SURFING INNOVATION (Q4827200)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4827200 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SURFING INNOVATION |
Project Q4827200 in Italy |
Statements
3,750.0 Euro
0 references
7,500.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
27 January 2016
0 references
21 October 2016
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - 'ENRICO MEDI' PORTO RECANATI
0 references
IL PROGETTO VA A CHIUDERE LIMITATAMENTE AD ALCUNE CLASSI LINTERVENTO DI CABLAGGIO FISICOWIFI REALIZZATO LO SCORSO ANNO ACCESSORIANDO ALCUNE AULE CON UNO STRUMENTO LA LAVAGNA INTERATTIVA MULTIMEDIALE E PERMETTENDO QUINDI LINTRODUZIONE CONCRETA DI NUOVE MODALIT DI INSEGNAMENTO. IN QUESTO MODO SI PUNTA A TRASFORMARE PROGRESSIVAMENTE LA CLASSE TRADIZIONALE IN CLASSELABORATORIO DOVE GLI ALUNNI E LINSEGNANTE INSIEME COLLABORANO ALLA CREAZIONE CONDIVISA DEL SAPERE DIDATTICA COLLABORATIVA E LATTENZIONE RIVOLTA ALLA FORMAZIONE DEGLI ALUNNI CON LOBIETTIVO DI GUIDARLI ALLUSO CONSAPEVOLE DEGLI STRUMENTI E DEI LINGUAGGI DIGITALI. (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ ЗАТВАРЯ САМО ЗА НЯКОИ КЛАСОВЕ ИНТЕРВЕНЦИЯТА ЗА ОКАБЕЛЯВАНЕ FISICOWIFI, ИЗВЪРШЕНА МИНАЛАТА ГОДИНА, ЧРЕЗ АКСЕСОАРИРАНЕ НА НЯКОИ КЛАСНИ СТАИ С ИНТЕРАКТИВЕН МУЛТИМЕДИЕН ИНСТРУМЕНТ ЗА БЯЛА ДЪСКА И ПО ТОЗИ НАЧИН ДА СЕ ДАДЕ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА КОНКРЕТНО ВЪВЕЖДАНЕ НА НОВИ НАЧИНИ НА ПРЕПОДАВАНЕ. ПО ТОЗИ НАЧИН ЦЕЛТА Е ПОСТЕПЕННО ДА СЕ ТРАНСФОРМИРА ТРАДИЦИОННИЯТ КЛАС В CLASSELABORATORIO, КЪДЕТО УЧЕНИЦИТЕ И УЧИТЕЛЯТ ЗАЕДНО СИ СЪТРУДНИЧАТ ЗА СПОДЕЛЕНОТО СЪЗДАВАНЕ НА СЪВМЕСТНИ ЗНАНИЯ ЗА ПРЕПОДАВАНЕ И ВНИМАНИЕТО, ОТДЕЛЕНО НА ОБУЧЕНИЕТО НА УЧЕНИЦИТЕ, С ЦЕЛ СЪЗНАТЕЛНО ДА ГИ НАСОЧВАТ КЪМ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ЦИФРОВИ ИНСТРУМЕНТИ И ЕЗИЦИ. (Bulgarian)
0 references
PROJEKT SE UZAVÍRÁ POUZE NĚKTERÝM TŘÍDÁM KABELÁŽE FISICOWIFI PROVEDENÉ V LOŇSKÉM ROCE ROZŠÍŘENÍM NĚKTERÝCH UČEBEN S INTERAKTIVNÍM MULTIMEDIÁLNÍM NÁSTROJEM NA TABULI, COŽ UMOŽŇUJE KONKRÉTNÍ ZAVEDENÍ NOVÝCH ZPŮSOBŮ VÝUKY. CÍLEM JE TAK POSTUPNĚ TRANSFORMOVAT TRADIČNÍ TŘÍDU NA CLASSELABORATORIO, KDE ŽÁCI A UČITEL SPOLEČNĚ SPOLUPRACUJÍ NA SPOLEČNÉM VYTVÁŘENÍ KOOPERATIVNÍCH VÝUKOVÝCH ZNALOSTÍ A POZORNOST VĚNOVANOU ODBORNÉ PŘÍPRAVĚ ŽÁKŮ S CÍLEM VĚDOMĚ JE VÉST K POUŽÍVÁNÍ DIGITÁLNÍCH NÁSTROJŮ A JAZYKŮ. (Czech)
0 references
PROJEKTET LUKKER KUN FOR NOGLE KLASSER FISICOWIFI KABELINTERVENTION, DER BLEV GENNEMFØRT SIDSTE ÅR VED AT FÅ ADGANG TIL NOGLE KLASSEVÆRELSER MED ET INTERAKTIVT MULTIMEDIE WHITEBOARD-VÆRKTØJ OG DERMED MULIGGØRE EN KONKRET INTRODUKTION AF NYE MÅDER AT UNDERVISE PÅ. PÅ DENNE MÅDE ER MÅLET GRADVIST AT OMDANNE DEN TRADITIONELLE KLASSE TIL CLASSELABORATORIO, HVOR ELEVERNE OG LÆREREN SAMMEN SAMARBEJDER OM FÆLLES SKABELSE AF FÆLLES UNDERVISNINGSKENDSKAB OG DEN OPMÆRKSOMHED, DER LÆGGES PÅ UDDANNELSE AF ELEVER MED DET FORMÅL BEVIDST AT VEJLEDE DEM I BRUGEN AF DIGITALE VÆRKTØJER OG SPROG. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT SCHLIESST NUR EINIGE KLASSEN DER FISICOWIFI VERKABELUNG INTERVENTION IM LETZTEN JAHR DURCHGEFÜHRT DURCH DEN ZUGRIFF AUF EINIGE KLASSENRÄUME MIT EINEM INTERAKTIVEN MULTIMEDIA-WHITEBOARD-TOOL UND ERMÖGLICHT SO DIE KONKRETE EINFÜHRUNG NEUER LEHRMETHODEN. AUF DIESE WEISE SOLL DIE TRADITIONELLE KLASSE SCHRITTWEISE IN CLASSELABORATORIO UMGEWANDELT WERDEN, WO DIE SCHÜLER UND DER LEHRER GEMEINSAM AN DER GEMEINSAMEN SCHAFFUNG VON KOLLABORATIVEM UNTERRICHTSWISSEN ARBEITEN UND AUF DIE AUSBILDUNG DER SCHÜLERINNEN UND SCHÜLER ACHTEN, UM SIE BEWUSST ZUM EINSATZ DIGITALER WERKZEUGE UND SPRACHEN ZU FÜHREN. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΚΛΕΊΝΕΙ ΜΌΝΟ ΣΕ ΟΡΙΣΜΈΝΕΣ ΤΆΞΕΙΣ ΤΗΝ ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΚΑΛΩΔΊΩΣΗΣ FISICOWIFI ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΉΘΗΚΕ ΠΈΡΥΣΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΠΈΛΑΣΗ ΟΡΙΣΜΈΝΩΝ ΑΙΘΟΥΣΏΝ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΜΕ ΈΝΑ ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΌ ΕΡΓΑΛΕΊΟ ΛΕΥΚΟΎ ΠΊΝΑΚΑ ΠΟΛΥΜΈΣΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΤΡΈΠΟΝΤΑΣ ΈΤΣΙ ΤΗ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΗ ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΝΈΩΝ ΤΡΌΠΩΝ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ. ΜΕ ΤΟΝ ΤΡΌΠΟ ΑΥΤΌ, Ο ΣΤΌΧΟΣ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΜΕΤΑΜΟΡΦΩΘΕΊ ΣΤΑΔΙΑΚΆ Η ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΉ ΤΆΞΗ ΣΕ ΚΛΑΣΣΕΛΑΜΟΡΙΟ ΌΠΟΥ ΟΙ ΜΑΘΗΤΈΣ ΚΑΙ Ο ΔΆΣΚΑΛΟΣ ΣΥΝΕΡΓΆΖΟΝΤΑΙ ΜΑΖΊ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΉ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΉΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΉΣ ΓΝΏΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΟΣΟΧΉ ΠΟΥ ΔΊΝΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΜΕ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΤΟΥΣ ΚΑΘΟΔΗΓΉΣΟΥΝ ΣΥΝΕΙΔΗΤΆ ΣΤΗ ΧΡΉΣΗ ΨΗΦΙΑΚΏΝ ΕΡΓΑΛΕΊΩΝ ΚΑΙ ΓΛΩΣΣΏΝ. (Greek)
0 references
THE PROJECT CLOSES ONLY TO SOME CLASSES THE FISICOWIFI CABLING INTERVENTION CARRIED OUT LAST YEAR BY ACCESSORISING SOME CLASSROOMS WITH AN INTERACTIVE MULTIMEDIA WHITEBOARD TOOL AND THUS ALLOWING THE CONCRETE INTRODUCTION OF NEW WAYS OF TEACHING. IN THIS WAY, THE AIM IS TO PROGRESSIVELY TRANSFORM THE TRADITIONAL CLASS INTO CLASSELABORATORIO WHERE THE PUPILS AND THE TEACHER TOGETHER COLLABORATE ON THE SHARED CREATION OF COLLABORATIVE TEACHING KNOWLEDGE AND THE ATTENTION PAID TO THE TRAINING OF PUPILS WITH THE AIM OF GUIDING THEM CONSCIOUSLY TO THE USE OF DIGITAL TOOLS AND LANGUAGES. (English)
0.1106957311813639
0 references
EL PROYECTO CIERRA SOLO A ALGUNAS CLASES LA INTERVENCIÓN DE CABLEADO FISICOWIFI REALIZADA EL AÑO PASADO MEDIANTE EL ACCESO A ALGUNAS AULAS CON UNA HERRAMIENTA INTERACTIVA DE PIZARRA MULTIMEDIA Y ASÍ PERMITIR LA INTRODUCCIÓN CONCRETA DE NUEVAS FORMAS DE ENSEÑANZA. DE ESTA MANERA, EL OBJETIVO ES TRANSFORMAR PROGRESIVAMENTE LA CLASE TRADICIONAL EN CLASSELABORATORIO DONDE LOS ALUMNOS Y EL PROFESOR COLABORAN JUNTOS EN LA CREACIÓN COMPARTIDA DE CONOCIMIENTOS DOCENTES COLABORATIVOS Y LA ATENCIÓN PRESTADA A LA FORMACIÓN DE LOS ALUMNOS CON EL OBJETIVO DE GUIARLOS CONSCIENTEMENTE AL USO DE HERRAMIENTAS Y LENGUAJES DIGITALES. (Spanish)
0 references
PROJEKT SULGEB AINULT MÕNED KLASSID FISICOWIFI KAABELDUSSEKKUMISE, MIS VIIDI LÄBI EELMISEL AASTAL, LISADES MÕNED KLASSIRUUMID INTERAKTIIVSE MULTIMEEDIA TAHVLITÖÖRIISTAGA JA VÕIMALDADES SEEGA KONKREETSELT KASUTUSELE VÕTTA UUSI ÕPETAMISVIISE. SEL VIISIL ON EESMÄRGIKS MUUTA TRADITSIOONILINE KLASS JÄRK-JÄRGULT CLASSELABORATORIOKS, KUS ÕPILASED JA ÕPETAJA TEEVAD KOOSTÖÖD ÜHISTE ÕPETAMISALASTE TEADMISTE ÜHISEL LOOMISEL JA ÕPILASTE KOOLITAMISEL, ET SUUNATA NEID TEADLIKULT DIGITAALSETE VAHENDITE JA KEELTE KASUTAMISELE. (Estonian)
0 references
HANKE SULKEE VAIN JOIHINKIN LUOKKIIN VIIME VUONNA TOTEUTETUN FISICOWIFI-KAAPELOINTIINTERVENTION ASENTAMALLA JOITAKIN LUOKKAHUONEITA INTERAKTIIVISELLA MULTIMEDIATAULUTYÖKALULLA JA MAHDOLLISTAMALLA SITEN UUSIEN OPETUSTAPOJEN KONKREETTISEN KÄYTTÖÖNOTON. TÄLLÄ TAVOIN TAVOITTEENA ON MUUTTAA ASTEITTAIN PERINTEINEN LUOKKA CLASSELABORATORIOKSI, JOSSA OPPILAAT JA OPETTAJA TEKEVÄT YHTEISTYÖTÄ YHTEISTOIMINNALLISEN OPETUSTIEDON LUOMISESSA JA OPPILAIDEN KOULUTUKSEEN KIINNITTÄMISESSÄ TAVOITTEENA OHJATA HEITÄ TIETOISESTI DIGITAALISTEN VÄLINEIDEN JA KIELTEN KÄYTTÖÖN. (Finnish)
0 references
LE PROJET NE SE TERMINE QU’À CERTAINES CLASSES DE L’INTERVENTION DE CÂBLAGE FISICOWIFI RÉALISÉE L’ANNÉE DERNIÈRE EN ACCESSOIRISANT CERTAINES SALLES DE CLASSE AVEC UN OUTIL DE TABLEAU BLANC MULTIMÉDIA INTERACTIF ET PERMETTANT AINSI L’INTRODUCTION CONCRÈTE DE NOUVELLES MÉTHODES D’ENSEIGNEMENT. DE CETTE FAÇON, L’OBJECTIF EST DE TRANSFORMER PROGRESSIVEMENT LA CLASSE TRADITIONNELLE EN CLASSELABORATORIO OÙ LES ÉLÈVES ET L’ENSEIGNANT COLLABORENT ENSEMBLE À LA CRÉATION PARTAGÉE DE CONNAISSANCES PÉDAGOGIQUES COLLABORATIVES ET À L’ATTENTION PORTÉE À LA FORMATION DES ÉLÈVES DANS LE BUT DE LES GUIDER CONSCIEMMENT VERS L’UTILISATION DES OUTILS ET DES LANGUES NUMÉRIQUES. (French)
0 references
NÍ DHÚNANN AN TIONSCADAL ACH LE RANGANNA ÁIRITHE AN IDIRGHABHÁIL FAOI CHÁBLA FISICOWIFI A RINNEADH ANURAIDH TRÍ ROCHTAIN A FHÁIL AR ROINNT SEOMRAÍ RANGA LE HUIRLIS IDIRGHNÍOMHACH ILMHEÁIN BHÁNCHLÁIR, RUD A LIGEANN BEALAÍ NUA TEAGAISC A THABHAIRT ISTEACH GO NITHIÚIL. AR AN MBEALACH SEO, IS É AN AIDHM ATÁ ANN NÁ AN RANG TRAIDISIÚNTA A ATHRÚ DE RÉIR A CHÉILE GO CLASSELABORATORIO, ÁIT A GCOMHOIBRÍONN NA DALTAÍ AGUS AN MÚINTEOIR LE CHÉILE CHUN EOLAS COMHOIBRITHEACH MÚINTEOIREACHTA A CHRUTHÚ AGUS AN AIRD A THUGTAR AR OILIÚINT NA NDALTAÍ D’FHONN IAD A THREORÚ GO COMHFHIOSACH MAIDIR LE HÚSÁID UIRLISÍ DIGITEACHA AGUS TEANGACHA DIGITEACHA. (Irish)
0 references
PROJEKT SE ZATVARA SAMO ZA NEKE KLASE FISICOWIFI INTERVENCIJA KABLIRANJA PROVEDENA PROŠLE GODINE PRISTUPANJEM NEKIM UČIONICAMA INTERAKTIVNIM MULTIMEDIJSKIM ALATOM ZA BIJELU PLOČU I NA TAJ NAČIN OMOGUĆUJUĆI KONKRETNO UVOĐENJE NOVIH NAČINA POUČAVANJA. NA TAJ NAČIN CILJ JE POSTUPNO PREOBRAZITI TRADICIONALNI RAZRED U CLASSELABORATORIO GDJE UČENICI I NASTAVNIK ZAJEDNO SURAĐUJU NA ZAJEDNIČKOM STVARANJU SURADNIČKOG NASTAVNOG ZNANJA I POZORNOSTI KOJA SE POSVEĆUJE OSPOSOBLJAVANJU UČENIKA S CILJEM DA IH SE SVJESNO USMJERI NA UPOTREBU DIGITALNIH ALATA I JEZIKA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT CSAK NÉHÁNY OSZTÁLY SZÁMÁRA ZÁRJA LE A FISICOWIFI KÁBELEZÉSI BEAVATKOZÁST, AMELYET TAVALY HAJTOTTAK VÉGRE AZÁLTAL, HOGY NÉHÁNY OSZTÁLYTERMET INTERAKTÍV MULTIMÉDIÁS TÁBLA ESZKÖZZEL BŐVÍTETTEK, ÉS ÍGY LEHETŐVÉ TETTÉK AZ ÚJ TANÍTÁSI MÓDSZEREK KONKRÉT BEVEZETÉSÉT. ILY MÓDON A CÉL AZ, HOGY A HAGYOMÁNYOS OSZTÁLYT FOKOZATOSAN CLASSELABORATORIO-VÁ ALAKÍTSÁK, AHOL A TANULÓK ÉS A TANÁR EGYÜTT EGYÜTTMŰKÖDNEK AZ EGYÜTTMŰKÖDŐ TANÍTÁSI ISMERETEK KÖZÖS LÉTREHOZÁSÁBAN ÉS A TANULÓK KÉPZÉSÉRE FORDÍTOTT FIGYELEMBEN AZZAL A CÉLLAL, HOGY TUDATOSAN IRÁNYÍTSÁK ŐKET A DIGITÁLIS ESZKÖZÖK ÉS NYELVEK HASZNÁLATÁRA. (Hungarian)
0 references
PROJEKTAS UŽDARO TIK KAI KURIAS KLASES FISICOWIFI KABELIŲ INTERVENCIJĄ, KURI BUVO VYKDOMA PRAĖJUSIAIS METAIS, KAI KURIOSE KLASĖSE NAUDOJANT INTERAKTYVIĄ DAUGIALYPĖS TERPĖS LENTOS ĮRANKĮ IR TAIP SUDARANT SĄLYGAS KONKREČIAI ĮDIEGTI NAUJUS MOKYMO BŪDUS. TOKIU BŪDU SIEKIAMA TRADICINĘ KLASĘ PALAIPSNIUI TRANSFORMUOTI Į CLASSELABORATORIO, KUR MOKINIAI IR MOKYTOJAS KARTU BENDRADARBIAUJA KURDAMI BENDRAS MOKYMO ŽINIAS IR ATKREIPDAMI DĖMESĮ Į MOKINIŲ MOKYMĄ, SIEKDAMI SĄMONINGAI NUKREIPTI JUOS Į SKAITMENINIŲ PRIEMONIŲ IR KALBŲ NAUDOJIMĄ. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTS NOSLĒDZ TIKAI DAŽAS KLASES FISICOWIFI KABEĻU IEJAUKŠANĀS, KAS VEIKTA PAGĀJUŠAJĀ GADĀ, PAPILDINOT DAŽAS KLASES AR INTERAKTĪVU MULTIMEDIJU BALTĀS TĀFELES RĪKU UN TĀDĒJĀDI ĻAUJOT KONKRĒTI IEVIEST JAUNUS MĀCĪŠANAS VEIDUS. ŠĀDĀ VEIDĀ MĒRĶIS IR PAKĀPENISKI PĀRVEIDOT TRADICIONĀLO KLASI PAR CLASSELABORATORIO, KURĀ SKOLĒNI UN SKOLOTĀJS KOPĪGI SADARBOJAS, LAI KOPĪGI RADĪTU KOPĪGAS MĀCĪŠANAS ZINĀŠANAS UN PIEVĒRSTU UZMANĪBU SKOLĒNU APMĀCĪBAI, LAI APZINĀTI VIRZĪTU VIŅUS UZ DIGITĀLO RĪKU UN VALODU IZMANTOŠANU. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT JAGĦLAQ BISS GĦAL XI KLASSIJIET L-INTERVENT TAL-KEJBILS FISICOWIFI LI SAR IS-SENA L-OĦRA BILLI JAĊĊESSA XI KLASSIJIET B’GĦODDA INTERATTIVA MULTIMEDJA BAJDA U B’HEKK JIPPERMETTI L-INTRODUZZJONI KONKRETA TA’ MODI ĠODDA TA’ TAGĦLIM. B’DAN IL-MOD, L-GĦAN HUWA LI L-KLASSI TRADIZZJONALI TINBIDEL PROGRESSIVAMENT FI CLASSELABORATORIO FEJN L-ISTUDENTI U L-GĦALLIEM JIKKOLLABORAW FLIMKIEN DWAR IL-ĦOLQIEN KONDIVIŻ TA’ GĦARFIEN KOLLABORATTIV TAT-TAGĦLIM U L-ATTENZJONI MOGĦTIJA LIT-TAĦRIĠ TAL-ISTUDENTI BIL-GĦAN LI JIGGWIDAWHOM KONXJAMENT LEJN L-UŻU TA’ GĦODOD U LINGWI DIĠITALI. (Maltese)
0 references
HET PROJECT SLUIT SLECHTS ENKELE KLASSEN AF VAN DE FISICOWIFI-BEKABELINGSINTERVENTIE DIE VORIG JAAR WERD UITGEVOERD DOOR TOEGANG TOT SOMMIGE KLASLOKALEN MET EEN INTERACTIEVE MULTIMEDIA WHITEBOARDTOOL EN ZO DE CONCRETE INTRODUCTIE VAN NIEUWE ONDERWIJSMETHODEN MOGELIJK TE MAKEN. OP DEZE MANIER IS HET DOEL OM DE TRADITIONELE KLAS GELEIDELIJK OM TE ZETTEN IN CLASSELABORATORIO, WAARBIJ DE LEERLINGEN EN DE LERAAR SAMENWERKEN AAN DE GEZAMENLIJKE CREATIE VAN GEZAMENLIJKE ONDERWIJSKENNIS EN DE AANDACHT DIE WORDT BESTEED AAN DE OPLEIDING VAN LEERLINGEN MET ALS DOEL HEN BEWUST TE BEGELEIDEN NAAR HET GEBRUIK VAN DIGITALE HULPMIDDELEN EN TALEN. (Dutch)
0 references
O PROJECTO ENCERRA APENAS A ALGUNS CLASSES A INTERVENÇÃO FISICOWIFI DE ABASTECIMENTO EFETUADA NO ÚLTIMO ANO ATRAVÉS DA ACESSO A ALGUNS CLASSOS COM UMA FERRAMENTA DE BRANCO INTERACTIVA DE MULTIMÉDIA E QUE PERMITE A INTRODUÇÃO CONCRETA DE NOVOS MODOS DE ENSINO. Deste modo, pretende-se transformar progressivamente a classe tradicional num escalão onde os alunos e o professor colaborem na criação partilhada de conhecimentos de ensino colaborativo e na atenção prestada à formação de alunos com o objetivo de os orientar para a utilização de ferramentas e línguas digitais. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL ÎNCHIDE DOAR PENTRU UNELE CLASE INTERVENȚIA DE CABLARE FISICOWIFI EFECTUATĂ ANUL TRECUT PRIN ACCESORIZAREA UNOR SĂLI DE CLASĂ CU UN INSTRUMENT INTERACTIV MULTIMEDIA WHITEBOARD, PERMIȚÂND ASTFEL INTRODUCEREA CONCRETĂ A UNOR NOI MODALITĂȚI DE PREDARE. ÎN ACEST FEL, SCOPUL ESTE DE A TRANSFORMA TREPTAT CLASA TRADIȚIONALĂ ÎN CLASSELABORATORIO, UNDE ELEVII ȘI PROFESORUL COLABOREAZĂ ÎMPREUNĂ LA CREAREA COMUNĂ A CUNOȘTINȚELOR DIDACTICE COLABORATIVE ȘI LA ATENȚIA ACORDATĂ FORMĂRII ELEVILOR CU SCOPUL DE A-I GHIDA ÎN MOD CONȘTIENT CĂTRE UTILIZAREA INSTRUMENTELOR ȘI LIMBILOR DIGITALE. (Romanian)
0 references
PROJEKT UZATVÁRA IBA NIEKTORÉ TRIEDY KABELÁŽE FISICOWIFI, KTORÁ SA USKUTOČNILA MINULÝ ROK TÝM, ŽE NIEKTORÉ UČEBNE SPRÍSTUPŇUJE INTERAKTÍVNYM MULTIMEDIÁLNYM TABUĽKOVÝM NÁSTROJOM A UMOŽŇUJE TAK KONKRÉTNE ZAVEDENIE NOVÝCH SPÔSOBOV VÝUČBY. TÝMTO SPÔSOBOM JE CIEĽOM POSTUPNE TRANSFORMOVAŤ TRADIČNÚ TRIEDU NA CLASSELABORATORIO, KDE ŽIACI A UČITEĽ SPOLOČNE SPOLUPRACUJÚ NA SPOLOČNEJ TVORBE KOLABORATÍVNYCH PEDAGOGICKÝCH VEDOMOSTÍ A POZORNOSTI VENOVANEJ ODBORNEJ PRÍPRAVE ŽIAKOV S CIEĽOM VEDOME ICH VIESŤ K POUŽÍVANIU DIGITÁLNYCH NÁSTROJOV A JAZYKOV. (Slovak)
0 references
PROJEKT ZAKLJUČI LE NEKATERE RAZREDE INTERVENCIJE FISICOWIFI, KI JE BILA IZVEDENA LANI Z DOSTOPOM DO NEKATERIH UČILNIC Z INTERAKTIVNIM MULTIMEDIJSKIM ORODJEM ZA TABLO IN TAKO OMOGOČA KONKRETNO UVAJANJE NOVIH NAČINOV POUČEVANJA. NA TA NAČIN JE CILJ POSTOPNO PREOBLIKOVANJE TRADICIONALNEGA RAZREDA V CLASSELABORATORIO, KJER UČENCI IN UČITELJI SKUPAJ SODELUJEJO PRI SKUPNEM USTVARJANJU SODELOVALNEGA UČNEGA ZNANJA IN POZORNOSTI, NAMENJENE USPOSABLJANJU UČENCEV, DA BI JIH ZAVESTNO USMERJALI K UPORABI DIGITALNIH ORODIJ IN JEZIKOV. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET STÄNGER ENDAST VISSA KLASSER FISICOWIFI KABELDRAGNING SOM GENOMFÖRDES FÖRRA ÅRET GENOM ATT ACCESSORISERA VISSA KLASSRUM MED EN INTERAKTIV MULTIMEDIA WHITEBOARD VERKTYG OCH DÄRMED MÖJLIGGÖRA KONKRET INFÖRANDE AV NYA SÄTT ATT UNDERVISA. PÅ SÅ SÄTT ÄR SYFTET ATT GRADVIS OMVANDLA DEN TRADITIONELLA KLASSEN TILL CLASSELABORATORIO DÄR ELEVERNA OCH LÄRAREN TILLSAMMANS SAMARBETAR OM ATT GEMENSAMT SKAPA GEMENSAM UNDERVISNINGSKUNSKAP OCH DEN UPPMÄRKSAMHET SOM ÄGNAS ÅT ELEVERNAS UTBILDNING I SYFTE ATT VÄGLEDA DEM MEDVETET TILL ANVÄNDNINGEN AV DIGITALA VERKTYG OCH SPRÅK. (Swedish)
0 references
PORTO RECANATI
0 references
10 April 2023
0 references