GREEN EUROPE (Q4813647)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4813647 in Italy
Language Label Description Also known as
English
GREEN EUROPE
Project Q4813647 in Italy

    Statements

    0 references
    38,915.86 Euro
    0 references
    64,382.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    9 February 2018
    0 references
    17 February 2020
    0 references
    ISTITUTO OMNICOMPRENSIVO STATALE FRANCESCO DE SANCTIS
    0 references
    0 references

    41°3'4.39"N, 15°25'25.86"E
    0 references
    IL PERCORSO RIVOLTO AGLI ALUNNI DELLE III IV E V ANNO DELLISTITUTO OMNICOMPRENSIVO STATALE F. DE SANCTIS DI LACEDONIA AV IN LINEA CON GLI ORIENTAMENTI EUROPEI NAZIONALI E REGIONALI E INTENDE SOSTENERE UN INCONTRO SEMPRE PI STRETTO CON IL MONDO DEL LAVORO. ABBIAMO DECISO DI PROPORRE UN PROGETTO ALLESTERO IN IRLANDA PER POTER OFFRIRE AGLI STUDENTI LOCCASIONE DI MIGLIORARE LE PROPRIE COMPETENZE LAVORATIVE INTEGRANDOLE CON QUELLE LINGUISTICHE. DAL PUNTO DI VISTA ECONOMICO IL PAESE SCELTO OFFRE LE MIGLIORI CONDIZIONI PER IMPARARE ED IMPORTARE IN ITALIA BUONE PRATICHE. (Italian)
    0 references
    ПЪТЯТ, НАСОЧЕН КЪМ УЧЕНИЦИТЕ ОТ III IV И V ГОДИНА НА ВСЕОБХВАТНИЯ ДЪРЖАВЕН ИНСТИТУТ F. DE SANCTIS НА LACEDONIA AV В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЕВРОПЕЙСКИТЕ НАЦИОНАЛНИ И РЕГИОНАЛНИ НАСОКИ, ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПОДКРЕПИ ВСЕ ПО-ТЯСНА СРЕЩА СЪС СВЕТА НА ТРУДА. РЕШИХМЕ ДА ПРЕДЛОЖИМ ПРОЕКТ В ЧУЖБИНА В ИРЛАНДИЯ, ЗА ДА ПРЕДЛОЖИМ НА СТУДЕНТИТЕ ВЪЗМОЖНОСТ ДА ПОДОБРЯТ СВОИТЕ РАБОТНИ УМЕНИЯ, КАТО ГИ ИНТЕГРИРАТ С ЕЗИКОВИТЕ УМЕНИЯ. ОТ ИКОНОМИЧЕСКА ГЛЕДНА ТОЧКА ИЗБРАНАТА СТРАНА ПРЕДЛАГА НАЙ-ДОБРИТЕ УСЛОВИЯ ЗА УЧЕНЕ И ВНОС НА ДОБРИ ПРАКТИКИ В ИТАЛИЯ. (Bulgarian)
    0 references
    CESTA URČENÁ ŽÁKŮM III IV A V ROKU ALL-INCLUSIVE STATE INSTITUTE F. DE SANCTIS OF LACEDONIA AV V SOULADU S EVROPSKÝMI NÁRODNÍMI A REGIONÁLNÍMI POKYNY A MÁ V ÚMYSLU PODPOŘIT STÁLE UŽŠÍ SETKÁNÍ SE SVĚTEM PRÁCE. ROZHODLI JSME SE NAVRHNOUT PROJEKT V ZAHRANIČÍ V IRSKU S CÍLEM NABÍDNOUT STUDENTŮM MOŽNOST ZLEPŠIT SVÉ PRACOVNÍ DOVEDNOSTI TÍM, ŽE JE INTEGRUJÍ S JAZYKOVÝMI DOVEDNOSTMI. Z EKONOMICKÉHO HLEDISKA NABÍZÍ ZVOLENÁ ZEMĚ NEJLEPŠÍ PODMÍNKY PRO UČENÍ A DOVOZ OSVĚDČENÝCH POSTUPŮ V ITÁLII. (Czech)
    0 references
    DEN VEJ, DER ER RETTET MOD ELEVER FRA III IV- OG V-ÅRET FOR DET ALTOMFATTENDE STATSLIGE INSTITUT F. DE SANCTIS FRA LACEDONIA AV I OVERENSSTEMMELSE MED DE EUROPÆISKE NATIONALE OG REGIONALE RETNINGSLINJER, OG HAR TIL HENSIGT AT STØTTE ET STADIG TÆTTERE MØDE MED ARBEJDSMARKEDET. VI BESLUTTEDE AT FORESLÅ ET PROJEKT I UDLANDET I IRLAND FOR AT GIVE DE STUDERENDE MULIGHED FOR AT FORBEDRE DERES ARBEJDSFÆRDIGHEDER VED AT INTEGRERE DEM MED SPROGKUNDSKABER. UD FRA ET ØKONOMISK SYNSPUNKT TILBYDER DET VALGTE LAND DE BEDSTE BETINGELSER FOR AT LÆRE OG IMPORTERE GOD PRAKSIS I ITALIEN. (Danish)
    0 references
    DER WEG FÜR SCHÜLER DES III IV UND V JAHR DES ALL-INCLUSIVE STATE INSTITUTE F. DE SANCTIS VON LACEDONIA AV IM EINKLANG MIT DEN EUROPÄISCHEN NATIONALEN UND REGIONALEN LEITLINIEN UND BEABSICHTIGT, EINE IMMER ENGERE BEGEGNUNG MIT DER ARBEITSWELT ZU UNTERSTÜTZEN. WIR HABEN BESCHLOSSEN, EIN PROJEKT IM AUSLAND IN IRLAND VORZUSCHLAGEN, UM STUDENTEN DIE MÖGLICHKEIT ZU BIETEN, IHRE ARBEITSFÄHIGKEITEN ZU VERBESSERN, INDEM SIE SIE MIT SPRACHKENNTNISSEN INTEGRIEREN. AUS WIRTSCHAFTLICHER SICHT BIETET DAS GEWÄHLTE LAND DIE BESTEN VORAUSSETZUNGEN FÜR DAS LERNEN UND IMPORTIEREN BEWÄHRTER VERFAHREN IN ITALIEN. (German)
    0 references
    Η ΠΟΡΕΊΑ ΠΟΥ ΑΠΕΥΘΎΝΕΤΑΙ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΤΟΥ ΈΤΟΥΣ III IV ΚΑΙ V ΤΟΥ ALL-INCLUSIVE STATE INSTITUTE F. DE SANCTIS OF LACEDONIA AV ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΈΣ ΕΘΝΙΚΈΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΈΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΉΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΈΣ ΚΑΙ ΣΚΟΠΕΎΕΙ ΝΑ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΕΙ ΜΙΑ ΟΛΟΈΝΑ ΣΤΕΝΌΤΕΡΗ ΣΥΝΆΝΤΗΣΗ ΜΕ ΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ. ΑΠΟΦΑΣΊΣΑΜΕ ΝΑ ΠΡΟΤΕΊΝΟΥΜΕ ΈΝΑ ΣΧΈΔΙΟ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ ΣΤΗΝ ΙΡΛΑΝΔΊΑ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΠΡΟΣΦΈΡΟΥΜΕ ΣΤΟΥΣ ΦΟΙΤΗΤΈΣ ΤΗΝ ΕΥΚΑΙΡΊΑ ΝΑ ΒΕΛΤΙΏΣΟΥΝ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΚΈΣ ΤΟΥΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΕΝΣΩΜΑΤΏΝΟΝΤΆΣ ΤΟΥΣ ΜΕ ΓΛΩΣΣΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ. ΑΠΌ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΉ ΆΠΟΨΗ, Η ΕΠΙΛΕΓΜΈΝΗ ΧΏΡΑ ΠΡΟΣΦΈΡΕΙ ΤΙΣ ΚΑΛΎΤΕΡΕΣ ΣΥΝΘΉΚΕΣ ΜΆΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΙΣΑΓΩΓΉΣ ΟΡΘΏΝ ΠΡΑΚΤΙΚΏΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΊΑ. (Greek)
    0 references
    THE PATH ADDRESSED TO PUPILS OF THE III IV AND V YEAR OF THE ALL-INCLUSIVE STATE INSTITUTE F. DE SANCTIS OF LACEDONIA AV IN LINE WITH THE EUROPEAN NATIONAL AND REGIONAL GUIDELINES AND INTENDS TO SUPPORT AN EVER CLOSER MEETING WITH THE WORLD OF WORK. WE DECIDED TO PROPOSE A PROJECT ABROAD IN IRELAND IN ORDER TO OFFER STUDENTS THE OPPORTUNITY TO IMPROVE THEIR WORKING SKILLS BY INTEGRATING THEM WITH LANGUAGE SKILLS. FROM AN ECONOMIC POINT OF VIEW, THE CHOSEN COUNTRY OFFERS THE BEST CONDITIONS FOR LEARNING AND IMPORTING GOOD PRACTICES IN ITALY. (English)
    0.3174217925312446
    0 references
    EL CAMINO DIRIGIDO A LOS ALUMNOS DE LOS AÑOS III IV Y V DEL INSTITUTO ESTATAL TODO INCLUSIVO F. DE SANCTIS DE LACEDONIA AV EN LÍNEA CON LAS DIRECTRICES NACIONALES Y REGIONALES EUROPEAS Y PRETENDE APOYAR UN ENCUENTRO CADA VEZ MÁS ESTRECHO CON EL MUNDO DEL TRABAJO. DECIDIMOS PROPONER UN PROYECTO EN EL EXTRANJERO EN IRLANDA PARA OFRECER A LOS ESTUDIANTES LA OPORTUNIDAD DE MEJORAR SUS HABILIDADES DE TRABAJO INTEGRÁNDOLOS CON HABILIDADES LINGÜÍSTICAS. DESDE EL PUNTO DE VISTA ECONÓMICO, EL PAÍS ELEGIDO OFRECE LAS MEJORES CONDICIONES PARA APRENDER E IMPORTAR BUENAS PRÁCTICAS EN ITALIA. (Spanish)
    0 references
    LACEDONIA AV KÕIKEHÕLMAVA RIIKLIKU INSTITUUDI F. DE SANCTIS III IV JA V AASTA ÕPILASTELE SUUNATUD TEE ON KOOSKÕLAS EUROOPA RIIKLIKE JA PIIRKONDLIKE SUUNISTEGA NING SELLE EESMÄRK ON TOETADA ÜHA TIHEDAMAT KOHTUMIST TÖÖMAAILMAGA. ME OTSUSTASIME ESITADA PROJEKTI VÄLISMAAL IIRIMAAL, ET PAKKUDA ÕPILASTELE VÕIMALUST PARANDADA OMA TÖÖOSKUSI, INTEGREERIDES NEID KEELEOSKUSEGA. MAJANDUSLIKUST SEISUKOHAST PAKUB VALITUD RIIK PARIMAID TINGIMUSI HEADE TAVADE ÕPPIMISEKS JA IMPORTIMISEKS ITAALIAS. (Estonian)
    0 references
    LACEDONIA AV:N ALL-INCLUSIVE STATE INSTITUTE F. DE SANCTIS -INSTITUUTIN III IV- JA V-VUODEN OPPILAILLE SUUNNATTU POLKU EUROOPAN KANSALLISTEN JA ALUEELLISTEN SUUNTAVIIVOJEN MUKAISESTI JA SILLÄ PYRITÄÄN TUKEMAAN YHÄ TIIVIIMPÄÄ TAPAAMISTA TYÖELÄMÄN KANSSA. PÄÄTIMME EHDOTTAA HANKETTA ULKOMAILLA IRLANNISSA, JOTTA OPISKELIJAT VOIVAT PARANTAA TYÖTAITOJAAN INTEGROIMALLA HEIDÄT KIELITAITOON. TALOUDELLISELTA KANNALTA VALITTU MAA TARJOAA PARHAAT EDELLYTYKSET OPPIMISELLE JA HYVIEN KÄYTÄNTÖJEN TUONNILLE ITALIASSA. (Finnish)
    0 references
    LE PARCOURS S’ADRESSANT AUX ÉLÈVES DES III IV ET V DE L’INSTITUT D’ETAT TOUT COMPRIS F. DE SANCTIS DE LACEDONIA AV CONFORMÉMENT AUX ORIENTATIONS NATIONALES ET RÉGIONALES EUROPÉENNES ET ENTEND SOUTENIR UNE RENCONTRE TOUJOURS PLUS ÉTROITE AVEC LE MONDE DU TRAVAIL. NOUS AVONS DÉCIDÉ DE PROPOSER UN PROJET À L’ÉTRANGER EN IRLANDE AFIN D’OFFRIR AUX ÉTUDIANTS LA POSSIBILITÉ D’AMÉLIORER LEURS COMPÉTENCES PROFESSIONNELLES EN LES INTÉGRANT AUX COMPÉTENCES LINGUISTIQUES. D’UN POINT DE VUE ÉCONOMIQUE, LE PAYS CHOISI OFFRE LES MEILLEURES CONDITIONS D’APPRENTISSAGE ET D’IMPORTATION DE BONNES PRATIQUES EN ITALIE. (French)
    0 references
    AN BEALACH ATÁ DÍRITHE AR DHALTAÍ NA BLIANA III IV AGUS V DEN INSTITIÚID STÁIT UILECHUIMSITHEACH F. DE SANCTIS DE LACEDONIA AV I GCOMHRÉIR LEIS NA TREOIRLÍNTE EORPACHA NÁISIÚNTA AGUS RÉIGIÚNACHA AGUS TÁ SÉ I GCEIST AIGE TACÚ LE CRUINNIÚ NÍOS DLÚITHE LE SAOL NA HOIBRE. SHOCRAÍOMAR TIONSCADAL A MHOLADH THAR LEAR IN ÉIRINN CHUN DEIS A THABHAIRT DO MHIC LÉINN FEABHAS A CHUR AR A GCUID SCILEANNA OIBRE TRÍ IAD A CHOMHTHÁTHÚ LE SCILEANNA TEANGA. Ó THAOBH NA HEACNAMAÍOCHTA DE, CUIREANN AN TÍR A ROGHNAÍODH NA COINNÍOLLACHA IS FEARR AR FÁIL CHUN DEA-CHLEACHTAIS A FHOGHLAIM AGUS A ALLMHAIRIÚ SAN IODÁIL. (Irish)
    0 references
    PUT NAMIJENJEN UČENICIMA III IV I V GODINE ALL-INCLUSIVE STATE INSTITUTE F. DE SANCTIS OF LACEDONIA AV U SKLADU S EUROPSKIM NACIONALNIM I REGIONALNIM SMJERNICAMA I NAMJERAVA PODRŽATI SVE BLIŽI SUSRET SA SVIJETOM RADA. ODLUČILI SMO PREDLOŽITI PROJEKT U INOZEMSTVU U IRSKOJ KAKO BISMO STUDENTIMA PONUDILI PRILIKU DA POBOLJŠAJU SVOJE RADNE VJEŠTINE INTEGRIRAJUĆI IH U JEZIČNE VJEŠTINE. S GOSPODARSKOG STAJALIŠTA ODABRANA ZEMLJA NUDI NAJBOLJE UVJETE ZA UČENJE I UVOZ DOBRE PRAKSE U ITALIJI. (Croatian)
    0 references
    A LACEDONIA AV ALL-INCLUSIVE STATE INSTITUTE F. DE SANCTIS OF LACEDONIA AV III IV. ÉS V. ÉVÉNEK DIÁKJAINAK SZÓLÓ ÚT AZ EURÓPAI NEMZETI ÉS REGIONÁLIS IRÁNYMUTATÁSOKKAL ÖSSZHANGBAN, ÉS A MUNKA VILÁGÁVAL VALÓ EGYRE SZOROSABB TALÁLKOZÓT KÍVÁNJA TÁMOGATNI. ÚGY DÖNTÖTTÜNK, HOGY JAVASLATOT TESZÜNK EGY KÜLFÖLDI PROJEKTRE ÍRORSZÁGBAN, HOGY A DIÁKOK LEHETŐSÉGET KAPJANAK MUNKAKÉPESSÉGÜK JAVÍTÁSÁRA AZÁLTAL, HOGY INTEGRÁLJÁK ŐKET A NYELVI KÉSZSÉGEKKEL. GAZDASÁGI SZEMPONTBÓL A KIVÁLASZTOTT ORSZÁG KÍNÁLJA A LEGJOBB FELTÉTELEKET A HELYES GYAKORLATOK TANULÁSÁHOZ ÉS IMPORTÁLÁSÁHOZ OLASZORSZÁGBAN. (Hungarian)
    0 references
    PAGAL EUROPOS NACIONALINES IR REGIONINES GAIRES, SKIRTAS VISA APIMANČIO VALSTYBINIO INSTITUTO F. DE SANCTIS IŠ LACEDONIJOS AV III IV IR V METŲ MOKINIAMS IR KETINAMA REMTI DAR GLAUDESNĮ SUSITIKIMĄ SU DARBO PASAULIU. NUSPRENDĖME PASIŪLYTI PROJEKTĄ UŽSIENYJE AIRIJOJE, KAD STUDENTAMS BŪTŲ SUTEIKTA GALIMYBĖ TOBULINTI SAVO DARBO ĮGŪDŽIUS INTEGRUOJANT JUOS Į KALBOS ĮGŪDŽIUS. EKONOMINIU POŽIŪRIU PASIRINKTA ŠALIS SIŪLO GERIAUSIAS SĄLYGAS MOKYTIS IR DIEGTI GERĄJĄ PATIRTĮ ITALIJOJE. (Lithuanian)
    0 references
    CEĻŠ, KAS PAREDZĒTS SKOLĒNIEM III IV UN V GADĀ, KAS VELTĪTS VISAPTVEROŠAJAM VALSTS INSTITŪTAM F. DE SANCTIS OF LACEDONIA AV SASKAŅĀ AR EIROPAS NACIONĀLAJĀM UN REĢIONĀLAJĀM PAMATNOSTĀDNĒM, UN TĀ MĒRĶIS IR ATBALSTĪT VĒL CIEŠĀKU TIKŠANOS AR DARBA PASAULI. MĒS NOLĒMĀM IEROSINĀT PROJEKTU ĀRVALSTĪS ĪRIJĀ, LAI PIEDĀVĀTU STUDENTIEM IESPĒJU UZLABOT SAVAS DARBA PRASMES, INTEGRĒJOT VIŅUS AR VALODU PRASMĒM. NO EKONOMISKĀ VIEDOKĻA IZVĒLĒTĀ VALSTS PIEDĀVĀ VISLABĀKOS APSTĀKĻUS, LAI MĀCĪTOS UN IMPORTĒTU LABU PRAKSI ITĀLIJĀ. (Latvian)
    0 references
    IT-TRIQ INDIRIZZATA LILL-ISTUDENTI TAS-SENA III IV U V TAL-ISTITUT STATALI F. DE SANCTIS TAL-LACEDONIA AV LI JINKLUDI KOLLOX F’KONFORMITÀ MAL-LINJI GWIDA NAZZJONALI U REĠJONALI EWROPEJ U GĦANDHA L-ĦSIEB LI TAPPOĠĠA LAQGĦA DEJJEM EQREB MAD-DINJA TAX-XOGĦOL. IDDEĊIDEJNA LI NIPPROPONU PROĠETT BARRA MILL-PAJJIŻ FL-IRLANDA SABIEX NOFFRU LILL-ISTUDENTI L-OPPORTUNITÀ LI JTEJBU L-ĦILIET TAX-XOGĦOL TAGĦHOM BILLI JINTEGRAWHOM MAL-ĦILIET LINGWISTIĊI. MIL-LAT EKONOMIKU, IL-PAJJIŻ MAGĦŻUL JOFFRI L-AĦJAR KUNDIZZJONIJIET GĦAT-TAGĦLIM U L-IMPORTAZZJONI TA’ PRATTIKI TAJBA FL-ITALJA. (Maltese)
    0 references
    HET PAD GERICHT AAN LEERLINGEN VAN HET III IV EN V JAAR VAN HET ALL-INCLUSIVE STAATSINSTITUUT F. DE SANCTIS VAN LACEDONIA AV IN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE NATIONALE EN REGIONALE RICHTLIJNEN EN IS BEDOELD OM EEN STEEDS NAUWERE ONTMOETING MET DE WERELD VAN HET WERK TE ONDERSTEUNEN. WE HEBBEN BESLOTEN OM EEN PROJECT IN HET BUITENLAND IN IERLAND VOOR TE STELLEN OM STUDENTEN DE MOGELIJKHEID TE BIEDEN OM HUN WERKVAARDIGHEDEN TE VERBETEREN DOOR ZE TE INTEGREREN MET TAALVAARDIGHEDEN. VANUIT ECONOMISCH OOGPUNT BIEDT HET GEKOZEN LAND DE BESTE VOORWAARDEN VOOR HET LEREN EN IMPORTEREN VAN GOEDE PRAKTIJKEN IN ITALIË. (Dutch)
    0 references
    O CAMINHO DIRIGIDO AOS ALUNOS DO III IV E V ANO DO ALL-INCLUSIVE INSTITUTO ESTADUAL F. DE SANCTIS DE LACEDONIA AV, EM CONFORMIDADE COM AS ORIENTAÇÕES NACIONAIS E REGIONAIS EUROPEUS E PRETENDE APOIAR UM ENCONTRO CADA VEZ MAIS PRÓXIMO COM O MUNDO DO TRABALHO. DECIDIMOS PROPOR UM PROJETO NO ESTRANGEIRO NA IRLANDA, A FIM DE OFERECER AOS ALUNOS A OPORTUNIDADE DE MELHORAR AS SUAS COMPETÊNCIAS DE TRABALHO, INTEGRANDO-OS COM COMPETÊNCIAS LINGUÍSTICAS. DO PONTO DE VISTA ECONÓMICO, O PAÍS ESCOLHIDO OFERECE AS MELHORES CONDIÇÕES PARA APRENDER E IMPORTAR BOAS PRÁTICAS EM ITÁLIA. (Portuguese)
    0 references
    CALEA ADRESATĂ ELEVILOR DIN ANII III IV ȘI V AL INSTITUTULUI DE STAT ALL INCLUSIVE F. DE SANCTIS DIN LACEDONIA AV, ÎN CONFORMITATE CU ORIENTĂRILE NAȚIONALE ȘI REGIONALE EUROPENE, INTENȚIONEAZĂ SĂ SPRIJINE O ÎNTÂLNIRE TOT MAI STRÂNSĂ CU LUMEA MUNCII. AM DECIS SĂ PROPUNEM UN PROIECT ÎN STRĂINĂTATE ÎN IRLANDA PENTRU A OFERI STUDENȚILOR POSIBILITATEA DE A-ȘI ÎMBUNĂTĂȚI ABILITĂȚILE DE LUCRU PRIN INTEGRAREA LOR CU COMPETENȚELE LINGVISTICE. DIN PUNCT DE VEDERE ECONOMIC, ȚARA ALEASĂ OFERĂ CELE MAI BUNE CONDIȚII PENTRU ÎNVĂȚAREA ȘI IMPORTUL DE BUNE PRACTICI ÎN ITALIA. (Romanian)
    0 references
    CESTA URČENÁ ŽIAKOM V ROKU III IV A V CELOINKLUZÍVNYCH ŠTÁTNYCH INŠTITÚTOV F. DE SANCTIS Z LACEDONIA AV V SÚLADE S EURÓPSKYMI NÁRODNÝMI A REGIONÁLNYMI USMERNENIAMI A MÁ V ÚMYSLE PODPORIŤ STÁLE UŽŠIE STRETNUTIE SO SVETOM PRÁCE. ROZHODLI SME SA NAVRHNÚŤ PROJEKT V ZAHRANIČÍ V ÍRSKU S CIEĽOM PONÚKNUŤ ŠTUDENTOM PRÍLEŽITOSŤ NA ZLEPŠENIE ICH PRACOVNÝCH ZRUČNOSTÍ ICH INTEGRÁCIOU S JAZYKOVÝMI ZRUČNOSŤAMI. Z EKONOMICKÉHO HĽADISKA PONÚKA VYBRANÁ KRAJINA NAJLEPŠIE PODMIENKY NA UČENIE SA A DOVOZ OSVEDČENÝCH POSTUPOV V TALIANSKU. (Slovak)
    0 references
    POT, NAMENJENA UČENCEM III. IV. IN V. LETNIKA VSEOBSEGAJOČEGA DRŽAVNEGA INŠTITUTA F. DE SANCTIS IZ LAKEDONIJE AV, JE V SKLADU Z EVROPSKIMI NACIONALNIMI IN REGIONALNIMI SMERNICAMI NAMENJENA PODPORI VSE TESNEJŠEGA SREČANJA S SVETOM DELA. ODLOČILI SMO SE, DA PREDLAGAMO PROJEKT V TUJINI NA IRSKEM, DA BI ŠTUDENTOM PONUDILI MOŽNOST, DA IZBOLJŠAJO SVOJE DELOVNE SPRETNOSTI, TAKO DA JIH POVEŽEJO Z JEZIKOVNIMI SPRETNOSTMI. Z GOSPODARSKEGA VIDIKA IZBRANA DRŽAVA PONUJA NAJBOLJŠE POGOJE ZA UČENJE IN UVOZ DOBRIH PRAKS V ITALIJI. (Slovenian)
    0 references
    DEN VÄG SOM RIKTAR SIG TILL ELEVER UNDER III IV- OCH V-ÅRET FÖR DET ALLOMFATTANDE STATLIGA INSTITUTET F. DE SANCTIS OF LACEDONIA AV I LINJE MED DE EUROPEISKA NATIONELLA OCH REGIONALA RIKTLINJERNA OCH AVSER ATT STÖDJA ETT ALLT NÄRMARE MÖTE MED ARBETSLIVET. VI BESTÄMDE OSS FÖR ATT FÖRESLÅ ETT PROJEKT UTOMLANDS I IRLAND FÖR ATT GE STUDENTERNA MÖJLIGHET ATT FÖRBÄTTRA SIN ARBETSFÖRMÅGA GENOM ATT INTEGRERA DEM MED SPRÅKKUNSKAPER. UR EKONOMISK SYNVINKEL ERBJUDER DET VALDA LANDET DE BÄSTA FÖRUTSÄTTNINGARNA FÖR ATT LÄRA SIG OCH IMPORTERA GOD PRAXIS I ITALIEN. (Swedish)
    0 references
    0 references
    LACEDONIA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers