FIXED-TERM EMPLOYMENT SEBELIN RACHELE (Q4924915)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4924915 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | FIXED-TERM EMPLOYMENT SEBELIN RACHELE |
Project Q4924915 in Italy |
Statements
2,756.25 Euro
0 references
5,512.5 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
25 June 2020
0 references
19 March 2021
0 references
STAZIONE ENI DI MAZZA GIOVANNI
0 references
LA SIG.RA SEBELIN RACHELE (C.F. *codice fiscale*) VERRA' ASSUNTA A TEMPO DETERMINATO E TEMPO PARZIALE (35 ORE SETTIMANALI) E ALLA DATA DI PRESENTAZIONE DELLA DOMANDA RISULTA DISOCCUPATA (Italian)
0 references
Г-жа SEBELIN RACHELE (C.F. * Данъчен код*) ще бъде взета под внимание за определено време и непълно работно време (35 часа седмица) и за дата на представяне на RELATED RELATED въпрос (Bulgarian)
0 references
Paní SEBELIN RACHELEOVÁ (C.F. * Daňový kód*) bude předána k určení doby a času na částečný úvazek (35 hodin) a ke dni předložení příslušné otázky (Czech)
0 references
SEBELIN RACHELE (C.F. *Tax Code*) vil blive taget til bestemmelse af tid og deltid (35 timer i træk) og datoen for bekræftelse af den relaterede forespørgsel (Danish)
0 references
Frau SEBELIN RACHELE (C.F. *Steuerkodex*) wird in die festgelegte Zeit und Teilzeit (35 Std. WEEK) und den Tag der Verkündung der abgesprochenen Anfrage gebracht. (German)
0 references
Η κα SEBELIN RACHELE (C.F. *Tax Code*) θα μεταφερθεί στην Καθορισμένη Ώρα και Μερική Ώρα (35 ΩΡΕΣ ΕΒΔΟΜΑΔΑ) και στην ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΤΗΣ ΣΧΕΤΙΚΗΣ ΣΧΕΤΙΚΗΣ ΕΡΩΤΗΣΗΣ (Greek)
0 references
Mrs SEBELIN RACHELE (C.F. *Tax Code*) will be taken to Determined Time and Part Time (35 HOURS WEEK) AND THE DATE OF PRESENTATION OF THE RELATED RELATED QUESTION (English)
0.0002326680970579
0 references
La Sra. SEBELIN RACHELE (C.F. *Código Fiscal*) se llevará a tiempo determinado y a tiempo parcial (35 horas de la semana) y la fecha de la presentación de la pregunta relacionada (Spanish)
0 references
SEBELIN RACHELE (C.F. *Maksukood*) võetakse kindlaksmääratud aja ja osalise tööajaga (35 tundi WEEK) ja uuesti esitatud küsimuste esitamise kuupäevaks. (Estonian)
0 references
SEBELIN RACHELE (C.F. * Verokoodi*) katsotaan määräytyväksi ajaksi ja osa-aikaiseksi (35 tunnin kuluttua) ja tehdyn päätöksen voimassaolon päättymispäiväksi. (Finnish)
0 references
Mme SEBELIN RACHELE (C.F. * Code fiscal*) sera prise en fonction du temps déterminé et du temps partiel (semaine de 35 heures) et de la date de PRESENTATION DE LA QUESTION RELATIVE RELATIVE (French)
0 references
Glacfar le Bean SEBELIN Rachele (C.F. *Cód Cánach*) go dtí Am Cinnte agus Páirtaimseartha (35 HOURS WEEK) agus an DÁTA A DHÉANAMH AR AN gCÁIL RÁTHAITHE (Irish)
0 references
Gđa SEBELIN RACHELE (C.F. *Porezni kod*) bit će preusmjerena na određeno vrijeme i dio vremena (35 sati tjedno) i na datum PREDSJEDNIKA OVDJE OVDJE OVDJE (Croatian)
0 references
SEBELIN RACHELE asszony (C.F. *adókód*) a megadott idő és részidő (35 óra HÉT) és a RELATED RELATED QUESTION előterjesztésének dátuma szerint kerül meghatározásra. (Hungarian)
0 references
SEBELIN RACHELE (C.F. *Mokesčių kodas*) bus perkeltas į nustatytą laiką ir ne visą darbo dieną (35 valandos savaitės) ir RELATED RELATED QUESTION PREZENTACIJOS DIENĄ (Lithuanian)
0 references
SEBELIN RACHELE kundze (C.F. *Nodokļu kods*) tiks izmantota, lai noteiktu laiku un nepilnu laiku (35 stundas NEDĒĻAS) un RELATED RELATED QUESTION PRESENTATION (Latvian)
0 references
Is-Sinjura SEBELIN RACHELE (C.F. * Kodiċi tat-Taxxa*) se tittieħed għall-Ħin Determinat u l-Ħin tal-Parti (35 WEEK HOURS) u d-DATA tal-PRESENTAZZJONI TAL-QUEŻ RELATATI RELATATI (Maltese)
0 references
Mevrouw SEBELIN RACHELE (C.F. *Tax Code*) zal worden genomen naar Determined Time and Part Time (35 UUR WEEK) EN DE DATUM VAN PRESENTATIE VAN DE VERLAATDE VRAAG (Dutch)
0 references
A Sra. SEBELIN RACHELE (C.F. *Código Tributário*) será levada a Tempo Determinado e a Tempo Parcial (35 HORAS DE SEMANA) E DATA DE APRESENTAÇÃO DA QUESTÃO RELACIONADA (Portuguese)
0 references
Dna SEBELIN RACHELE (C.F. *Codul fiscal*) va fi dusă la stabilirea timpului și a timpului parțial (săptămâna de 35 de ore) și la data prezentării întrebării RELATED (Romanian)
0 references
Pani SEBELIN RACHELE (C.F. *Daňový kód*) bude prenesená na stanovený čas a čas na čiastočný úväzok (35 hodín pracovného času) a na dátum vydania relatovanej žiadosti (Slovak)
0 references
Ga. SEBELIN RACHELE (C.F. * Davčna koda*) bo odpeljana v določen čas in krajši delovni čas (35 ur na teden) in datum preračunanega povpraševanja. (Slovenian)
0 references
SEBELIN RACHELE (C.F. * Skattekod*) kommer att tas till bestämd tid och deltid (35 timmar WEEK) och datum för PRESENTATION OF THE RELATED RELATED QUESTION (Swedish)
0 references
FAGAGNA
0 references
10 April 2023
0 references