YOUTH ON THE MOVE (Q4814131)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4814131 in Italy
Language Label Description Also known as
English
YOUTH ON THE MOVE
Project Q4814131 in Italy

    Statements

    0 references
    40,200.33 Euro
    0 references
    66,507.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    17 May 2019
    0 references
    20 November 2019
    0 references
    ISTITUTO TECNICO COMMERCIALE - ITC BLAISE PASCAL
    0 references
    0 references

    41°30'10.12"N, 15°27'10.44"E
    0 references
    LISTITUTO DA TEMPO IMPEGNATO NEL GARANTIRE AI PROPRI STUDENTI PERCORSI FORMATIVI A RESPIRO INTERNAZIONALE QUALE OFFERTA FORMATIVA NECESSARIA PER LO SVILUPPO DI COMPETENZE NECESSARIE PER ORIENTARSI NEI FUTURI PERCORSI UNIVERSITARI O NEL LAVORO. LO STAGE IN UN PAESE EUROPEO UN MOMENTO ESPERIENZIALE FERTILE PER IMPARARE AD APPRENDERE IN CONTESTI CULTURALI ALLARGATI. ESSO VERRA REALIZZATO PREDISPONENDO PIANI OPERATIVI VOLTI ALLA REALIZZAZIONE DI STAGE COERENTI CON IL PERCORSO DI STUDI OVVERO PRESSO UFFICI DEL COMPARTO DEI SERVIZI AMMINISTRATIVI ED INFORMATICI CHE OPERANO IN PARTICOLAR MODO NEL SETTORE DELLA COMUNICAZIONE TRAMITE LA REDAZIONE DI CONVENZIONI E PROGETTI PERSONALI FORMATIVI E DI QUESTIONARI FINALI PER IL MONITORAGGIO DEI RISULTATI. LAPPROCCIO METODOLOGICO SARA DI FULL IMMERSION IN UN CONTESTO INTERNAZIONALE PER FAR ACQUISIRE CONOSCENZE COMPETENZE ED ABILITA FONDAMENTALI PER FACILITARE LINSERIMENTO NEL MONDO DEL LAVORO LACQUISIZIONE DI FORME DI COMPORTAMENTO CHE CONSENTAN (Italian)
    0 references
    ИНСТИТУТЪТ ОТДАВНА СЕ АНГАЖИРА ДА ПРЕДОСТАВЯ НА СВОИТЕ СТУДЕНТИ МЕЖДУНАРОДНИ КУРСОВЕ ЗА ОБУЧЕНИЕ КАТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ОБУЧЕНИЕ, НЕОБХОДИМО ЗА РАЗВИТИЕТО НА УМЕНИЯТА, НЕОБХОДИМИ ЗА ОРИЕНТИРАНЕ КЪМ СЕБЕ СИ В БЪДЕЩИ УНИВЕРСИТЕТСКИ КУРСОВЕ ИЛИ В РАБОТАТА. СТАЖЪТ В ЕВРОПЕЙСКА СТРАНА Е ПЛОДОРОДЕН ОПИТЕН МОМЕНТ, ЗА ДА СЕ НАУЧИТЕ ДА УЧИТЕ В ПО-ШИРОК КУЛТУРЕН КОНТЕКСТ. ТЯ ЩЕ БЪДЕ ОСЪЩЕСТВЕНА ЧРЕЗ ИЗГОТВЯНЕ НА ОПЕРАТИВНИ ПЛАНОВЕ, НАСОЧЕНИ КЪМ ПРОВЕЖДАНЕ НА СТАЖОВЕ В СЪОТВЕТСТВИЕ С КУРСА НА ОБУЧЕНИЕ ИЛИ В ОФИСИ В АДМИНИСТРАТИВНИЯ СЕКТОР И СЕКТОРА НА УСЛУГИТЕ, КОИТО РАБОТЯТ ПО-СПЕЦИАЛНО В ОБЛАСТТА НА КОМУНИКАЦИЯТА ЧРЕЗ ИЗГОТВЯНЕ НА КОНВЕНЦИИ И ПРОЕКТИ ЗА ЛИЧНО ОБУЧЕНИЕ И ОКОНЧАТЕЛНИ ВЪПРОСНИЦИ ЗА МОНИТОРИНГ НА РЕЗУЛТАТИТЕ. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЯТ ПОДХОД ЩЕ БЪДЕ НА ПЪЛНО ПОТАПЯНЕ В МЕЖДУНАРОДЕН КОНТЕКСТ ЗА ПРИДОБИВАНЕ НА ОСНОВНИ УМЕНИЯ И УМЕНИЯ, ЗА ДА СЕ УЛЕСНИ ИНТЕГРАЦИЯТА В СВЕТА НА ТРУДА ПРИДОБИВАНЕТО НА ФОРМИ НА ПОВЕДЕНИЕ, КОИТО ПОЗВОЛЯВАТ (Bulgarian)
    0 references
    INSTITUT SE JIŽ DLOUHO ZAVÁZAL POSKYTOVAT SVÝM STUDENTŮM MEZINÁRODNÍ VZDĚLÁVACÍ KURZY JAKO NABÍDKU ŠKOLENÍ NEZBYTNOU PRO ROZVOJ DOVEDNOSTÍ POTŘEBNÝCH K TOMU, ABY SE ORIENTOVALY V BUDOUCÍCH UNIVERZITNÍCH KURZECH NEBO V PRÁCI. STÁŽ V EVROPSKÉ ZEMI JE PLODNÝM ZÁŽITKOVÝM OKAMŽIKEM, ABYSTE SE NAUČILI UČIT SE V ŠIRŠÍCH KULTURNÍCH KONTEXTECH. BUDE REALIZOVÁNA PŘÍPRAVOU OPERAČNÍCH PLÁNŮ ZAMĚŘENÝCH NA PROVÁDĚNÍ STÁŽÍ V SOULADU S PRŮBĚHEM STUDIA NEBO V KANCELÁŘÍCH V SEKTORU ADMINISTRATIVNÍCH A IT SLUŽEB, KTERÉ PŮSOBÍ ZEJMÉNA V OBLASTI KOMUNIKACE PROSTŘEDNICTVÍM PŘÍPRAVY KONVENCÍ A OSOBNÍCH VZDĚLÁVACÍCH PROJEKTŮ A ZÁVĚREČNÝCH DOTAZNÍKŮ PRO MONITOROVÁNÍ VÝSLEDKŮ. METODICKÝ PŘÍSTUP BUDE PLNĚ PONOŘEN DO MEZINÁRODNÍHO KONTEXTU S CÍLEM ZÍSKAT ZÁKLADNÍ DOVEDNOSTI A DOVEDNOSTI, KTERÉ USNADNÍ INTEGRACI DO SVĚTA PRÁCE ZÍSKÁVÁNÍ FOREM CHOVÁNÍ, KTERÉ UMOŽŇUJÍ (Czech)
    0 references
    INSTITUTTET HAR LÆNGE VÆRET FORPLIGTET TIL AT GIVE SINE STUDERENDE INTERNATIONALE UDDANNELSESKURSER SOM ET UDDANNELSESTILBUD, DER ER NØDVENDIGT FOR UDVIKLING AF FÆRDIGHEDER, DER ER NØDVENDIGE FOR AT ORIENTERE SIG I FREMTIDIGE UNIVERSITETSKURSER ELLER I ARBEJDE. PRAKTIKOPHOLDET I ET EUROPÆISK LAND ER ET FRUGTBART OPLEVELSESØJEBLIK FOR AT LÆRE AT LÆRE I BREDERE KULTURELLE SAMMENHÆNGE. DET VIL BLIVE REALISERET VED AT UDARBEJDE OPERATIONELLE PLANER, DER TAGER SIGTE PÅ AT GENNEMFØRE PRAKTIKOPHOLD I OVERENSSTEMMELSE MED STUDIEFORLØBET ELLER PÅ KONTORER I ADMINISTRATIONS- OG IT-SERVICESEKTOREN, DER NAVNLIG OPERERER INDEN FOR KOMMUNIKATION GENNEM UDARBEJDELSE AF KONVENTIONER OG PERSONLIGE UDDANNELSESPROJEKTER OG ENDELIGE SPØRGESKEMAER TIL OVERVÅGNING AF RESULTATERNE. DEN METODISKE TILGANG VIL VÆRE AF FULD NEDSÆNKNING I EN INTERNATIONAL SAMMENHÆNG FOR AT ERHVERVE GRUNDLÆGGENDE FÆRDIGHEDER OG FÆRDIGHEDER FOR AT LETTE INTEGRATIONEN I ARBEJDSLIVET ERHVERVELSE AF ADFÆRDSFORMER, DER TILLADER (Danish)
    0 references
    DAS INSTITUT ENGAGIERT SICH SEIT LANGEM DAFÜR, SEINEN STUDIERENDEN INTERNATIONALE SCHULUNGEN ALS AUSBILDUNGSANGEBOT ZUR VERFÜGUNG ZU STELLEN, DAS FÜR DIE ENTWICKLUNG VON FÄHIGKEITEN NOTWENDIG IST, DIE NOTWENDIG SIND, UM SICH IN ZUKÜNFTIGEN UNIVERSITÄREN KURSEN ODER IN DER ARBEIT ZU ORIENTIEREN. DAS PRAKTIKUM IN EINEM EUROPÄISCHEN LAND IST EIN FRUCHTBARER ERLEBNISMOMENT, UM IN BREITEREN KULTURELLEN KONTEXTEN ZU LERNEN. ES WIRD DURCH DIE ERSTELLUNG VON OPERATIONELLEN PLÄNEN ZUR DURCHFÜHRUNG VON PRAKTIKA IM EINKLANG MIT DEM STUDIENGANG ODER IN BÜROS IM VERWALTUNGS- UND IT-DIENSTLEISTUNGSBEREICH REALISIERT, DIE INSBESONDERE IM BEREICH DER KOMMUNIKATION DURCH DIE AUSARBEITUNG VON KONVENTIONEN UND PERSÖNLICHEN SCHULUNGSPROJEKTEN UND ABSCHLIESSENDEN FRAGEBÖGEN ZUR ÜBERWACHUNG DER ERGEBNISSE TÄTIG SIND. DER METHODISCHE ANSATZ WIRD VON VOLLEM EINTAUCHEN IN EINEN INTERNATIONALEN KONTEXT SEIN, UM GRUNDLEGENDE FÄHIGKEITEN UND FÄHIGKEITEN ZU ERWERBEN, UM DIE INTEGRATION IN DIE ARBEITSWELT ZU ERLEICHTERN DEN ERWERB VON VERHALTENSFORMEN, DIE ES ERMÖGLICHEN (German)
    0 references
    ΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟ ΈΧΕΙ ΑΠΌ ΚΑΙΡΌ ΔΕΣΜΕΥΤΕΊ ΝΑ ΠΑΡΈΧΕΙ ΣΤΟΥΣ ΦΟΙΤΗΤΈΣ ΤΟΥ ΜΕ ΔΙΕΘΝΉ ΜΑΘΉΜΑΤΑ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΩΣ ΠΡΟΣΦΟΡΆ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΤΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΤΟΎΝ ΟΙ ΊΔΙΟΙ ΣΕ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΆ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΆ ΜΑΘΉΜΑΤΑ Ή ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΊΑ. Η ΠΡΑΚΤΙΚΉ ΆΣΚΗΣΗ ΣΕ ΜΙΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΧΏΡΑ ΕΊΝΑΙ ΜΙΑ ΓΌΝΙΜΗ ΒΙΩΜΑΤΙΚΉ ΣΤΙΓΜΉ ΓΙΑ ΝΑ ΜΆΘΕΤΕ ΝΑ ΜΑΘΑΊΝΕΤΕ ΣΕ ΕΥΡΎΤΕΡΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΆ ΠΛΑΊΣΙΑ. ΘΑ ΥΛΟΠΟΙΗΘΕΊ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΏΝ ΣΧΕΔΊΩΝ ΠΟΥ ΑΠΟΣΚΟΠΟΎΝ ΣΤΗΝ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΊΗΣΗ ΠΡΑΚΤΙΚΉΣ ΆΣΚΗΣΗΣ ΣΎΜΦΩΝΗΣ ΜΕ ΤΗΝ ΠΟΡΕΊΑ ΤΩΝ ΣΠΟΥΔΏΝ Ή ΣΕ ΓΡΑΦΕΊΑ ΣΤΟΝ ΤΟΜΈΑ ΤΩΝ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΏΝ ΥΠΗΡΕΣΙΏΝ ΠΟΥ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΙΔΊΩΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΈΑ ΤΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΣΎΝΤΑΞΗΣ ΣΥΜΒΆΣΕΩΝ ΚΑΙ ΣΧΕΔΊΩΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΉΣ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΚΑΙ ΤΕΛΙΚΏΝ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΊΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΚΟΛΟΎΘΗΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΆΤΩΝ. Η ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΉ ΠΡΟΣΈΓΓΙΣΗ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΠΛΉΡΗΣ ΕΜΒΆΠΤΙΣΗ ΣΕ ΈΝΑ ΔΙΕΘΝΈΣ ΠΛΑΊΣΙΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΌΚΤΗΣΗ ΘΕΜΕΛΙΩΔΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΚΑΙ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗ ΣΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΤΗΝ ΑΠΌΚΤΗΣΗ ΜΟΡΦΏΝ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΆΣ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ (Greek)
    0 references
    THE INSTITUTE HAS LONG BEEN COMMITTED TO PROVIDING ITS STUDENTS WITH INTERNATIONAL TRAINING COURSES AS A TRAINING OFFER NECESSARY FOR THE DEVELOPMENT OF SKILLS NECESSARY TO ORIENT THEMSELVES IN FUTURE UNIVERSITY COURSES OR IN WORK. THE INTERNSHIP IN A EUROPEAN COUNTRY IS A FERTILE EXPERIENTIAL MOMENT TO LEARN TO LEARN IN WIDER CULTURAL CONTEXTS. IT WILL BE REALISED BY PREPARING OPERATIONAL PLANS AIMED AT CARRYING OUT INTERNSHIPS CONSISTENT WITH THE COURSE OF STUDIES OR AT OFFICES IN THE ADMINISTRATIVE AND IT SERVICES SECTOR THAT OPERATE IN PARTICULAR IN THE FIELD OF COMMUNICATION THROUGH THE DRAFTING OF CONVENTIONS AND PERSONAL TRAINING PROJECTS AND FINAL QUESTIONNAIRES FOR THE MONITORING OF RESULTS. THE METHODOLOGICAL APPROACH WILL BE OF FULL IMMERSION IN AN INTERNATIONAL CONTEXT TO ACQUIRE FUNDAMENTAL SKILLS AND SKILLS TO FACILITATE THE INTEGRATION INTO THE WORLD OF WORK THE ACQUISITION OF FORMS OF BEHAVIOR THAT ALLOW (English)
    0.4225866656489407
    0 references
    EL INSTITUTO SE HA COMPROMETIDO DURANTE MUCHO TIEMPO A PROPORCIONAR A SUS ESTUDIANTES CURSOS DE FORMACIÓN INTERNACIONALES COMO UNA OFERTA DE CAPACITACIÓN NECESARIA PARA EL DESARROLLO DE LAS HABILIDADES NECESARIAS PARA ORIENTARSE EN FUTUROS CURSOS UNIVERSITARIOS O EN EL TRABAJO. LA PASANTÍA EN UN PAÍS EUROPEO ES UN MOMENTO EXPERIENCIAL FÉRTIL PARA APRENDER A APRENDER EN CONTEXTOS CULTURALES MÁS AMPLIOS. SE LLEVARÁ A CABO MEDIANTE LA ELABORACIÓN DE PLANES OPERATIVOS DESTINADOS A REALIZAR PASANTÍAS COHERENTES CON EL CURSO DE ESTUDIOS O EN OFICINAS DEL SECTOR ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIOS INFORMÁTICOS QUE OPEREN EN PARTICULAR EN EL ÁMBITO DE LA COMUNICACIÓN MEDIANTE LA ELABORACIÓN DE CONVENIOS Y PROYECTOS DE FORMACIÓN PERSONAL Y CUESTIONARIOS FINALES PARA EL SEGUIMIENTO DE LOS RESULTADOS. EL ENFOQUE METODOLÓGICO SERÁ DE PLENA INMERSIÓN EN UN CONTEXTO INTERNACIONAL PARA ADQUIRIR HABILIDADES Y HABILIDADES FUNDAMENTALES PARA FACILITAR LA INTEGRACIÓN EN EL MUNDO DEL TRABAJO LA ADQUISICIÓN DE FORMAS DE COMPORTAMIENTO QUE PERMITAN (Spanish)
    0 references
    INSTITUUT ON PIKKA AEGA PÜHENDUNUD PAKKUMA OMA ÕPILASTELE RAHVUSVAHELISI KOOLITUSKURSUSI KUI KOOLITUSPAKKUMIST, MIS ON VAJALIK VAJALIKE OSKUSTE ARENDAMISEKS, ET ORIENTEERUDA TULEVASTES ÜLIKOOLIKURSUSTES VÕI TÖÖL. PRAKTIKA EUROOPA RIIGIS ON VILJAKAS KOGEMUSLIK HETK ÕPPIDA ÕPPIMA LAIEMAS KULTUURIKONTEKSTIS. SEE VIIAKSE ELLU TEGEVUSPLAANIDE KOOSTAMISEGA, MILLE EESMÄRK ON VIIA LÄBI PRAKTIKAT, MIS ON KOOSKÕLAS ÕPINGUTEGA, VÕI BÜROODES HALDUS- JA TEENINDUSSEKTORIS, MIS TEGUTSEVAD EELKÕIGE TEABEVAHETUSE VALDKONNAS, KOOSTADES KONVENTSIOONE JA PERSONAALSEID KOOLITUSPROJEKTE NING LÕPLIKKE KÜSIMUSTIKKE TULEMUSTE JÄLGIMISEKS. METOODILINE LÄHENEMINE ON TÄIELIK KEELEKÜMBLUS RAHVUSVAHELISES KONTEKSTIS, ET OMANDADA PÕHIOSKUSI JA -OSKUSI, ET HÕLBUSTADA INTEGREERUMIST TÖÖMAAILMA, OMANDADES KÄITUMISVORME, MIS VÕIMALDAVAD (Estonian)
    0 references
    INSTITUUTTI ON JO PITKÄÄN OLLUT SITOUTUNUT TARJOAMAAN OPISKELIJOILLEEN KANSAINVÄLISIÄ KOULUTUSKURSSEJA KOULUTUSTARJOUKSENA, JOKA ON TARPEEN ITÄÄN SUUNTAUTUVIEN TAITOJEN KEHITTÄMISEKSI TULEVISSA YLIOPISTOKURSSEISSA TAI TYÖSSÄ. HARJOITTELU EUROOPAN MAASSA ON HEDELMÄLLINEN KOKEMUKSELLINEN HETKI OPPIA OPPIMAAN LAAJEMMISSA KULTTUURISISSA YHTEYKSISSÄ. SE TOTEUTETAAN LAATIMALLA TOIMINTASUUNNITELMIA, JOIDEN TARKOITUKSENA ON TOTEUTTAA HARJOITTELUJAKSOJA, JOTKA OVAT JOHDONMUKAISIA OPINTOJEN TAI ERITYISESTI VIESTINNÄN ALALLA TOIMIVIEN HALLINTO- JA PALVELUALOJEN TOIMISTOJEN KANSSA, LAATIMALLA YLEISSOPIMUKSIA JA HENKILÖKOHTAISIA KOULUTUSHANKKEITA SEKÄ LOPPUKYSELYLOMAKKEITA TULOSTEN SEURAAMISEKSI. METODOLOGINEN LÄHESTYMISTAPA ON TÄYSI UPOTUS KANSAINVÄLISEEN KONTEKSTIIN HANKKIA PERUSTAITOJA JA TAITOJA, JOTKA HELPOTTAVAT INTEGROITUMISTA TYÖELÄMÄÄN SELLAISTEN KÄYTTÄYTYMISMUOTOJEN HANKKIMISEKSI, JOTKA MAHDOLLISTAVAT (Finnish)
    0 references
    L’INSTITUT S’EST DEPUIS LONGTEMPS ENGAGÉ À FOURNIR À SES ÉTUDIANTS DES COURS DE FORMATION INTERNATIONAUX COMME UNE OFFRE DE FORMATION NÉCESSAIRE AU DÉVELOPPEMENT DES COMPÉTENCES NÉCESSAIRES POUR S’ORIENTER DANS LES FUTURS COURS UNIVERSITAIRES OU AU TRAVAIL. LE STAGE DANS UN PAYS EUROPÉEN EST UN MOMENT D’EXPÉRIENCE FERTILE POUR APPRENDRE À APPRENDRE DANS DES CONTEXTES CULTURELS PLUS LARGES. IL SERA RÉALISÉ EN PRÉPARANT DES PLANS OPÉRATIONNELS VISANT À RÉALISER DES STAGES EN ACCORD AVEC LES COURS D’ÉTUDES OU DANS LES BUREAUX DU SECTEUR ADMINISTRATIF ET DES SERVICES QUI OPÈRENT NOTAMMENT DANS LE DOMAINE DE LA COMMUNICATION À TRAVERS L’ÉLABORATION DE CONVENTIONS ET DE PROJETS DE FORMATION PERSONNELLE ET DES QUESTIONNAIRES FINAUX POUR LE SUIVI DES RÉSULTATS. L’APPROCHE MÉTHODOLOGIQUE SERA D’UNE IMMERSION COMPLÈTE DANS UN CONTEXTE INTERNATIONAL POUR ACQUÉRIR DES COMPÉTENCES ET DES COMPÉTENCES FONDAMENTALES POUR FACILITER L’INTÉGRATION DANS LE MONDE DU TRAVAIL L’ACQUISITION DE FORMES DE COMPORTEMENT QUI PERMETTENT (French)
    0 references
    TÁ AN INSTITIÚID TIOMANTA LE FADA CÚRSAÍ OILIÚNA IDIRNÁISIÚNTA A CHUR AR FÁIL DÁ MIC LÉINN MAR THAIRISCINT OILIÚNA ATÁ RIACHTANACH CHUN SCILEANNA A FHORBAIRT A THEASTAÍONN CHUN IAD FÉIN A THREORÚ I GCÚRSAÍ OLLSCOILE AMACH ANSEO NÓ SAN OBAIR. IS ÓCÁID THORTHÚIL Ó THAITHÍ Í AN INTÉIRNEACHT I DTÍR EORPACH CHUN FOGHLAIM I GCOMHTHÉACSANNA CULTÚRTHA NÍOS LEITHNE. CUIRFEAR I GCRÍCH É TRÍ PHLEANANNA OIBRÍOCHTÚLA A ULLMHÚ ATÁ DÍRITHE AR INTÉIRNEACHTAÍ A CHUR I GCRÍCH I GCOMHRÉIR LE CÚRSA STAIDÉIR NÓ IN OIFIGÍ IN EARNÁIL NA SEIRBHÍSÍ RIARACHÁIN AGUS NA HEARNÁLA SEIRBHÍSÍ A FHEIDHMÍONN GO HÁIRITHE I RÉIMSE NA CUMARSÁIDE TRÍ CHOINBHINSIÚIN AGUS TIONSCADAIL OILIÚNA PHEARSANTA A DHRÉACHTÚ AGUS CEISTNEOIRÍ DEIRIDH CHUN FAIREACHÁN A DHÉANAMH AR THORTHAÍ. BEIDH AN CUR CHUIGE MODHEOLAÍOCHTA LÁNTUMTHA I GCOMHTHÉACS IDIRNÁISIÚNTA CHUN SCILEANNA AGUS SCILEANNA BUNÚSACHA A FHÁIL CHUN COMHTHÁTHÚ ISTEACH I SAOL NA HOIBRE A ÉASCÚ CHUN FOIRMEACHA IOMPAIR A FHÁIL A CHEADAÍONN (Irish)
    0 references
    INSTITUT JE ODAVNO POSVEĆEN PRUŽANJU SVOJIM STUDENTIMA S MEĐUNARODNIM TEČAJEVIMA KAO PONUDA ZA OBUKU POTREBNU ZA RAZVOJ VJEŠTINA POTREBNIH ZA ORIJENTACIJU SEBE U BUDUĆIM SVEUČILIŠNIM TEČAJEVIMA ILI U RADU. STAŽIRANJE U EUROPSKOJ ZEMLJI PLODAN JE ISKUSTVENI TRENUTAK ZA UČENJE U ŠIREM KULTURNOM KONTEKSTU. REALIZIRAT ĆE SE IZRADOM OPERATIVNIH PLANOVA USMJERENIH NA PROVOĐENJE STAŽIRANJA U SKLADU S TIJEKOM STUDIJA ILI U UREDIMA U ADMINISTRATIVNOM SEKTORU I SEKTORU USLUGA KOJI DJELUJU POSEBNO U PODRUČJU KOMUNIKACIJE IZRADOM KONVENCIJA I PROJEKATA OSOBNOG OSPOSOBLJAVANJA TE ZAVRŠNIH UPITNIKA ZA PRAĆENJE REZULTATA. METODOLOŠKI PRISTUP ĆE BITI OD PUNOG URANJANJA U MEĐUNARODNI KONTEKST ZA STJECANJE TEMELJNIH VJEŠTINA I VJEŠTINA KAKO BI SE OLAKŠALA INTEGRACIJA U SVIJET RADA STJECANJEM OBLIKA PONAŠANJA KOJI OMOGUĆUJU (Croatian)
    0 references
    AZ INTÉZET MÁR RÉGÓTA ELKÖTELEZETT AMELLETT, HOGY A HALLGATÓK NEMZETKÖZI TANFOLYAMOK, MINT EGY KÉPZÉSI AJÁNLAT SZÜKSÉGES A KÉSZSÉGEK FEJLESZTÉSE SZÜKSÉGES ORIENTÁLJÁK MAGUKAT A JÖVŐBELI EGYETEMI KURZUSOK VAGY A MUNKA. A SZAKMAI GYAKORLAT EGY EURÓPAI ORSZÁGBAN EGY TERMÉKENY TAPASZTALATI PILLANAT, HOGY MEGTANULJÁK TANULNI A SZÉLESEBB KULTURÁLIS KÖRNYEZETBEN. EZ OLYAN OPERATÍV TERVEK ELKÉSZÍTÉSÉVEL VALÓSUL MEG, AMELYEK CÉLJA A TANULMÁNYOKNAK MEGFELELŐ SZAKMAI GYAKORLATOK ELVÉGZÉSE, VAGY AZ ADMINISZTRATÍV ÉS INFORMATIKAI SZOLGÁLTATÁSI ÁGAZATBAN MŰKÖDŐ IRODÁKBAN, AMELYEK KÜLÖNÖSEN A KOMMUNIKÁCIÓ TERÜLETÉN MŰKÖDNEK, EGYEZMÉNYEK ÉS SZEMÉLYES KÉPZÉSI PROJEKTEK, VALAMINT AZ EREDMÉNYEK NYOMON KÖVETÉSÉRE SZOLGÁLÓ VÉGLEGES KÉRDŐÍVEK KIDOLGOZÁSA RÉVÉN. A MÓDSZERTANI MEGKÖZELÍTÉS TELJES MÉRTÉKBEN BELEMERÜL EGY NEMZETKÖZI KONTEXTUSBA, HOGY MEGSZEREZZE AZ ALAPVETŐ KÉSZSÉGEKET ÉS KÉSZSÉGEKET, HOGY MEGKÖNNYÍTSE A MUNKA VILÁGÁBA VALÓ INTEGRÁCIÓT A VISELKEDÉSI FORMÁK MEGSZERZÉSÉBEN, AMELYEK LEHETŐVÉ TESZIK A (Hungarian)
    0 references
    INSTITUTAS JAU SENIAI ĮSIPAREIGOJO TEIKTI SAVO STUDENTAMS TARPTAUTINIUS MOKYMO KURSUS KAIP MOKYMO PASIŪLYMĄ, REIKALINGĄ ĮGŪDŽIŲ, REIKALINGŲ ORIENTUOTIS Į BŪSIMUS UNIVERSITETO KURSUS AR DARBĄ, UGDYMUI. STAŽUOTĖ EUROPOS ŠALYJE YRA VAISINGAS PATIRTINIS MOMENTAS IŠMOKTI MOKYTIS PLATESNIAME KULTŪRINIAME KONTEKSTE. JI BUS ĮGYVENDINAMA RENGIANT VEIKLOS PLANUS, KURIAIS SIEKIAMA ATLIKTI STAŽUOTES, ATITINKANČIAS STUDIJŲ EIGĄ, ARBA ADMINISTRACINIUOSE IR PASLAUGŲ SEKTORIAUS BIURUOSE, KURIE VISŲ PIRMA VEIKIA KOMUNIKACIJOS SRITYJE, RENGIANT KONVENCIJAS IR ASMENINIO MOKYMO PROJEKTUS BEI GALUTINIUS KLAUSIMYNUS REZULTATAMS STEBĖTI. METODINIS POŽIŪRIS BUS VISIŠKAI PANARDINTAS Į TARPTAUTINĮ KONTEKSTĄ, SIEKIANT ĮGYTI PAGRINDINIŲ ĮGŪDŽIŲ IR ĮGŪDŽIŲ, KAD BŪTŲ LENGVIAU INTEGRUOTIS Į DARBO PASAULĮ IŠ ELGESIO FORMŲ, KURIOS LEIDŽIA (Lithuanian)
    0 references
    INSTITŪTS JAU SEN IR APŅĒMIES NODROŠINĀT SAVUS STUDENTUS AR STARPTAUTISKIEM MĀCĪBU KURSIEM KĀ MĀCĪBU PIEDĀVĀJUMU, KAS NEPIECIEŠAMS, LAI ATTĪSTĪTU PRASMES, KAS NEPIECIEŠAMAS, LAI ORIENTĒTOS NĀKOTNĒ UNIVERSITĀTES KURSOS VAI DARBĀ. PRAKSE EIROPAS VALSTĪ IR AUGLĪGS UN PIEREDZĒJIS BRĪDIS, LAI MĀCĪTOS MĀCĪTIES PLAŠĀKOS KULTŪRAS KONTEKSTOS. TO ĪSTENOS, SAGATAVOJOT OPERATĪVOS PLĀNUS, KURU MĒRĶIS IR VEIKT STAŽĒŠANOS ATBILSTOŠI STUDIJU KURSAM VAI BIROJOS ADMINISTRATĪVAJĀ UN PAKALPOJUMU NOZARĒ, KAS JO ĪPAŠI DARBOJAS KOMUNIKĀCIJAS JOMĀ, IZSTRĀDĀJOT KONVENCIJAS UN PERSONĪGUS MĀCĪBU PROJEKTUS UN GALĪGĀS APTAUJAS REZULTĀTU UZRAUDZĪBAI. METODOLOĢISKĀ PIEEJA BŪS PILNĪGA IEGREMDĒŠANA STARPTAUTISKĀ KONTEKSTĀ, LAI APGŪTU PAMATPRASMES UN PRASMES, LAI VEICINĀTU INTEGRĀCIJU DARBA VIDĒ TĀDU UZVEDĪBAS VEIDU APGŪŠANĀ, KAS ĻAUJ (Latvian)
    0 references
    L-ISTITUT ILU IMPENJAT LI JIPPROVDI LILL-ISTUDENTI TIEGĦU MA ‘KORSIJIET TA’ TAĦRIĠ INTERNAZZJONALI BĦALA OFFERTA TA ‘TAĦRIĠ MEĦTIEĠA GĦALL-IŻVILUPP TA’ ĦILIET MEĦTIEĠA BIEX ORJENTAW RUĦHOM FIL-KORSIJIET FUTURI UNIVERSITÀ JEW FIX-XOGĦOL. L-APPRENDISTAT F’PAJJIŻ EWROPEW HUWA MUMENT ESPERJENZJALI FERTILI BIEX TITGĦALLEM TITGĦALLEM F’KUNTESTI KULTURALI USA’. DAN SE JITWETTAQ BIT-TĦEJJIJA TA’ PJANIJIET OPERATTIVI MMIRATI LEJN IT-TWETTIQ TA’ INTERNSHIPS KONSISTENTI MAL-KORS TA’ STUDJI JEW FL-UFFIĊĊJI FIS-SETTUR AMMINISTRATTIV U TAS-SERVIZZI TAL-IT LI JOPERAW B’MOD PARTIKOLARI FIL-QASAM TAL-KOMUNIKAZZJONI PERMEZZ TAL-ABBOZZAR TA’ KONVENZJONIJIET U PROĠETTI TA’ TAĦRIĠ PERSONALI U KWESTJONARJI FINALI GĦALL-MONITORAĠĠ TAR-RIŻULTATI. L-APPROĊĊ METODOLOĠIKU SE JKUN TA ‘IMMERSJONI SĦIĦA F’KUNTEST INTERNAZZJONALI BIEX JIKSBU ĦILIET U ĦILIET FUNDAMENTALI BIEX JIFFAĊILITAW L-INTEGRAZZJONI FID-DINJA TAX-XOGĦOL L-AKKWIST TA’ FOROM TA ‘MĠIBA LI JIPPERMETTU (Maltese)
    0 references
    HET INSTITUUT HEEFT ZICH AL LANG INGEZET OM ZIJN STUDENTEN INTERNATIONALE TRAININGSCURSUSSEN TE BIEDEN ALS EEN TRAININGSAANBOD DAT NODIG IS VOOR DE ONTWIKKELING VAN VAARDIGHEDEN DIE NODIG ZIJN OM ZICH TE ORIËNTEREN IN TOEKOMSTIGE UNIVERSITAIRE CURSUSSEN OF IN HET WERK. DE STAGE IN EEN EUROPEES LAND IS EEN VRUCHTBAAR ERVARINGSMOMENT OM TE LEREN IN BREDERE CULTURELE CONTEXTEN. HET ZAL WORDEN GEREALISEERD DOOR HET OPSTELLEN VAN OPERATIONELE PLANNEN VOOR HET UITVOEREN VAN STAGES IN OVEREENSTEMMING MET DE OPLEIDING OF IN KANTOREN IN DE ADMINISTRATIEVE SECTOR EN HAAR DIENSTENSECTOR DIE MET NAME ACTIEF ZIJN OP HET GEBIED VAN COMMUNICATIE DOOR MIDDEL VAN HET OPSTELLEN VAN CONVENTIES EN PERSOONLIJKE OPLEIDINGSPROJECTEN EN DEFINITIEVE VRAGENLIJSTEN VOOR HET MONITOREN VAN DE RESULTATEN. DE METHODOLOGISCHE BENADERING ZAL VAN VOLLEDIGE ONDERDOMPELING ZIJN IN EEN INTERNATIONALE CONTEXT OM FUNDAMENTELE VAARDIGHEDEN EN VAARDIGHEDEN TE VERWERVEN OM DE INTEGRATIE IN DE WERELD VAN HET WERK TE VERGEMAKKELIJKEN DOOR HET VERWERVEN VAN VORMEN VAN GEDRAG DIE HET MOGELIJK MAKEN OM DE INTEGRATIE IN DE WERELD VAN HET WERK TE VERGEMAKKELIJKEN. (Dutch)
    0 references
    O INSTITUTO TEM ESTADO EMPENHADO EM FORNECER AOS SEUS ALUNOS CURSOS DE FORMAÇÃO INTERNACIONAIS COMO UMA OFERTA DE FORMAÇÃO NECESSÁRIA PARA O DESENVOLVIMENTO DE HABILIDADES NECESSÁRIAS PARA SE ORIENTAR EM FUTUROS CURSOS UNIVERSITÁRIOS OU NO TRABALHO. O ESTÁGIO EM UM PAÍS EUROPEU É UM MOMENTO EXPERIENCIAL FÉRTIL PARA APRENDER A APRENDER EM CONTEXTOS CULTURAIS MAIS AMPLOS. SERÁ REALIZADO ATRAVÉS DA PREPARAÇÃO DE PLANOS OPERACIONAIS DESTINADOS A REALIZAR ESTÁGIOS COERENTES COM O CURSO DE ESTUDOS OU EM ESCRITÓRIOS NO SETOR ADMINISTRATIVO E DE SERVIÇOS QUE OPERAM EM PARTICULAR NO DOMÍNIO DA COMUNICAÇÃO ATRAVÉS DA ELABORAÇÃO DE CONVENÇÕES E PROJETOS DE FORMAÇÃO PESSOAL E QUESTIONÁRIOS FINAIS PARA O ACOMPANHAMENTO DOS RESULTADOS. A ABORDAGEM METODOLÓGICA SERÁ DE IMERSÃO COMPLETA EM UM CONTEXTO INTERNACIONAL PARA ADQUIRIR HABILIDADES E HABILIDADES FUNDAMENTAIS PARA FACILITAR A INTEGRAÇÃO NO MUNDO DO TRABALHO A AQUISIÇÃO DE FORMAS DE COMPORTAMENTO QUE PERMITAM (Portuguese)
    0 references
    INSTITUTUL S-A ANGAJAT DE MULT TIMP SĂ OFERE STUDENȚILOR SĂI CURSURI DE FORMARE INTERNAȚIONALE CA O OFERTĂ DE FORMARE NECESARĂ PENTRU DEZVOLTAREA ABILITĂȚILOR NECESARE PENTRU A SE ORIENTA ÎN VIITOARELE CURSURI UNIVERSITARE SAU ÎN MUNCĂ. STAGIUL ÎNTR-O ȚARĂ EUROPEANĂ ESTE UN MOMENT EXPERIENȚIAL FERTIL PENTRU A ÎNVĂȚA SĂ ÎNVEȚE ÎN CONTEXTE CULTURALE MAI LARGI. ACEASTA SE VA REALIZA PRIN PREGĂTIREA PLANURILOR OPERAȚIONALE CARE VIZEAZĂ EFECTUAREA DE STAGII ÎN CONCORDANȚĂ CU CURSUL DE STUDII SAU LA BIROURILE DIN SECTORUL ADMINISTRATIV ȘI AL SERVICIILOR IT CARE OPEREAZĂ ÎN SPECIAL ÎN DOMENIUL COMUNICĂRII, PRIN ELABORAREA DE CONVENȚII ȘI PROIECTE DE FORMARE PERSONALĂ ȘI PRIN CHESTIONARE FINALE PENTRU MONITORIZAREA REZULTATELOR. ABORDAREA METODOLOGICĂ VA FI DE IMERSIE DEPLINĂ ÎNTR-UN CONTEXT INTERNAȚIONAL PENTRU A DOBÂNDI ABILITĂȚI ȘI ABILITĂȚI FUNDAMENTALE PENTRU A FACILITA INTEGRAREA ÎN LUMEA MUNCII PRIN DOBÂNDIREA UNOR FORME DE COMPORTAMENT CARE SĂ PERMITĂ (Romanian)
    0 references
    INŠTITÚT JE UŽ DLHO ODHODLANÝ POSKYTOVAŤ SVOJIM ŠTUDENTOM MEDZINÁRODNÉ KURZY ODBORNEJ PRÍPRAVY AKO PONUKU ODBORNEJ PRÍPRAVY POTREBNÚ NA ROZVOJ ZRUČNOSTÍ POTREBNÝCH NA ORIENTÁCIU V BUDÚCICH UNIVERZITNÝCH KURZOCH ALEBO V PRÁCI. STÁŽ V EURÓPSKEJ KRAJINE JE PLODNOU ZÁŽITKOVOU PRÍLEŽITOSŤOU NAUČIŤ SA UČIŤ SA V ŠIRŠÍCH KULTÚRNYCH KONTEXTOCH. BUDE SA REALIZOVAŤ PRÍPRAVOU OPERAČNÝCH PLÁNOV ZAMERANÝCH NA VYKONÁVANIE STÁŽÍ V SÚLADE S PRIEBEHOM ŠTÚDIA ALEBO V KANCELÁRIÁCH V ADMINISTRATÍVNOM A INFORMAČNOM SEKTORE, KTORÉ PÔSOBIA NAJMÄ V OBLASTI KOMUNIKÁCIE PROSTREDNÍCTVOM VYPRACOVANIA DOHOVOROV A OSOBNÝCH VZDELÁVACÍCH PROJEKTOV A ZÁVEREČNÝCH DOTAZNÍKOV NA MONITOROVANIE VÝSLEDKOV. METODOLOGICKÝ PRÍSTUP BUDE PLNE PONORENÝ DO MEDZINÁRODNÉHO KONTEXTU S CIEĽOM ZÍSKAŤ ZÁKLADNÉ ZRUČNOSTI A ZRUČNOSTI NA UĽAHČENIE INTEGRÁCIE DO SVETA PRÁCE PRI ZÍSKAVANÍ FORIEM SPRÁVANIA, KTORÉ UMOŽŇUJÚ (Slovak)
    0 references
    INŠTITUT JE ŽE DOLGO ZAVEZAN, DA SVOJIM ŠTUDENTOM ZAGOTOVI MEDNARODNE TEČAJE USPOSABLJANJA KOT PONUDBO USPOSABLJANJA, KI JE POTREBNA ZA RAZVOJ SPRETNOSTI, POTREBNIH ZA ORIENTACIJO V PRIHODNJIH UNIVERZITETNIH PROGRAMIH ALI PRI DELU. PRIPRAVNIŠTVO V EVROPSKI DRŽAVI JE PLODEN IZKUSTVENI TRENUTEK ZA UČENJE V ŠIRŠIH KULTURNIH KONTEKSTIH. REALIZIRAN BO S PRIPRAVO OPERATIVNIH NAČRTOV, NAMENJENIH IZVAJANJU PRIPRAVNIŠTVA V SKLADU S POTEKOM ŠTUDIJA ALI V PISARNAH V UPRAVNEM IN STORITVENEM SEKTORJU, KI DELUJEJO ZLASTI NA PODROČJU KOMUNICIRANJA S PRIPRAVO KONVENCIJ IN OSEBNIH PROJEKTOV USPOSABLJANJA TER ZAKLJUČNIH VPRAŠALNIKOV ZA SPREMLJANJE REZULTATOV. METODOLOŠKI PRISTOP BO POPOLNOMA POTOPLJEN V MEDNARODNI KONTEKST, DA BI PRIDOBILI TEMELJNE SPRETNOSTI IN SPRETNOSTI ZA LAŽJE VKLJUČEVANJE V SVET DELA IN PRIDOBIVANJE OBLIK VEDENJA, KI OMOGOČAJO (Slovenian)
    0 references
    INSTITUTET HAR LÄNGE ÅTAGIT SIG ATT GE SINA STUDENTER INTERNATIONELLA KURSER SOM ETT UTBILDNINGSERBJUDANDE SOM KRÄVS FÖR ATT UTVECKLA FÄRDIGHETER SOM KRÄVS FÖR ATT ORIENTERA SIG SJÄLVA I FRAMTIDA UNIVERSITETSKURSER ELLER I ARBETE. PRAKTIK I ETT EUROPEISKT LAND ÄR ETT BÖRDIGT ERFARENHETSMOMENT FÖR ATT LÄRA SIG ATT LÄRA SIG I BREDARE KULTURELLA SAMMANHANG. DET KOMMER ATT GENOMFÖRAS GENOM ATT MAN UTARBETAR OPERATIVA PLANER SOM SYFTAR TILL ATT GENOMFÖRA PRAKTIKPLATSER SOM ÄR FÖRENLIGA MED STUDIERNA ELLER VID KONTOR INOM FÖRVALTNINGS- OCH IT-TJÄNSTESEKTORN SOM ÄR VERKSAMMA SÄRSKILT INOM KOMMUNIKATIONSOMRÅDET GENOM UTARBETANDE AV KONVENTIONER OCH PERSONLIGA UTBILDNINGSPROJEKT OCH SLUTLIGA FRÅGEFORMULÄR FÖR UPPFÖLJNING AV RESULTATEN. DET METODOLOGISKA TILLVÄGAGÅNGSSÄTTET KOMMER ATT VARA FULLT NEDSÄNKT I ETT INTERNATIONELLT SAMMANHANG FÖR ATT FÖRVÄRVA GRUNDLÄGGANDE FÄRDIGHETER OCH FÄRDIGHETER FÖR ATT UNDERLÄTTA INTEGRATIONEN I ARBETSLIVET FÖR FÖRVÄRV AV BETEENDEFORMER SOM TILLÅTER (Swedish)
    0 references
    0 references
    FOGGIA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers