INCLUDE WITH THE LIM (Q4832653)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4832653 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | INCLUDE WITH THE LIM |
Project Q4832653 in Italy |
Statements
9,897.5 Euro
0 references
19,795.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
18 April 2016
0 references
20 February 2017
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - ALESSANDRIA - CARDUCCI/VOCHIERI
0 references
NELL ISTITUTO MANCANO ANCORA DEI SUPPORTI TECNOLOGICI PER I DOCENTI E GLI ALLIEVI PER PERMETTERE UNA DIDATTICA 2.0 CON QUESTO PROGETTO SI VOGLIONO OTTENERE AULE CON LIM CHE SIANO UTILIZZABILI DALLE CLASSI DELLISTITUTO E CHE PERMETTANO DI COMINCIARE A SVILUPPARE UNA DIDATTICA SEMPRE PI COLLABORATORIALE E LABORATORIALE. (Italian)
0 references
ИНСТИТУТЪТ ВСЕ ОЩЕ НЕ РАЗПОЛАГА С ТЕХНОЛОГИЧНА ПОДКРЕПА ЗА УЧИТЕЛИ И СТУДЕНТИ, ЗА ДА ПОЗВОЛИ 2.0 ДИДАКТИЧЕН С ТОЗИ ПРОЕКТ ИСКАМЕ ДА ПОЛУЧИМ КЛАСНИ СТАИ С LIM, КОИТО МОГАТ ДА БЪДАТ ИЗПОЛЗВАНИ ОТ КЛАСОВЕТЕ НА ИНСТИТУТА И КОИТО ПОЗВОЛЯВАТ ДА СЕ ЗАПОЧНЕ ДА СЕ РАЗВИВА ВСЕ ПО-СЪТРУДНИЧЕСКО И ЛАБОРАТОРНО ПРЕПОДАВАНЕ. (Bulgarian)
0 references
INSTITUT STÁLE POSTRÁDÁ TECHNOLOGICKOU PODPORU PRO UČITELE A STUDENTY, ABY UMOŽNILA 2.0 DIDAKTICKÉ S TÍMTO PROJEKTEM CHCEME ZÍSKAT UČEBNY S LIM, KTERÉ MOHOU BÝT POUŽITY VE TŘÍDÁCH ÚSTAVU A KTERÉ UMOŽŇUJÍ ZAČÍT ROZVÍJET STÁLE VÍCE SPOLUPRACUJÍCÍ A LABORATORNÍ VÝUKU. (Czech)
0 references
INSTITUTTET MANGLER STADIG TEKNOLOGISK STØTTE TIL LÆRERE OG STUDERENDE TIL AT TILLADE EN 2,0 DIDAKTISK MED DETTE PROJEKT, VI ØNSKER AT OPNÅ KLASSEVÆRELSER MED LIM, DER KAN BRUGES AF KLASSERNE PÅ INSTITUTTET, OG SOM GIVER MULIGHED FOR AT BEGYNDE AT UDVIKLE EN STADIG MERE SAMARBEJDS- OG LABORATORIEUNDERVISNING. (Danish)
0 references
DAS INSTITUT MANGELT IMMER NOCH AN TECHNOLOGISCHER UNTERSTÜTZUNG FÜR LEHRER UND STUDENTEN, UM EINE 2.0-DIDAKTIK MIT DIESEM PROJEKT ZU ERMÖGLICHEN, IN DEM WIR KLASSENRÄUME MIT LIM ERHALTEN MÖCHTEN, DIE VON DEN KLASSEN DES INSTITUTS GENUTZT WERDEN KÖNNEN UND DIE ES ERMÖGLICHEN, EINE ZUNEHMEND KOLLABORATIVE UND LABORLEHRE ZU ENTWICKELN. (German)
0 references
ΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟ ΕΞΑΚΟΛΟΥΘΕΊ ΝΑ ΣΤΕΡΕΊΤΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΉΣ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΤΡΈΨΕΙ ΜΙΑ 2.0 ΔΙΔΑΚΤΙΚΉ ΜΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΈΡΓΟ ΘΈΛΟΥΜΕ ΝΑ ΑΠΟΚΤΉΣΟΥΜΕ ΑΊΘΟΥΣΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΜΕ LIM ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΑΠΌ ΤΙΣ ΤΆΞΕΙΣ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ ΚΑΙ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΝΑ ΑΡΧΊΣΕΙ ΝΑ ΑΝΑΠΤΎΣΣΕΙ ΜΙΑ ΟΛΟΈΝΑ ΚΑΙ ΠΙΟ ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΉ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΉ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ. (Greek)
0 references
THE INSTITUTE STILL LACKS TECHNOLOGICAL SUPPORT FOR TEACHERS AND STUDENTS TO ALLOW A 2.0 DIDACTIC WITH THIS PROJECT WE WANT TO OBTAIN CLASSROOMS WITH LIM THAT CAN BE USED BY THE CLASSES OF THE INSTITUTE AND THAT ALLOW TO BEGIN TO DEVELOP AN INCREASINGLY COLLABORATORY AND LABORATORY TEACHING. (English)
0.001105969428149
0 references
EL INSTITUTO TODAVÍA CARECE DE APOYO TECNOLÓGICO PARA PROFESORES Y ESTUDIANTES PARA PERMITIR UNA DIDÁCTICA 2.0 CON ESTE PROYECTO QUE QUEREMOS OBTENER AULAS CON LIM QUE PUEDAN SER UTILIZADAS POR LAS CLASES DEL INSTITUTO Y QUE PERMITAN COMENZAR A DESARROLLAR UNA ENSEÑANZA CADA VEZ MÁS COLABORATIVA Y DE LABORATORIO. (Spanish)
0 references
INSTITUUDIL PUUDUB ENDISELT TEHNOLOOGILINE TUGI ÕPETAJATELE JA ÜLIÕPILASTELE, ET VÕIMALDADA SELLE PROJEKTIGA 2.0 DIDAKTILIST, TAHAME SAADA LIMIGA KLASSID, MIDA SAAVAD KASUTADA INSTITUUDI KLASSID JA MIS VÕIMALDAVAD ARENDADA ÜHA ENAM KOOSTÖÖD JA LABORATOORSET ÕPETAMIST. (Estonian)
0 references
INSTITUUTILLA EI EDELLEENKÄÄN OLE TEKNISTÄ TUKEA OPETTAJILLE JA OPISKELIJOILLE, JOTTA VOIMME SALLIA 2.0 DIDAKTIN TÄMÄN PROJEKTIN KANSSA HALUAMME SAADA LUOKKAHUONEITA LIMIN KANSSA, JOITA INSTITUUTIN LUOKAT VOIVAT KÄYTTÄÄ JA JOIDEN AVULLA VOIDAAN ALKAA KEHITTÄÄ YHÄ ENEMMÄN YHTEISTYÖ- JA LABORATORIOOPETUSTA. (Finnish)
0 references
L’INSTITUT MANQUE ENCORE DE SOUTIEN TECHNOLOGIQUE AUX ENSEIGNANTS ET AUX ÉTUDIANTS POUR PERMETTRE UNE DIDACTIQUE 2.0 AVEC CE PROJET, NOUS VOULONS OBTENIR DES SALLES DE CLASSE AVEC LIM QUI PEUVENT ÊTRE UTILISÉES PAR LES CLASSES DE L’INSTITUT ET QUI PERMETTENT DE COMMENCER À DÉVELOPPER UN ENSEIGNEMENT DE PLUS EN PLUS COLLABORATIF ET DE LABORATOIRE. (French)
0 references
NÍL TACAÍOCHT THEICNEOLAÍOCH AG AN INSTITIÚID FÓS DO MHÚINTEOIRÍ AGUS DO MHIC LÉINN CHUN TEAGASC 2.0 A CHEADÚ LEIS AN TIONSCADAL SEO IS MIAN LINN SEOMRAÍ RANGA A FHÁIL LE LIM AR FÉIDIR LE RANGANNA NA HINSTITIÚIDE IAD A ÚSÁID AGUS A CHUIREANN AR CHUMAS TÚS A CHUR LE TEAGASC COMHOIBRITHEACH AGUS SAOTHARLAINNE ATÁ AG ÉIRÍ NÍOS FEARR. (Irish)
0 references
INSTITUTU JOŠ UVIJEK NEDOSTAJE TEHNOLOŠKA PODRŠKA ZA NASTAVNIKE I STUDENTE KAKO BI OMOGUĆILI 2.0 DIDAKTIKU S OVIM PROJEKTOM ŽELIMO DOBITI UČIONICE S LIMOM KOJE MOGU KORISTITI NASTAVU INSTITUTA I KOJE OMOGUĆUJU DA SE POČNE RAZVIJATI SVE VIŠE SURADNIČKE I LABORATORIJSKE NASTAVE. (Croatian)
0 references
AZ INTÉZET MÉG MINDIG HIÁNYZIK A TECHNOLÓGIAI TÁMOGATÁST A TANÁROK ÉS A DIÁKOK, HOGY LEHETŐVÉ TEGYE A 2.0 DIDAKTIKA EBBEN A PROJEKTBEN SZERETNÉNK SZEREZNI TANTERMEK LIM, HOGY LEHET HASZNÁLNI AZ OSZTÁLYOK AZ INTÉZET, ÉS AMELY LEHETŐVÉ TESZI, HOGY ELKEZDJEN FEJLESZTENI EGY EGYRE INKÁBB EGYÜTTMŰKÖDŐ ÉS LABORATÓRIUMI TANÍTÁS. (Hungarian)
0 references
INSTITUTAS VIS DAR TRŪKSTA TECHNOLOGINĖS PARAMOS MOKYTOJAMS IR STUDENTAMS LEISTI 2,0 DIDAKTIKA SU ŠIUO PROJEKTU MES NORIME GAUTI KLASES SU LIM, KAD GALI BŪTI NAUDOJAMAS INSTITUTO KLASES IR KURI LEIDŽIA PRADĖTI PLĖTOTI VIS LABIAU BENDRADARBIAUJA IR LABORATORINĮ MOKYMĄ. (Lithuanian)
0 references
INSTITŪTAM JOPROJĀM TRŪKST TEHNOLOĢISKĀ ATBALSTA SKOLOTĀJIEM UN STUDENTIEM, LAI ATĻAUTU 2.0 DIDAKTIKU AR ŠO PROJEKTU, MĒS VĒLAMIES IEGŪT KLASES AR LIM, KO VAR IZMANTOT INSTITŪTA NODARBĪBAS UN KAS ĻAUJ SĀKT ATTĪSTĪT ARVIEN VAIRĀK SADARBĪBAS UN LABORATORIJAS MĀCĪŠANU. (Latvian)
0 references
L-ISTITUT GĦAD M’GĦANDUX APPOĠĠ TEKNOLOĠIKU GĦALL-GĦALLIEMA U L-ISTUDENTI BIEX JIPPERMETTU DIDATTIKA 2.0 MA ‘DAN IL-PROĠETT IRRIDU LI JIKSBU KLASSIJIET MA’ LIM LI JISTGĦU JINTUŻAW MILL-KLASSIJIET TA ‘L-ISTITUT U LI JIPPERMETTU LI JIBDEW JIŻVILUPPAW TAGĦLIM DEJJEM AKTAR KOLLABORATORJA U LABORATORJU. (Maltese)
0 references
HET INSTITUUT ONTBREEKT NOG STEEDS AAN TECHNOLOGISCHE ONDERSTEUNING VOOR DOCENTEN EN STUDENTEN OM EEN 2.0 DIDACTIC TOE TE STAAN MET DIT PROJECT WILLEN WE KLASLOKALEN MET LIM VERKRIJGEN DIE KUNNEN WORDEN GEBRUIKT DOOR DE KLASSEN VAN HET INSTITUUT EN DIE HET MOGELIJK MAKEN OM EEN STEEDS MEER COLLABORATIEF EN LABORATORIUMONDERWIJS TE ONTWIKKELEN. (Dutch)
0 references
O INSTITUTO ainda carece de apoio técnico para professores e estudantes para permitir um 2.0 DIDACTIC com este projecto que queremos obter aulas com LIM que possam ser utilizados pelas classes do INSTITUTO e que permitem começar a desenvolver um crescente COLABORATÓRIO E LABORATÓRIO ensino. (Portuguese)
0 references
INSTITUTUL ÎNCĂ NU ARE SUPORT TEHNOLOGIC PENTRU PROFESORI ȘI STUDENȚI PENTRU A PERMITE UN 2.0 DIDACTIC CU ACEST PROIECT DORIM SĂ OBȚINEM SĂLI DE CLASĂ CU LIM, CARE POT FI UTILIZATE DE CĂTRE CLASELE INSTITUTULUI ȘI CARE PERMIT SĂ ÎNCEAPĂ SĂ DEZVOLTE O PREDARE DIN CE ÎN CE MAI COLABORATIVĂ ȘI DE LABORATOR. (Romanian)
0 references
INŠTITÚT STÁLE NEMÁ TECHNOLOGICKÚ PODPORU PRE UČITEĽOV A ŠTUDENTOV, ABY UMOŽNIL 2,0 DIDAKTIKU S TÝMTO PROJEKTOM CHCEME ZÍSKAŤ UČEBNE S LIM, KTORÉ MÔŽU BYŤ POUŽITÉ TRIEDAMI INŠTITÚTU A KTORÉ UMOŽŇUJÚ ZAČAŤ ROZVÍJAŤ ČORAZ VIAC KOLABORATÍVNE A LABORATÓRNE VÝUČBU. (Slovak)
0 references
INŠTITUT ŠE VEDNO NIMA TEHNOLOŠKE PODPORE ZA UČITELJE IN ŠTUDENTE, DA BI S TEM PROJEKTOM OMOGOČILI 2.0 DIDAKTIKO, ŽELIMO PRIDOBITI UČILNICE Z LIMOM, KI JIH LAHKO UPORABLJAJO RAZREDI INŠTITUTA IN KI OMOGOČAJO RAZVOJ VSE BOLJ SODELOVALNEGA IN LABORATORIJSKEGA POUČEVANJA. (Slovenian)
0 references
INSTITUTET SAKNAR FORTFARANDE TEKNISKT STÖD FÖR LÄRARE OCH STUDENTER ATT TILLÅTA EN 2.0 DIDAKTISK MED DETTA PROJEKT VI VILL FÅ KLASSRUM MED LIM SOM KAN ANVÄNDAS AV KLASSER AV INSTITUTET OCH SOM GÖR DET MÖJLIGT ATT BÖRJA UTVECKLA EN ALLT MER SAMARBETS- OCH LABORATORIEUNDERVISNING. (Swedish)
0 references
ALESSANDRIA
0 references
10 April 2023
0 references