TOGETHER IN EUROPE (Q4813605)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4813605 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | TOGETHER IN EUROPE |
Project Q4813605 in Italy |
Statements
34,319.0 Euro
0 references
56,777.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
29 January 2018
0 references
22 December 2018
0 references
ISTRUZIONE SECONDARIA SUPERIORE - GROTTAMINARDA
0 references
IL PRESENTE PROGETTO HO LO SCOPO DI PROMUOVERE INIZIATIVE DI MOBILITA TRANSNAZIONALE PROGETTATE E REALIZZATE DAGLI ALUNNI MEDIANTE POLITICHE DI SCAMBI CHE RISULTINO QUALIFICANTI SIA RISPETTO AL PROCESSO DI CRESCITA INDIVIDUALE DI CIASCUN GIOVANE PARTECIPANTE SIA PER PROMUOVERE LA CONDIVISIONE E LA CAPACITA DI COOPERAZIONE TRA PARI PROVENIENTI DA DIVERSI PAESI SU TEMATICHE CONDIVISE LA COSTRUZIONE DELLEUROPA ED UNA CONSAPEVOLEZZA DELLA CITTADINANZA EUROPEA STABILENDO COLLEGAMENTI TRA TRADIZIONI CULTURALI LOCALI NAZIONALI E INTERNAZIONALI .LA FASE DI TIROCINIO SI SVILUPPERA CON LO SVOLGIMENTO DI UNESPERIENZA DI FORMAZIONE LAVORATIVA IN DIFFERENTI AMBITI CORRELATI AGLI STUDI AL CURRICULUM VITAE E ALLE ASPIRAZIONI PERSONALI.IL PROGETTO PREVEDE LINSERIMENTO IN AZIENDE ORGANIZZAZIONI ENTI PUBBLICI O PRIVATI IN SETTORI QUALI ADMINISTRATION IT CONTABILITA AMMINISTRAZIONE TURISMO HOTEL CATERING. (Italian)
0 references
ТОЗИ ПРОЕКТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧИ ТРАНСНАЦИОНАЛНИ ИНИЦИАТИВИ ЗА МОБИЛИЗАЦИЯ, РАЗРАБОТЕНИ И РЕАЛИЗИРАНИ ОТ УЧЕНИЦИТЕ ЧРЕЗ ПОЛИТИКИ ЗА ОБМЕН, КОИТО СЕ КВАЛИФИЦИРАТ КАКТО ПО ОТНОШЕНИЕ НА ПРОЦЕСА НА ИНДИВИДУАЛНО ИЗРАСТВАНЕ НА ВСЕКИ МЛАД УЧАСТНИК, ТАКА И ДА СЕ НАСЪРЧИ СПОДЕЛЯНЕТО И КАПАЦИТЕТА НА СЪТРУДНИЧЕСТВОТО МЕЖДУ ВРЪСТНИЦИ ОТ РАЗЛИЧНИ СТРАНИ ПО ОБЩИ ТЕМИ ЗА ИЗГРАЖДАНЕТО НА ЕВРОПА И ОСВЕДОМЕНОСТТА ЗА ЕВРОПЕЙСКОТО ГРАЖДАНСТВО ЧРЕЗ УСТАНОВЯВАНЕ НА ВРЪЗКИ МЕЖДУ НАЦИОНАЛНИТЕ И МЕЖДУНАРОДНИТЕ МЕСТНИ КУЛТУРНИ ТРАДИЦИИ. ФАЗАТА НА СТАЖА СЕ РАЗВИВА С РАЗВИТИЕТО НА ПРОФЕСИОНАЛЕН ОПИТ В РАЗЛИЧНИ ОБЛАСТИ, СВЪРЗАНИ С ПРОУЧВАНИЯ, СВЪРЗАНИ С АВТОБИОГРАФИЯТА И ЛИЧНИТЕ СТРЕМЕЖИ. (Bulgarian)
0 references
CÍLEM TOHOTO PROJEKTU JE PODPOROVAT NADNÁRODNÍ MOBILIZAČNÍ INICIATIVY NAVRŽENÉ A PROVÁDĚNÉ ŽÁKY PROSTŘEDNICTVÍM VÝMĚNNÝCH POLITIK, KTERÉ JSOU ZPŮSOBILÉ JAK S OHLEDEM NA PROCES INDIVIDUÁLNÍHO RŮSTU KAŽDÉHO MLADÉHO ÚČASTNÍKA, TAK NA PODPORU SDÍLENÍ A KAPACITY SPOLUPRÁCE MEZI KOLEGY Z RŮZNÝCH ZEMÍ NA SPOLEČNÝCH TÉMATECH BUDOVÁNÍ EVROPY A POVĚDOMÍ O EVROPSKÉM OBČANSTVÍ VYTVOŘENÍM VAZEB MEZI NÁRODNÍMI A MEZINÁRODNÍMI MÍSTNÍMI KULTURNÍMI TRADITIONS. (Czech)
0 references
DETTE PROJEKT HAR TIL FORMÅL AT FREMME TVÆRNATIONALE MOBILISERINGSINITIATIVER, DER UDFORMES OG GENNEMFØRES AF ELEVER GENNEM UDVEKSLINGSPOLITIKKER, DER KVALIFICERER SIG BÅDE MED HENSYN TIL HVER ENKELT UNG DELTAGERS INDIVIDUELLE VÆKSTPROCES, OG AT FREMME DELINGEN AF OG KAPACITETEN I SAMARBEJDET MELLEM JÆVNALDRENDE FRA FORSKELLIGE LANDE OM FÆLLES TEMAER FOR OPBYGNINGEN AF EUROPA OG EN BEVIDSTHED OM EUROPÆISK MEDBORGERSKAB VED AT ETABLERE FORBINDELSER MELLEM NATIONALE OG INTERNATIONALE LOKALE KULTURELLE TRADITIONER. (Danish)
0 references
DIESES PROJEKT ZIELT DARAUF AB, TRANSNATIONALE MOBILISIERUNGSINITIATIVEN ZU FÖRDERN, DIE VON SCHÜLERN DURCH AUSTAUSCHPOLITIKEN ENTWICKELT UND UMGESETZT WERDEN, DIE SOWOHL IM HINBLICK AUF DEN INDIVIDUELLEN WACHSTUMSPROZESS JEDES JUNGEN TEILNEHMERS QUALIFIZIERT SIND, ALS AUCH DIE FÖRDERUNG DES AUSTAUSCHS UND DER FÄHIGKEIT DER ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN GLEICHALTRIGEN AUS VERSCHIEDENEN LÄNDERN ZU GEMEINSAMEN THEMEN DES AUFBAUS EUROPAS UND EINES BEWUSSTSEINS FÜR DIE EUROPÄISCHE BÜRGERSCHAFT DURCH DIE SCHAFFUNG VON VERBINDUNGEN ZWISCHEN NATIONALEN UND INTERNATIONALEN LOKALEN KULTURELLEN TRADITIONS. DIE PRAKTIKUMSPHASE ENTWICKELT SICH MIT DER ENTWICKLUNG EINER BERUFSERFAHRUNG IN VERSCHIEDENEN BEREICHEN IM ZUSAMMENHANG MIT STUDIEN IM ZUSAMMENHANG MIT DEM LEBENSLAUF UND PERSÖNLICHEN WÜNSCHEN. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΥΤΌ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΔΙΑΚΡΑΤΙΚΏΝ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΏΝ ΚΙΝΗΤΟΠΟΊΗΣΗΣ ΠΟΥ ΣΧΕΔΙΆΖΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΥΛΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΜΑΘΗΤΈΣ ΜΈΣΩ ΠΟΛΙΤΙΚΏΝ ΑΝΤΑΛΛΑΓΏΝ ΠΟΥ ΠΛΗΡΟΎΝ ΤΙΣ ΠΡΟΫΠΟΘΈΣΕΙΣ ΤΌΣΟ ΣΕ ΣΧΈΣΗ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΤΗΣ ΑΤΟΜΙΚΉΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΚΆΘΕ ΝΈΟΥ ΣΥΜΜΕΤΈΧΟΝΤΑ ΌΣΟ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΑΛΛΑΓΉΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑΣ ΜΕΤΑΞΎ ΟΜΟΤΊΜΩΝ ΑΠΌ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΧΏΡΕΣ ΣΕ ΚΟΙΝΆ ΘΈΜΑΤΑ ΤΗΣ ΟΙΚΟΔΌΜΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΥΡΏΠΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΊΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑΣ ΜΕ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΔΕΣΜΏΝ ΜΕΤΑΞΎ ΕΘΝΙΚΏΝ ΚΑΙ ΔΙΕΘΝΏΝ ΤΟΠΙΚΏΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΏΝ TRADITIONS.Η ΦΆΣΗ ΠΡΑΚΤΙΚΉΣ ΆΣΚΗΣΗΣ ΑΝΑΠΤΎΣΣΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΜΙΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΚΉΣ ΕΜΠΕΙΡΊΑΣ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΣΕ ΔΙΆΦΟΡΟΥΣ ΤΟΜΕΊΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΣΠΟΥΔΈΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΌ ΣΗΜΕΊΩΜΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΈΣ ΦΙΛΟΔΟΞΊΕΣ. (Greek)
0 references
THIS PROJECT AIMS TO PROMOTE TRANSNATIONAL MOBILISATION INITIATIVES DESIGNED AND IMPLEMENTED BY PUPILS THROUGH EXCHANGE POLICIES THAT ARE QUALIFYING BOTH WITH RESPECT TO THE PROCESS OF INDIVIDUAL GROWTH OF EACH YOUNG PARTICIPANT AND TO PROMOTE THE SHARING AND CAPACITY OF COOPERATION BETWEEN PEERS FROM DIFFERENT COUNTRIES ON SHARED THEMES THE CONSTRUCTION OF EUROPE AND AN AWARENESS OF EUROPEAN CITIZENSHIP BY ESTABLISHING LINKS BETWEEN NATIONAL AND INTERNATIONAL LOCAL CULTURAL TRADITIONS.THE INTERNSHIP PHASE DEVELOPS WITH THE DEVELOPMENT OF A WORK TRAINING EXPERIENCE IN DIFFERENT AREAS RELATED TO STUDIES RELATED TO CURRICULUM VITAE AND PERSONAL ASPIRATIONS. (English)
0.5602907988500702
0 references
ESTE PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO PROMOVER INICIATIVAS DE MOVILIZACIÓN TRANSNACIONAL DISEÑADAS E IMPLEMENTADAS POR LOS ALUMNOS A TRAVÉS DE POLÍTICAS DE INTERCAMBIO QUE CALIFIQUEN TANTO CON RESPECTO AL PROCESO DE CRECIMIENTO INDIVIDUAL DE CADA JOVEN PARTICIPANTE COMO PARA PROMOVER EL INTERCAMBIO Y LA CAPACIDAD DE COOPERACIÓN ENTRE PARES DE DIFERENTES PAÍSES SOBRE TEMAS COMPARTIDOS SOBRE LA CONSTRUCCIÓN DE EUROPA Y UNA CONCIENCIA DE LA CIUDADANÍA EUROPEA MEDIANTE EL ESTABLECIMIENTO DE VÍNCULOS ENTRE TRADITIONS CULTURALES LOCALES NACIONALES E INTERNACIONALES. LA FASE DE PRÁCTICAS SE DESARROLLA CON EL DESARROLLO DE UNA EXPERIENCIA DE FORMACIÓN LABORAL EN DIFERENTES ÁREAS RELACIONADAS CON LOS ESTUDIOS RELACIONADOS CON EL CURRÍCULO VITAE Y LAS ASPIRACIONES PERSONALES. (Spanish)
0 references
SELLE PROJEKTI EESMÄRK ON EDENDADA ÕPILASTE POOLT VÄLJA TÖÖTATUD JA ELLUVIIDAVAID RIIKIDEVAHELISI MOBILISATSIOONIALGATUSI VAHETUSPOLIITIKA KAUDU, MIS VASTAB IGA NOORE OSALEJA INDIVIDUAALSELE KASVUPROTSESSILE, NING EDENDADA ERI RIIKIDE EAKAASLASTE VAHELIST KOOSTÖÖ JAGAMIST JA SUUTLIKKUST ÜHISTEL TEEMADEL, EUROOPA ÜLESEHITAMIST JA TEADLIKKUST EUROOPA KODAKONDSUSEST, LUUES SEOSEID RIIKLIKE JA RAHVUSVAHELISTE KOHALIKE KULTUURILISTE TRADITIONSIDE VAHEL. (Estonian)
0 references
HANKKEEN TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ OPPILAIDEN SUUNNITTELEMIA JA TOTEUTTAMIA YLIKANSALLISIA MOBILISOINTIALOITTEITA VAIHTOTOIMINNALLA, JOTKA LIITTYVÄT SEKÄ KUNKIN NUOREN OSALLISTUJAN YKSILÖLLISEEN KASVUPROSESSIIN ETTÄ ERI MAIDEN VERTAISRYHMIEN VÄLISEEN YHTEISTYÖHÖN YHTEISISSÄ AIHEPIIREISSÄ EUROOPAN RAKENTAMISESSA JA EUROOPAN KANSALAISUUDEN TUNTEMISESSA LUOMALLA YHTEYKSIÄ KANSALLISTEN JA KANSAINVÄLISTEN PAIKALLISTEN KULTTUURISTEN TRADITIONS-HANKKEIDEN VÄLILLE.NÄMÄ HARJOITTELUJAKSO KEHITTYY KEHITTÄMÄLLÄ TYÖHARJOITTELUKOKEMUSTA ERI ALOILLA, JOTKA LIITTYVÄT OPETUSSUUNNITELMAAN JA HENKILÖKOHTAISIIN PYRKIMYKSIIN LIITTYVIIN OPINTOIHIN. (Finnish)
0 references
CE PROJET VISE À PROMOUVOIR DES INITIATIVES DE MOBILISATION TRANSNATIONALE CONÇUES ET MISES EN ŒUVRE PAR LES ÉLÈVES PAR LE BIAIS DE POLITIQUES D’ÉCHANGE QUI SE QUALIFIENT À LA FOIS POUR LE PROCESSUS DE CROISSANCE INDIVIDUELLE DE CHAQUE JEUNE PARTICIPANT ET POUR PROMOUVOIR LE PARTAGE ET LA CAPACITÉ DE COOPÉRATION ENTRE PAIRS DE DIFFÉRENTS PAYS SUR DES THÈMES PARTAGÉS, LA CONSTRUCTION DE L’EUROPE ET UNE PRISE DE CONSCIENCE DE LA CITOYENNETÉ EUROPÉENNE EN ÉTABLISSANT DES LIENS ENTRE LES TRADITIONS CULTURELLES LOCALES NATIONALES ET INTERNATIONALES. (French)
0 references
TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL SEO TIONSCNAIMH SLÓGADH TRASNÁISIÚNTA A CHUR CHUN CINN ARNA GCEAPADH AGUS ARNA GCUR I BHFEIDHM AG DALTAÍ TRÍ BHEARTAIS MHALARTAITHE ATÁ INCHÁILITHE MAIDIR LE PRÓISEAS FÁIS AONAIR GACH RANNPHÁIRTÍ ÓG AGUS COMHROINNT AGUS CUMAS AN CHOMHAIR IDIR PIARAÍ Ó THÍORTHA ÉAGSÚLA A CHUR CHUN CINN MAIDIR LE TÉAMAÍ COMHROINNTE MAIDIR LE TÓGÁIL NA HEORPA AGUS FEASACHT AR SHAORÁNACHT EORPACH TRÍ NAISC A BHUNÚ IDIR TRADITIONS ÁITIÚLA CULTÚRTHA NÁISIÚNTA AGUS IDIRNÁISIÚNTA. (Irish)
0 references
CILJ JE OVOG PROJEKTA PROMICATI TRANSNACIONALNE INICIJATIVE MOBILIZACIJE KOJE UČENICI OSMIŠLJAVAJU I PROVODE KROZ POLITIKE RAZMJENE KOJE SE KVALIFICIRAJU KAKO S OBZIROM NA PROCES INDIVIDUALNOG RASTA SVAKOG MLADOG SUDIONIKA TAKO I ZA PROMICANJE DIJELJENJA I KAPACITETA SURADNJE MEĐU VRŠNJACIMA IZ RAZLIČITIH ZEMALJA NA ZAJEDNIČKIM TEMAMA IZGRADNJE EUROPE I SVIJESTI O EUROPSKOM GRAĐANSTVU USPOSTAVLJANJEM VEZA IZMEĐU NACIONALNIH I MEĐUNARODNIH LOKALNIH KULTURNIH TRADITIONS.THE FAZA STAŽIRANJA RAZVIJA SE RAZVOJEM RADNOG ISKUSTVA U RAZLIČITIM PODRUČJIMA POVEZANIMA SA STUDIJAMA POVEZANIMA S ŽIVOTOPISIMA I OSOBNIM TEŽNJAMA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT CÉLJA, HOGY ELŐMOZDÍTSA A DIÁKOK ÁLTAL TERVEZETT ÉS VÉGREHAJTOTT TRANSZNACIONÁLIS MOBILIZÁCIÓS KEZDEMÉNYEZÉSEKET OLYAN CSEREPOLITIKÁK RÉVÉN, AMELYEK MIND AZ EGYES FIATAL RÉSZTVEVŐK EGYÉNI NÖVEKEDÉSÉNEK FOLYAMATÁT FIGYELEMBE VÉVE, MIND PEDIG A KÜLÖNBÖZŐ ORSZÁGOKBÓL SZÁRMAZÓ TÁRSAIK KÖZÖTTI EGYÜTTMŰKÖDÉS MEGOSZTÁSÁT ÉS KAPACITÁSÁT HIVATOTTAK ELŐMOZDÍTANI EURÓPA ÉPÍTÉSÉNEK ÉS AZ EURÓPAI POLGÁRSÁG TUDATOSÍTÁSÁNAK ELŐSEGÍTÉSÉVEL A NEMZETI ÉS NEMZETKÖZI HELYI KULTURÁLIS TRADITIONS KÖZÖTTI KAPCSOLATOK LÉTREHOZÁSÁVAL.A SZAKMAI GYAKORLAT SZAKASZA MUNKAKÉPZÉSI TAPASZTALAT FEJLESZTÉSÉVEL FEJLŐDIK A TANTERVEKKEL ÉS A SZEMÉLYES TÖREKVÉSEKKEL KAPCSOLATOS TANULMÁNYOKHOZ KAPCSOLÓDÓ KÜLÖNBÖZŐ TERÜLETEKEN. (Hungarian)
0 references
ŠIUO PROJEKTU SIEKIAMA SKATINTI TARPTAUTINES MOBILIZAVIMO INICIATYVAS, KURIAS RENGIA IR ĮGYVENDINA MOKSLEIVIAI PER MAINŲ POLITIKĄ, ATITINKANČIĄ KIEKVIENO JAUNO DALYVIO INDIVIDUALAUS AUGIMO PROCESĄ, IR SKATINTI DALIJIMĄSI BENDRAAMŽIŲ IŠ SKIRTINGŲ ŠALIŲ BENDRADARBIAVIMU BENDROMIS TEMOMIS, EUROPOS KŪRIMU IR EUROPOS PILIETIŠKUMO SUVOKIMU, UŽMEZGANT RYŠIUS TARP NACIONALINIŲ IR TARPTAUTINIŲ VIETOS KULTŪROS TRADITIONS.ŠIS STAŽUOČIŲ ETAPAS PLĖTOJAMAS PLĖTOJANT DARBO PATIRTĮ ĮVAIRIOSE SRITYSE, SUSIJUSIOSE SU STUDIJOMIS, SUSIJUSIOMIS SU GYVENIMO APRAŠYMU IR ASMENINIAIS SIEKIAIS. (Lithuanian)
0 references
ŠĀ PROJEKTA MĒRĶIS IR VEICINĀT PĀRROBEŽU MOBILIZĀCIJAS INICIATĪVAS, KO IZSTRĀDĀ UN ĪSTENO SKOLĒNI, IZMANTOJOT APMAIŅAS POLITIKU, KAS ATBILST GAN KATRA JAUNĀ DALĪBNIEKA INDIVIDUĀLĀS IZAUGSMES PROCESAM, GAN VEICINĀT DAŽĀDU VALSTU LĪDZBIEDRU DALĪŠANOS UN SADARBĪBAS SPĒJAS KOPĪGOS JAUTĀJUMOS PAR EIROPAS VEIDOŠANU UN IZPRATNI PAR EIROPAS PILSONĪBU, IZVEIDOJOT SAIKNI STARP VALSTS UN STARPTAUTISKO VIETĒJO KULTŪRAS TRADITIONS.THE PRAKSES POSMS ATTĪSTĀS, ATTĪSTOT DARBA APMĀCĪBAS PIEREDZI DAŽĀDĀS JOMĀS, KAS SAISTĪTAS AR STUDIJĀM, KAS SAISTĪTAS AR DZĪVES APRAKSTIEM UN PERSONĪGAJIEM CENTIENIEM. (Latvian)
0 references
DAN IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIPPROMWOVI INIZJATTIVI TA’ MOBILIZZAZZJONI TRANSNAZZJONALI MFASSLA U IMPLIMENTATI MILL-ISTUDENTI PERMEZZ TA’ POLITIKI TA’ SKAMBJU LI JIKKWALIFIKAW KEMM FIR-RIGWARD TAL-PROĊESS TA’ TKABBIR INDIVIDWALI TA’ KULL PARTEĊIPANT ŻAGĦŻUGĦ KIF UKOLL BIEX JIPPROMWOVU L-KONDIVIŻJONI U L-KAPAĊITÀ TA’ KOOPERAZZJONI BEJN IL-PARI MINN PAJJIŻI DIFFERENTI DWAR TEMI KOMUNI, IL-BINI TAL-EWROPA U GĦARFIEN TAĊ-ĊITTADINANZA EWROPEA BILLI JIĠU STABBILITI RABTIET BEJN TRADIZZJONIJIET KULTURALI LOKALI NAZZJONALI U INTERNAZZJONALI. (Maltese)
0 references
DIT PROJECT HEEFT TOT DOEL TRANSNATIONALE MOBILISATIE-INITIATIEVEN TE BEVORDEREN DIE DOOR LEERLINGEN ZIJN ONTWORPEN EN UITGEVOERD DOOR MIDDEL VAN UITWISSELINGSBELEID DAT IN AANMERKING KOMT VOOR ZOWEL HET PROCES VAN INDIVIDUELE GROEI VAN ELKE JONGE DEELNEMER ALS HET BEVORDEREN VAN HET DELEN EN DE CAPACITEIT VAN DE SAMENWERKING TUSSEN LEEFTIJDSGENOTEN UIT VERSCHILLENDE LANDEN MET BETREKKING TOT GEDEELDE THEMA’S DE OPBOUW VAN EUROPA EN EEN BEWUSTWORDING VAN HET EUROPEES BURGERSCHAP DOOR HET LEGGEN VAN BANDEN TUSSEN NATIONALE EN INTERNATIONALE LOKALE CULTURELE TRADITIONS.T DE STAGEFASE ONTWIKKELT ZICH MET DE ONTWIKKELING VAN EEN WERKOPLEIDINGSERVARING OP VERSCHILLENDE GEBIEDEN DIE VERBAND HOUDEN MET STUDIES IN VERBAND MET CURRICULUM VITAE EN PERSOONLIJKE ASPIRATIES. (Dutch)
0 references
O presente projecto destina-se a promover iniciativas de mobilidade transnacional concebidas e implementadas por empresas através de políticas de intercâmbio que sejam qualitativas, tanto no que diz respeito ao processo de crescimento individual de cada um dos jovens participantes, como a promover a partilha e a capacidade de cooperação entre os trabalhadores de diferentes países sobre os temas partilhados da construção da Europa e da sensibilização para a cidadania europeia através da criação de laços entre as diferentes tradições culturais nacionais e internacionais. DOMÍNIOS RELACIONADOS COM ESTUDOS RELACIONADOS COM A VITAE CURRICULUM E ASSPIRAÇÕES PESSOAIS. (Portuguese)
0 references
ACEST PROIECT ÎȘI PROPUNE SĂ PROMOVEZE INIȚIATIVELE DE MOBILIZARE TRANSNAȚIONALE CONCEPUTE ȘI IMPLEMENTATE DE ELEVI PRIN POLITICI DE SCHIMB CARE SE CALIFICĂ ATÂT ÎN CEEA CE PRIVEȘTE PROCESUL DE CREȘTERE INDIVIDUALĂ A FIECĂRUI TÂNĂR PARTICIPANT, CÂT ȘI SĂ PROMOVEZE PARTAJAREA ȘI CAPACITATEA DE COOPERARE ÎNTRE COLEGII DIN DIFERITE ȚĂRI PE TEME COMUNE DE CONSTRUCȚIE A EUROPEI ȘI O CONȘTIENTIZARE A CETĂȚENIEI EUROPENE PRIN STABILIREA DE LEGĂTURI ÎNTRE TRADIȚII CULTURALE LOCALE NAȚIONALE ȘI INTERNAȚIONALE. (Romanian)
0 references
TENTO PROJEKT SA ZAMERIAVA NA PODPORU NADNÁRODNÝCH MOBILIZAČNÝCH INICIATÍV NAVRHNUTÝCH A REALIZOVANÝCH ŽIAKMI PROSTREDNÍCTVOM VÝMENNÝCH POLITÍK, KTORÉ SÚ KVALIFIKOVANÉ TAK V SÚVISLOSTI S PROCESOM INDIVIDUÁLNEHO RASTU KAŽDÉHO MLADÉHO ÚČASTNÍKA, A NA PODPORU SPOLOČNÉHO VYUŽÍVANIA A KAPACITY SPOLUPRÁCE MEDZI ROVESNÍKMI Z RÔZNYCH KRAJÍN NA SPOLOČNÝCH TÉMACH, AKO JE BUDOVANIE EURÓPY A POVEDOMIE O EURÓPSKOM OBČIANSTVE, A TO VYTVORENÍM VÄZIEB MEDZI VNÚTROŠTÁTNYMI A MEDZINÁRODNÝMI MIESTNYMI KULTÚRNYMI TRADITIONS. FÁZA STÁŽE SA ROZVÍJA S ROZVOJOM SKÚSENOSTÍ V OBLASTI PRACOVNEJ ODBORNEJ PRÍPRAVY V RÔZNYCH OBLASTIACH SÚVISIACICH SO ŠTÚDIAMI TÝKAJÚCIMI SA ŽIVOTOPISOV A OSOBNÝCH AŠPIRÁCIÍ. (Slovak)
0 references
TA PROJEKT JE NAMENJEN SPODBUJANJU NADNACIONALNIH POBUD ZA MOBILIZACIJO, KI JIH OBLIKUJEJO IN IZVAJAJO UČENCI PREK POLITIK IZMENJAV, KI IZPOLNJUJEJO POGOJE TAKO GLEDE PROCESA INDIVIDUALNE RASTI VSAKEGA MLADEGA UDELEŽENCA KOT TUDI SPODBUJANJA IZMENJAVE IN ZMOGLJIVOSTI SODELOVANJA MED VRSTNIKI IZ RAZLIČNIH DRŽAV NA SKUPNIH TEMAH, GRADNJE EVROPE IN OZAVEŠČENOSTI O EVROPSKEM DRŽAVLJANSTVU Z VZPOSTAVLJANJEM POVEZAV MED NACIONALNIMI IN MEDNARODNIMI LOKALNIMI KULTURNIMI TRADITIONS.THE FAZA PRIPRAVNIŠTVA SE RAZVIJA Z RAZVOJEM DELOVNIH IZKUŠENJ NA RAZLIČNIH PODROČJIH, POVEZANIH S ŠTUDIJAMI, POVEZANIMI Z ŽIVLJENJEPISI IN OSEBNIMI TEŽNJAMI. (Slovenian)
0 references
DETTA PROJEKT SYFTAR TILL ATT FRÄMJA TRANSNATIONELLA MOBILISERINGSINITIATIV SOM UTFORMATS OCH GENOMFÖRS AV ELEVER GENOM UTBYTESPOLICYER SOM ÄR KVALIFICERADE BÅDE MED AVSEENDE PÅ VARJE UNG DELTAGARES INDIVIDUELLA TILLVÄXTPROCESS OCH ATT FRÄMJA UTBYTE OCH KAPACITET FÖR SAMARBETE MELLAN KAMRATER FRÅN OLIKA LÄNDER OM GEMENSAMMA TEMAN, UPPBYGGNADEN AV EUROPA OCH EN MEDVETENHET OM DET EUROPEISKA MEDBORGARSKAPET GENOM ATT UPPRÄTTA KOPPLINGAR MELLAN NATIONELLA OCH INTERNATIONELLA LOKALA KULTURELLA TRADITIONS. (Swedish)
0 references
GROTTAMINARDA
0 references
10 April 2023
0 references