AGRICULTURE NET (Q4827264)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4827264 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | AGRICULTURE NET |
Project Q4827264 in Italy |
Statements
3,750.0 Euro
0 references
7,500.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
26 January 2016
0 references
5 December 2016
0 references
ISTITUTO OMNICOMPRENSIVO DEL FORTORE RICCIA-S.ELIA
0 references
SI INTENDE REALIZZARE LA RETE DATI IN MODO DA PREDISPORRE UN BLOCCO TELEMATICO IN CIASCUNA DELLE AULE DIDATTICHE E IN ALCUNI AMBIENTI E SPAZI COMUNI COMPRESA LA SERRA SPROVVISTI DI CONNESSIONE. INOLTRE SI INTENDE MIGLIORARE LA RETE WIFI ESISTENTE AL FINE DI GARANTIRE UNA CONNETTIVIT OTTIMALE PER TUTTI GLI AMBIENTI DELLISTITUTO. (Italian)
0 references
ТЯ Е ПРЕДНАЗНАЧЕНА ЗА СЪЗДАВАНЕ НА МРЕЖА ЗА ДАННИ, ЗА ДА СЕ ПОДГОТВИ ТЕЛЕМАТИЧЕН БЛОК ВЪВ ВСЯКА ОТ КЛАСНИТЕ СТАИ И В НЯКОИ ОБЩИ ПРОСТРАНСТВА И ПРОСТРАНСТВА, ВКЛЮЧИТЕЛНО ОРАНЖЕРИЯТА БЕЗ ВРЪЗКА. ТОЙ Е ПРЕДНАЗНАЧЕН СЪЩО ТАКА ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА СЪЩЕСТВУВАЩАТА WIFI МРЕЖА, ЗА ДА СЕ ОСИГУРИ ОПТИМАЛНА СВЪРЗАНОСТ ЗА ВСИЧКИ СРЕДИ НА ИНСТИТУТА. (Bulgarian)
0 references
JE URČEN K VYTVOŘENÍ DATOVÉ SÍTĚ PRO PŘÍPRAVU TELEMATICKÉHO BLOKU V KAŽDÉ TŘÍDĚ A V NĚKTERÝCH SPOLEČNÝCH PROSTORECH A PROSTORECH, VČETNĚ SKLENÍKU BEZ PŘIPOJENÍ. CÍLEM JE TAKÉ ZLEPŠIT STÁVAJÍCÍ SÍŤ WIFI, ABY BYLA ZAJIŠTĚNA OPTIMÁLNÍ KONEKTIVITA PRO VŠECHNA PROSTŘEDÍ ÚSTAVU. (Czech)
0 references
DET ER HENSIGTEN AT SKABE DATANETTET FOR AT FORBEREDE EN TELEMATISK BLOK I HVERT AF KLASSEVÆRELSERNE OG I NOGLE FÆLLES RUM OG RUM, HERUNDER DRIVHUSET UDEN FORBINDELSE. DET ER OGSÅ HENSIGTEN AT FORBEDRE DET EKSISTERENDE WIFI-NETVÆRK FOR AT SIKRE OPTIMAL KONNEKTIVITET FOR ALLE INSTITUTTETS MILJØER. (Danish)
0 references
ES IST BEABSICHTIGT, DAS DATENNETZ ZU SCHAFFEN, UM EINEN TELEMATISCHEN BLOCK IN JEDEM KLASSENZIMMER UND IN EINIGEN GEMEINSAMEN RÄUMEN UND RÄUMEN EINSCHLIESSLICH DES GEWÄCHSHAUSES OHNE VERBINDUNG VORZUBEREITEN. ES SOLL AUCH DAS BESTEHENDE WLAN-NETZWERK VERBESSERN, UM EINE OPTIMALE KONNEKTIVITÄT FÜR ALLE UMGEBUNGEN DES INSTITUTS ZU GEWÄHRLEISTEN. (German)
0 references
ΣΚΟΠΌΣ ΤΟΥ ΕΊΝΑΙ Η ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΤΟΥ ΔΙΚΤΎΟΥ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΤΕΊ ΈΝΑ ΤΗΛΕΜΑΤΙΚΌ ΜΠΛΟΚ ΣΕ ΚΑΘΕΜΊΑ ΑΠΌ ΤΙΣ ΑΊΘΟΥΣΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΚΑΙ ΣΕ ΟΡΙΣΜΈΝΟΥΣ ΚΟΙΝΟΎΣ ΧΏΡΟΥΣ ΚΑΙ ΧΏΡΟΥΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΟΥ ΤΟΥ ΘΕΡΜΟΚΗΠΊΟΥ ΧΩΡΊΣ ΣΎΝΔΕΣΗ. ΑΠΟΣΚΟΠΕΊ ΕΠΊΣΗΣ ΣΤΗ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΟΥ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΟΥ ΔΙΚΤΎΟΥ WIFI, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΤΕΊ Η ΒΈΛΤΙΣΤΗ ΣΥΝΔΕΣΙΜΌΤΗΤΑ ΓΙΑ ΌΛΑ ΤΑ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΑ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ. (Greek)
0 references
IT IS INTENDED TO CREATE THE DATA NETWORK IN ORDER TO PREPARE A TELEMATIC BLOCK IN EACH OF THE CLASSROOMS AND IN SOME COMMON SPACES AND SPACES INCLUDING THE GREENHOUSE WITHOUT CONNECTION. IT IS ALSO INTENDED TO IMPROVE THE EXISTING WIFI NETWORK IN ORDER TO ENSURE OPTIMAL CONNECTIVITY FOR ALL THE ENVIRONMENTS OF THE INSTITUTE. (English)
0.1120953040865826
0 references
SE PRETENDE CREAR LA RED DE DATOS CON EL FIN DE PREPARAR UN BLOQUE TELEMÁTICO EN CADA UNA DE LAS AULAS Y EN ALGUNOS ESPACIOS COMUNES Y ESPACIOS INCLUYENDO EL INVERNADERO SIN CONEXIÓN. TAMBIÉN SE PRETENDE MEJORAR LA RED WIFI EXISTENTE CON EL FIN DE GARANTIZAR UNA CONECTIVIDAD ÓPTIMA PARA TODOS LOS ENTORNOS DEL INSTITUTO. (Spanish)
0 references
SELLE EESMÄRK ON LUUA ANDMESIDEVÕRK, ET VALMISTADA ETTE TELEMAATILINE PLOKK IGAS KLASSIRUUMIS JA MÕNES ÜHISES RUUMIS JA RUUMIS, SEALHULGAS KASVUHOONES ILMA ÜHENDUSETA. SAMUTI ON SELLE EESMÄRK PARANDADA OLEMASOLEVAT WIFI-VÕRKU, ET TAGADA OPTIMAALNE ÜHENDUVUS INSTITUUDI KÕIGIS KESKKONDADES. (Estonian)
0 references
SEN TARKOITUKSENA ON LUODA TIETOVERKKO TELEMAATTISEN LOHKON VALMISTAMISEKSI KUSSAKIN LUOKKAHUONEESSA JA JOISSAKIN YHTEISISSÄ TILOISSA JA TILOISSA, MUKAAN LUKIEN KASVIHUONE ILMAN YHTEYTTÄ. TARKOITUKSENA ON MYÖS PARANTAA OLEMASSA OLEVAA WIFI-VERKKOA OPTIMAALISEN YHTEYDEN VARMISTAMISEKSI INSTITUUTIN KAIKISSA YMPÄRISTÖISSÄ. (Finnish)
0 references
IL EST DESTINÉ À CRÉER LE RÉSEAU DE DONNÉES AFIN DE PRÉPARER UN BLOC TÉLÉMATIQUE DANS CHACUNE DES SALLES DE CLASSE ET DANS CERTAINS ESPACES ET ESPACES COMMUNS, Y COMPRIS LA SERRE SANS CONNEXION. IL VISE ÉGALEMENT À AMÉLIORER LE RÉSEAU WIFI EXISTANT AFIN D’ASSURER UNE CONNECTIVITÉ OPTIMALE POUR TOUS LES ENVIRONNEMENTS DE L’INSTITUT. (French)
0 references
TÁ SÉ I GCEIST AN LÍONRA SONRAÍ A CHRUTHÚ CHUN BLOC TEILEAMAITICE A ULLMHÚ I NGACH CEANN DE NA SEOMRAÍ RANGA AGUS I ROINNT SPÁSANNA AGUS SPÁSANNA COITEANNA LENA N-ÁIRÍTEAR AN TEACH CEAPTHA TEASA GAN NASC. TÁ SÉ BEARTAITHE FREISIN FEABHAS A CHUR AR AN LÍONRA WIFI ATÁ ANN CHEANA D’FHONN AN NASCACHT IS FEARR IS FÉIDIR A ÁIRITHIÚ DO THIMPEALLACHTAÍ UILE NA HINSTITIÚIDE. (Irish)
0 references
NAMIJENJEN JE STVARANJU PODATKOVNE MREŽE KAKO BI SE PRIPREMIO TELEMATSKI BLOK U SVAKOJ UČIONICI I U NEKIM ZAJEDNIČKIM PROSTORIMA I PROSTORIMA, UKLJUČUJUĆI STAKLENIK BEZ VEZE. TAKOĐER JE NAMIJENJEN POBOLJŠANJU POSTOJEĆE WIFI MREŽE KAKO BI SE OSIGURALA OPTIMALNA POVEZIVOST ZA SVA OKRUŽENJA INSTITUTA. (Croatian)
0 references
CÉLJA, HOGY LÉTREHOZZA AZ ADATHÁLÓZATOT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY TELEMATIKAI BLOKKOT KÉSZÍTSEN AZ EGYES TANTERMEKBEN, VALAMINT EGYES KÖZÖS TEREKBEN ÉS TEREKBEN, BELEÉRTVE A KAPCSOLAT NÉLKÜLI ÜVEGHÁZAT IS. CÉLJA TOVÁBBÁ, HOGY JAVÍTSA A MEGLÉVŐ WIFI-HÁLÓZATOT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY AZ INTÉZET VALAMENNYI KÖRNYEZETE OPTIMÁLIS ÖSSZEKÖTTETÉST BIZTOSÍTSON. (Hungarian)
0 references
JIS SKIRTAS SUKURTI DUOMENŲ TINKLĄ, SIEKIANT PARENGTI TELEMATINĮ BLOKĄ KIEKVIENOJE KLASĖJE IR KAI KURIOSE BENDROSE ERDVĖSE IR ERDVĖSE, ĮSKAITANT ŠILTNAMĮ BE PRIJUNGIMO. JUO TAIP PAT SIEKIAMA PAGERINTI ESAMĄ „WIFI“ TINKLĄ, KAD BŪTŲ UŽTIKRINTAS OPTIMALUS RYŠYS VISOSE INSTITUTO APLINKOSE. (Lithuanian)
0 references
TAS IR PAREDZĒTS, LAI IZVEIDOTU DATU TĪKLU, LAI SAGATAVOTU TELEMĀTISKO BLOKU KATRĀ KLASĒ UN DAŽĀS KOPĪGĀS TELPĀS UN TELPĀS, TOSTARP SILTUMNĪCĀ BEZ SAVIENOJUMA. TAS IR ARĪ PAREDZĒTS, LAI UZLABOTU ESOŠO WIFI TĪKLU, LAI NODROŠINĀTU OPTIMĀLU SAVIENOJAMĪBU VISĀS INSTITŪTA VIDĒS. (Latvian)
0 references
HIJA MAĦSUBA BIEX TOĦLOQ IN-NETWERK TAD-DATA SABIEX TĦEJJI BLOKK TELEMATIKU F’KULL KLASSI U F’XI SPAZJI U SPAZJI KOMUNI INKLUŻ IS-SERRA MINGĦAJR KONNESSJONI. HIJA MAĦSUBA WKOLL BIEX ITTEJJEB IN-NETWERK TAL-WIFI EŻISTENTI SABIEX TIŻGURA L-AQWA KONNETTIVITÀ GĦALL-AMBJENTI KOLLHA TAL-ISTITUT. (Maltese)
0 references
HET IS BEDOELD OM HET DATANETWERK TE CREËREN OM EEN TELEMATICABLOK VOOR TE BEREIDEN IN ELK VAN DE KLASLOKALEN EN IN SOMMIGE GEMEENSCHAPPELIJKE RUIMTES EN RUIMTES, WAARONDER DE KAS ZONDER VERBINDING. HET IS OOK BEDOELD OM HET BESTAANDE WIFI-NETWERK TE VERBETEREN OM TE ZORGEN VOOR OPTIMALE CONNECTIVITEIT VOOR ALLE OMGEVINGEN VAN HET INSTITUUT. (Dutch)
0 references
Destina-se a criar a rede de dados a fim de preparar um bloco telemático em cada uma das classes e em alguns espaços comuns e espaços, incluindo o lustre, sem ligação. Destina-se igualmente a melhorar a rede Wi-Fi existente, a fim de garantir uma conectividade ideal para todos os ambientes do instituto. (Portuguese)
0 references
ACESTA ESTE DESTINAT SĂ CREEZE REȚEAUA DE DATE PENTRU A PREGĂTI UN BLOC TELEMATIC ÎN FIECARE DINTRE SĂLILE DE CLASĂ ȘI ÎN UNELE SPAȚII ȘI SPAȚII COMUNE, INCLUSIV ÎN SERĂ FĂRĂ CONEXIUNE. ACESTA ESTE, DE ASEMENEA, DESTINAT SĂ ÎMBUNĂTĂȚEASCĂ REȚEAUA WIFI EXISTENTĂ PENTRU A ASIGURA CONECTIVITATEA OPTIMĂ PENTRU TOATE MEDIILE INSTITUTULUI. (Romanian)
0 references
JE URČENÝ NA VYTVORENIE DÁTOVEJ SIETE S CIEĽOM PRIPRAVIŤ TELEMATICKÝ BLOK V KAŽDEJ TRIEDE A V NIEKTORÝCH SPOLOČNÝCH PRIESTOROCH A PRIESTOROCH VRÁTANE SKLENÍKA BEZ PRIPOJENIA. JE TIEŽ URČENÁ NA ZLEPŠENIE EXISTUJÚCEJ SIETE WIFI S CIEĽOM ZABEZPEČIŤ OPTIMÁLNU KONEKTIVITU PRE VŠETKY PROSTREDIA INŠTITÚTU. (Slovak)
0 references
NAMEN JE USTVARITI PODATKOVNO OMREŽJE ZA PRIPRAVO TELEMATSKEGA BLOKA V VSAKI UČILNICI TER V NEKATERIH SKUPNIH PROSTORIH IN PROSTORIH, VKLJUČNO Z RASTLINJAKOM BREZ POVEZAVE. NAMENJEN JE TUDI IZBOLJŠANJU OBSTOJEČEGA OMREŽJA WIFI, DA SE ZAGOTOVI OPTIMALNA POVEZLJIVOST ZA VSA OKOLJA INŠTITUTA. (Slovenian)
0 references
DET ÄR AVSETT ATT SKAPA DATANÄTET FÖR ATT FÖRBEREDA ETT TELEMATIKBLOCK I VARJE KLASSRUM OCH I VISSA GEMENSAMMA UTRYMMEN OCH UTRYMMEN INKLUSIVE VÄXTHUSET UTAN ANSLUTNING. DET ÄR OCKSÅ AVSETT ATT FÖRBÄTTRA DET BEFINTLIGA WIFI-NÄTVERKET FÖR ATT SÄKERSTÄLLA OPTIMAL ANSLUTNING FÖR ALLA MILJÖER I INSTITUTET. (Swedish)
0 references
RICCIA
0 references
10 April 2023
0 references