IMPLEMENTATION OF MARITIME TRAFFIC CONTROL SYSTEMS IN PORTS IN LESS DEVELOPED REGIONS Â VTS VESSEL TRAFFIC SERVICEÂ (Q4863218)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4863218 in Italy
Language Label Description Also known as
English
IMPLEMENTATION OF MARITIME TRAFFIC CONTROL SYSTEMS IN PORTS IN LESS DEVELOPED REGIONS Â VTS VESSEL TRAFFIC SERVICEÂ
Project Q4863218 in Italy

    Statements

    0 references
    11,708,782.0 Euro
    0 references
    16,605,821.0 Euro
    0 references
    70.51 percent
    0 references
    31 January 2005
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    COMANDO GENERALE DELLE CAPITANERIE DI PORTO GUARDIA COSTIERA
    0 references

    41°7'32.81"N, 16°51'43.31"E
    0 references

    38°25'26.29"N, 15°53'56.40"E
    0 references

    38°11'37.54"N, 15°33'15.16"E
    0 references

    40°50'9.17"N, 14°14'55.57"E
    0 references

    38°6'40.43"N, 13°21'8.78"E
    0 references
    IL VTS (VESSEL TRAFFIC SERVICE) Ê UN SISTEMA MIRATO AD INCREMENTARE IL LIVELLO DI SICUREZZA DELLA NAVIGAZIONE MARITTIMA, AUMENTARE L EFFICIENZA DEI PORTI EVITANDO CONSEGUENZE NEGATIVE ALLA MOBILITà ALL INTERNO DEGLI STESSI, RIDUCENDO CONTESTUALMENTE IL RISCHIO DI INCIDENTI MARITTIMI ED I CONSEGUENTI PERICOLI PER LA VITA UMANA IN MARE E PER L AMBIENTE MARINO A CAUSA DEL POSSIBILE RILASCIO DI SOSTANZE INQUINANTI. PERTANTO IL VTS, OLTRE A RAPPRESENTARE UN SISTEMA IN GRADO DI INNALZARE IL LIVELLO DI SICUREZZA DELLA NAVIGAZIONE MARITTIMA, ATTRAVERSO L INCREMENTO DELL EFFICIENZA PORTUALE, PROMUOVE UNA PIù ADEGUATA GESTIONE DEI PROCESSI SOTTESI ALL ACCESSO DELLE NAVI CONCORRENDO COSì ALLA REALIZZAZIONE DELLA NATIONAL MARITIME SINGLE WINDOW. IN TALE CORNICE, Ê STATO AVVIATO UN PROCESSO DI AMMODERNAMENTO TECNOLOGICO VOLTO A GARANTIRE UN ALLINEAMENTO AI NUOVI SVILUPPI SW PREVISTI NEL VTS DI FASE 2 CHE INTERESSA, NECESSARIAMENTE, ANCHE I SOTTOSISTEMI A LIVELLO LOCALE DELLE REGIONI MENO (Italian)
    0 references
    VTS (VTS) Е СИСТЕМА, НАСОЧЕНА КЪМ ПОВИШАВАНЕ НА НИВОТО НА БЕЗОПАСНОСТ НА МОРСКОТО КОРАБОПЛАВАНЕ, ПОВИШАВАНЕ НА ЕФЕКТИВНОСТТА НА ПРИСТАНИЩАТА, КАТО СЕ ИЗБЯГВАТ ОТРИЦАТЕЛНИ ПОСЛЕДИЦИ ЗА МОБИЛНОСТТА В ТЯХ, КАТО СЪЩЕВРЕМЕННО СЕ НАМАЛЯВА РИСКЪТ ОТ МОРСКИ ПРОИЗШЕСТВИЯ И ПРОИЗТИЧАЩИТЕ ОТ ТОВА ОПАСНОСТИ ЗА ЧОВЕШКИЯ ЖИВОТ В МОРЕТО И МОРСКАТА СРЕДА ПОРАДИ ЕВЕНТУАЛНОТО ИЗПУСКАНЕ НА ЗАМЪРСИТЕЛИ. ПОРАДИ ТОВА VTS, ОСВЕН ЧЕ ПРЕДСТАВЛЯВА СИСТЕМА, СПОСОБНА ДА ПОВИШИ НИВОТО НА БЕЗОПАСНОСТ НА МОРСКОТО КОРАБОПЛАВАНЕ ЧРЕЗ ПОВИШАВАНЕ НА ЕФЕКТИВНОСТТА НА ПРИСТАНИЩАТА, НАСЪРЧАВА ПО-АДЕКВАТНО УПРАВЛЕНИЕ НА ПРОЦЕСИТЕ, НА КОИТО СЕ ОСНОВАВА ДОСТЪПЪТ НА КОРАБИТЕ, КАТО ПО ТОЗИ НАЧИН ДОПРИНАСЯ ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕТО НА НАЦИОНАЛНОТО МОРСКО ОБСЛУЖВАНЕ НА ЕДНО ГИШЕ. В ТОЗИ КОНТЕКСТ БЕШЕ СТАРТИРАН ПРОЦЕС НА ТЕХНОЛОГИЧНА МОДЕРНИЗАЦИЯ, ЗА ДА СЕ ГАРАНТИРА ПРИВЕЖДАНЕТО В СЪОТВЕТСТВИЕ С НОВИТЕ РАЗРАБОТКИ НА ВТК, ПРЕДВИДЕНИ ВЪВ ФАЗА 2, КОЕТО ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ЗАСЯГА И МЕСТНИТЕ ПОДСИСТЕМИ НА ПО-МАЛКИТЕ РЕГИОНИ. (Bulgarian)
    0 references
    VTS (SLUŽBA LODNÍ DOPRAVY) JE SYSTÉM, JEHOŽ CÍLEM JE ZVÝŠIT ÚROVEŇ BEZPEČNOSTI NÁMOŘNÍ PLAVBY, ZVÝŠIT ÚČINNOST PŘÍSTAVŮ, ABY SE ZABRÁNILO NEGATIVNÍM DŮSLEDKŮM PRO MOBILITU V NICH, A ZÁROVEŇ SNÍŽIT RIZIKO NÁMOŘNÍCH NEHOD A NÁSLEDNÉHO OHROŽENÍ LIDSKÉHO ŽIVOTA NA MOŘI A MOŘSKÉHO PROSTŘEDÍ V DŮSLEDKU MOŽNÉHO ÚNIKU ZNEČIŠŤUJÍCÍCH LÁTEK. SYSTÉM VTS PROTO KROMĚ TOHO, ŽE PŘEDSTAVUJE SYSTÉM SCHOPNÝ ZVÝŠIT ÚROVEŇ BEZPEČNOSTI NÁMOŘNÍ PLAVBY, PROSTŘEDNICTVÍM ZVÝŠENÍ ÚČINNOSTI PŘÍSTAVŮ PODPORUJE ADEKVÁTNĚJŠÍ ŘÍZENÍ PROCESŮ, NA NICHŽ SE ZAKLÁDÁ PŘÍSTUP LODÍ, A PŘISPÍVÁ TAK K REALIZACI VNITROSTÁTNÍHO JEDNOTNÉHO NÁMOŘNÍHO PORTÁLU. V TÉTO SOUVISLOSTI BYL ZAHÁJEN PROCES TECHNOLOGICKÉ MODERNIZACE S CÍLEM ZAJISTIT SOULAD S NOVÝM VÝVOJEM SW PŘEDPOKLÁDANÝM VE FÁZI 2 VTS, KTERÝ NUTNĚ OVLIVŇUJE I MÍSTNÍ SUBSYSTÉMY MENŠÍCH REGIONŮ. (Czech)
    0 references
    VTS (SKIBSTRAFIKTJENESTE) ER ET SYSTEM, DER HAR TIL FORMÅL AT ØGE SIKKERHEDEN I FORBINDELSE MED SØFART, ØGE HAVNENES EFFEKTIVITET OG UNDGÅ NEGATIVE KONSEKVENSER FOR MOBILITETEN I DEM, SAMTIDIG MED AT RISIKOEN FOR ULYKKER TIL SØS OG DE DERAF FØLGENDE FARER FOR MENNESKELIV PÅ HAVET OG HAVMILJØET SOM FØLGE AF DEN MULIGE UDLEDNING AF FORURENENDE STOFFER MINDSKES. VTS FREMMER DERFOR UD OVER AT UDGØRE ET SYSTEM, DER KAN HÆVE SIKKERHEDSNIVEAUET FOR SØFART GENNEM ØGET HAVNEEFFEKTIVITET, EN MERE HENSIGTSMÆSSIG FORVALTNING AF DE PROCESSER, DER LIGGER TIL GRUND FOR SKIBES ADGANG, HVILKET BIDRAGER TIL GENNEMFØRELSEN AF DET NATIONALE SØFARTSMILJØ MED ÉT KONTAKTPUNKT. I DEN FORBINDELSE ER DER IVÆRKSAT EN TEKNOLOGISK MODERNISERINGSPROCES FOR AT SIKRE TILPASNING TIL DEN NYE SW-UDVIKLING, DER ER PLANLAGT I FASE 2 VTS, HVILKET NØDVENDIGVIS OGSÅ PÅVIRKER DE LOKALE DELSYSTEMER I DE MINDRE REGIONER. (Danish)
    0 references
    DAS VTS (SCHIFFSVERKEHRSDIENST) IST EIN SYSTEM, DAS DARAUF ABZIELT, DAS SICHERHEITSNIVEAU DER SEESCHIFFFAHRT ZU ERHÖHEN, DIE EFFIZIENZ VON HÄFEN ZU ERHÖHEN, NEGATIVE AUSWIRKUNGEN AUF DIE MOBILITÄT IN IHNEN ZU VERMEIDEN UND GLEICHZEITIG DAS RISIKO VON UNFÄLLEN AUF SEE UND DIE DARAUS RESULTIERENDE GEFAHREN FÜR DAS MENSCHLICHE LEBEN AUF SEE UND DIE MEERESUMWELT AUFGRUND DER MÖGLICHEN FREISETZUNG VON SCHADSTOFFEN ZU VERRINGERN. DAHER FÖRDERT DAS VTS NEBEN DER DARSTELLUNG EINES SYSTEMS, DAS IN DER LAGE IST, DAS SICHERHEITSNIVEAU VON DER SEESCHIFFFAHRT DURCH DIE ERHÖHUNG DER EFFIZIENZ DES HAFENS ZU ERHÖHEN, EINE ANGEMESSENERE VERWALTUNG VON DEN DEM ZUGANG VON SCHIFFEN ZUGRUNDE LIEGENDEN PROZESSEN UND TRÄGT SO ZUR VERWIRKLICHUNG DES NATIONALEN MARITIMEN EINZIGEN FENSTERS BEI. IN DIESEM ZUSAMMENHANG WURDE EIN TECHNOLOGISCHER MODERNISIERUNGSPROZESS EINGELEITET, UM DIE ANGLEICHUNG AN DIE NEUEN SW-ENTWICKLUNGEN ZU GEWÄHRLEISTEN, DIE IN DER PHASE 2 VTS VORGESEHEN SIND, WAS NOTWENDIGERWEISE AUCH DIE LOKALEN TEILSYSTEME DER KLEINEREN REGIONEN BETRIFFT. (German)
    0 references
    Η VTS (ΥΠΗΡΕΣΊΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΊΑΣ ΣΚΑΦΏΝ) ΕΊΝΑΙ ΈΝΑ ΣΎΣΤΗΜΑ ΠΟΥ ΑΠΟΣΚΟΠΕΊ ΣΤΗΝ ΑΎΞΗΣΗ ΤΟΥ ΕΠΙΠΈΔΟΥ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΘΑΛΆΣΣΙΑΣ ΝΑΥΣΙΠΛΟΪ́ΑΣ, ΑΥΞΆΝΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ ΤΩΝ ΛΙΜΈΝΩΝ, ΑΠΟΦΕΎΓΟΝΤΑΣ ΤΙΣ ΑΡΝΗΤΙΚΈΣ ΣΥΝΈΠΕΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΙΝΗΤΙΚΌΤΗΤΑ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΌ ΤΟΥΣ, ΜΕΙΏΝΟΝΤΑΣ ΠΑΡΆΛΛΗΛΑ ΤΟΝ ΚΊΝΔΥΝΟ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΏΝ ΑΤΥΧΗΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΕΠΑΚΌΛΟΥΘΟΥΣ ΚΙΝΔΎΝΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΘΡΏΠΙΝΗ ΖΩΉ ΣΤΗ ΘΆΛΑΣΣΑ ΚΑΙ ΤΟ ΘΑΛΆΣΣΙΟ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ ΛΌΓΩ ΤΗΣ ΠΙΘΑΝΉΣ ΈΚΛΥΣΗΣ ΡΎΠΩΝ. ΩΣ ΕΚ ΤΟΎΤΟΥ, ΤΟ VTS, ΠΈΡΑΝ ΤΟΥ ΌΤΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΎΕΙ ΈΝΑ ΣΎΣΤΗΜΑ ΙΚΑΝΌ ΝΑ ΑΥΞΉΣΕΙ ΤΟ ΕΠΊΠΕΔΟ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΘΑΛΆΣΣΙΑΣ ΝΑΥΣΙΠΛΟΪ́ΑΣ, ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΑΎΞΗΣΗΣ ΤΗΣ ΑΠΟΔΟΤΙΚΌΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΛΙΜΈΝΩΝ, ΠΡΟΩΘΕΊ ΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΌΤΕΡΗ ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΏΝ ΣΤΙΣ ΟΠΟΊΕΣ ΒΑΣΊΖΕΤΑΙ Η ΠΡΌΣΒΑΣΗ ΤΩΝ ΠΛΟΊΩΝ, ΣΥΜΒΆΛΛΟΝΤΑΣ ΈΤΣΙ ΣΤΗΝ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΉΣ ΕΝΙΑΊΑΣ ΘΑΛΆΣΣΙΑΣ ΘΥΡΊΔΑΣ. ΣΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΑΥΤΌ, ΔΡΟΜΟΛΟΓΉΘΗΚΕ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟΎ ΕΚΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΎ ΓΙΑ ΝΑ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕΊ Η ΕΥΘΥΓΡΆΜΜΙΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΝΈΕΣ ΕΞΕΛΊΞΕΙΣ ΤΩΝ ΣΒΑ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΈΠΟΝΤΑΙ ΣΤΗ ΦΆΣΗ 2, Η ΟΠΟΊΑ ΕΠΗΡΕΆΖΕΙ ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΆ ΚΑΙ ΤΑ ΤΟΠΙΚΆ ΥΠΟΣΥΣΤΉΜΑΤΑ ΤΩΝ ΜΙΚΡΌΤΕΡΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΏΝ. (Greek)
    0 references
    THE VTS (VESSEL TRAFFIC SERVICE) IS A SYSTEM AIMED AT INCREASING THE LEVEL OF SAFETY OF MARITIME NAVIGATION, INCREASING THE EFFICIENCY OF PORTS AVOIDING NEGATIVE CONSEQUENCES TO THE MOBILITY WITHIN THEM, WHILE REDUCING THE RISK OF MARITIME ACCIDENTS AND THE CONSEQUENT DANGERS TO HUMAN LIFE AT SEA AND THE MARINE ENVIRONMENT DUE TO THE POSSIBLE RELEASE OF POLLUTANTS. THEREFORE, THE VTS, IN ADDITION TO REPRESENTING A SYSTEM CAPABLE OF RAISING THE LEVEL OF SAFETY OF MARITIME NAVIGATION, THROUGH THE INCREASE OF PORT EFFICIENCY, PROMOTES A MORE ADEQUATE MANAGEMENT OF THE PROCESSES UNDERLYING THE ACCESS OF SHIPS THUS CONTRIBUTING TO THE REALISATION OF THE NATIONAL MARITIME SINGLE WINDOW. IN THIS CONTEXT, A TECHNOLOGICAL MODERNISATION PROCESS HAS BEEN LAUNCHED TO ENSURE ALIGNMENT WITH THE NEW SW DEVELOPMENTS FORESEEN IN THE PHASE 2 VTS, WHICH NECESSARILY ALSO AFFECTS THE LOCAL SUBSYSTEMS OF THE LESSER REGIONS. (English)
    0.7522198956544314
    0 references
    EL VTS (SERVICIO DE TRÁFICO DE BUQUES) ES UN SISTEMA DESTINADO A AUMENTAR EL NIVEL DE SEGURIDAD DE LA NAVEGACIÓN MARÍTIMA, AUMENTANDO LA EFICIENCIA DE LOS PUERTOS EVITANDO CONSECUENCIAS NEGATIVAS PARA LA MOVILIDAD DENTRO DE ELLOS, REDUCIENDO AL MISMO TIEMPO EL RIESGO DE ACCIDENTES MARÍTIMOS Y LOS CONSIGUIENTES PELIGROS PARA LA VIDA HUMANA EN EL MAR Y EL MEDIO MARINO DEBIDO A LA POSIBLE LIBERACIÓN DE CONTAMINANTES. POR LO TANTO, EL VTS, ADEMÁS DE REPRESENTAR UN SISTEMA CAPAZ DE ELEVAR EL NIVEL DE SEGURIDAD DE LA NAVEGACIÓN MARÍTIMA, A TRAVÉS DEL AUMENTO DE LA EFICIENCIA PORTUARIA, PROMUEVE UNA GESTIÓN MÁS ADECUADA DE LOS PROCESOS SUBYACENTES AL ACCESO DE LOS BUQUES, CONTRIBUYENDO ASÍ A LA REALIZACIÓN DE LA VENTANILLA MARÍTIMA ÚNICA NACIONAL. EN ESTE CONTEXTO, SE HA PUESTO EN MARCHA UN PROCESO DE MODERNIZACIÓN TECNOLÓGICA PARA GARANTIZAR LA ALINEACIÓN CON LOS NUEVOS DESARROLLOS DE SW PREVISTOS EN LA FASE 2 VTS, QUE NECESARIAMENTE AFECTA TAMBIÉN A LOS SUBSISTEMAS LOCALES DE LAS REGIONES MENORES. (Spanish)
    0 references
    LAEVALIIKLUSE TEENUS (VTS) ON SÜSTEEM, MILLE EESMÄRK ON TÕSTA MERESÕIDU OHUTUSE TASET, SUURENDADA SADAMATE TÕHUSUST, VÄLTIDES NEGATIIVSEID TAGAJÄRGI NENDE SISESELE LIIKUVUSELE, VÄHENDADES SAMAL AJAL LAEVAÕNNETUSTE OHTU NING SELLEST TULENEVAID OHTE INIMESTE ELULE MEREL JA MEREKESKKONNALE SAASTEAINETE VÕIMALIKU VABANEMISE TÕTTU. SEETÕTTU EDENDAB LAEVALIIKLUSE JUHTIMISSÜSTEEM LISAKS SÜSTEEMILE, MIS SUUDAB TÕSTA MERESÕIDU OHUTUSE TASET SADAMATE TÕHUSUSE SUURENDAMISE KAUDU, LAEVADELE JUURDEPÄÄSU ALUSEKS OLEVATE PROTSESSIDE ASJAKOHASEMAT HALDAMIST, AIDATES SEEGA KAASA RIIKLIKU MERENDUSE ÜHTSE LIIDESE LOOMISELE. SELLEGA SEOSES ON KÄIVITATUD TEHNOLOOGILINE MODERNISEERIMISPROTSESS, ET TAGADA KOOSKÕLA 2. ETAPI LAEVALIIKLUSTEENINDUSE UUTE ARENDUSTEGA, MIS MÕJUTAVAD TINGIMATA KA VÄHEMATE PIIRKONDADE KOHALIKKE ALLSÜSTEEME. (Estonian)
    0 references
    VTS-JÄRJESTELMÄ (VTS) ON JÄRJESTELMÄ, JONKA TARKOITUKSENA ON PARANTAA MERILIIKENTEEN TURVALLISUUTTA, LISÄTÄ SATAMIEN TEHOKKUUTTA JA VÄLTTÄÄ NIIDEN SISÄLLÄ LIIKKUMISEEN KOHDISTUVIA KIELTEISIÄ SEURAUKSIA SEKÄ VÄHENTÄÄ MERIONNETTOMUUKSIEN RISKIÄ JA SIITÄ AIHEUTUVIA IHMISHENKIIN MERELLÄ JA MERIYMPÄRISTÖÖN KOHDISTUVIA VAAROJA, JOTKA VOIVAT JOHTUA SAASTEIDEN PÄÄSTÖISTÄ. SEN LISÄKSI, ETTÄ VTS EDUSTAA JÄRJESTELMÄÄ, JOLLA VOIDAAN PARANTAA MERILIIKENTEEN TURVALLISUUSTASOA LISÄÄMÄLLÄ SATAMIEN TEHOKKUUTTA, SE EDISTÄÄ ALUSTEN PÄÄSYN TAUSTALLA OLEVIEN PROSESSIEN ASIANMUKAISTA HALLINNOINTIA, MIKÄ EDISTÄÄ KANSALLISEN MERENKULKUALAN KESKITETYN PALVELUPISTEEN TOTEUTTAMISTA. TÄSSÄ YHTEYDESSÄ ON KÄYNNISTETTY TEKNOLOGINEN NYKYAIKAISTAMISPROSESSI SEN VARMISTAMISEKSI, ETTÄ NE OVAT LINJASSA VTS-VAIHEEN 2 VAIHEESSA KAAVAILTUJEN UUSIEN SW-KEHITYSTEN KANSSA, MIKÄ VAIKUTTAA VÄISTÄMÄTTÄ MYÖS PIENEMPIEN ALUEIDEN PAIKALLISIIN OSAJÄRJESTELMIIN. (Finnish)
    0 references
    LE VTS (SERVICE DU TRAFIC MARITIME) EST UN SYSTÈME VISANT À ACCROÎTRE LE NIVEAU DE SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION MARITIME, À ACCROÎTRE L’EFFICACITÉ DES PORTS EN ÉVITANT LES CONSÉQUENCES NÉGATIVES SUR LA MOBILITÉ À L’INTÉRIEUR DE CEUX-CI, TOUT EN RÉDUISANT LE RISQUE D’ACCIDENTS MARITIMES ET LES DANGERS QUI EN DÉCOULENT POUR LA VIE HUMAINE EN MER ET LE MILIEU MARIN EN RAISON D’ÉVENTUELS REJETS DE POLLUANTS. PAR CONSÉQUENT, LE VTS, EN PLUS DE REPRÉSENTER UN SYSTÈME CAPABLE D’AUGMENTER LE NIVEAU DE SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION MARITIME, PAR L’AUGMENTATION DE L’EFFICACITÉ DU PORT, FAVORISE UNE GESTION PLUS ADÉQUATE DES PROCESSUS SOUS-JACENTS À L’ACCÈS DES NAVIRES, CONTRIBUANT AINSI À LA RÉALISATION DU GUICHET UNIQUE MARITIME NATIONAL. DANS CE CONTEXTE, UN PROCESSUS DE MODERNISATION TECHNOLOGIQUE A ÉTÉ LANCÉ AFIN D’ASSURER L’ALIGNEMENT SUR LES NOUVEAUX DÉVELOPPEMENTS DE SW PRÉVUS DANS LA PHASE 2 DU VTS, CE QUI AFFECTE NÉCESSAIREMENT ÉGALEMENT LES SOUS-SYSTÈMES LOCAUX DES RÉGIONS LES MOINS ÉLOIGNÉES. (French)
    0 references
    IS CÓRAS É VTS (SEIRBHÍS TRÁCHTA SOITHÍ) A BHFUIL SÉ D’AIDHM AIGE LEIBHÉAL SÁBHÁILTEACHTA NA LOINGSEOIREACHTA MUIRÍ A MHÉADÚ, ÉIFEACHTÚLACHT CALAFORT A MHÉADÚ LENA SEACHNAÍTEAR IARMHAIRTÍ DIÚLTACHA DON TSOGHLUAISTEACHT LAISTIGH DÍOBH, AGUS AN BAOL TIONÓISCÍ MUIRÍ AGUS NA CONTÚIRTÍ A D’FHÉADFADH A BHEITH ANN DO BHEATHA AN DUINE AR MUIR AGUS DON MHUIRTHIMPEALLACHT A LAGHDÚ AG AN AM CÉANNA MAR GHEALL AR SCAOILEADH TRUAILLEÁN A D’FHÉADFADH A BHEITH ANN. DÁ BHRÍ SIN, LE VTS, CHOMH MAITH LE CÓRAS ATÁ IN ANN LEIBHÉAL SÁBHÁILTEACHTA NA LOINGSEOIREACHTA MUIRÍ A ARDÚ, TRÍ ÉIFEACHTÚLACHT CALAFOIRT A MHÉADÚ, CUIRTEAR BAINISTIÚ NÍOS LEORDHÓTHANAÍ AR NA PRÓISIS IS BONN LE ROCHTAIN LONG CHUN CINN, RUD A CHUIDÍONN LEIS AN IONAD ILFHREASTAIL NÁISIÚNTA MUIRÍ A CHUR I GCRÍCH. SA CHOMHTHÉACS SIN, SEOLADH PRÓISEAS NUACHÓIRITHE TEICNEOLAÍOCHTA CHUN AILÍNIÚ A ÁIRITHIÚ LEIS NA FORBAIRTÍ SW NUA DÁ BHFORÁILTEAR I GCÉIM 2 VTS, RUD A MBÍONN TIONCHAR AIGE AR FHOCHÓRAIS ÁITIÚLA NA RÉIGIÚN IS LÚ. (Irish)
    0 references
    VTS (PLOVNI PROMETNI SERVIS) JE SUSTAV ČIJI JE CILJ POVEĆATI RAZINU SIGURNOSTI POMORSKE PLOVIDBE, POVEĆATI UČINKOVITOST LUKA IZBJEGAVAJUĆI NEGATIVNE POSLJEDICE NA MOBILNOST UNUTAR NJIH, ISTOVREMENO SMANJUJUĆI RIZIK OD POMORSKIH NESREĆA I POSLJEDIČNIH OPASNOSTI ZA LJUDSKE ŽIVOTE NA MORU I MORSKI OKOLIŠ ZBOG MOGUĆEG ISPUŠTANJA ONEČIŠĆUJUĆIH TVARI. STOGA VTS, OSIM ŠTO PREDSTAVLJA SUSTAV KOJI MOŽE PODIĆI RAZINU SIGURNOSTI POMORSKE PLOVIDBE POVEĆANJEM UČINKOVITOSTI LUKA, PROMIČE PRIMJERENIJE UPRAVLJANJE PROCESIMA NA KOJIMA SE TEMELJI PRISTUP BRODOVA, ČIME SE DOPRINOSI OSTVARENJU NACIONALNOG JEDINSTVENOG POMORSKOG SUČELJA. U TOM JE KONTEKSTU POKRENUT POSTUPAK TEHNOLOŠKE MODERNIZACIJE KAKO BI SE OSIGURALA USKLAĐENOST S NOVIM KRETANJIMA U OKVIRU VTS-A U DRUGOJ FAZI, ŠTO NUŽNO UTJEČE I NA LOKALNE PODSUSTAVE MANJIH REGIJA. (Croatian)
    0 references
    A VTS (HAJÓFORGALMI SZOLGÁLAT) EGY OLYAN RENDSZER, AMELYNEK CÉLJA A TENGERI HAJÓZÁS BIZTONSÁGÁNAK NÖVELÉSE, A KIKÖTŐK HATÉKONYSÁGÁNAK NÖVELÉSE A BENNÜK VALÓ MOBILITÁSRA GYAKOROLT NEGATÍV KÖVETKEZMÉNYEK ELKERÜLÉSE MELLETT, VALAMINT A TENGERI BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE, VALAMINT AZ EMBERI ÉLETET ÉS A TENGERI KÖRNYEZETET FENYEGETŐ VESZÉLYEK CSÖKKENTÉSE A SZENNYEZŐ ANYAGOK ESETLEGES KIBOCSÁTÁSA MIATT. EZÉRT A VTS – AMELLETT, HOGY EGY OLYAN RENDSZERT KÉPVISEL, AMELY A KIKÖTŐK HATÉKONYSÁGÁNAK NÖVELÉSE RÉVÉN KÉPES NÖVELNI A TENGERI HAJÓZÁS BIZTONSÁGÁNAK SZINTJÉT – ELŐSEGÍTI A HAJÓKHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS ALAPJÁUL SZOLGÁLÓ FOLYAMATOK MEGFELELŐBB KEZELÉSÉT, HOZZÁJÁRULVA EZÁLTAL A NEMZETI EGYABLAKOS TENGERÜGYI ÜGYINTÉZÉS MEGVALÓSÍTÁSÁHOZ. EZZEL ÖSSZEFÜGGÉSBEN TECHNOLÓGIAI KORSZERŰSÍTÉSI FOLYAMATOT INDÍTOTTAK EL ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY BIZTOSÍTSÁK A VTS 2. SZAKASZÁBAN ELŐIRÁNYZOTT ÚJ SW-FEJLESZTÉSEKHEZ VALÓ IGAZODÁST, AMI SZÜKSÉGSZERŰEN A KISEBB RÉGIÓK HELYI ALRENDSZEREIT IS ÉRINTI. (Hungarian)
    0 references
    LTS (LAIVŲ EISMO PASLAUGA) YRA SISTEMA, KURIA SIEKIAMA PADIDINTI JŪRŲ LAIVYBOS SAUGUMO LYGĮ, DIDINTI UOSTŲ VEIKSMINGUMĄ IŠVENGIANT NEIGIAMŲ PADARINIŲ JUDUMUI JUOSE, KARTU MAŽINANT AVARIJŲ JŪROJE RIZIKĄ IR DĖL TO KYLANTĮ PAVOJŲ ŽMONIŲ GYVYBEI JŪROJE IR JŪRŲ APLINKAI DĖL GALIMO TERŠALŲ IŠLEIDIMO. TODĖL LEP NE TIK SUDARO SISTEMĄ, GALINČIĄ PADIDINTI JŪRŲ LAIVYBOS SAUGUMO LYGĮ DIDINANT UOSTŲ EFEKTYVUMĄ, BET IR SKATINA ADEKVAČIAU VALDYTI PROCESUS, KURIAIS GRINDŽIAMAS ĮPLAUKIMAS Į LAIVUS, TAIP PRISIDEDANT PRIE NACIONALINIO JŪRŲ SEKTORIAUS VIENO LANGELIO ĮGYVENDINIMO. ATSIŽVELGIANT Į TAI, BUVO PRADĖTAS TECHNOLOGIJŲ MODERNIZAVIMO PROCESAS SIEKIANT UŽTIKRINTI SUDERINAMUMĄ SU NAUJAIS SW POKYČIAIS, NUMATYTAIS 2-AJAME LTS ETAPE, O TAI NEIŠVENGIAMAI DARO POVEIKĮ IR MAŽESNIŲ REGIONŲ VIETOS POSISTEMIAMS. (Lithuanian)
    0 references
    VTS (KUĢU SATIKSMES DIENESTS) IR SISTĒMA, KURAS MĒRĶIS IR PAAUGSTINĀT KUĢOŠANAS DROŠĪBAS LĪMENI, PALIELINĀT OSTU EFEKTIVITĀTI, IZVAIROTIES NO NEGATĪVĀM SEKĀM ATTIECĪBĀ UZ MOBILITĀTI TAJĀS, VIENLAIKUS SAMAZINOT JŪRAS NEGADĪJUMU RISKU UN NO TIEM IZRIETOŠOS DRAUDUS CILVĒKU DZĪVĪBAI JŪRĀ UN JŪRAS VIDEI, KO RADA IESPĒJAMĀ PIESĀRŅOJOŠO VIELU IZPLŪDE. TĀPĒC VTS NE TIKAI PĀRSTĀV SISTĒMU, KAS, PALIELINOT OSTU EFEKTIVITĀTI, SPĒJ PAAUGSTINĀT KUĢOŠANAS DROŠĪBAS LĪMENI, BET ARĪ VEICINA KUĢU PIEKĻUVES PROCESU ATBILSTOŠĀKU PĀRVALDĪBU, TĀDĒJĀDI VEICINOT VALSTS VIENOTĀ JŪRAS KONTAKTPUNKTA ĪSTENOŠANU. ŠAJĀ SAKARĀ IR UZSĀKTS TEHNOLOĢISKĀS MODERNIZĀCIJAS PROCESS, LAI NODROŠINĀTU SASKAŅOŠANU AR JAUNAJIEM SW PROJEKTIEM, KAS PAREDZĒTI 2. POSMĀ VTS, KAS NOTEIKTI IETEKMĒ ARĪ MAZĀKO REĢIONU VIETĒJĀS APAKŠSISTĒMAS. (Latvian)
    0 references
    IL-VTS (SERVIZZ TAT-TRAFFIKU MARITTIMU) HIJA SISTEMA MMIRATA BIEX IŻŻID IL-LIVELL TA’ SIKUREZZA TAN-NAVIGAZZJONI MARITTIMA, IŻŻID L-EFFIĊJENZA TAL-PORTIJIET FILWAQT LI TEVITA KONSEGWENZI NEGATTIVI GĦALL-MOBBILTÀ FI ĦDANHOM, FILWAQT LI TNAQQAS IR-RISKJU TA’ INĊIDENTI MARITTIMI U L-PERIKLI KONSEGWENTI GĦALL-ĦAJJA TAL-BNIEDEM FUQ IL-BAĦAR U GĦALL-AMBJENT TAL-BAĦAR MINĦABBA R-RILAXX POSSIBBLI TA’ SUSTANZI NIĠĠIESA. GĦALHEKK, IL-VTS, MINBARRA LI JIRRAPPREŻENTA SISTEMA LI KAPAĊI TGĦOLLI L-LIVELL TA’ SIKUREZZA TAN-NAVIGAZZJONI MARITTIMA, PERMEZZ TAŻ-ŻIEDA FL-EFFIĊJENZA TAL-PORTIJIET, JIPPROMWOVI ĠESTJONI AKTAR ADEGWATA TAL-PROĊESSI SOTTOSTANTI GĦALL-AĊĊESS TAL-BASTIMENTI U B’HEKK JIKKONTRIBWIXXI GĦAT-TWETTIQ TAS-SINGLE WINDOW MARITTIMA NAZZJONALI. F’DAN IL-KUNTEST, TNIEDA PROĊESS TA’ MODERNIZZAZZJONI TEKNOLOĠIKA BIEX JIĠI ŻGURAT L-ALLINJAMENT MAL-IŻVILUPPI L-ĠODDA TAL-SW PREVISTI FIL-FAŻI 2 TAL-VTS, LI NEĊESSARJAMENT TAFFETTWA WKOLL IS-SOTTOSISTEMI LOKALI TAR-REĠJUNI IŻGĦAR. (Maltese)
    0 references
    DE VTS (VTS) IS EEN SYSTEEM DAT GERICHT IS OP HET VERHOGEN VAN HET VEILIGHEIDSNIVEAU VAN DE MARITIEME SCHEEPVAART, HET VERHOGEN VAN DE EFFICIËNTIE VAN HAVENS OM NEGATIEVE GEVOLGEN VOOR DE MOBILITEIT BINNEN HEN TE VERMIJDEN EN TEGELIJKERTIJD HET RISICO OP MARITIEME ONGEVALLEN EN DE DAARUIT VOORTVLOEIENDE GEVAREN VOOR HET MENSELIJK LEVEN OP ZEE EN HET MARIENE MILIEU TE VERMINDEREN ALS GEVOLG VAN DE MOGELIJKE UITSTOOT VAN VERONTREINIGENDE STOFFEN. DAAROM BEVORDERT HET VTS, NAAST EEN SYSTEEM DAT HET VEILIGHEIDSNIVEAU VAN DE MARITIEME SCHEEPVAART KAN VERHOGEN DOOR DE EFFICIËNTIE VAN DE HAVENS TE VERHOGEN, EEN ADEQUAATER BEHEER VAN DE PROCESSEN DIE TEN GRONDSLAG LIGGEN AAN DE TOEGANG VAN SCHEPEN, EN DRAAGT ALDUS BIJ TOT DE VERWEZENLIJKING VAN HET NATIONALE MARITIEME ÉÉNLOKETSYSTEEM. IN DIT VERBAND IS EEN PROCES VAN TECHNOLOGISCHE MODERNISERING GESTART OM TE ZORGEN VOOR AFSTEMMING OP DE NIEUWE SW-ONTWIKKELINGEN IN DE FASE 2 VTS, DIE NOODZAKELIJKERWIJS OOK VAN INVLOED ZIJN OP DE LOKALE SUBSYSTEMEN VAN DE KLEINERE REGIO’S. (Dutch)
    0 references
    O VTS (SERVIÇO DE TRÁFEGO MARÍTIMO) É UM SISTEMA DESTINADO A AUMENTAR O NÍVEL DE SEGURANÇA DA NAVEGAÇÃO MARÍTIMA, AUMENTANDO A EFICIÊNCIA DOS PORTOS, EVITANDO CONSEQUÊNCIAS NEGATIVAS PARA A MOBILIDADE NO SEU INTERIOR, REDUZINDO SIMULTANEAMENTE O RISCO DE ACIDENTES MARÍTIMOS E OS CONSEQUENTES PERIGOS PARA A VIDA HUMANA NO MAR E NO MEIO MARINHO DEVIDO À POSSÍVEL LIBERTAÇÃO DE POLUENTES. POR CONSEGUINTE, O VTS, ALÉM DE REPRESENTAR UM SISTEMA CAPAZ DE AUMENTAR O NÍVEL DE SEGURANÇA DA NAVEGAÇÃO MARÍTIMA, ATRAVÉS DO AUMENTO DA EFICIÊNCIA PORTUÁRIA, PROMOVE UMA GESTÃO MAIS ADEQUADA DOS PROCESSOS SUBJACENTES AO ACESSO DOS NAVIOS, CONTRIBUINDO ASSIM PARA A REALIZAÇÃO DA PLATAFORMA ÚNICA MARÍTIMA NACIONAL. NESTE CONTEXTO, FOI LANÇADO UM PROCESSO DE MODERNIZAÇÃO TECNOLÓGICA PARA ASSEGURAR O ALINHAMENTO COM OS NOVOS DESENVOLVIMENTOS DO SW PREVISTOS NA FASE 2 DO VTS, O QUE TAMBÉM AFETA NECESSARIAMENTE OS SUBSISTEMAS LOCAIS DAS REGIÕES MAIS DESFAVORECIDAS. (Portuguese)
    0 references
    VTS (SERVICIUL DE TRAFIC MARITIM) ESTE UN SISTEM CARE VIZEAZĂ CREȘTEREA NIVELULUI DE SIGURANȚĂ A NAVIGAȚIEI MARITIME, CREȘTEREA EFICIENȚEI PORTURILOR, EVITÂND CONSECINȚELE NEGATIVE ASUPRA MOBILITĂȚII ÎN INTERIORUL ACESTORA, REDUCÂND ÎN ACELAȘI TIMP RISCUL DE ACCIDENTE MARITIME ȘI PERICOLELE AFERENTE PENTRU VIAȚA UMANĂ PE MARE ȘI PENTRU MEDIUL MARIN DIN CAUZA POSIBILEI ELIBERĂRI DE POLUANȚI. PRIN URMARE, VTS, PE LÂNGĂ FAPTUL CĂ REPREZINTĂ UN SISTEM CAPABIL SĂ RIDICE NIVELUL DE SIGURANȚĂ A NAVIGAȚIEI MARITIME, PRIN CREȘTEREA EFICIENȚEI PORTUARE, PROMOVEAZĂ O GESTIONARE MAI ADECVATĂ A PROCESELOR CARE STAU LA BAZA ACCESULUI NAVELOR, CONTRIBUIND ASTFEL LA REALIZAREA GHIȘEULUI UNIC MARITIM NAȚIONAL. ÎN ACEST CONTEXT, A FOST LANSAT UN PROCES DE MODERNIZARE TEHNOLOGICĂ PENTRU A ASIGURA ALINIEREA LA NOILE EVOLUȚII ALE SW PREVĂZUTE ÎN ETAPA 2 VTS, CARE AFECTEAZĂ ÎN MOD NECESAR ȘI SUBSISTEMELE LOCALE ALE REGIUNILOR MAI MICI. (Romanian)
    0 references
    VTS (SLUŽBA LODNEJ DOPRAVY) JE SYSTÉM ZAMERANÝ NA ZVÝŠENIE ÚROVNE BEZPEČNOSTI NÁMORNEJ PLAVBY, ZVÝŠENIE EFEKTÍVNOSTI PRÍSTAVOV, ABY SA ZABRÁNILO NEGATÍVNYM DÔSLEDKOM NA MOBILITU V RÁMCI NICH A ZÁROVEŇ SA ZNÍŽILO RIZIKO NÁMORNÝCH NEHÔD A NÁSLEDNÉ NEBEZPEČENSTVO PRE ĽUDSKÝ ŽIVOT NA MORI A MORSKÉ PROSTREDIE V DÔSLEDKU MOŽNÉHO UVOĽŇOVANIA ZNEČISŤUJÚCICH LÁTOK. VTS PRETO OKREM SYSTÉMU SCHOPNÉHO ZVÝŠIŤ ÚROVEŇ BEZPEČNOSTI NÁMORNEJ PLAVBY PROSTREDNÍCTVOM ZVÝŠENIA EFEKTÍVNOSTI PRÍSTAVOV PODPORUJE PRIMERANEJŠIE RIADENIE PROCESOV, KTORÉ SÚ ZÁKLADOM PRÍSTUPU LODÍ, ČÍM PRISPIEVA K REALIZÁCII VNÚTROŠTÁTNEHO NÁMORNÉHO JEDNOTNÉHO KONTAKTNÉHO MIESTA. V TEJTO SÚVISLOSTI SA ZAČAL PROCES TECHNOLOGICKEJ MODERNIZÁCIE S CIEĽOM ZABEZPEČIŤ ZOSÚLADENIE S NOVÝM VÝVOJOM SW PLÁNOVANÝM VO FÁZE 2 VTS, KTORÝ NEVYHNUTNE OVPLYVŇUJE AJ MIESTNE SUBSYSTÉMY MENŠÍCH REGIÓNOV. (Slovak)
    0 references
    SISTEM VTS JE SISTEM, KATEREGA CILJ JE POVEČATI RAVEN VARNOSTI POMORSKE PLOVBE, POVEČATI UČINKOVITOST PRISTANIŠČ IN PREPREČITI NEGATIVNE POSLEDICE ZA MOBILNOST ZNOTRAJ NJIH, HKRATI PA ZMANJŠATI TVEGANJE POMORSKIH NESREČ IN POSLEDIČNIH NEVARNOSTI ZA ŽIVLJENJE LJUDI NA MORJU IN V MORSKEM OKOLJU ZARADI MOŽNEGA IZPUSTA ONESNAŽEVAL. ZATO VTS POLEG TEGA, DA PREDSTAVLJA SISTEM, KI LAHKO Z VEČJO UČINKOVITOSTJO PRISTANIŠČ POVEČA RAVEN VARNOSTI POMORSKE PLOVBE, SPODBUJA USTREZNEJŠE UPRAVLJANJE POSTOPKOV, NA KATERIH TEMELJI DOSTOP LADIJ, S ČIMER PRISPEVA K VZPOSTAVITVI NACIONALNEGA ENOTNEGA OKENCA ZA POMORSKI SEKTOR. V ZVEZI S TEM SE JE ZAČEL PROCES TEHNOLOŠKE POSODOBITVE, DA SE ZAGOTOVI USKLADITEV Z NOVIM RAZVOJEM SW, PREDVIDENIM V FAZI 2 VTS, KAR NUJNO VPLIVA TUDI NA LOKALNE PODSISTEME MANJŠIH REGIJ. (Slovenian)
    0 references
    VTS (FARTYGSTRAFIKTJÄNSTEN) ÄR ETT SYSTEM SOM SYFTAR TILL ATT ÖKA SÄKERHETEN FÖR SJÖFARTEN, ÖKA HAMNARNAS EFFEKTIVITET OCH UNDVIKA NEGATIVA KONSEKVENSER FÖR RÖRLIGHETEN INOM DEM, SAMTIDIGT SOM RISKEN FÖR OLYCKOR TILL SJÖSS OCH DE DÄRMED SAMMANHÄNGANDE FARORNA FÖR MÄNNISKOLIV TILL SJÖSS OCH DEN MARINA MILJÖN MINSKAS TILL FÖLJD AV ETT EVENTUELLT UTSLÄPP AV FÖRORENINGAR. VTS, UTÖVER ATT REPRESENTERA ETT SYSTEM SOM KAN HÖJA SÄKERHETSNIVÅN FÖR SJÖFARTEN GENOM ATT ÖKA HAMNEFFEKTIVITETEN, FRÄMJAR DÄRFÖR EN MER ADEKVAT FÖRVALTNING AV DE PROCESSER SOM LIGGER TILL GRUND FÖR FARTYGENS TILLTRÄDE OCH DÄRIGENOM BIDRAR TILL FÖRVERKLIGANDET AV DEN NATIONELLA ENDA KONTAKTPUNKTEN FÖR SJÖFARTEN. I DETTA SAMMANHANG HAR EN TEKNISK MODERNISERINGSPROCESS INLETTS FÖR ATT SÄKERSTÄLLA ANPASSNINGEN TILL DEN NYA UTBYGGNAD AV ELNÄT SOM PLANERAS I FAS 2 VTS, VILKET NÖDVÄNDIGTVIS OCKSÅ PÅVERKAR DE LOKALA DELSYSTEMEN I DE MINDRE REGIONERNA. (Swedish)
    0 references
    BARI
    0 references
    GIOIA TAURO
    0 references
    MESSINA
    0 references
    NAPOLI
    0 references
    PALERMO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers