EDUCATION IN DIGITAL INNOVATION GYMNASIUM (Q4826213)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4826213 in Italy
Language Label Description Also known as
English
EDUCATION IN DIGITAL INNOVATION GYMNASIUM
Project Q4826213 in Italy

    Statements

    0 references
    3,750.0 Euro
    0 references
    7,500.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    25 January 2016
    0 references
    22 November 2016
    0 references
    ISTITUTO SUPERIORE - A. VOLTA
    0 references
    0 references

    42°18'36.94"N, 13°57'27.32"E
    0 references
    IL PROGETTO TESO AL POTENZIAMENTO DELLA RETE WIFFI. LA COMPLETA COPERTURA DEGLI SPAZI DIDATTICI A DISPOSIZIONE CONSENTIR IL POTENZIAMENTO DEGLI STESSI STIMOLANDO LE COMPETENZE TRASVERSALI DEGLI STUDENTI AUMENTANDONE IL COINVOLGIMENTO FAVORENDONE LINTERAZIONE CON I DOCENTI E LA PROPENSIONE A PERMANERVI. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ Е НАСОЧЕН КЪМ УКРЕПВАНЕ НА МРЕЖАТА WIFFI. ПЪЛНОТО ОТРАЗЯВАНЕ НА НАЛИЧНИТЕ ДИДАКТИЧНИ ПРОСТРАНСТВА ДАВА ВЪЗМОЖНОСТ ЗА УКРЕПВАНЕ НА СЪЩИТЕ ЧРЕЗ СТИМУЛИРАНЕ НА ТРАНСВЕРСАЛНИТЕ УМЕНИЯ НА УЧЕНИЦИТЕ, УВЕЛИЧАВАНЕ НА ТЯХНОТО УЧАСТИЕ ЧРЕЗ НАСЪРЧАВАНЕ НА ВЗАИМОДЕЙСТВИЕТО С УЧИТЕЛИТЕ И СКЛОННОСТТА ДА ОСТАНАТ ТАМ. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU BYLO POSÍLIT SÍŤ WIFFI. ÚPLNÉ POKRYTÍ DISPONIBILNÍCH DIDAKTICKÝCH PROSTOR UMOŽŇUJE POSÍLENÍ TOHO SAMÉHO TÍM, ŽE STIMULUJE PRŮŘEZOVÉ DOVEDNOSTI STUDENTŮ, KTEŘÍ ZVYŠUJÍ JEJICH ZAPOJENÍ TÍM, ŽE PODPORUJÍ INTERAKCI S UČITELI A SKLON ZŮSTAT TAM. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT STYRKE WIFFI-NETVÆRKET. DEN FULDSTÆNDIGE DÆKNING AF DE DIDAKTISKE RUM GØR DET MULIGT AT STYRKE DET SAMME VED AT STIMULERE ELEVERNES TVÆRFAGLIGE FÆRDIGHEDER VED AT ØGE DERES ENGAGEMENT VED AT TILSKYNDE TIL INTERAKTION MED LÆRERNE OG TILBØJELIGHEDEN TIL AT FORBLIVE DER. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELTE AUF DIE STÄRKUNG DES WIFFI-NETZWERKS AB. DIE VOLLSTÄNDIGE ABDECKUNG DER VERFÜGBAREN DIDAKTISCHEN RÄUME ERMÖGLICHT DIE STÄRKUNG DERSELBEN DURCH DIE STIMULIERUNG DER TRANSVERSALEN FÄHIGKEITEN DER SCHÜLER, DIE IHR ENGAGEMENT ERHÖHEN, INDEM SIE DIE INTERAKTION MIT DEN LEHRERN UND DIE NEIGUNG, DORT ZU BLEIBEN, FÖRDERN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΠΟΣΚΟΠΟΎΣΕ ΣΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΤΎΟΥ WIFFI. Η ΠΛΉΡΗΣ ΚΆΛΥΨΗ ΤΩΝ ΔΙΑΘΈΣΙΜΩΝ ΔΙΔΑΚΤΙΚΏΝ ΧΏΡΩΝ ΕΠΙΤΡΈΠΕΙ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΟΥ ΊΔΙΟΥ ΜΕ ΤΗΝ ΤΌΝΩΣΗ ΤΩΝ ΕΓΚΆΡΣΙΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΑΥΞΆΝΟΝΤΑΣ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉ ΤΟΥΣ ΕΝΘΑΡΡΎΝΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΑΛΛΗΛΕΠΊΔΡΑΣΗ ΜΕ ΤΟΥΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΤΆΣΗ ΝΑ ΠΑΡΑΜΕΊΝΟΥΝ ΕΚΕΊ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMED AT STRENGTHENING THE WIFFI NETWORK. THE COMPLETE COVERAGE OF THE DIDACTIC SPACES AVAILABLE ALLOWS THE STRENGTHENING OF THE SAME BY STIMULATING THE TRANSVERSAL SKILLS OF THE STUDENTS INCREASING THEIR INVOLVEMENT BY ENCOURAGING INTERACTION WITH THE TEACHERS AND THE PROPENSITY TO REMAIN THERE. (English)
    0.0027759179721167
    0 references
    EL PROYECTO TENÍA COMO OBJETIVO FORTALECER LA RED WIFFI. LA COBERTURA COMPLETA DE LOS ESPACIOS DIDÁCTICOS DISPONIBLES PERMITE EL FORTALECIMIENTO DE LOS MISMOS ESTIMULANDO LAS HABILIDADES TRANSVERSALES DE LOS ESTUDIANTES AUMENTANDO SU IMPLICACIÓN AL FOMENTAR LA INTERACCIÓN CON LOS PROFESORES Y LA PROPENSIÓN A PERMANECER ALLÍ. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK OLI TUGEVDADA WIFFI VÕRGUSTIKKU. OLEMASOLEVATE DIDAKTILISTE RUUMIDE TÄIELIK KATVUS VÕIMALDAB SEDA TUGEVDADA, STIMULEERIDES ÕPILASTE VALDKONNAÜLESEID OSKUSI, SUURENDADES NENDE OSALUST, SOODUSTADES SUHTLEMIST ÕPETAJATEGA JA KALDUVUST SINNA JÄÄDA. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA OLI VAHVISTAA WIFFI-VERKKOA. KÄYTETTÄVISSÄ OLEVIEN DIDAKTISTEN TILOJEN TÄYDELLINEN KATTAVUUS MAHDOLLISTAA SEN VAHVISTAMISEN KANNUSTAMALLA OPISKELIJOIDEN MONIALAISIA TAITOJA LISÄÄMÄLLÄ HEIDÄN OSALLISTUMISTAAN KANNUSTAMALLA VUOROVAIKUTUSTA OPETTAJIEN KANSSA JA PYSYMÄÄN SIELLÄ. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISAIT À RENFORCER LE RÉSEAU WIFFI. LA COUVERTURE COMPLÈTE DES ESPACES DIDACTIQUES DISPONIBLES PERMET DE RENFORCER CELLE-CI EN STIMULANT LES COMPÉTENCES TRANSVERSALES DES ÉLÈVES EN AUGMENTANT LEUR IMPLICATION EN ENCOURAGEANT L’INTERACTION AVEC LES ENSEIGNANTS ET LA PROPENSION À Y RESTER. (French)
    0 references
    AN TIONSCADAL DÍRITHE AR NEARTÚ AN LÍONRA WIFFI. LEIS AN GCLÚDACH IOMLÁN AR NA SPÁSANNA TEAGASCACHA ATÁ AR FÁIL IS FÉIDIR AN RUD CÉANNA A NEARTÚ TRÍ SCILEANNA IDIRDHISCIPLÍNEACHA NA SCOLÁIRÍ A SPREAGADH CHUN A RANNPHÁIRTÍOCHT A MHÉADÚ TRÍ IDIRGHNÍOMHAÍOCHT LEIS NA MÚINTEOIRÍ A SPREAGADH AGUS TRÍD AN GCLAONADH FANACHT ANN. (Irish)
    0 references
    CILJ PROJEKTA BIO JE OJAČATI WIFFI MREŽU. POTPUNA POKRIVENOST DOSTUPNIH DIDAKTIČKIH PROSTORA OMOGUĆUJE JAČANJE ISTIH POTICANJEM TRANSVERZALNIH VJEŠTINA UČENIKA POVEĆAVAJUĆI NJIHOVU UKLJUČENOST POTICANJEM INTERAKCIJE S NASTAVNICIMA I SKLONOSTI DA OSTANU TAMO. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA A WIFFI HÁLÓZAT MEGERŐSÍTÉSE VOLT. A RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ DIDAKTIKAI TEREK TELJES LEFEDETTSÉGE LEHETŐVÉ TESZI A DIÁKOK TRANSZVERZÁLIS KÉSZSÉGEINEK ERŐSÍTÉSÉT A TANÁROKKAL VALÓ INTERAKCIÓ ÉS AZ OTT MARADÁSRA VALÓ HAJLANDÓSÁG ÖSZTÖNZÉSÉVEL. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – STIPRINTI WIFFI TINKLĄ. VISA TURIMŲ DIDAKTINIŲ ERDVIŲ APRĖPTIS LEIDŽIA SUSTIPRINTI TĄ PATĮ SKATINANT STUDENTŲ UNIVERSALIUOSIUS ĮGŪDŽIUS, DIDINANT JŲ DALYVAVIMĄ SKATINANT SĄVEIKĄ SU MOKYTOJAIS IR POLINKĮ TEN LIKTI. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS BIJA STIPRINĀT WIFFI TĪKLU. PIEEJAMO DIDAKTISKO TELPU PILNĪGS PĀRKLĀJUMS ĻAUJ NOSTIPRINĀT TO PAŠU, STIMULĒJOT STUDENTU TRANSVERSĀLĀS PRASMES, PALIELINOT VIŅU IESAISTI, VEICINOT MIJIEDARBĪBU AR SKOLOTĀJIEM UN TIEKSMI TUR PALIKT. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT KELLU L-GĦAN LI JSAĦĦAĦ IN-NETWERK WIFFI. IL-KOPERTURA SĦIĦA TAL-ISPAZJI DIDATTIĊI DISPONIBBLI TIPPERMETTI T-TISĦIĦ TAL-ISTESS BILLI TISTIMULA L-ĦILIET TRASVERSALI TAL-ISTUDENTI LI JŻIDU L-INVOLVIMENT TAGĦHOM BILLI JINKORAĠĠIXXU L-INTERAZZJONI MAL-GĦALLIEMA U T-TENDENZA LI JIBQGĦU HEMM. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT WAS GERICHT OP HET VERSTERKEN VAN HET WIFFI-NETWERK. DE VOLLEDIGE DEKKING VAN DE BESCHIKBARE DIDACTISCHE RUIMTES MAAKT HET MOGELIJK HETZELFDE TE VERSTERKEN DOOR DE TRANSVERSALE VAARDIGHEDEN VAN DE STUDENTEN TE STIMULEREN OM HUN BETROKKENHEID TE VERGROTEN DOOR INTERACTIE MET DE LERAREN AAN TE MOEDIGEN EN DE NEIGING OM DAAR TE BLIJVEN. (Dutch)
    0 references
    O projecto destinava-se a reforçar a rede Wi-Fi. A COBERTURA COMPLETA DOS ESPAÇOS DIDACTICOS DISPONÍVEIS PERMITE O REFORÇO DO MESMO ESTIMULANDO AS COMPETÊNCIAS TRANSVERSAIS DOS ESTUDANTES QUE AUMENTAM A SUA PARTICIPAÇÃO, ENCORAJANDO A INTERAÇÃO COM OS PROFESSORES E A PROPENSIDADE DE PERMANECER NOS ESPAÇOS DIDACTICOS. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL A VIZAT CONSOLIDAREA REȚELEI WIFFI. ACOPERIREA COMPLETĂ A SPAȚIILOR DIDACTICE DISPONIBILE PERMITE CONSOLIDAREA ACESTORA PRIN STIMULAREA ABILITĂȚILOR TRANSVERSALE ALE ELEVILOR, SPORIND IMPLICAREA ACESTORA PRIN ÎNCURAJAREA INTERACȚIUNII CU PROFESORII ȘI TENDINȚA DE A RĂMÂNE ACOLO. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU BOLO POSILNENIE SIETE WIFFI. ÚPLNÉ POKRYTIE DOSTUPNÝCH DIDAKTICKÝCH PRIESTOROV UMOŽŇUJE ICH POSILNENIE TÝM, ŽE STIMULUJE PRIEREZOVÉ ZRUČNOSTI ŠTUDENTOV TÝM, ŽE PODPORUJE INTERAKCIU S UČITEĽMI A NÁCHYLNOSŤ NA TO, ABY TAM ZOSTALI. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE BIL OKREPITI OMREŽJE WIFFI. POPOLNA POKRITOST DIDAKTIČNIH PROSTOROV, KI SO NA VOLJO, OMOGOČA KREPITEV TEGA S SPODBUJANJEM PREČNIH SPRETNOSTI ŠTUDENTOV, KI POVEČUJEJO NJIHOVO VKLJUČENOST S SPODBUJANJEM INTERAKCIJE Z UČITELJI IN NAGNJENOSTI K TEMU, DA TAM OSTANEJO. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTADE TILL ATT STÄRKA WIFFINÄTVERKET. DEN FULLSTÄNDIGA TÄCKNINGEN AV DE DIDAKTISKA UTRYMMEN SOM FINNS TILLGÄNGLIGA GÖR DET MÖJLIGT ATT STÄRKA SAMMA GENOM ATT STIMULERA ELEVERNAS ÖVERGRIPANDE FÄRDIGHETER OCH ÖKA DERAS ENGAGEMANG GENOM ATT UPPMUNTRA INTERAKTION MED LÄRARNA OCH BENÄGENHETEN ATT STANNA KVAR DÄR. (Swedish)
    0 references
    PESCARA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers