WORDS FOR EVERYONE (Q4821787)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4821787 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WORDS FOR EVERYONE
Project Q4821787 in Italy

    Statements

    0 references
    33,163.19 Euro
    0 references
    55,272.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    11 January 2018
    0 references
    7 June 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - 'ETTORE GUATELLI' - COLLECCHIO
    0 references
    0 references
    0 references

    44°45'7.27"N, 10°13'0.08"E
    0 references
    IL PROGETTO TENDE A PROMUOVERE LINCLUSIONE DEGLI STRANIERI DI SECONDA GENERAZIONI NEL CONTESTO SCOLASTICO REALIZZANDO LE SUE AZIONI IN TRE MACROAREE 1 LINCREMENTO DEL LESSICO PER COMUNICARE E STUDIARE 2 LA FORMAZIONE DEI DOCENTI SULLA VALUTAZIONE DEGLI STUDENTI STRANIERI 3 LA MEDIAZIONE CULTURALE E SUPPORTO A FAMIGLIE E DOCENTI REFERENTI. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧИ ВКЛЮЧВАНЕТО НА ЧУЖДЕНЦИ ОТ ВТОРО ПОКОЛЕНИЕ В УЧИЛИЩНИЯ КОНТЕКСТ ЧРЕЗ ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ДЕЙСТВИЯТА СИ В ТРИ МАКРООБЛАСТИ 1 УВЕЛИЧАВАНЕ НА РЕЧНИКА ЗА КОМУНИКАЦИЯ И ИЗУЧАВАНЕ НА 2 ОБУЧЕНИЕТО НА УЧИТЕЛИ ПО ОЦЕНКА НА ЧУЖДЕСТРАННИ СТУДЕНТИ 3 КУЛТУРНО ПОСРЕДНИЧЕСТВО И ПОДКРЕПА ЗА СЕМЕЙСТВА И РЕФЕРЕНТНИ УЧИТЕЛИ. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE PODPOŘIT ZAČLENĚNÍ CIZINCŮ DRUHÉ GENERACE DO ŠKOLNÍHO KONTEXTU PROVÁDĚNÍM SVÝCH AKCÍ VE TŘECH MAKROOBLASTECH 1 ZVÝŠENÍ SLOVNÍ ZÁSOBY PRO KOMUNIKACI A STUDIUM 2 ŠKOLENÍ UČITELŮ O HODNOCENÍ ZAHRANIČNÍCH STUDENTŮ 3 KULTURNÍ MEDIACE A PODPORA RODIN A REFERENTNÍCH UČITELŮ. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT FREMME INDDRAGELSEN AF ANDENGENERATIONSUDLÆNDINGE I SKOLESAMMENHÆNG VED AT GENNEMFØRE SINE FORANSTALTNINGER I TRE MAKROOMRÅDER 1 STIGNING I ORDFORRÅD FOR AT KOMMUNIKERE OG STUDERE 2 UDDANNELSE AF LÆRERE I EVALUERING AF UDENLANDSKE STUDERENDE 3 KULTUREL MÆGLING OG STØTTE TIL FAMILIER OG REFERENT LÆRERE. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DIE EINBEZIEHUNG VON AUSLÄNDERN DER ZWEITEN GENERATION IN DEN SCHULKONTEXT ZU FÖRDERN, INDEM SEINE MASSNAHMEN IN DREI MAKROBEREICHEN 1 ERHÖHUNG DES VOKABULARS UMGESETZT WERDEN, UM ZU KOMMUNIZIEREN UND ZU STUDIEREN 2 DIE AUSBILDUNG VON LEHRERN ZUR BEWERTUNG AUSLÄNDISCHER SCHÜLER 3 KULTURELLE VERMITTLUNG UND UNTERSTÜTZUNG VON FAMILIEN UND REFERENTEN LEHRERN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΈΝΤΑΞΗΣ ΑΛΛΟΔΑΠΏΝ ΔΕΎΤΕΡΗΣ ΓΕΝΙΆΣ ΣΤΟ ΣΧΟΛΙΚΌ ΠΛΑΊΣΙΟ, ΥΛΟΠΟΙΏΝΤΑΣ ΤΙΣ ΔΡΆΣΕΙΣ ΤΟΥ ΣΕ ΤΡΕΙΣ ΜΑΚΡΟΠΕΡΙΟΧΈΣ 1 ΑΎΞΗΣΗ ΤΟΥ ΛΕΞΙΛΟΓΊΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΚΑΙ ΜΕΛΈΤΗ 2 ΤΗΣ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΏΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΞΙΟΛΌΓΗΣΗ ΤΩΝ ΞΈΝΩΝ ΦΟΙΤΗΤΏΝ 3 ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΔΙΑΜΕΣΟΛΆΒΗΣΗ ΚΑΙ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ ΣΕ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΕΣ ΚΑΙ ΚΑΘΗΓΗΤΈΣ ΑΝΑΦΟΡΆΣ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO PROMOTE THE INCLUSION OF SECOND-GENERATION FOREIGNERS IN THE SCHOOL CONTEXT BY IMPLEMENTING ITS ACTIONS IN THREE MACRO-AREAS 1 INCREASE IN THE VOCABULARY TO COMMUNICATE AND STUDY 2 THE TRAINING OF TEACHERS ON THE EVALUATION OF FOREIGN STUDENTS 3 CULTURAL MEDIATION AND SUPPORT TO FAMILIES AND REFERENT TEACHERS. (English)
    0.0039438708343741
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO PROMOVER LA INCLUSIÓN DE EXTRANJEROS DE SEGUNDA GENERACIÓN EN EL CONTEXTO ESCOLAR MEDIANTE LA IMPLEMENTACIÓN DE SUS ACCIONES EN TRES MACRO-ÁREAS 1 AUMENTO EN EL VOCABULARIO PARA COMUNICAR Y ESTUDIAR 2 LA FORMACIÓN DE PROFESORES EN LA EVALUACIÓN DE ESTUDIANTES EXTRANJEROS 3 MEDIACIÓN CULTURAL Y APOYO A LAS FAMILIAS Y MAESTROS REFERENTES. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON EDENDADA TEISE PÕLVKONNA VÄLISMAALASTE KAASAMIST KOOLI KONTEKSTI, RAKENDADES OMA MEETMEID KOLMES MAKROVALDKONNAS 1 SÕNAVARA SUURENDAMINE, ET SUHELDA JA ÕPPIDA 2 ÕPETAJATE KOOLITAMIST VÄLISÜLIÕPILASTE HINDAMISEL 3 KULTUURIVAHENDUST NING PEREDE JA REFERENTÕPETAJATE TOETAMIST. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ TOISEN SUKUPOLVEN ULKOMAALAISTEN OSALLISTUMISTA KOULUYMPÄRISTÖÖN TOTEUTTAMALLA TOIMIA KOLMELLA MAKROALUEELLA 1 LISÄÄMÄLLÄ SANASTOA VIESTIMÄÄN JA OPISKELEMAAN 2 OPETTAJIEN KOULUTUSTA ULKOMAISTEN OPISKELIJOIDEN ARVIOINNISTA 3 KULTTUURISOVITTELUA JA TUKEA PERHEILLE JA REFERENTTIOPETTAJILLE. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À PROMOUVOIR L’INCLUSION DES ÉTRANGERS DE DEUXIÈME GÉNÉRATION DANS LE CONTEXTE SCOLAIRE EN METTANT EN ŒUVRE SES ACTIONS DANS TROIS MACRO-ZONES 1 AUGMENTATION DU VOCABULAIRE POUR COMMUNIQUER ET ÉTUDIER 2 LA FORMATION DES ENSEIGNANTS SUR L’ÉVALUATION DES ÉTUDIANTS ÉTRANGERS 3 MÉDIATION CULTURELLE ET SOUTIEN AUX FAMILLES ET ENSEIGNANTS RÉFÉRENTS. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL CUIMSIÚ EACHTRANNAIGH DEN DARA GLÚIN A CHUR CHUN CINN I GCOMHTHÉACS NA SCOILE TRÍNA CHUID GNÍOMHAÍOCHTAÍ A CHUR CHUN FEIDHME I DTRÍ MHACRA-RÉIMSE 1 MÉADÚ SA STÓR FOCAL CHUN CUMARSÁID A DHÉANAMH AGUS STAIDÉAR A DHÉANAMH AR 2 OILIÚINT MÚINTEOIRÍ MAIDIR LE MEASTÓIREACHT AR MHIC LÉINN EACHTRACHA 3 IDIRGHABHÁIL CHULTÚRTHA AGUS TACAÍOCHT DO THEAGHLAIGH AGUS DO MHÚINTEOIRÍ TAGARTHA. (Irish)
    0 references
    PROJEKT IMA ZA CILJ PROMICANJE UKLJUČIVANJA STRANACA DRUGE GENERACIJE U ŠKOLSKI KONTEKST PROVEDBOM SVOJIH AKTIVNOSTI U TRI MAKRO-PODRUČJA 1 POVEĆANJE VOKABULARA ZA KOMUNIKACIJU I PROUČAVANJE 2 OBUKE NASTAVNIKA O VREDNOVANJU STRANIH UČENIKA 3 KULTURNOG POSREDOVANJA I PODRŠKE OBITELJIMA I REFERENTNIM NASTAVNICIMA. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA, HOGY ELŐMOZDÍTSA A MÁSODIK GENERÁCIÓS KÜLFÖLDIEK ISKOLAI KÖRNYEZETBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉT AZÁLTAL, HOGY INTÉZKEDÉSEIT HÁROM MAKRO-TERÜLETEN HAJTJA VÉGRE, 1 A SZÓKINCS NÖVELÉSE A TANÁROK KÜLFÖLDI DIÁKOK ÉRTÉKELÉSÉVEL KAPCSOLATOS KÉPZÉSÉNEK KOMMUNIKÁLÁSA ÉS TANULMÁNYOZÁSA ÉRDEKÉBEN 3 KULTURÁLIS KÖZVETÍTÉS, VALAMINT A CSALÁDOKNAK ÉS A REFERENS TANÁROKNAK NYÚJTOTT TÁMOGATÁS. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – SKATINTI ANTROSIOS KARTOS UŽSIENIEČIŲ ĮTRAUKIMĄ Į MOKYKLOS KONTEKSTĄ, ĮGYVENDINANT SAVO VEIKSMUS TRIJOSE MAKRO-SRITYSE 1 PADIDINTI ŽODYNĄ BENDRAUTI IR STUDIJUOTI 2 MOKYTOJŲ MOKYMĄ APIE UŽSIENIO STUDENTŲ VERTINIMĄ 3 KULTŪRINIS TARPININKAVIMAS IR PARAMA ŠEIMOMS IR REFERENTINIAMS MOKYTOJAMS. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR VEICINĀT OTRĀS PAAUDZES ĀRZEMNIEKU IEKĻAUŠANU SKOLAS KONTEKSTĀ, ĪSTENOJOT SAVAS DARBĪBAS TRĪS MAKROJOMĀS 1 PALIELINĀT VĀRDU KRĀJUMU, LAI KOMUNICĒTU UN PĒTĪTU SKOLOTĀJU APMĀCĪBU PAR ĀRVALSTU STUDENTU 3 KULTŪRAS MEDIĀCIJAS NOVĒRTĒŠANU UN ATBALSTU ĢIMENĒM UN REFERENTIEM SKOLOTĀJIEM. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIPPROMWOVI L-INKLUŻJONI TA’ BARRANIN TAT-TIENI ĠENERAZZJONI FIL-KUNTEST TAL-ISKOLA BILLI JIMPLIMENTA L-AZZJONIJIET TIEGĦU FI TLIET MAKROŻONI ŻIEDA 1 FIL-VOKABULARJU BIEX JIKKOMUNIKA U JISTUDJA 2 IT-TAĦRIĠ TAL-GĦALLIEMA DWAR L-EVALWAZZJONI TA’ STUDENTI BARRANIN 3 MEDJAZZJONI KULTURALI U APPOĠĠ GĦALL-FAMILJI U L-GĦALLIEMA REFERENTI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT HEEFT TOT DOEL DE OPNAME VAN BUITENLANDERS VAN DE TWEEDE GENERATIE IN DE SCHOOLCONTEXT TE BEVORDEREN DOOR HAAR ACTIES UIT TE VOEREN IN DRIE MACROGEBIEDEN 1 VERHOGING VAN DE WOORDENSCHAT OM TE COMMUNICEREN EN TE BESTUDEREN 2 DE OPLEIDING VAN LEERKRACHTEN OVER DE EVALUATIE VAN BUITENLANDSE STUDENTEN 3 CULTURELE BEMIDDELING EN ONDERSTEUNING AAN GEZINNEN EN REFERENTDOCENTEN. (Dutch)
    0 references
    O PROJECTO destina-se a promover a inclusão dos estrangeiros de segunda geração no contexto escolar através da execução das suas acções em três macro-áreas 1 AUMENTO DA VOCABULÁRIA PARA COMUNICAR E ESTUDAR 2 A FORMAÇÃO DOS PROFESSORES SOBRE A AVALIAÇÃO DOS ESTUDANTES ESTRANGEIROS 3 A MEDIAÇÃO CULTURAL E O APOIO ÀS FAMÍLIAS E AOS PROFESSORES DE REFERÊNCIA. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ PROMOVEZE INCLUDEREA STRĂINILOR DE A DOUA GENERAȚIE ÎN CONTEXTUL ȘCOLII PRIN IMPLEMENTAREA ACȚIUNILOR SALE ÎN TREI MACRO-DOMENII 1 CREȘTERE A VOCABULARULUI PENTRU A COMUNICA ȘI A STUDIA 2 FORMAREA PROFESORILOR CU PRIVIRE LA EVALUAREA ELEVILOR STRĂINI 3 MEDIERE CULTURALĂ ȘI SPRIJIN PENTRU FAMILII ȘI PROFESORI DE REFERINȚĂ. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE PODPORIŤ ZAČLENENIE CUDZINCOV DRUHEJ GENERÁCIE DO ŠKOLSKÉHO KONTEXTU REALIZÁCIOU SVOJICH AKCIÍ V TROCH MAKROOBLASTIACH 1 ZVÝŠENIE SLOVNEJ ZÁSOBY NA KOMUNIKÁCIU A ŠTÚDIUM 2 ODBORNEJ PRÍPRAVY UČITEĽOV V OBLASTI HODNOTENIA ZAHRANIČNÝCH ŠTUDENTOV 3 KULTÚRNEJ MEDIÁCIE A PODPORY RODÍN A UČITEĽOV REFERENTOV. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE SPODBUJATI VKLJUČEVANJE TUJCEV DRUGE GENERACIJE V ŠOLSKI KONTEKST Z IZVAJANJEM SVOJIH UKREPOV NA TREH MAKROPODROČJIH 1 POVEČANJE BESEDIŠČA ZA KOMUNIKACIJO IN ŠTUDIJ 2 USPOSABLJANJA UČITELJEV O EVALVACIJI TUJIH ŠTUDENTOV 3 KULTURNO MEDIACIJO IN PODPORO DRUŽINAM IN REFERENT UČITELJEM. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT FRÄMJA INKLUDERING AV ANDRA GENERATIONENS UTLÄNNINGAR I SKOLSAMMANHANG GENOM ATT GENOMFÖRA SINA ÅTGÄRDER I TRE MAKROOMRÅDEN 1 ÖKNING AV ORDFÖRRÅDET FÖR ATT KOMMUNICERA OCH STUDERA 2 UTBILDNING AV LÄRARE I UTVÄRDERING AV UTLÄNDSKA STUDENTER 3 KULTURELL MEDLING OCH STÖD TILL FAMILJER OCH REFERENSLÄRARE. (Swedish)
    0 references
    0 references
    COLLECCHIO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers