EXPANSION OF THE LAN NETWORK (Q4826466)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4826466 in Italy
Language Label Description Also known as
English
EXPANSION OF THE LAN NETWORK
Project Q4826466 in Italy

    Statements

    0 references
    3,750.0 Euro
    0 references
    7,500.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    13 February 2016
    0 references
    14 December 2016
    0 references
    I.S.I.S.S. L.EINAUDI - R.MOLARI
    0 references

    44°3'36.43"N, 12°28'3.90"E
    0 references
    IL PROGETTO RIVOLTO PRINCIPALMENTE AD UN MIGLIOR FUNZIONAMENTO DEL REGISTRO ELETTRONICO E ALLINTRODUZIONE DI INTERNET NEL LABORATORIO LINGUISTICO IMPLEMENTANDO IN TAL MODO TUTTI I LOCALI DELLISTITUTO. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ Е НАСОЧЕН ОСНОВНО КЪМ ПО-ДОБРО ФУНКЦИОНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРОННИЯ РЕГИСТЪР И ВЪВЕЖДАНЕ НА ИНТЕРНЕТ В ЕЗИКОВАТА ЛАБОРАТОРИЯ, КАТО ПО ТОЗИ НАЧИН СЕ РЕАЛИЗИРАТ ВСИЧКИ ПОМЕЩЕНИЯ НА ИНСТИТУТА. (Bulgarian)
    0 references
    PROJEKT BYL ZAMĚŘEN PŘEDEVŠÍM NA LEPŠÍ FUNGOVÁNÍ ELEKTRONICKÉHO REJSTŘÍKU A ZAVEDENÍ INTERNETU V JAZYKOVÉ LABORATOŘI, ČÍMŽ SE REALIZOVALY VŠECHNY PROSTORY ÚSTAVU. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAVDE PRIMÆRT TIL FORMÅL AT FÅ DET ELEKTRONISKE REGISTER TIL AT FUNGERE BEDRE OG AT INDFØRE INTERNETTET I SPROGLABORATORIET OG DERMED GENNEMFØRE ALLE INSTITUTTETS LOKALER. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELTE HAUPTSÄCHLICH AUF EIN BESSERES FUNKTIONIEREN DES ELEKTRONISCHEN REGISTERS UND DIE EINFÜHRUNG DES INTERNETS IM SPRACHLABOR AB UND IMPLEMENTIERTE DAMIT ALLE RÄUMLICHKEITEN DES INSTITUTS. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΠΟΣΚΟΠΟΎΣΕ ΚΥΡΊΩΣ ΣΤΗΝ ΚΑΛΎΤΕΡΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΎ ΜΗΤΡΏΟΥ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΎΟΥ ΣΤΟ ΓΛΩΣΣΙΚΌ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ, ΥΛΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΈΤΣΙ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT MAINLY AIMED AT A BETTER FUNCTIONING OF THE ELECTRONIC REGISTER AND THE INTRODUCTION OF THE INTERNET IN THE LANGUAGE LABORATORY THUS IMPLEMENTING ALL THE PREMISES OF THE INSTITUTE. (English)
    0.0028668001036667
    0 references
    EL PROYECTO TENÍA COMO OBJETIVO PRINCIPALMENTE UN MEJOR FUNCIONAMIENTO DEL REGISTRO ELECTRÓNICO Y LA INTRODUCCIÓN DE INTERNET EN EL LABORATORIO DE IDIOMAS, IMPLEMENTANDO ASÍ TODAS LAS INSTALACIONES DEL INSTITUTO. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI PEAMINE EESMÄRK OLI ELEKTROONILISE REGISTRI PAREM TOIMIMINE JA INTERNETI KASUTUSELEVÕTT KEELELABORIS, RAKENDADES SEEGA KÕIKI INSTITUUDI RUUME. (Estonian)
    0 references
    HANKKEELLA PYRITTIIN PÄÄASIASSA PARANTAMAAN SÄHKÖISEN REKISTERIN TOIMINTAA JA INTERNETIN KÄYTTÖÖNOTTOA KIELILABORATORIOSSA, MIKÄ TOTEUTTI INSTITUUTIN KAIKKI TILAT. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISAIT PRINCIPALEMENT À UN MEILLEUR FONCTIONNEMENT DU REGISTRE ÉLECTRONIQUE ET À L’INTRODUCTION D’INTERNET DANS LE LABORATOIRE LINGUISTIQUE, METTANT AINSI EN ŒUVRE L’ENSEMBLE DES LOCAUX DE L’INSTITUT. (French)
    0 references
    BHÍ AN TIONSCADAL DÍRITHE GO PRÍOMHA AR FHEIDHMIÚ NÍOS FEARR AN CHLÁIR LEICTREONAIGH AGUS AR THABHAIRT ISTEACH AN IDIRLÍN SA TSAOTHARLANN TEANGA, RUD A CHUIREANN ÁITREABH UILE NA HINSTITIÚIDE I BHFEIDHM. (Irish)
    0 references
    PROJEKT JE UGLAVNOM BIO USMJEREN NA BOLJE FUNKCIONIRANJE ELEKTRONIČKOG REGISTRA I UVOĐENJE INTERNETA U JEZIČNI LABORATORIJ, ČIME SE PROVODE SVI PROSTORI INSTITUTA. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT ELSŐSORBAN AZ ELEKTRONIKUS NYILVÁNTARTÁS JOBB MŰKÖDÉSÉT ÉS AZ INTERNET NYELVI LABORATÓRIUMBAN VALÓ BEVEZETÉSÉT CÉLOZTA, EZÁLTAL MEGVALÓSÍTVA AZ INTÉZET VALAMENNYI HELYISÉGÉT. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTU DAUGIAUSIA SIEKTA UŽTIKRINTI GERESNĮ ELEKTRONINIO REGISTRO VEIKIMĄ IR INTERNETO DIEGIMĄ KALBŲ LABORATORIJOJE, TAIP ĮGYVENDINANT VISAS INSTITUTO PATALPAS. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA GALVENAIS MĒRĶIS BIJA UZLABOT ELEKTRONISKĀ REĢISTRA DARBĪBU UN INTERNETA IEVIEŠANU VALODU LABORATORIJĀ, TĀDĒJĀDI IEVIEŠOT VISAS INSTITŪTA TELPAS. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT KIEN IMMIRAT PRINĊIPALMENT LEJN FUNZJONAMENT AĦJAR TAR-REĠISTRU ELETTRONIKU U L-INTRODUZZJONI TAL-INTERNET FIL-LABORATORJU TAL-LINGWA U B’HEKK IMPLIMENTA L-BINI KOLLU TAL-ISTITUT. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT WAS VOORAL GERICHT OP EEN BETERE WERKING VAN HET ELEKTRONISCHE REGISTER EN DE INVOERING VAN HET INTERNET IN HET TAALLABORATORIUM, WAARDOOR ALLE GEBOUWEN VAN HET INSTITUUT WERDEN GEÏMPLEMENTEERD. (Dutch)
    0 references
    O projecto destinava-se principalmente a um melhor funcionamento do registo electrónico e à introdução da Internet no laboratório de línguas, aplicando assim todas as instalações do instituto. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL A VIZAT ÎN PRINCIPAL O MAI BUNĂ FUNCȚIONARE A REGISTRULUI ELECTRONIC ȘI INTRODUCEREA INTERNETULUI ÎN LABORATORUL LINGVISTIC, PUNÂND ASTFEL ÎN APLICARE TOATE SEDIILE INSTITUTULUI. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU BOLO NAJMÄ LEPŠIE FUNGOVANIE ELEKTRONICKÉHO REGISTRA A ZAVEDENIE INTERNETU DO JAZYKOVÉHO LABORATÓRIA, ČÍM SA IMPLEMENTOVALI VŠETKY PRIESTORY INŠTITÚTU. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE BIL PREDVSEM BOLJŠE DELOVANJE ELEKTRONSKEGA REGISTRA IN UVEDBA INTERNETA V JEZIKOVNEM LABORATORIJU, S ČIMER SE IZVAJAJO VSI PROSTORI INŠTITUTA. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTADE FRÄMST TILL ATT DET ELEKTRONISKA REGISTRET SKULLE FUNGERA BÄTTRE OCH ATT INTERNET SKULLE INFÖRAS I SPRÅKLABORATORIET OCH DÄRMED GENOMFÖRA INSTITUTETS SAMTLIGA LOKALER. (Swedish)
    0 references
    SANTARCANGELO DI ROMA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers