PARTICIPATION IN INTERNATIONAL TRADE FAIRS IN LOMBARDY FOR THE PROMOTION OF TRADE AGREEMENTS (Q4912627)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4912627 in Italy
Language Label Description Also known as
English
PARTICIPATION IN INTERNATIONAL TRADE FAIRS IN LOMBARDY FOR THE PROMOTION OF TRADE AGREEMENTS
Project Q4912627 in Italy

    Statements

    0 references
    2,231.59 Euro
    0 references
    4,463.18 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    28 September 2021
    0 references
    SAN FAUSTINO DI GAROFOLO FAUSTO & C. SNC
    0 references

    45°56'32.96"N, 10°16'38.86"E
    0 references
    DA POCO PIù DI UN ANNO NELLA NUOVA SEDE ABBIAMO CREATO UN CASEIFICIO DOVE LAVORIAMO LATTE CRUDO DI CAPRA E DI VACCA, LATTE CONFERITOCI DA PICCOLI ALLEVAMENTI LOCALI.L'OBIETTIVO CON LA PARTECIPAZIONE ALLA MANIFESTAZIONE ARTIGIANO IN FIERA ÿ L'AUMENTO VOLUME D'AFFARI, LA PROMOZIONE DEI NOSTRI FORMAGGI ARTIGIANALI DELLA VALLE CAMONICA. IN PARTICOLARE ÿ NOSTRO INTERESSE CREARE CONTATTI CON DISTRIBUTORI E CATENE DI NEGOZI SPECIALIZZATI IN PRODOTTI GASTRONOMICI DI ALTA QUALITàDEL NORD ITALIA E SOPRATTUTTO SVIZZERA, AUSTRIA E FRANCIA. DEDICHEREMO INOLTRE MOLTE ENERGIE AL CONTATTO CON LE "FORMAGGERIE" FRANCESI, TEDESCHE E AUSTRIACHE PRESENTI IN FIERA CON LORO ESPOSITORI PER PROMUOVERE SCAMBIO DI REFERENZE. (Italian)
    0 references
    ЗА МАЛКО ПОВЕЧЕ ОТ ГОДИНА В НОВАТА ЦЕНТРАЛА СЪЗДАДОХМЕ МЛЕКОПРЕРАБОТВАТЕЛНА КОМПАНИЯ, В КОЯТО РАБОТИМ СУРОВО КОЗЕ И КРАВЕ МЛЯКО, МЛЯКО, КОЕТО НИ СЕ ДАВА ОТ МАЛКИ ЛОКАЦИИ.ЦЕЛТА С УЧАСТИЕТО НА ЗАНАЯТЧИЙСКОТО СЪБИТИЕ НА ПАНАИРА Е УВЕЛИЧАВАНЕТО НА ОБОРОТА, ПОПУЛЯРИЗИРАНЕТО НА НАШИТЕ ЗАНАЯТЧИЙСКИ СИРЕНА ОТ ДОЛИНАТА КАМОНИКА. ПО-СПЕЦИАЛНО, НАШ ИНТЕРЕС Е ДА СЪЗДАДЕМ КОНТАКТИ С ДИСТРИБУТОРИ И ВЕРИГИ МАГАЗИНИ, СПЕЦИАЛИЗИРАНИ В ВИСОКОКАЧЕСТВЕНИ ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ ОТ СЕВЕРНА ИТАЛИЯ И ОСОБЕНО ШВЕЙЦАРИЯ, АВСТРИЯ И ФРАНЦИЯ. СЪЩО ТАКА ЩЕ ОТДЕЛИМ МНОГО ЕНЕРГИЯ ЗА КОНТАКТ С ФРЕНСКИТЕ, НЕМСКИТЕ И АВСТРИЙСКИТЕ „ОБУЧИТЕЛИ“, ПРИСЪСТВАЩИ НА ПАНАИРА С ТЕХНИТЕ ИЗЛОЖИТЕЛИ, ЗА ДА НАСЪРЧИМ ОБМЕНА НА РЕФЕРЕНЦИИ. (Bulgarian)
    0 references
    JIŽ VÍCE NEŽ ROK V NOVÉ CENTRÁLE JSME VYTVOŘILI MLÉKÁRNU, KDE PRACUJEME SYROVÉ KOZÍ A KRAVSKÉ MLÉKO, MLÉKO, KTERÉ NÁM DAL MALÝ MÍSTNÍ FARMS.CÍLEM S ÚČASTÍ NA ŘEMESLNÉ AKCI NA VELETRHU JE ZVÝŠENÍ OBRATU, PROPAGACE NAŠICH ŘEMESLNÝCH SÝRŮ Z ÚDOLÍ CAMONICA. ZEJMÉNA JE NAŠÍM ZÁJMEM NAVAZOVAT KONTAKTY S DISTRIBUTORY A ŘETĚZOVÝMI PRODEJNAMI, KTERÉ SE SPECIALIZUJÍ NA VYSOCE KVALITNÍ POTRAVINÁŘSKÉ VÝROBKY ZE SEVERNÍ ITÁLIE A ZEJMÉNA ŠVÝCARSKA, RAKOUSKA A FRANCIE. BUDEME TAKÉ VĚNOVAT SPOUSTU ENERGIE KONTAKTU S FRANCOUZSKÝMI, NĚMECKÝMI A RAKOUSKÝMI „ŠKOLITELI“ PŘÍTOMNÝMI NA VELETRHU SE SVÝMI VYSTAVOVATELI, ABYCHOM PODPOŘILI VÝMĚNU REFERENCÍ. (Czech)
    0 references
    I LIDT OVER ET ÅR I DET NYE HOVEDKVARTER HAR VI SKABT ET MEJERI, HVOR VI ARBEJDER RÅ GEDE OG KOMÆLK, MÆLK GIVET TIL OS AF SMÅ LOCALI FARMS.THE MÅL MED DELTAGELSE I HÅNDVÆRKER BEGIVENHED PÅ MESSEN ER STIGNINGEN I OMSÆTNINGEN, FREMME AF VORES HÅNDVÆRKERE OSTE FRA CAMONICA VALLEY. DET ER ISÆR VORES INTERESSE AT SKABE KONTAKTER MED DISTRIBUTØRER OG KÆDEBUTIKKER MED SPECIALE I FØDEVARER AF HØJ KVALITET FRA NORDITALIEN OG ISÆR SCHWEIZ, ØSTRIG OG FRANKRIG. VI VIL OGSÅ BRUGE EN MASSE ENERGI PÅ KONTAKT MED DE FRANSKE, TYSKE OG ØSTRIGSKE "TRÆNERE" TIL STEDE PÅ MESSEN MED DERES UDSTILLERE FOR AT FREMME UDVEKSLING AF REFERENCER. (Danish)
    0 references
    FÜR ETWAS MEHR ALS EIN JAHR IN DER NEUEN ZENTRALE HABEN WIR EINE MOLKEREI GESCHAFFEN, IN DER WIR ROHE ZIEGEN- UND KUHMILCH ARBEITEN, MILCH, DIE UNS VON KLEINEN LOCALI FARMS GEGEBEN WIRD.DAS ZIEL MIT DER TEILNAHME AN DER HANDWERKSVERANSTALTUNG AUF DER MESSE IST DIE STEIGERUNG DES UMSATZES, DIE FÖRDERUNG UNSERER HANDWERKLICHEN KÄSE AUS DEM CAMONICA-TAL. INSBESONDERE IST ES UNSER INTERESSE, KONTAKTE ZU HÄNDLERN UND FILIALEN ZU KNÜPFEN, DIE AUF HOCHWERTIGE LEBENSMITTEL AUS NORDITALIEN UND INSBESONDERE AUS DER SCHWEIZ, ÖSTERREICH UND FRANKREICH SPEZIALISIERT SIND. WIR WERDEN AUCH VIEL ENERGIE DEM KONTAKT MIT DEN FRANZÖSISCHEN, DEUTSCHEN UND ÖSTERREICHISCHEN „TRAINERN“ WIDMEN, DIE AUF DER MESSE MIT IHREN AUSSTELLERN VERTRETEN SIND, UM DEN AUSTAUSCH VON REFERENZEN ZU FÖRDERN. (German)
    0 references
    ΓΙΑ ΛΊΓΟ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟ ΑΠΌ ΈΝΑ ΧΡΌΝΟ ΣΤΗ ΝΈΑ ΈΔΡΑ ΈΧΟΥΜΕ ΔΗΜΙΟΥΡΓΉΣΕΙ ΈΝΑ ΓΑΛΑΚΤΟΚΟΜΕΊΟ ΌΠΟΥ ΕΡΓΑΖΌΜΑΣΤΕ ΝΩΠΌ ΚΑΤΣΙΚΊΣΙΟ ΚΑΙ ΑΓΕΛΑΔΙΝΌ ΓΆΛΑ, ΓΆΛΑ ΠΟΥ ΜΑΣ ΔΊΝΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΙΣ ΜΙΚΡΈΣ ΤΟΠΙΚΈΣ Ο ΣΤΌΧΟΣ ΜΕ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉ ΣΤΗΝ ΕΚΔΉΛΩΣΗ ΤΕΧΝΙΤΏΝ ΣΤΗΝ ΈΚΘΕΣΗ ΕΊΝΑΙ Η ΑΎΞΗΣΗ ΤΟΥ ΚΎΚΛΟΥ ΕΡΓΑΣΙΏΝ, Η ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΩΝ ΒΙΟΤΕΧΝΙΚΏΝ ΤΥΡΙΏΝ ΜΑΣ ΑΠΌ ΤΗΝ ΚΟΙΛΆΔΑ ΤΗΣ ΚΑΜΌΝΙΚΑ. ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, ΜΑΣ ΕΝΔΙΑΦΈΡΕΙ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΉΣΟΥΜΕ ΕΠΑΦΈΣ ΜΕ ΔΙΑΝΟΜΕΊΣ ΚΑΙ ΑΛΥΣΊΔΕΣ ΚΑΤΑΣΤΗΜΆΤΩΝ ΠΟΥ ΕΙΔΙΚΕΎΟΝΤΑΙ ΣΕ ΥΨΗΛΉΣ ΠΟΙΌΤΗΤΑΣ ΤΡΌΦΙΜΑ ΑΠΌ ΤΗ ΒΌΡΕΙΑ ΙΤΑΛΊΑ ΚΑΙ ΙΔΙΑΊΤΕΡΑ ΤΗΝ ΕΛΒΕΤΊΑ, ΤΗΝ ΑΥΣΤΡΊΑ ΚΑΙ ΤΗ ΓΑΛΛΊΑ. ΘΑ ΑΦΙΕΡΏΣΟΥΜΕ ΕΠΊΣΗΣ ΠΟΛΛΉ ΕΝΈΡΓΕΙΑ ΣΤΗΝ ΕΠΑΦΉ ΜΕ ΤΟΥΣ ΓΆΛΛΟΥΣ, ΓΕΡΜΑΝΟΎΣ ΚΑΙ ΑΥΣΤΡΙΑΚΟΎΣ «ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΈΣ» ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΠΑΡΌΝΤΕΣ ΣΤΗΝ ΈΚΘΕΣΗ ΜΕ ΤΟΥΣ ΕΚΘΈΤΕΣ ΤΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΑΛΛΑΓΉΣ ΑΝΑΦΟΡΏΝ. (Greek)
    0 references
    FOR JUST OVER A YEAR IN THE NEW HEADQUARTERS WE HAVE CREATED A DAIRY WHERE WE WORK RAW GOAT AND COW MILK, MILK GIVEN TO US BY SMALL LOCALI FARMS.THE OBJECTIVE WITH THE PARTICIPATION IN THE CRAFTSMAN EVENT AT THE FAIR IS THE INCREASE IN TURNOVER, THE PROMOTION OF OUR ARTISAN CHEESES FROM THE CAMONICA VALLEY. IN PARTICULAR, IT IS OUR INTEREST TO CREATE CONTACTS WITH DISTRIBUTORS AND CHAIN STORES SPECIALISING IN HIGH QUALITY FOOD PRODUCTS FROM NORTHERN ITALY AND ESPECIALLY SWITZERLAND, AUSTRIA AND FRANCE. WE WILL ALSO DEVOTE A LOT OF ENERGY TO CONTACT WITH THE FRENCH, GERMAN AND AUSTRIAN “TRAINERS” PRESENT AT THE FAIR WITH THEIR EXHIBITORS TO PROMOTE EXCHANGE OF REFERENCES. (English)
    0.8119478422458504
    0 references
    DESDE HACE POCO MÁS DE UN AÑO EN LA NUEVA SEDE HEMOS CREADO UNA LECHERÍA DONDE TRABAJAMOS LECHE CRUDA DE CABRA Y VACA, LECHE QUE NOS DA EL PEQUEÑO LOCALI FARMS. EL OBJETIVO CON LA PARTICIPACIÓN EN EL EVENTO ARTESANO EN LA FERIA ES EL AUMENTO DE LA FACTURACIÓN, LA PROMOCIÓN DE NUESTROS QUESOS ARTESANALES DEL VALLE DE CAMONICA. EN PARTICULAR, ES NUESTRO INTERÉS CREAR CONTACTOS CON DISTRIBUIDORES Y CADENAS DE TIENDAS ESPECIALIZADAS EN PRODUCTOS ALIMENTICIOS DE ALTA CALIDAD DEL NORTE DE ITALIA Y ESPECIALMENTE DE SUIZA, AUSTRIA Y FRANCIA. TAMBIÉN DEDICAREMOS MUCHA ENERGÍA AL CONTACTO CON LOS «ENTRENADORES» FRANCESES, ALEMANES Y AUSTRIACOS PRESENTES EN LA FERIA CON SUS EXPOSITORES PARA PROMOVER EL INTERCAMBIO DE REFERENCIAS. (Spanish)
    0 references
    VEIDI ÜLE AASTA UUES PEAKORTERIS OLEME LOONUD PIIMA, KUS TÖÖTAME TOORKITSE- JA LEHMAPIIMA, PIIMA, MILLE MEILE ANNAB VÄIKE LOCALI FARMS.THE EESMÄRK MESSIL KÄSITÖÖLISTE ÜRITUSEL OSALEMISEGA ON KÄIBE KASV, MEIE KÄSITÖÖLISTE JUUSTUDE EDENDAMINE CAMONICA ORUST. EELKÕIGE ON MEIE HUVIDES LUUA KONTAKTID TURUSTAJATE JA JAEMÜÜJATEGA, KES ON SPETSIALISEERUNUD KVALITEETSETELE TOIDUAINETELE PÕHJA-ITAALIAST JA ERITI ŠVEITSIST, AUSTRIAST JA PRANTSUSMAALT. SAMUTI PÜHENDAME PALJU ENERGIAT KONTAKTIDELE PRANTSUSMAA, SAKSAMAA JA AUSTRIA „KOOLITAJATEGA“, KES ON MESSIL KOOS OMA EKSPONENTIDEGA, ET EDENDADA VIIDETE VAHETAMIST. (Estonian)
    0 references
    HIEMAN YLI VUODEN UUDESSA PÄÄKONTTORISSA OLEMME LUONEET MEIJERIN, JOSSA TYÖSKENTELEMME RAAKAVUOHEN JA LEHMÄNMAIDON KANSSA, MAITOA, JONKA PIENI LOCALI FARMS ANTAA MEILLE.THE: N TAVOITTEENA ON OSALLISTUA KÄSITYÖLÄISTAPAHTUMAAN MESSUILLA ON LIIKEVAIHDON KASVU, CAMONICAN LAAKSON ARTESAANIJUUSTOJEN EDISTÄMINEN. ERITYISESTI ON ETUMME LUODA YHTEYKSIÄ JAKELIJOIHIN JA KETJUKAUPPOIHIN, JOTKA OVAT ERIKOISTUNEET KORKEALAATUISIIN ELINTARVIKKEISIIN POHJOIS-ITALIASTA JA ERITYISESTI SVEITSISTÄ, ITÄVALLASTA JA RANSKASTA. KÄYTÄMME MYÖS PALJON ENERGIAA OLLA YHTEYDESSÄ RANSKALAISIIN, SAKSALAISIIN JA ITÄVALTALAISIIN ”KOULUTTAJIIN”, JOTKA OVAT LÄSNÄ MESSUILLA HEIDÄN NÄYTTEILLEASETTAJIENSA KANSSA, EDISTÄÄKSEMME REFERENSSIEN VAIHTOA. (Finnish)
    0 references
    DEPUIS UN PEU PLUS D’UN AN DANS LE NOUVEAU SIÈGE, NOUS AVONS CRÉÉ UNE LAITERIE OÙ NOUS TRAVAILLONS DU LAIT CRU DE CHÈVRE ET DE VACHE, LAIT QUI NOUS EST DONNÉ PAR LES PETITS LOCAUX FARMS.THE AVEC LA PARTICIPATION À L’ÉVÉNEMENT ARTISANAL DE LA FOIRE EST L’AUGMENTATION DU CHIFFRE D’AFFAIRES, LA PROMOTION DE NOS FROMAGES ARTISANAUX DE LA VALLÉE DE CAMONICA. EN PARTICULIER, IL EST DE NOTRE INTÉRÊT DE CRÉER DES CONTACTS AVEC DES DISTRIBUTEURS ET DES CHAÎNES DE MAGASINS SPÉCIALISÉS DANS LES PRODUITS ALIMENTAIRES DE HAUTE QUALITÉ DU NORD DE L’ITALIE ET EN PARTICULIER DE SUISSE, D’AUTRICHE ET DE FRANCE. NOUS CONSACRERONS ÉGALEMENT BEAUCOUP D’ÉNERGIE AU CONTACT AVEC LES «FORMATEURS» FRANÇAIS, ALLEMANDS ET AUTRICHIENS PRÉSENTS AU SALON AVEC LEURS EXPOSANTS AFIN DE FAVORISER L’ÉCHANGE DE RÉFÉRENCES. (French)
    0 references
    AR FEADH BEAGÁN NÍOS MÓ NÁ BLIAIN SA CHEANNCHEATHRÚ NUA, TÁ DÉIRÍ CRUTHAITHE AGAINN INA N-OIBRÍMID AMH-GHABHAIR AGUS BAINNE BÓ, BAINNE A THUGANN CUSPÓIR BEAG ÁITIÚIL FARMS.THE DÚINN LEIS AN RANNPHÁIRTÍOCHT SAN IMEACHT CEARDAÍ AG AN AONACH NÁ AN T-ARDÚ AR LÁIMHDEACHAS, CUR CHUN CINN ÁR GCÁISEANNA CEARDAÍ Ó GHLEANN CAMONICA. GO HÁIRITHE, IS É ÁR LEAS TEAGMHÁLACHA A CHRUTHÚ LE DÁILEOIRÍ AGUS SIOPAÍ SLABHRA AG SPEISIALÚ I DTÁIRGÍ BIA AR ARDCHAIGHDEÁN Ó THUAISCEART NA HIODÁILE AGUS GO HÁIRITHE ÓN EILVÉIS, ÓN OSTAIR AGUS ÓN BHFRAINC. TABHARFAIMID NEART FUINNIMH FREISIN CHUN TEAGMHÁIL A DHÉANAMH LEIS NA “OILIÚNÓIRÍ” FRANCACHA, GEARMÁNACHA AGUS OSTARACHA ATÁ I LÁTHAIR AG AN AONACH LENA GCUID TAISPEÁNTÓIRÍ CHUN MALARTÚ TAGAIRTÍ A CHUR CHUN CINN. (Irish)
    0 references
    VEĆ NEŠTO VIŠE OD GODINU DANA U NOVOM SJEDIŠTU STVARAMO MLIJEČNE PROIZVODE U KOJIMA RADIMO SIROVO KOZJE I KRAVLJE MLIJEKO, MLIJEKO KOJE NAM DAJE MALI LOCALI FARMS.THE CILJ SA SUDJELOVANJEM NA OBRTNIČKOM DOGAĐAJU NA SAJMU JE POVEĆANJE PROMETA, PROMOCIJA NAŠIH OBRTNIČKIH SIREVA IZ DOLINE CAMONICA. KONKRETNO, NAŠ JE INTERES STVORITI KONTAKTE S DISTRIBUTERIMA I LANCIMA SPECIJALIZIRANIMA ZA VISOKOKVALITETNE PREHRAMBENE PROIZVODE IZ SJEVERNE ITALIJE, A POSEBNO ŠVICARSKE, AUSTRIJE I FRANCUSKE. TAKOĐER ĆEMO POSVETITI PUNO ENERGIJE KONTAKTU S FRANCUSKIM, NJEMAČKIM I AUSTRIJSKIM „TRENIČARIMA” PRISUTNIMA NA SAJMU SA SVOJIM IZLAGAČIMA KAKO BISMO PROMOVIRALI RAZMJENU REFERENCI. (Croatian)
    0 references
    ALIG TÖBB MINT EGY ÉVE AZ ÚJ KÖZPONTBAN LÉTREHOZTUNK EGY TEJTERMÉKET, AHOL NYERS KECSKE- ÉS TEHÉNTEJET DOLGOZUNK, A KIS LOCALI FARMS ÁLTAL NEKÜNK ADOTT TEJET.A VÁSÁRON A KÉZMŰVES RENDEZVÉNYEN VALÓ RÉSZVÉTELLEL A FORGALOM NÖVEKEDÉSE, A CAMONICA-VÖLGYBŐL SZÁRMAZÓ KÉZMŰVES SAJTOK NÉPSZERŰSÍTÉSE. KÜLÖNÖSEN A MI ÉRDEKÜNK, HOGY KAPCSOLATOT TEREMTSÜNK AZ ÉSZAK-OLASZORSZÁGI, KÜLÖNÖSEN SVÁJCBÓL, AUSZTRIÁBÓL ÉS FRANCIAORSZÁGBÓL SZÁRMAZÓ KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ ÉLELMISZEREKRE SZAKOSODOTT FORGALMAZÓKKAL ÉS ÜZLETLÁNCOKKAL. SOK ENERGIÁT FORDÍTUNK ARRA IS, HOGY KAPCSOLATBA LÉPJÜNK A KIÁLLÍTÓKKAL A VÁSÁRON JELEN LÉVŐ FRANCIA, NÉMET ÉS OSZTRÁK „EDZŐKKEL”, HOGY ELŐSEGÍTSÜK A REFERENCIÁK CSERÉJÉT. (Hungarian)
    0 references
    ŠIEK TIEK DAUGIAU NEI METUS NAUJOJE BŪSTINĖJE MES SUKŪRĖME PIENINĘ, KURIOJE MES DIRBAME ŽALIĄ OŽKŲ IR KARVIŲ PIENĄ, PIENĄ, KURĮ MUMS DUODA MAŽOS VIETOS FARMS.TIKSLAS DALYVAUJANT AMATININKŲ RENGINYJE MUGĖJE YRA APYVARTOS PADIDĖJIMAS, MŪSŲ AMATININKŲ SŪRIŲ IŠ KAMONIJOS SLĖNIO SKATINIMAS. VISŲ PIRMA ESAME SUINTERESUOTI UŽMEGZTI RYŠIUS SU PLATINTOJAIS IR TINKLO PARDUOTUVĖMIS, KURIŲ SPECIALIZACIJA – AUKŠTOS KOKYBĖS MAISTO PRODUKTAI IŠ ŠIAURĖS ITALIJOS, YPAČ ŠVEICARIJOS, AUSTRIJOS IR PRANCŪZIJOS. MES TAIP PAT DAUG ENERGIJOS SKIRSIME KONTAKTAMS SU PRANCŪZIJOS, VOKIETIJOS IR AUSTRIJOS „MOKYTOJAIS“, DALYVAUJANČIAIS MUGĖJE SU SAVO DALYVIAIS, KAD PASKATINTUME KEITIMĄSI NUORODOMIS. (Lithuanian)
    0 references
    JAU NEDAUDZ VAIRĀK NEKĀ GADU JAUNAJĀ MĪTNĒ ESAM IZVEIDOJUŠI PIENOTAVU, KUR MĒS STRĀDĀJAM SVAIGO KAZU UN GOVS PIENU, PIENU, KO MUMS PIEŠĶĪRIS MAZAIS LOCALI FARMS.THE MĒRĶIS, PIEDALOTIES AMATNIEKU PASĀKUMĀ IZSTĀDĒ, IR APGROZĪJUMA PIEAUGUMS, MŪSU AMATNIEKU SIERA VEICINĀŠANA NO CAMONICA IELEJAS. JO ĪPAŠI, MŪSU INTERESĒS IR VEIDOT KONTAKTUS AR IZPLATĪTĀJIEM UN ĶĒDES VEIKALIEM, KAS SPECIALIZĒJAS AUGSTAS KVALITĀTES PĀRTIKAS PRODUKTOS NO ZIEMEĻITĀLIJAS, JO ĪPAŠI ŠVEICES, AUSTRIJAS UN FRANCIJAS. MĒS ARĪ VELTĪSIM DAUDZ ENERĢIJAS, LAI SAZINĀTOS AR FRANCIJAS, VĀCIJAS UN AUSTRIJAS “MĀCĪBSPĒKIEM”, KAS KLĀTESOŠI IZSTĀDĒ AR SAVIEM IZSTĀDES DALĪBNIEKIEM, LAI VEICINĀTU ATSAUČU APMAIŅU. (Latvian)
    0 references
    GĦAL FTIT AKTAR MINN SENA FIL-KWARTIERI ĠENERALI L-ĠODDA ĦLOQNA ĦALIB FEJN NAĦDMU MOGĦOŻ MHUX IPPROĊESSATI U ĦALIB TAL-BAQAR, IL-ĦALIB MOGĦTI LILNA MINN OBJETTIV LOKALI ŻGĦIR FARMS.THE BIL-PARTEĊIPAZZJONI FL-AVVENIMENT TAS-SENGĦA FIL-FIERA HUWA Ż-ŻIEDA FIL-FATTURAT, IL-PROMOZZJONI TAL-ĠOBON ARTIĠJANALI TAGĦNA MILL-WIED TAL-KAMONIKA. B’MOD PARTIKOLARI, HUWA L-INTERESS TAGĦNA LI NOĦOLQU KUNTATTI MAD-DISTRIBUTURI U L-ĦWIENET TAL-KATINA LI JISPEĊJALIZZAW FI PRODOTTI TAL-IKEL TA’ KWALITÀ GĦOLJA MIT-TRAMUNTANA TAL-ITALJA U SPEĊJALMENT MILL-IŻVIZZERA, L-AWSTRIJA U FRANZA. SE NIDDEDIKAW UKOLL ĦAFNA ENERĠIJA BIEX NIKKUNTATTJAW LIT-“TRAINERS” FRANĊIŻI, ĠERMANIŻI U AWSTRIJAĊI PREŻENTI FIL-FIERA MAL-EŻIBITURI TAGĦHOM BIEX JIPPROMWOVU L-ISKAMBJU TA’ REFERENZI. (Maltese)
    0 references
    VOOR IETS MEER DAN EEN JAAR IN HET NIEUWE HOOFDKANTOOR HEBBEN WE EEN ZUIVEL GECREËERD WAAR WE RAUWE GEITEN- EN KOEMELK WERKEN, MELK DIE ONS WORDT GEGEVEN DOOR KLEINE LOCALI FARMS.THE DOELSTELLING MET DE DEELNAME AAN HET VAKMANEVENEMENT OP DE BEURS IS DE TOENAME VAN DE OMZET, DE PROMOTIE VAN ONZE AMBACHTELIJKE KAZEN UIT DE CAMONICA VALLEY. IN HET BIJZONDER IS HET ONS BELANG OM CONTACTEN TE LEGGEN MET DISTRIBUTEURS EN WINKELKETENS DIE GESPECIALISEERD ZIJN IN HOOGWAARDIGE VOEDINGSMIDDELEN UIT NOORD-ITALIË EN MET NAME ZWITSERLAND, OOSTENRIJK EN FRANKRIJK. WE ZULLEN OOK VEEL ENERGIE BESTEDEN AAN CONTACT MET DE FRANSE, DUITSE EN OOSTENRIJKSE „TRAINERS” DIE AANWEZIG ZIJN OP DE BEURS MET HUN EXPOSANTEN OM DE UITWISSELING VAN REFERENTIES TE BEVORDEREN. (Dutch)
    0 references
    Há pouco mais de um ano, nos novos quarteirões, criámos um dia em que trabalhávamos leite de cabra e de vaca, leite que nos foi dado por pequenas explorações agrícolas. Nomeadamente, é do nosso interesse criar contactos com distribuidores e armazenistas especializados em produtos alimentares de elevada qualidade provenientes da Itália do Norte e, em especial, da Suíça, da Áustria e da França. Iremos também despender muita energia para entrar em contacto com os «treinadores» franceses, alemães e austríacos, presentes em pé de igualdade com os seus expositores, a fim de promover o intercâmbio de referências. (Portuguese)
    0 references
    TIMP DE PUȚIN PESTE UN AN ÎN NOUL SEDIU AM CREAT O LAPTE ÎN CARE LUCRĂM CU LAPTE CRUD DE CAPRĂ ȘI LAPTE DE VACĂ, LAPTE DAT NOUĂ DE MICII LOCALNICI FARMS.OBIECTIVUL CU PARTICIPAREA LA EVENIMENTUL MEȘTERULUI DE LA TÂRG ESTE CREȘTEREA CIFREI DE AFACERI, PROMOVAREA BRÂNZETURILOR NOASTRE ARTIZANALE DIN VALEA CAMONICA. ÎN SPECIAL, ESTE INTERESUL NOSTRU SĂ CREĂM CONTACTE CU DISTRIBUITORI ȘI LANȚURI DE MAGAZINE SPECIALIZATE ÎN PRODUSE ALIMENTARE DE ÎNALTĂ CALITATE DIN NORDUL ITALIEI ȘI ÎN SPECIAL ELVEȚIA, AUSTRIA ȘI FRANȚA. DE ASEMENEA, VOM DEDICA MULTĂ ENERGIE CONTACTULUI CU „FORMATORII” FRANCEZI, GERMANI ȘI AUSTRIECI PREZENȚI LA TÂRG CU EXPOZANȚII LOR PENTRU A PROMOVA SCHIMBUL DE REFERINȚE. (Romanian)
    0 references
    UŽ VIAC AKO ROK V NOVOM SÍDLE SME VYTVORILI MLIEKO, KDE PRACUJEME SUROVÉ KOZIE A KRAVSKÉ MLIEKO, MLIEKO, KTORÉ NÁM DÁVA MALÝ LOCALI FARMS.THE S ÚČASŤOU REMESELNÍKA NA VEĽTRHU JE ZVÝŠENIE OBRATU, PROPAGÁCIA NAŠICH REMESELNÝCH SYROV Z ÚDOLIA CAMONICA. PREDOVŠETKÝM JE NAŠÍM ZÁUJMOM NADVIAZAŤ KONTAKTY S DISTRIBÚTORMI A REŤAZOVÝMI PREDAJŇAMI ŠPECIALIZUJÚCIMI SA NA VYSOKOKVALITNÉ POTRAVINÁRSKE VÝROBKY ZO SEVERNÉHO TALIANSKA A NAJMÄ ZO ŠVAJČIARSKA, RAKÚSKA A FRANCÚZSKA. BUDEME TIEŽ VENOVAŤ VEĽA ENERGIE KONTAKTOM S FRANCÚZSKYMI, NEMECKÝMI A RAKÚSKYMI „ŠKOLITEĽMI“ PRÍTOMNÝMI NA VEĽTRHU S ICH VYSTAVOVATEĽMI NA PODPORU VÝMENY REFERENCIÍ. (Slovak)
    0 references
    NEKAJ VEČ KOT LETO DNI NA NOVEM SEDEŽU SMO USTVARILI MLEKARNO, KJER DELAMO SUROVO KOZJE IN KRAVJE MLEKO, MLEKO, KI NAM GA DAJE MALI LOKALI FARMS.THE CILJ Z UDELEŽBO NA OBRTNIŠKEM DOGODKU NA SEJMU JE POVEČANJE PROMETA, PROMOCIJA NAŠIH OBRTNIŠKIH SIROV IZ DOLINE CAMONICA. PREDVSEM JE NAŠ INTERES, DA VZPOSTAVIMO STIKE Z DISTRIBUTERJI IN VERIŽNIMI TRGOVINAMI, SPECIALIZIRANIMI ZA VISOKOKAKOVOSTNE ŽIVILSKE PROIZVODE IZ SEVERNE ITALIJE IN ZLASTI ŠVICE, AVSTRIJE IN FRANCIJE. VELIKO ENERGIJE BOMO NAMENILI TUDI STIKU S FRANCOSKIMI, NEMŠKIMI IN AVSTRIJSKIMI TRENERJI, KI SO PRISOTNI NA SEJMU S SVOJIMI RAZSTAVLJAVCI, DA BI SPODBUDILI IZMENJAVO REFERENC. (Slovenian)
    0 references
    I DRYGT ETT ÅR I DET NYA HUVUDKONTORET HAR VI SKAPAT ETT MEJERI DÄR VI ARBETAR RÅ GET- OCH KOMJÖLK, MJÖLK SOM GES TILL OSS AV SMÅ LOKALA FARMS.THE MÅL MED DELTAGANDE I HANTVERKAREVENEMANGET PÅ MÄSSAN ÄR ÖKNINGEN AV OMSÄTTNINGEN, FRÄMJANDET AV VÅRA HANTVERKSOST FRÅN CAMONICA VALLEY. I SYNNERHET ÄR DET VÅRT INTRESSE ATT SKAPA KONTAKTER MED DISTRIBUTÖRER OCH BUTIKSKEDJOR SOM SPECIALISERAT SIG PÅ HÖGKVALITATIVA LIVSMEDELSPRODUKTER FRÅN NORRA ITALIEN OCH SÄRSKILT SCHWEIZ, ÖSTERRIKE OCH FRANKRIKE. VI KOMMER OCKSÅ ATT ÄGNA MYCKET ENERGI ÅT KONTAKT MED DE FRANSKA, TYSKA OCH ÖSTERRIKISKA ”UTBILDARE” SOM ÄR NÄRVARANDE PÅ MÄSSAN MED SINA UTSTÄLLARE FÖR ATT FRÄMJA UTBYTE AV REFERENSER. (Swedish)
    0 references
    CIVIDATE CAMUNO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers