DIGITAL DIFFUSION WITH INCREASED MOBILE LABORATORIES AND CLASSROOMS (Q4829194)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4829194 in Italy
Language Label Description Also known as
English
DIGITAL DIFFUSION WITH INCREASED MOBILE LABORATORIES AND CLASSROOMS
Project Q4829194 in Italy

    Statements

    0 references
    14,558.94 Euro
    0 references
    26,000.0 Euro
    0 references
    56.0 percent
    0 references
    26 April 2016
    0 references
    19 December 2016
    0 references
    ISTITUTO SUPERIORE GUGLIELMO MARCONI
    0 references
    0 references

    40°55'43.28"N, 14°12'2.52"E
    0 references
    IL PROGETTO MIRA AD OTTENERE UNA INNVOVAZIONE TECNOLOGICA DEI LABORATORI DI SETTORE E PER LAPPRENDIMENTO DELLE COMPETENZE CHIAVE NECESSARIA A RENDERE GLI AMBIENTI MULTIMEDIALI MAGGIORMENTE FRUIBILI SIA NEI LABORATORI STESSI CHE IN ALTRI AMBIENTI DEDICATI ALLA DIDATTICA. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПОЛУЧИ ТЕХНОЛОГИЧНА ИНОВАЦИЯ НА ЛАБОРАТОРИИТЕ В СЕКТОРА И ДА НАУЧИ КЛЮЧОВИТЕ УМЕНИЯ, НЕОБХОДИМИ, ЗА ДА НАПРАВИ МУЛТИМЕДИЙНАТА СРЕДА ПО-ИЗПОЛЗВАЕМА КАКТО В САМИТЕ ЛАБОРАТОРИИ, ТАКА И В ДРУГИ СРЕДИ, ПОСВЕТЕНИ НА ПРЕПОДАВАНЕТО. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE ZÍSKAT TECHNOLOGICKÉ INOVACE LABORATOŘÍ V TOMTO ODVĚTVÍ A NAUČIT SE KLÍČOVÉ DOVEDNOSTI POTŘEBNÉ K TOMU, ABY MULTIMEDIÁLNÍ PROSTŘEDÍ BYLO POUŽITELNÉ JAK V LABORATOŘÍCH SAMOTNÝCH, TAK V JINÝCH PROSTŘEDÍCH VĚNOVANÝCH VÝUCE. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET SIGTER MOD AT OPNÅ EN TEKNOLOGISK INNOVATION AF LABORATORIERNE I SEKTOREN OG LÆRE DE VIGTIGSTE FÆRDIGHEDER, DER ER NØDVENDIGE FOR AT GØRE MULTIMEDIEMILJØER MERE ANVENDELIGE BÅDE I LABORATORIERNE SELV OG I ANDRE MILJØER DEDIKERET TIL UNDERVISNING. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, EINE TECHNOLOGISCHE INNOVATION DER LABORATORIEN IN DER BRANCHE ZU ERLANGEN UND DIE SCHLÜSSELFÄHIGKEITEN ZU ERLERNEN, DIE NOTWENDIG SIND, UM MULTIMEDIA-UMGEBUNGEN SOWOHL IN LABORATORIEN SELBST ALS AUCH IN ANDEREN LEHRUMGEBUNGEN NUTZBARER ZU MACHEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΑΠΟΚΤΉΣΕΙ ΜΙΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΉ ΚΑΙΝΟΤΟΜΊΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΤΗΡΊΩΝ ΤΟΥ ΤΟΜΈΑ ΚΑΙ ΝΑ ΜΆΘΕΙ ΤΙΣ ΒΑΣΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΎΝΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΤΑΣΤΉΣΕΙ ΤΑ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΑ ΠΟΛΥΜΈΣΩΝ ΠΙΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΙΜΑ ΤΌΣΟ ΣΤΑ ΊΔΙΑ ΤΑ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΑ ΌΣΟ ΚΑΙ ΣΕ ΆΛΛΑ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΑ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΦΙΕΡΩΜΈΝΑ ΣΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO OBTAIN A TECHNOLOGICAL INNOVATION OF THE LABORATORIES IN THE SECTOR AND TO LEARN THE KEY SKILLS NECESSARY TO MAKE MULTIMEDIA ENVIRONMENTS MORE USABLE BOTH IN LABORATORIES THEMSELVES AND IN OTHER ENVIRONMENTS DEDICATED TO TEACHING. (English)
    0.0033567440106743
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO OBTENER UNA INNOVACIÓN TECNOLÓGICA DE LOS LABORATORIOS DEL SECTOR Y APRENDER LAS HABILIDADES CLAVE NECESARIAS PARA HACER QUE LOS ENTORNOS MULTIMEDIA SEAN MÁS UTILIZABLES TANTO EN LOS PROPIOS LABORATORIOS COMO EN OTROS ENTORNOS DEDICADOS A LA ENSEÑANZA. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON SAADA VALDKONNA LABORITE TEHNOLOOGILIST INNOVATSIOONI JA ÕPPIDA PÕHIOSKUSI, MIS ON VAJALIKUD MULTIMEEDIAKESKKONDADE KASUTATAVAMAKS MUUTMISEKS NII LABORITES ENDIS KUI KA TEISTES ÕPETAMISELE PÜHENDATUD KESKKONDADES. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON SAADA ALAN LABORATORIOIDEN TEKNOLOGINEN INNOVAATIO JA OPPIA KESKEISET TAIDOT, JOTKA OVAT TARPEEN MULTIMEDIAYMPÄRISTÖJEN KÄYTETTÄVYYDEN PARANTAMISEKSI SEKÄ LABORATORIOISSA ITSESSÄÄN ETTÄ MUISSA OPETUSYMPÄRISTÖISSÄ. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À OBTENIR UNE INNOVATION TECHNOLOGIQUE DES LABORATOIRES DU SECTEUR ET À ACQUÉRIR LES COMPÉTENCES CLÉS NÉCESSAIRES POUR RENDRE LES ENVIRONNEMENTS MULTIMÉDIAS PLUS UTILISABLES TANT DANS LES LABORATOIRES EUX-MÊMES QUE DANS D’AUTRES ENVIRONNEMENTS DÉDIÉS À L’ENSEIGNEMENT. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL NUÁLAÍOCHT THEICNEOLAÍOCH NA SAOTHARLANN SAN EARNÁIL A FHÁIL AGUS NA PRÍOMHSCILEANNA IS GÁ A FHOGHLAIM CHUN TIMPEALLACHTAÍ ILMHEÁN A DHÉANAMH NÍOS INÚSÁIDTE I SAOTHARLANNA IAD FÉIN AGUS I DTIMPEALLACHTAÍ EILE ATÁ TIOMANTA DON TEAGASC. (Irish)
    0 references
    CILJ JE PROJEKTA DOBITI TEHNOLOŠKU INOVACIJU LABORATORIJA U SEKTORU I NAUČITI KLJUČNE VJEŠTINE POTREBNE ZA VEĆU ISKORISTIVOST MULTIMEDIJSKIH OKRUŽENJA KAKO U SAMIM LABORATORIJIMA TAKO I U DRUGIM OKRUŽENJIMA POSVEĆENIMA NASTAVI. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA, HOGY MEGSZEREZZE A TECHNOLÓGIAI INNOVÁCIÓT A LABORATÓRIUMOK AZ ÁGAZATBAN, ÉS MEGTANULJÁK A KULCSFONTOSSÁGÚ KÉSZSÉGEK SZÜKSÉGESEK AHHOZ, HOGY A MULTIMÉDIÁS KÖRNYEZET JOBBAN HASZNÁLHATÓ MIND A LABORATÓRIUMOKBAN, MIND MÁS KÖRNYEZETBEN ELKÖTELEZETT TANÍTÁSI. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTU SIEKIAMA ĮGYTI TECHNOLOGINĘ SEKTORIAUS LABORATORIJŲ INOVACIJĄ IR IŠMOKTI PAGRINDINIUS ĮGŪDŽIUS, REIKALINGUS, KAD DAUGIALYPĖS TERPĖS APLINKA BŪTŲ TINKAMESNĖ TIEK PAČIOSE LABORATORIJOSE, TIEK KITOSE MOKYMO SRITYSE. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR PANĀKT NOZARES LABORATORIJU TEHNOLOĢISKO INOVĀCIJU UN APGŪT PAMATPRASMES, KAS NEPIECIEŠAMAS, LAI MULTIMEDIJU VIDI PADARĪTU IZMANTOJAMĀKU GAN PAŠĀS LABORATORIJĀS, GAN CITĀS MĀCĪBU VIDĒS. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIKSEB INNOVAZZJONI TEKNOLOĠIKA TAL-LABORATORJI FIS-SETTUR U LI JITGĦALLEM IL-ĦILIET EWLENIN MEĦTIEĠA BIEX JAGĦMEL L-AMBJENTI MULTIMEDJALI AKTAR UTILIZZABBLI KEMM FIL-LABORATORJI NFUSHOM KIF UKOLL F’AMBJENTI OĦRA DDEDIKATI GĦAT-TAGĦLIM. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT IS GERICHT OP HET VERKRIJGEN VAN EEN TECHNOLOGISCHE INNOVATIE VAN DE LABORATORIA IN DE SECTOR EN OM DE BELANGRIJKSTE VAARDIGHEDEN TE LEREN DIE NODIG ZIJN OM MULTIMEDIA-OMGEVINGEN BETER BRUIKBAAR TE MAKEN, ZOWEL IN LABORATORIA ZELF ALS IN ANDERE OMGEVINGEN DIE GEWIJD ZIJN AAN ONDERWIJS. (Dutch)
    0 references
    O projecto destina-se a obter uma inovação tecnológica dos laboratórios do sector e a adquirir as competências-chave necessárias para tornar os ambientes multimédios mais utilizáveis, tanto nos laboratórios como noutros ambientes específicos do ensino. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ OBȚINĂ O INOVAȚIE TEHNOLOGICĂ A LABORATOARELOR DIN SECTOR ȘI SĂ ÎNVEȚE ABILITĂȚILE-CHEIE NECESARE PENTRU A FACE MEDIILE MULTIMEDIA MAI UTILIZABILE ATÂT ÎN LABORATOARE, CÂT ȘI ÎN ALTE MEDII DEDICATE PREDĂRII. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE ZÍSKAŤ TECHNOLOGICKÚ INOVÁCIU LABORATÓRIÍ V TOMTO ODVETVÍ A NAUČIŤ SA KĽÚČOVÉ ZRUČNOSTI POTREBNÉ NA TO, ABY BOLO MULTIMEDIÁLNE PROSTREDIE VYUŽITEĽNEJŠIE V SAMOTNÝCH LABORATÓRIÁCH, AKO AJ V INÝCH PROSTREDIACH ZAMERANÝCH NA VÝUČBU. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE PRIDOBITI TEHNOLOŠKO INOVACIJO LABORATORIJEV V SEKTORJU IN SE NAUČITI KLJUČNIH VEŠČIN, KI SO POTREBNE ZA VEČJO UPORABNOST MULTIMEDIJSKIH OKOLIJ TAKO V SAMIH LABORATORIJIH KOT V DRUGIH OKOLJIH, NAMENJENIH POUČEVANJU. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT FÅ EN TEKNISK INNOVATION AV LABORATORIERNA I SEKTORN OCH ATT LÄRA SIG DE VIKTIGASTE FÄRDIGHETER SOM KRÄVS FÖR ATT GÖRA MULTIMEDIAMILJÖER MER ANVÄNDBARA BÅDE I LABORATORIER SJÄLVA OCH I ANDRA MILJÖER SOM ÄR INRIKTADE PÅ UNDERVISNING. (Swedish)
    0 references
    GIUGLIANO IN CAMPANIA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers