INNOVATION AND ENHANCEMENT OF LEARNING ENVIRONMENTS. (Q4830194)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4830194 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | INNOVATION AND ENHANCEMENT OF LEARNING ENVIRONMENTS. |
Project Q4830194 in Italy |
Statements
13,000.0 Euro
0 references
26,000.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
6 September 2017
0 references
17 May 2018
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - SAN FELICE SUL PANARO
0 references
POTENZIAMENTO DELLA STRUMENTAZIONE A DISPOSIZIONE DELLE ATTUALI CLSSI 2.0 E LORO DIFFUSIONE IMPLEMENTAZIONE DI UN LABORATORIO LINGUISTICO CREAZIONE DI UNA POSTAZIONE DEDICATA ALLUTENZA. (Italian)
0 references
ПОДОБРЯВАНЕ НА ИНСТРУМЕНТАРИУМА, С КОЙТО РАЗПОЛАГА НАСТОЯЩИЯТ CLSSI 2.0, И ТЯХНОТО РАЗПРОСТРАНЕНИЕ НА СЪЗДАВАНЕТО НА СПЕЦИАЛИЗИРАНА СТАНЦИЯ ЗА ЕЗИКОВА ЛАБОРАТОРИЯ. (Bulgarian)
0 references
ZLEPŠENÍ NÁSTROJŮ DOSTUPNÝCH PRO STÁVAJÍCÍ CLSSI 2.0 A JEJICH ŠÍŘENÍ IMPLEMENTACE JAZYKOVÉ LABORATOŘE VYTVOŘENÍ SPECIALIZOVANÉ STANICE. (Czech)
0 references
FORBEDRING AF INSTRUMENTERNE TIL RÅDIGHED FOR DEN NUVÆRENDE CLSSI 2.0 OG DERES UDBREDELSE AF ET SPROGLABORATORIUM, DER OPRETTER EN SÆRLIG STATION. (Danish)
0 references
VERBESSERUNG DER FÜR DEN AKTUELLEN CLSSI 2.0 VERFÜGBAREN INSTRUMENTE UND DEREN VERBREITUNGSIMPLEMENTIERUNG EINES SPRACHLABORS ZUR SCHAFFUNG EINER SPEZIELLEN STATION. (German)
0 references
ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΟΡΓΆΝΩΝ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΔΙΑΘΈΣΙΜΑ ΣΤΗΝ ΤΡΈΧΟΥΣΑ CLSSI 2.0 ΚΑΙ ΔΙΆΔΟΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ ΕΝΌΣ ΓΛΩΣΣΙΚΟΎ ΕΡΓΑΣΤΗΡΊΟΥ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑΣ ΕΙΔΙΚΟΎ ΣΤΑΘΜΟΎ. (Greek)
0 references
ENHANCEMENT OF THE INSTRUMENTATION AVAILABLE TO THE CURRENT CLSSI 2.0 AND THEIR DISSEMINATION IMPLEMENTATION OF A LANGUAGE LABORATORY CREATION OF A DEDICATED STATION. (English)
0.0007563559191946
0 references
MEJORA DE LA INSTRUMENTACIÓN DISPONIBLE PARA EL ACTUAL CLSSI 2.0 Y SU DIFUSIÓN IMPLEMENTACIÓN DE UN LABORATORIO DE IDIOMAS CREACIÓN DE UNA ESTACIÓN DEDICADA. (Spanish)
0 references
PRAEGUSELE CLSSI 2.0-LE KÄTTESAADAVATE VAHENDITE TÄIUSTAMINE JA SPETSIAALSE JAAMA KEELELABORI LOOMISE LEVITAMINE. (Estonian)
0 references
NYKYISEN CLSSI 2.0:N KÄYTETTÄVISSÄ OLEVIEN VÄLINEIDEN TEHOSTAMINEN JA NIIDEN LEVITTÄMINEN KIELILABORATORION LUOMISESTA OMALLE ASEMALLE. (Finnish)
0 references
AMÉLIORATION DE L’INSTRUMENTATION DISPONIBLE POUR L’ACTUEL CLSSI 2.0 ET MISE EN PLACE D’UN LABORATOIRE LINGUISTIQUE POUR LA CRÉATION D’UNE STATION DÉDIÉE. (French)
0 references
FEABHAS A CHUR AR AN IONSTRAIMÍOCHT ATÁ AR FÁIL DO CLSSI 2.0 ATÁ ANN FAOI LÁTHAIR AGUS A SCAIPEADH I NDÁIL LE SAOTHARLANN TEANGA A CHRUTHÚ AR STÁISIÚN TIOMNAITHE. (Irish)
0 references
POBOLJŠANJE INSTRUMENATA DOSTUPNIH TRENUTAČNOM CLSSI 2.0 I NJIHOVA DISEMINACIJA PROVEDBE JEZIČNOG LABORATORIJA ZA NAMJENSKU STANICU. (Croatian)
0 references
A JELENLEGI CLSSI 2.0 SZÁMÁRA RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ MŰSZEREK FEJLESZTÉSE ÉS EGY ERRE A CÉLRA SZOLGÁLÓ ÁLLOMÁS NYELVI LABORATÓRIUMÁNAK LÉTREHOZÁSA. (Hungarian)
0 references
DABARTINĖS CLSSI 2.0 PRIEMONĖS TOBULINIMAS IR JŲ SKLEIDIMAS KURIANT SPECIALIĄ STOTĮ KALBŲ LABORATORIJOJE. (Lithuanian)
0 references
PAŠREIZĒJĀ CLSSI 2.0 PIEEJAMO INSTRUMENTU UZLABOŠANA UN TO IZPLATĪŠANA, IZVEIDOJOT ĪPAŠU STACIJU VALODU LABORATORIJĀ. (Latvian)
0 references
IT-TITJIB TAL-ISTRUMENTAZZJONI DISPONIBBLI GĦAS-CLSSI 2.0 ATTWALI U L-IMPLIMENTAZZJONI TAT-TIXRID TAGĦHOM TA’ ĦOLQIEN TA’ LABORATORJU LINGWISTIKU TA’ STAZZJON IDDEDIKAT. (Maltese)
0 references
VERBETERING VAN DE INSTRUMENTEN DIE BESCHIKBAAR ZIJN VOOR DE HUIDIGE CLSSI 2.0 EN DE VERSPREIDING VAN EEN TAALLABORATORIUM VOOR DE OPRICHTING VAN EEN SPECIAAL STATION. (Dutch)
0 references
REFORÇO DA INSTRUMENTAÇÃO DISPONÍVEL PARA O CLSSI 2.0 ATUAL E SUA APLICAÇÃO DA DISSEMINAÇÃO DE UMA CRIAÇÃO LABORATORIAL LINGUÍSTICA DE UMA ESTAÇÃO DEDICADA. (Portuguese)
0 references
ÎMBUNĂTĂȚIREA INSTRUMENTELOR DISPONIBILE PENTRU ACTUALUL CLSSI 2.0 ȘI PUNEREA LOR ÎN APLICARE A UNUI LABORATOR LINGVISTIC CREAT DE O STAȚIE DEDICATĂ. (Romanian)
0 references
ZLEPŠENIE PRÍSTROJOV, KTORÉ SÚ K DISPOZÍCII PRE SÚČASNÝ CLSSI 2.0, A ICH ŠÍRENIE IMPLEMENTÁCIE JAZYKOVÉHO LABORATÓRIA VYTVORENIA ŠPECIALIZOVANEJ STANICE. (Slovak)
0 references
IZBOLJŠANJE INSTRUMENTOV, KI SO NA VOLJO SEDANJEMU SISTEMU CLSSI 2.0, IN IZVAJANJE RAZŠIRJANJA JEZIKOVNEGA LABORATORIJA ZA NAMENSKO POSTAJO. (Slovenian)
0 references
FÖRBÄTTRING AV DEN INSTRUMENTERING SOM ÄR TILLGÄNGLIG FÖR DEN NUVARANDE CLSSI 2.0 OCH DERAS SPRIDNING AV ETT SPRÅKLABORATORIUM FÖR SKAPANDE AV EN SÄRSKILD STATION. (Swedish)
0 references
SAN FELICE SUL PANARO
0 references
10 April 2023
0 references