RE-ENERGY (Q4923814)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4923814 in Italy
Language Label Description Also known as
English
RE-ENERGY
Project Q4923814 in Italy

    Statements

    0 references
    57,315.08 Euro
    0 references
    76,420.1 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    2 August 2021
    0 references
    EPOWERING SRL
    0 references
    0 references
    0 references

    40°46'22.12"N, 14°47'57.98"E
    0 references
    IL PROGETTO HA COME OBIETTIVO LO SVILUPPO E L'IMPLEMENTAZIONE DI ALGORITMI IMPLEMENTABILI SU VEICOLI IBRIDI ED IBRIDIZZATI CHE CONSENTANO DI INCREMENTARE IN MODO SIGNIFICATIVO LA QUOTA DI ENERGIA RECUPERABILE DURANTE LE FASI DI FRENATA E DI DISCESA. IL PROPONENTE HA SVOLTO ATTIVITà DI RICERCA PLURIENNALE IN AMBITO ACCADEMICO ED INDUSTRIALE NEL SETTORE DEI VEICOLI IBRIDI ED IBRIDI-SOLARI (PER IL QUALE Ê ATTUALMENTE IL PRIMO AUTORE IN AMBITO INTERNAZIONALE, FONTE SCOPUS) ED Ê TITOLARE DI UN BREVETTO PER LA CONVERSIONE DI VEICOLI CONVENZIONALI IN VEICOLI IBRIDI-SOLARI. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА РАЗРАБОТИ И ВНЕДРИ АЛГОРИТМИ, КОИТО МОГАТ ДА СЕ ПРИЛАГАТ ЗА ХИБРИДНИ И ХИБРИДНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА, КОИТО ПОЗВОЛЯВАТ ЗНАЧИТЕЛНО УВЕЛИЧАВАНЕ НА ДЕЛА НА ВЪЗСТАНОВИМАТА ЕНЕРГИЯ ПО ВРЕМЕ НА ФАЗИТЕ НА СПИРАНЕ И СПУСКАНЕ. ВНОСИТЕЛЯТ НА ПЕТИЦИЯТА Е ПРОВЕЛ МНОГОГОДИШНИ АКАДЕМИЧНИ И ИНДУСТРИАЛНИ ИЗСЛЕДВАНИЯ В ОБЛАСТТА НА ХИБРИДНИТЕ И СЛЪНЧЕВИТЕ ХИБРИДНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА (ЗА КОИТО В МОМЕНТА Е ПЪРВИЯТ АВТОР В МЕЖДУНАРОДНАТА ОБЛАСТ, ИЗТОЧНИК SCOPUS) И ПРИТЕЖАВА ПАТЕНТ ЗА ПРЕОБРАЗУВАНЕ НА КОНВЕНЦИОНАЛНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА В ХИБРИДНО-СЛЪНЧЕВИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE VYVINOUT A IMPLEMENTOVAT ALGORITMY, KTERÉ MOHOU BÝT IMPLEMENTOVÁNY NA HYBRIDNÍCH A HYBRIDNÍCH VOZIDLECH, KTERÉ UMOŽNÍ VÝRAZNĚ ZVÝŠIT PODÍL VYUŽITELNÉ ENERGIE VE FÁZI BRZDĚNÍ A SESTUPU. NAVRHOVATEL PROVEDL VÍCELETÝ AKADEMICKÝ A PRŮMYSLOVÝ VÝZKUM V OBLASTI HYBRIDNÍCH A SOLÁRNÍCH HYBRIDNÍCH VOZIDEL (PRO NĚŽ JE V SOUČASNÉ DOBĚ PRVNÍM AUTOREM V MEZINÁRODNÍ OBLASTI, ZDROJ SCOPUS) A JE DRŽITELEM PATENTU NA PŘEMĚNU KONVENČNÍCH VOZIDEL NA HYBRIDNÍ-SOLÁRNÍ VOZIDLA. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT UDVIKLE OG IMPLEMENTERE ALGORITMER, DER KAN IMPLEMENTERES PÅ HYBRIDE OG HYBRIDE KØRETØJER, DER GØR DET MULIGT AT ØGE ANDELEN AF GENVINDELIG ENERGI BETYDELIGT I BREMSE- OG NEDSTIGNINGSFASEN. FORSLAGSSTILLEREN HAR UDFØRT FLERÅRIG AKADEMISK OG INDUSTRIEL FORSKNING INDEN FOR HYBRID- OG SOLHYBRIDKØRETØJER (FOR HVILKE HAN I ØJEBLIKKET ER DEN FØRSTE FORFATTER PÅ DET INTERNATIONALE OMRÅDE, SCOPUS KILDE) OG HAR ET PATENT PÅ KONVERTERING AF KONVENTIONELLE KØRETØJER TIL HYBRID-SOLKØRETØJER. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, ALGORITHMEN ZU ENTWICKELN UND ZU IMPLEMENTIEREN, DIE AUF HYBRIDEN UND HYBRIDISIERTEN FAHRZEUGEN IMPLEMENTIERT WERDEN KÖNNEN, UM DEN ANTEIL DER GEWINNBAREN ENERGIE WÄHREND DER BREMS- UND ABFAHRTSPHASE DEUTLICH ZU ERHÖHEN. DER ANTRAGSTELLER HAT MEHRJÄHRIGE AKADEMISCHE UND INDUSTRIELLE FORSCHUNG AUF DEM GEBIET VON HYBRID- UND SOLAR-HYBRIDFAHRZEUGEN (FÜR DIE ER DERZEIT DER ERSTE AUTOR AUF DEM INTERNATIONALEN GEBIET IST, SCOPUS QUELLE) DURCHGEFÜHRT UND BESITZT EIN PATENT FÜR DIE UMWANDLUNG VON KONVENTIONELLEN FAHRZEUGEN IN HYBRID-SOLAR-FAHRZEUGE. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΑΛΓΟΡΊΘΜΩΝ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΕΦΑΡΜΟΣΤΟΎΝ ΣΕ ΥΒΡΙΔΙΚΆ ΚΑΙ ΥΒΡΙΔΙΚΆ ΟΧΉΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΤΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΉ ΑΎΞΗΣΗ ΤΟΥ ΜΕΡΙΔΊΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΚΤΉΣΙΜΗΣ ΕΝΈΡΓΕΙΑΣ ΚΑΤΆ ΤΗ ΔΙΆΡΚΕΙΑ ΤΩΝ ΦΆΣΕΩΝ ΠΈΔΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΑΘΌΔΟΥ. Ο ΥΠΟΨΉΦΙΟΣ ΈΧΕΙ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΉΣΕΙ ΠΟΛΥΕΤΉ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΉ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΉ ΈΡΕΥΝΑ ΣΤΟΝ ΤΟΜΈΑ ΤΩΝ ΥΒΡΙΔΙΚΏΝ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΏΝ ΥΒΡΙΔΙΚΏΝ ΟΧΗΜΆΤΩΝ (ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΊΑ ΕΊΝΑΙ ΕΠΊ ΤΟΥ ΠΑΡΌΝΤΟΣ Ο ΠΡΏΤΟΣ ΣΥΓΓΡΑΦΈΑΣ ΣΤΟΝ ΔΙΕΘΝΉ ΤΟΜΈΑ, ΠΗΓΉ SCOPUS) ΚΑΙ ΚΑΤΈΧΕΙ ΔΊΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΉ ΣΥΜΒΑΤΙΚΏΝ ΟΧΗΜΆΤΩΝ ΣΕ ΥΒΡΙΔΙΚΆ-ΗΛΙΑΚΆ ΟΧΉΜΑΤΑ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO DEVELOP AND IMPLEMENT ALGORITHMS THAT CAN BE IMPLEMENTED ON HYBRID AND HYBRIDISED VEHICLES THAT ALLOW TO SIGNIFICANTLY INCREASE THE SHARE OF RECOVERABLE ENERGY DURING THE BRAKING AND DESCENT PHASES. THE PROPOSER HAS CARRIED OUT MULTI-YEAR ACADEMIC AND INDUSTRIAL RESEARCH IN THE FIELD OF HYBRID AND SOLAR HYBRID VEHICLES (FOR WHICH HE IS CURRENTLY THE FIRST AUTHOR IN THE INTERNATIONAL FIELD, SCOPUS SOURCE) AND HOLDS A PATENT FOR THE CONVERSION OF CONVENTIONAL VEHICLES INTO HYBRID-SOLAR VEHICLES. (English)
    0.6806228787339345
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO DESARROLLAR E IMPLEMENTAR ALGORITMOS QUE PUEDAN IMPLEMENTARSE EN VEHÍCULOS HÍBRIDOS E HIBRIDADOS QUE PERMITAN AUMENTAR SIGNIFICATIVAMENTE LA CUOTA DE ENERGÍA RECUPERABLE DURANTE LAS FASES DE FRENADO Y DESCENSO. EL PROPONENTE HA LLEVADO A CABO INVESTIGACIONES ACADÉMICAS E INDUSTRIALES MULTIANUALES EN EL CAMPO DE LOS VEHÍCULOS HÍBRIDOS E HÍBRIDOS SOLARES (PARA LOS QUE ACTUALMENTE ES EL PRIMER AUTOR EN EL CAMPO INTERNACIONAL, FUENTE SCOPUS) Y POSEE UNA PATENTE PARA LA CONVERSIÓN DE VEHÍCULOS CONVENCIONALES EN VEHÍCULOS HÍBRIDOS-SOLARES. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON TÖÖTADA VÄLJA JA RAKENDADA ALGORITME, MIDA SAAB RAKENDADA HÜBRIID- JA HÜBRIIDSÕIDUKITE PUHUL, MIS VÕIMALDAVAD OLULISELT SUURENDADA TAASKASUTATAVA ENERGIA OSAKAALU PIDURDUS- JA LASKUMISFAASIS. TAOTLEJA ON TEOSTANUD MITMEAASTASEID AKADEEMILISI JA TÖÖSTUSUURINGUID HÜBRIID- JA PÄIKESEHÜBRIIDSÕIDUKITE VALDKONNAS (MILLE JAOKS TA ON PRAEGU RAHVUSVAHELISE VALDKONNA ESIMENE AUTOR, SCOPUS ALLIKAS) NING OMAB PATENTI TAVASÕIDUKITE MUUTMISEKS HÜBRIID-PÄIKESESÕIDUKITEKS. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON KEHITTÄÄ JA TOTEUTTAA HYBRIDI- JA HYBRIDIAJONEUVOISSA TOTEUTETTAVIA ALGORITMEJA, JOIDEN AVULLA VOIDAAN MERKITTÄVÄSTI LISÄTÄ HYÖDYNNETTÄVISSÄ OLEVAN ENERGIAN OSUUTTA JARRUTUS- JA LASKEUTUMISVAIHEISSA. HAKIJA ON TEHNYT MONIVUOTISTA AKATEEMISTA JA TEOLLISTA TUTKIMUSTA HYBRIDI- JA AURINKOHYBRIDIAJONEUVOJEN ALALLA (JOSSA HÄN ON TÄLLÄ HETKELLÄ ENSIMMÄINEN TEKIJÄ KANSAINVÄLISELLÄ ALALLA, SCOPUS-LÄHDE) JA HÄNELLÄ ON PATENTTI PERINTEISTEN AJONEUVOJEN MUUNTAMISEKSI HYBRIDI-AURINKOAJONEUVOIKSI. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À DÉVELOPPER ET À METTRE EN ŒUVRE DES ALGORITHMES POUVANT ÊTRE MIS EN ŒUVRE SUR LES VÉHICULES HYBRIDES ET HYBRIDES QUI PERMETTENT D’AUGMENTER CONSIDÉRABLEMENT LA PART DE L’ÉNERGIE RÉCUPÉRABLE PENDANT LES PHASES DE FREINAGE ET DE DESCENTE. LE PROPOSANT A MENÉ DES RECHERCHES ACADÉMIQUES ET INDUSTRIELLES PLURIANNUELLES DANS LE DOMAINE DES VÉHICULES HYBRIDES ET SOLAIRES HYBRIDES (DONT IL EST ACTUELLEMENT LE PREMIER AUTEUR DANS LE DOMAINE INTERNATIONAL, SCOPUS SOURCE) ET EST TITULAIRE D’UN BREVET POUR LA CONVERSION DE VÉHICULES CONVENTIONNELS EN VÉHICULES HYBRIDES-SOLAIRES. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL ALGARTAIM A FHORBAIRT AGUS A CHUR CHUN FEIDHME, AR ALGARTAIM IAD IS FÉIDIR A CHUR CHUN FEIDHME AR FHEITHICLÍ HIBRIDEACHA AGUS HIBRIDITHE LENAR FÉIDIR SCIAR AN FHUINNIMH INGHNÓTHAITHE A MHÉADÚ GO SUNTASACH LE LINN NA GCÉIMEANNA COSCÁNAITHE AGUS TITIME. RINNE AN MOLTÓIR TAIGHDE ACADÚIL AGUS TIONSCLAÍOCH ILBHLIANTÚIL I RÉIMSE NA BHFEITHICLÍ HIBRIDEACHA AGUS GRÉINE (DÁ BHFUIL SÉ AR AN GCÉAD ÚDAR SA RÉIMSE IDIRNÁISIÚNTA, FOINSE SCOPUS FAOI LÁTHAIR) AGUS TÁ PAITINN AIGE CHUN GNÁTHFHEITHICLÍ A THIONTÚ INA BHFEITHICLÍ GRÉINE HIBRIDEACHA. (Irish)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE RAZVITI I IMPLEMENTIRATI ALGORITME KOJI SE MOGU PRIMIJENITI NA HIBRIDNIM I HIBRIDIZIRANIM VOZILIMA KOJI OMOGUĆUJU ZNAČAJNO POVEĆANJE UDJELA ENERGIJE KOJA SE MOŽE OPORABITI TIJEKOM FAZA KOČENJA I SPUŠTANJA. PREDLAGATELJ JE PROVEO VIŠEGODIŠNJE AKADEMSKO I INDUSTRIJSKO ISTRAŽIVANJE U PODRUČJU HIBRIDNIH I SOLARNIH HIBRIDNIH VOZILA (ZA KOJE JE TRENUTNO PRVI AUTOR U MEĐUNARODNOM PODRUČJU, SCOPUS IZVOR) I POSJEDUJE PATENT ZA PRETVARANJE KONVENCIONALNIH VOZILA U HIBRIDNO-SOLARNA VOZILA. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA A HIBRID ÉS HIBRID JÁRMŰVEKEN ALKALMAZHATÓ ALGORITMUSOK KIDOLGOZÁSA ÉS MEGVALÓSÍTÁSA, AMELYEK LEHETŐVÉ TESZIK A VISSZANYERHETŐ ENERGIA RÉSZARÁNYÁNAK JELENTŐS NÖVELÉSÉT A FÉKEZÉSI ÉS SÜLLYEDÉSI FÁZISOKBAN. A JAVASLATTEVŐ TÖBB ÉVES TUDOMÁNYOS ÉS IPARI KUTATÁST VÉGZETT A HIBRID ÉS A SZOLÁR HIBRID JÁRMŰVEK TERÜLETÉN (AMELYNEK JELENLEG Ő AZ ELSŐ SZERZŐJE A NEMZETKÖZI TERÜLETEN, SCOPUS SOURCE), ÉS SZABADALMAZTATJA A HAGYOMÁNYOS JÁRMŰVEK HIBRID-NAPRENDSZERŰ JÁRMŰVEKKÉ TÖRTÉNŐ ÁTALAKÍTÁSÁT. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – SUKURTI IR ĮGYVENDINTI ALGORITMUS, KURIUOS BŪTŲ GALIMA ĮGYVENDINTI HIBRIDINĖSE IR HIBRIDIZUOTOSE TRANSPORTO PRIEMONĖSE, KURIE LEISTŲ ŽYMIAI PADIDINTI ATGAUNAMOS ENERGIJOS DALĮ STABDYMO IR NUSILEIDIMO ETAPAIS. PASIŪLYMO TEIKĖJAS ATLIKO DAUGIAMEČIUS AKADEMINIUS IR PRAMONINIUS TYRIMUS HIBRIDINIŲ IR SAULĖS HIBRIDINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ SRITYJE (ŠIUO METU JIS YRA PIRMASIS AUTORIUS TARPTAUTINĖJE SRITYJE, SCOPUS ŠALTINIS) IR TURI PATENTĄ ĮPRASTINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ KONVERTAVIMUI Į HIBRIDINES SAULĖS TRANSPORTO PRIEMONES. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR IZSTRĀDĀT UN ĪSTENOT ALGORITMUS, KO VAR ĪSTENOT HIBRĪDA UN HIBRĪDA TRANSPORTLĪDZEKĻOS, KAS ĻAUJ IEVĒROJAMI PALIELINĀT ATGŪSTAMĀS ENERĢIJAS DAĻU BREMZĒŠANAS UN NOLAIŠANAS FĀZĒS. PRIEKŠLIKUMA IESNIEDZĒJS IR VEICIS DAUDZGADU AKADĒMISKOS UN RŪPNIECISKOS PĒTĪJUMUS HIBRĪDA UN SAULES ENERĢIJAS HIBRĪDA TRANSPORTLĪDZEKĻU JOMĀ (KURIEM VIŅŠ PAŠLAIK IR PIRMAIS AUTORS STARPTAUTISKAJĀ JOMĀ, SCOPUS AVOTS), UN VIŅAM IR PATENTS PARASTO TRANSPORTLĪDZEKĻU PĀRVEIDOŠANAI PAR HIBRĪDA-SAULES TRANSPORTLĪDZEKĻIEM. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIŻVILUPPA U JIMPLIMENTA ALGORITMI LI JISTGĦU JIĠU IMPLIMENTATI FUQ VETTURI IBRIDI U IBRIDI LI JIPPERMETTU LI JIŻDIED B’MOD SINIFIKANTI S-SEHEM TAL-ENERĠIJA LI TISTA’ TIĠI RKUPRATA MATUL IL-FAŻIJIET TAL-IBBREJKJAR U TAL-INŻUL. IL-PROPONENT WETTAQ RIĊERKA AKKADEMIKA U INDUSTRIJALI MULTI-SENA FIL-QASAM TAL-VETTURI IBRIDI U SOLARI IBRIDI (LI GĦALIHOM HUWA ATTWALMENT L-EWWEL AWTUR FIL-QASAM INTERNAZZJONALI, SORS SCOPUS) U GĦANDU PRIVATTIVA GĦALL-KONVERŻJONI TA ‘VETTURI KONVENZJONALI F’VETTURI IBRIDI-SOLARI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT IS GERICHT OP HET ONTWIKKELEN EN IMPLEMENTEREN VAN ALGORITMEN DIE KUNNEN WORDEN GEÏMPLEMENTEERD OP HYBRIDE EN GEHYBRIDISEERDE VOERTUIGEN DIE HET MOGELIJK MAKEN HET AANDEEL VAN TERUGWINBARE ENERGIE TIJDENS DE REM- EN AFDALINGSFASE AANZIENLIJK TE VERHOGEN. DE INDIENER HEEFT MEERJARIG ACADEMISCH EN INDUSTRIEEL ONDERZOEK UITGEVOERD OP HET GEBIED VAN HYBRIDE EN ZONNE-HYBRIDE VOERTUIGEN (WAARVOOR HIJ MOMENTEEL DE EERSTE AUTEUR IS OP INTERNATIONAAL GEBIED, SCOPUS BRON) EN HOUDER IS VAN EEN OCTROOI VOOR DE OMZETTING VAN CONVENTIONELE VOERTUIGEN IN HYBRIDE-ZONNEVOERTUIGEN. (Dutch)
    0 references
    O PROJETO VISA DESENVOLVER E IMPLEMENTAR ALGORITMOS QUE POSSAM SER IMPLEMENTADOS EM VEÍCULOS HÍBRIDOS E HÍBRIDOS QUE PERMITAM AUMENTAR SIGNIFICATIVAMENTE A QUOTA DE ENERGIA RECUPERÁVEL DURANTE AS FASES DE TRAVAGEM E DESCIDA. O PROPONENTE REALIZOU PESQUISAS ACADÊMICAS E INDUSTRIAIS DE VÁRIOS ANOS NA ÁREA DE VEÍCULOS HÍBRIDOS E SOLARES HÍBRIDOS (PARA OS QUAIS ELE É ATUALMENTE O PRIMEIRO AUTOR NO CAMPO INTERNACIONAL, SCOPUS FONTE) E DETÉM UMA PATENTE PARA A CONVERSÃO DE VEÍCULOS CONVENCIONAIS EM VEÍCULOS HÍBRIDO-SOLARES. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ DEZVOLTE ȘI SĂ IMPLEMENTEZE ALGORITMI CARE POT FI IMPLEMENTAȚI PE VEHICULELE HIBRIDE ȘI HIBRIDIZATE CARE PERMIT CREȘTEREA SEMNIFICATIVĂ A PONDERII ENERGIEI RECUPERABILE ÎN TIMPUL FAZELOR DE FRÂNARE ȘI COBORÂRE. PROPUNEREA A EFECTUAT CERCETĂRI ACADEMICE ȘI INDUSTRIALE MULTIANUALE ÎN DOMENIUL VEHICULELOR HIBRIDE ȘI SOLARE (PENTRU CARE ESTE ÎN PREZENT PRIMUL AUTOR ÎN DOMENIUL INTERNAȚIONAL, SCOPUS SOURCE) ȘI DEȚINE UN BREVET PENTRU TRANSFORMAREA VEHICULELOR CONVENȚIONALE ÎN VEHICULE HIBRID-SOLARE. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE VYVINÚŤ A IMPLEMENTOVAŤ ALGORITMY, KTORÉ MOŽNO IMPLEMENTOVAŤ NA HYBRIDNÝCH A HYBRIDNÝCH VOZIDLÁCH, KTORÉ UMOŽNIA VÝRAZNE ZVÝŠIŤ PODIEL VYUŽITEĽNEJ ENERGIE POČAS FÁZY BRZDENIA A ZOSTUPU. NAVRHOVATEĽ VYKONAL VIACROČNÝ AKADEMICKÝ A PRIEMYSELNÝ VÝSKUM V OBLASTI HYBRIDNÝCH A SOLÁRNYCH HYBRIDNÝCH VOZIDIEL (PRE KTORÉ JE V SÚČASNOSTI PRVÝM AUTOROM V MEDZINÁRODNEJ OBLASTI, ZDROJ SCOPUS) A JE DRŽITEĽOM PATENTU NA PREMENU KONVENČNÝCH VOZIDIEL NA HYBRIDNO-SOLÁRNE VOZIDLÁ. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE RAZVITI IN IZVAJATI ALGORITME, KI JIH JE MOGOČE UPORABITI NA HIBRIDNIH IN HIBRIDNIH VOZILIH, KI OMOGOČAJO ZNATNO POVEČANJE DELEŽA ENERGIJE, KI JO JE MOGOČE PREDELATI V FAZI ZAVIRANJA IN SPUSTA. PREDLAGATELJ JE IZVEDEL VEČLETNE AKADEMSKE IN INDUSTRIJSKE RAZISKAVE NA PODROČJU HIBRIDNIH IN SONČNIH HIBRIDNIH VOZIL (ZA KATERE JE TRENUTNO PRVI AVTOR NA MEDNARODNEM PODROČJU, SCOPUS SOURCE) IN IMA PATENT ZA PRETVORBO KONVENCIONALNIH VOZIL V HIBRIDNO-SONČNA VOZILA. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT UTVECKLA OCH IMPLEMENTERA ALGORITMER SOM KAN IMPLEMENTERAS PÅ HYBRIDFORDON SOM GÖR DET MÖJLIGT ATT AVSEVÄRT ÖKA ANDELEN ÅTERVINNINGSBAR ENERGI UNDER BROMS- OCH NEDSTIGNINGSFASEN. FÖRSLAGSSTÄLLAREN HAR GENOMFÖRT FLERÅRIG AKADEMISK OCH INDUSTRIELL FORSKNING INOM HYBRID- OCH SOLHYBRIDFORDON (FÖR VILKEN HAN FÖR NÄRVARANDE ÄR DEN FÖRSTA FÖRFATTAREN PÅ DET INTERNATIONELLA OMRÅDET, SCOPUS-KÄLLAN) OCH INNEHAR ETT PATENT FÖR OMVANDLING AV KONVENTIONELLA FORDON TILL HYBRIDSOLFORDON. (Swedish)
    0 references
    FISCIANO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers