽEVANJA. DELUJE Z AVTONOMIJO IN PRISTOJNOSTMI, OMEJENIMI NA CIò, KI DOLOČAJO POSTOPKE IN METODE NJENEGA DELOVANJA. KVALIFIKACIJA PRI UPORABI/UPORABI OSNOVNIH METODOLOGIJ, ORODIJ IN INFORMACIJ MU OMOGOČA IZVAJANJE RELAT DEJAVNOSTI. (Slovenian)
    0 references
    OPERATÖREN VID REPARATION AV MOTORFORDON INGRIPER PÅ VERKSTÄLLANDE NIVÅ I ARBETET MED ATT REPARERA MOTORMASKINER OCH APPARATER MED BEAKTANDE AV DEM SOM ANVÄNDS PÅ JORDBRUKSOMRÅDET (TRAKTORER, SLÄPVAGNAR, GRÄSKLIPPARE, PLOGAR, SÅMASKINER, GÖDSELMEDELSSPRIDARE, SJÄLVHUSHÅLL, UTRUSTNING INSTALLERAD PÅ GÅRDAR ETC.), I SKOGSBRUK (MOTORSÅGAR, VINSCHAR ETC.) OCH INOM VINODLING (MOTORKULTIVATORER, OLIKA TYPER AV PUMPAR OSV.). UTFÖR LÄTT MEKANISKT UNDERHÅLL (REPARATION/ERSÄTT SKADADE ELLER SLITNA MEKANISKA DELAR), UTFÖR ELEKTRONISK MOTORKONTROLL OCH KONTROLLERAR EFFEKTIVITETEN HOS SÄKERHETSANORDNINGAR OCH ANTI-FÖRORENINGSSYSTEM. DET VERKAR MED AUTONOMI OCH ANSVAR BEGRÄNSAT TILL CIò SOM FÖRESKRIVER FÖRFARANDEN OCH METODER FÖR DESS VERKSAMHET. KVALIFICERINGEN VID TILLÄMPNING/ANVÄNDNING AV GRUNDLÄGGANDE METODER, VERKTYG OCH INFORMATION GÖR DET MÖJLIGT FÖR HONOM ATT UTFÖRA RELATERADE AKTIVITETER. (Swedish)
    0 references
    FOLIGNO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers