WIREDWIRELESS WIRING HARNESS OF THE SCHOOL (Q4821299)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4821299 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WIREDWIRELESS WIRING HARNESS OF THE SCHOOL
Project Q4821299 in Italy

    Statements

    0 references
    8,389.53 Euro
    0 references
    14,982.4 Euro
    0 references
    56.0 percent
    0 references
    23 February 2016
    0 references
    28 March 2017
    0 references
    ISTITUTO PROFESSIONALE INDUSTRIA E ARTIGIANATO - POTENZA
    0 references
    0 references

    40°31'5.95"N, 15°49'15.46"E
    0 references
    IL PROGETTO SI PREFIGGE LO SCOPO DI REALIZZARE UNA RETE WIRELESS DA INTEGRARE CON QUELLA LAN ESISTENTE IN MODO DA COLLEGARE LINTERA SCUOLA AD INTERNET E QUINDI DI ACCEDERE ALLE RISORSE DIGITALI PRESENTI SULLA RETE E SUL SITO DELLA SCUOLA NONCH CONSENTIRE LA GESTIONE DEL REGISTRO ELETTRONICO. (Italian)
    0 references
    ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА Е ДА СЕ СЪЗДАДЕ БЕЗЖИЧНА МРЕЖА, КОЯТО ДА БЪДЕ ИНТЕГРИРАНА СЪС СЪЩЕСТВУВАЩАТА LAN МРЕЖА, ЗА ДА СЕ СВЪРЖЕ ЦЯЛОТО УЧИЛИЩЕ С ИНТЕРНЕТ И СЛЕД ТОВА ДА СЕ ПОЛУЧИ ДОСТЪП ДО ЦИФРОВИТЕ РЕСУРСИ, НАЛИЧНИ В МРЕЖАТА И НА УЧИЛИЩНИЯ САЙТ, КАКТО И ДА СЕ ДАДЕ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ЕЛЕКТРОННИЯ РЕГИСТЪР. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE VYTVOŘIT BEZDRÁTOVOU SÍŤ, KTERÁ BY BYLA INTEGROVÁNA SE STÁVAJÍCÍ SÍTÍ LAN, ABY BYLO MOŽNÉ PŘIPOJIT CELOU ŠKOLU K INTERNETU A NÁSLEDNĚ PŘÍSTUP K DIGITÁLNÍM ZDROJŮM PŘÍTOMNÝM V SÍTI A NA ŠKOLNÍCH STRÁNKÁCH, JAKOŽ I UMOŽNIT SPRÁVU ELEKTRONICKÉHO REGISTRU. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT SKABE ET TRÅDLØST NETVÆRK, DER SKAL INTEGRERES MED DET EKSISTERENDE LAN FOR AT FORBINDE HELE SKOLEN TIL INTERNETTET OG DEREFTER FÅ ADGANG TIL DE DIGITALE RESSOURCER, DER FINDES PÅ NETVÆRKET OG PÅ SKOLENS WEBSTED, SAMT FOR AT MULIGGØRE FORVALTNINGEN AF DET ELEKTRONISKE REGISTER. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, EIN DRAHTLOSES NETZWERK ZU SCHAFFEN, DAS IN DAS BESTEHENDE LAN INTEGRIERT WERDEN SOLL, UM DIE GESAMTE SCHULE MIT DEM INTERNET ZU VERBINDEN UND DANN AUF DIE DIGITALEN RESSOURCEN IM NETZWERK UND AUF DER SCHULSEITE ZUZUGREIFEN SOWIE DIE VERWALTUNG DES ELEKTRONISCHEN REGISTERS ZU ERMÖGLICHEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΝΌΣ ΑΣΎΡΜΑΤΟΥ ΔΙΚΤΎΟΥ ΠΟΥ ΘΑ ΕΝΣΩΜΑΤΩΘΕΊ ΣΤΟ ΥΠΆΡΧΟΝ LAN, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΣΥΝΔΕΘΕΊ ΟΛΌΚΛΗΡΟ ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΜΕ ΤΟ ΔΙΑΔΊΚΤΥΟ ΚΑΙ ΣΤΗ ΣΥΝΈΧΕΙΑ ΝΑ ΈΧΕΙ ΠΡΌΣΒΑΣΗ ΣΤΟΥΣ ΨΗΦΙΑΚΟΎΣ ΠΌΡΟΥΣ ΠΟΥ ΥΠΆΡΧΟΥΝ ΣΤΟ ΔΊΚΤΥΟ ΚΑΙ ΣΤΟ ΧΏΡΟ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΊΟΥ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΝΑ ΕΠΙΤΡΈΨΕΙ ΤΗ ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΎ ΜΗΤΡΏΟΥ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO CREATE A WIRELESS NETWORK TO BE INTEGRATED WITH THE EXISTING LAN IN ORDER TO CONNECT THE ENTIRE SCHOOL TO THE INTERNET AND THEN TO ACCESS THE DIGITAL RESOURCES PRESENT ON THE NETWORK AND ON THE SCHOOL SITE AS WELL AS TO ALLOW THE MANAGEMENT OF THE ELECTRONIC REGISTER. (English)
    0.0056299381552296
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO CREAR UNA RED INALÁMBRICA QUE SE INTEGRE CON LA LAN EXISTENTE CON EL FIN DE CONECTAR A TODA LA ESCUELA A INTERNET Y LUEGO ACCEDER A LOS RECURSOS DIGITALES PRESENTES EN LA RED Y EN EL SITIO DE LA ESCUELA, ASÍ COMO PARA PERMITIR LA GESTIÓN DEL REGISTRO ELECTRÓNICO. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON LUUA TRAADITA VÕRK, MIS INTEGREERITAKSE OLEMASOLEVA LAN-IGA, ET ÜHENDADA KOGU KOOL INTERNETIGA JA SEEJÄREL KASUTADA VÕRGUS JA KOOLI SAIDIL OLEVAID DIGITAALSEID RESSURSSE NING VÕIMALDADA ELEKTROONILISE REGISTRI HALDAMIST. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON LUODA LANGATON VERKKO, JOKA INTEGROIDAAN OLEMASSA OLEVAAN LÄHIVERKKOON, JOTTA KOKO KOULU VOIDAAN YHDISTÄÄ INTERNETIIN JA SITTEN KÄYTTÄÄ VERKOSSA JA KOULUJEN SIVUSTOLLA OLEVIA DIGITAALISIA RESURSSEJA SEKÄ MAHDOLLISTAA SÄHKÖISEN REKISTERIN HALLINNOINTI. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À CRÉER UN RÉSEAU SANS FIL À INTÉGRER AU RÉSEAU LOCAL EXISTANT AFIN DE CONNECTER L’ENSEMBLE DE L’ÉCOLE À INTERNET, PUIS D’ACCÉDER AUX RESSOURCES NUMÉRIQUES PRÉSENTES SUR LE RÉSEAU ET SUR LE SITE DE L’ÉCOLE AINSI QUE DE PERMETTRE LA GESTION DU REGISTRE ÉLECTRONIQUE. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL LÍONRA GAN SREANG A CHRUTHÚ A BHEIDH COMHTHÁITE LEIS AN LAN ATÁ ANN CHEANA FÉIN CHUN AN SCOIL AR FAD A NASCADH LEIS AN IDIRLÍON AGUS ANSIN CHUN ROCHTAIN A FHÁIL AR NA HACMHAINNÍ DIGITEACHA ATÁ AR AN LÍONRA AGUS AR SHUÍOMH NA SCOILE CHOMH MAITH LE GO MBEIFEAR IN ANN AN CLÁR LEICTREONACH A BHAINISTIÚ. (Irish)
    0 references
    PROJEKT IMA ZA CILJ STVORITI BEŽIČNU MREŽU KOJA ĆE BITI INTEGRIRANA S POSTOJEĆIM LAN-OM KAKO BI SE CIJELA ŠKOLA POVEZALA S INTERNETOM, A ZATIM PRISTUP DIGITALNIM RESURSIMA PRISUTNIMA NA MREŽI I NA ŠKOLSKOJ STRANICI TE KAKO BI SE OMOGUĆILO UPRAVLJANJE ELEKTRONIČKIM REGISTROM. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA EGY OLYAN VEZETÉK NÉLKÜLI HÁLÓZAT LÉTREHOZÁSA, AMELYET INTEGRÁLNI KELL A MEGLÉVŐ HELYI HÁLÓZATBA ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY AZ EGÉSZ ISKOLÁT ÖSSZEKAPCSOLJÁK AZ INTERNETTEL, MAJD HOZZÁFÉRJENEK A HÁLÓZATON ÉS AZ ISKOLA HONLAPJÁN TALÁLHATÓ DIGITÁLIS ERŐFORRÁSOKHOZ, VALAMINT LEHETŐVÉ TEGYÉK AZ ELEKTRONIKUS NYILVÁNTARTÁS KEZELÉSÉT. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – SUKURTI BELAIDŽIO RYŠIO TINKLĄ, KURIS BŪTŲ INTEGRUOTAS Į ESAMĄ LAN, KAD VISA MOKYKLA BŪTŲ PRIJUNGTA PRIE INTERNETO IR TADA BŪTŲ GALIMA NAUDOTIS TINKLE IR MOKYKLOS INTERNETO SVETAINĖJE ESANČIAIS SKAITMENINIAIS IŠTEKLIAIS, TAIP PAT SUDARYTI SĄLYGAS TVARKYTI ELEKTRONINĮ REGISTRĄ. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR IZVEIDOT BEZVADU TĪKLU, KAS BŪTU INTEGRĒTS AR ESOŠO LAN, LAI SAVIENOTU VISU SKOLU AR INTERNETU UN PĒC TAM PIEKĻŪTU DIGITĀLAJIEM RESURSIEM, KAS ATRODAS TĪKLĀ UN SKOLAS VIETNĒ, KĀ ARĪ ĻAUTU PĀRVALDĪT ELEKTRONISKO REĢISTRU. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JOĦLOQ NETWERK BLA FILI LI GĦANDU JIĠI INTEGRAT MAL-LAN EŻISTENTI SABIEX JGĦAQQAD L-ISKOLA KOLLHA MAL-INTERNET U MBAGĦAD IKOLLU AĊĊESS GĦAR-RIŻORSI DIĠITALI PREŻENTI FIN-NETWERK U FIS-SIT TAL-ISKOLA KIF UKOLL BIEX JIPPERMETTI L-ĠESTJONI TAR-REĠISTRU ELETTRONIKU. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT HEEFT TOT DOEL EEN DRAADLOOS NETWERK TOT STAND TE BRENGEN DAT MET HET BESTAANDE LAN MOET WORDEN GEÏNTEGREERD OM DE HELE SCHOOL MET HET INTERNET TE VERBINDEN EN VERVOLGENS TOEGANG TE KRIJGEN TOT DE DIGITALE MIDDELEN DIE AANWEZIG ZIJN OP HET NETWERK EN OP DE SCHOOLSITE EN OM HET BEHEER VAN HET ELEKTRONISCHE REGISTER MOGELIJK TE MAKEN. (Dutch)
    0 references
    O projecto destina-se a criar uma rede simples que deve ser integrada com a rede existente, a fim de ligar toda a escola à Internet e, em seguida, aceder aos recursos digitais existentes na rede e no local da escola, bem como permitir a gestão do registo electrónico. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ CREEZE O REȚEA WIRELESS CARE SĂ FIE INTEGRATĂ CU REȚEAUA LAN EXISTENTĂ PENTRU A CONECTA ÎNTREAGA ȘCOALĂ LA INTERNET ȘI APOI PENTRU A ACCESA RESURSELE DIGITALE PREZENTE ÎN REȚEA ȘI PE SITE-UL ȘCOLII, PRECUM ȘI PENTRU A PERMITE GESTIONAREA REGISTRULUI ELECTRONIC. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE VYTVORIŤ BEZDRÔTOVÚ SIEŤ, KTORÁ SA MÁ INTEGROVAŤ S EXISTUJÚCOU SIEŤOU LAN S CIEĽOM PRIPOJIŤ CELÚ ŠKOLU K INTERNETU A POTOM ZÍSKAŤ PRÍSTUP K DIGITÁLNYM ZDROJOM PRÍTOMNÝM V SIETI A NA PRACOVISKU ŠKOLY, AKO AJ UMOŽNIŤ SPRÁVU ELEKTRONICKÉHO REGISTRA. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE USTVARITI BREZŽIČNO OMREŽJE, KI BO INTEGRIRANO Z OBSTOJEČIM LAN, DA BI POVEZALI CELOTNO ŠOLO Z INTERNETOM IN NATO DOSTOPALI DO DIGITALNIH VIROV, KI SO PRISOTNI V OMREŽJU IN NA ŠOLSKEM MESTU, TER OMOGOČILI UPRAVLJANJE ELEKTRONSKEGA REGISTRA. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT SKAPA ETT TRÅDLÖST NÄTVERK SOM SKA INTEGRERAS MED DET BEFINTLIGA NÄTVERKET FÖR ATT ANSLUTA HELA SKOLAN TILL INTERNET OCH SEDAN FÅ TILLGÅNG TILL DE DIGITALA RESURSER SOM FINNS PÅ NÄTVERKET OCH PÅ SKOLANS WEBBPLATS SAMT FÖR ATT MÖJLIGGÖRA FÖRVALTNINGEN AV DET ELEKTRONISKA REGISTRET. (Swedish)
    0 references
    POTENZA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers