ASYLUM ART SPORT INTEGRATION WORK OPPORTUNITIES (Q4812588)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4812588 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ASYLUM ART SPORT INTEGRATION WORK OPPORTUNITIES
Project Q4812588 in Italy

    Statements

    0 references
    35,699.39 Euro
    0 references
    59,499.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    19 December 2019
    0 references
    CENTRO PROVINCIALE ISTRUZIONE ADULTI DI PADOVA
    0 references
    0 references

    45°24'27.79"N, 11°52'24.42"E
    0 references
    LINTERVENTO SI INSERISCE NELLAMBITO DELLA PROGRAMMAZIONE DEL CPIA PER LINSEGNAMENTO DELLITALIANO L2 PER LINTEGRAZIONE DEI CITTADINI NON ITALIANI E DELLE LORO FAMIGLIE ANCHE ATTRAVERSO FORME DI ARTE E DI TEATRO LIMPLEMENTAZIONE DELLE COMPETENZE DIGITALI. (Italian)
    0 references
    ИНТЕРВЕНЦИЯТА Е ЧАСТ ОТ ПРОГРАМИРАНЕТО НА CPIA ЗА ПРЕПОДАВАНЕ НА ИТАЛИАНСКИ L2 ЗА ИНТЕГРАЦИЯ НА НЕИТАЛИАНСКИ ГРАЖДАНИ И ТЕХНИТЕ СЕМЕЙСТВА И ЧРЕЗ ФОРМИ НА ИЗКУСТВО И ТЕАТЪР, ПРИЛАГАНЕ НА ЦИФРОВИ УМЕНИЯ. (Bulgarian)
    0 references
    INTERVENCE JE SOUČÁSTÍ PROGRAMU CPIA PRO VÝUKU ITALSKÉHO L2 PRO INTEGRACI NEITALSKÝCH OBČANŮ A JEJICH RODIN TAKÉ PROSTŘEDNICTVÍM UMĚLECKÝCH A DIVADELNÍCH FOREM REALIZACE DIGITÁLNÍCH DOVEDNOSTÍ. (Czech)
    0 references
    INTERVENTIONEN ER EN DEL AF CPIA'S PROGRAMMERING FOR UNDERVISNING I ITALIENSK L2 FOR INTEGRATION AF IKKE-ITALIENSKE BORGERE OG DERES FAMILIER, OGSÅ GENNEM KUNST OG TEATER IMPLEMENTERING AF DIGITALE FÆRDIGHEDER. (Danish)
    0 references
    DIE INTERVENTION IST TEIL DES CPIA-PROGRAMMS FÜR DEN UNTERRICHT DES ITALIENISCHEN L2 FÜR DIE INTEGRATION VON NICHT-ITALIENISCHEN BÜRGERN UND IHREN FAMILIEN AUCH DURCH FORMEN DER KUNST UND DES THEATERS DIE UMSETZUNG DIGITALER KOMPETENZEN. (German)
    0 references
    Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΑΠΟΤΕΛΕΊ ΜΈΡΟΣ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΎ CPIA ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΉΣ L2 ΓΙΑ ΤΗΝ ΈΝΤΑΞΗ ΤΩΝ ΜΗ ΙΤΑΛΏΝ ΠΟΛΙΤΏΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΏΝ ΤΟΥΣ, ΜΕΤΑΞΎ ΆΛΛΩΝ, ΜΈΣΩ ΜΟΡΦΏΝ ΤΈΧΝΗΣ ΚΑΙ ΘΕΆΤΡΟΥ, ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΨΗΦΙΑΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ. (Greek)
    0 references
    THE INTERVENTION IS PART OF THE CPIA PROGRAMMING FOR THE TEACHING OF ITALIAN L2 FOR THE INTEGRATION OF NON-ITALIAN CITIZENS AND THEIR FAMILIES ALSO THROUGH FORMS OF ART AND THEATRE THE IMPLEMENTATION OF DIGITAL SKILLS. (English)
    0.0003935676950327
    0 references
    LA INTERVENCIÓN FORMA PARTE DE LA PROGRAMACIÓN DE CPIA PARA LA ENSEÑANZA DE ITALIANO L2 PARA LA INTEGRACIÓN DE LOS CIUDADANOS NO ITALIANOS Y SUS FAMILIAS TAMBIÉN A TRAVÉS DE FORMAS DE ARTE Y TEATRO LA IMPLEMENTACIÓN DE HABILIDADES DIGITALES. (Spanish)
    0 references
    SEKKUMINE ON OSA CPIA PROGRAMMIST ITAALIA L2 ÕPETAMISEKS, ET INTEGREERIDA MITTEITAALIA KODANIKUD JA NENDE PEREKONNAD KA KUNSTI- JA TEATRIVORMIDE KAUDU DIGITAALSETE OSKUSTE RAKENDAMISE KAUDU. (Estonian)
    0 references
    TOIMENPIDE ON OSA CPIA-OHJELMAA, JOKA KOSKEE ITALIAN L2:N OPETUSTA MUIDEN KUIN ITALIALAISTEN KANSALAISTEN JA HEIDÄN PERHEIDENSÄ INTEGROIMISEKSI MYÖS TAITEEN JA TEATTERIN AVULLA DIGITAALISTEN TAITOJEN TOTEUTTAMISEEN. (Finnish)
    0 references
    L’INTERVENTION S’INSCRIT DANS LE CADRE DE LA PROGRAMMATION CPIA POUR L’ENSEIGNEMENT DE L’ITALIEN L2 POUR L’INTÉGRATION DES CITOYENS NON ITALIENS ET DE LEURS FAMILLES ÉGALEMENT À TRAVERS DES FORMES D’ART ET DE THÉÂTRE LA MISE EN ŒUVRE DES COMPÉTENCES NUMÉRIQUES. (French)
    0 references
    TÁ AN IDIRGHABHÁIL MAR CHUID DE CHLÁRSCEIDEALÚ CPIA DO THEAGASC L2 NA HIODÁILE CHUN SAORÁNAIGH NEAMH-IODÁLACHA AGUS A DTEAGHLAIGH A CHOMHTHÁTHÚ TRÍ CHINEÁLACHA EALAÍNE AGUS AMHARCLANNAÍOCHTA FREISIN TRÍ CHUR I BHFEIDHM SCILEANNA DIGITEACHA. (Irish)
    0 references
    INTERVENCIJA JE DIO CPIA PROGRAMA ZA PODUČAVANJE TALIJANSKOG L2 ZA INTEGRACIJU NETALIJANSKIH GRAĐANA I NJIHOVIH OBITELJI, TAKOĐER KROZ OBLIKE UMJETNOSTI I KAZALIŠTA IMPLEMENTACIJU DIGITALNIH VJEŠTINA. (Croatian)
    0 references
    A BEAVATKOZÁS RÉSZE A CPIA PROGRAMNAK AZ OLASZ L2 OKTATÁSÁRA A NEM OLASZ ÁLLAMPOLGÁROK ÉS CSALÁDJAIK INTEGRÁCIÓJÁRA A MŰVÉSZET ÉS A SZÍNHÁZ RÉVÉN A DIGITÁLIS KÉSZSÉGEK MEGVALÓSÍTÁSÁN KERESZTÜL. (Hungarian)
    0 references
    ŠI INTERVENCIJA YRA CPIA PROGRAMAVIMO DALIS ITALIJOS L2 MOKYMO, SKIRTO NE ITALIJOS PILIEČIŲ IR JŲ ŠEIMŲ INTEGRACIJAI, TAIP PAT PER MENO FORMAS IR TEATRĄ SKAITMENINIŲ ĮGŪDŽIŲ ĮDIEGIMUI. (Lithuanian)
    0 references
    INTERVENCE IR DAĻA NO CPIA PROGRAMMĒŠANAS ITĀLIJAS L2 MĀCĪŠANAI, LAI INTEGRĒTU PILSOŅUS, KAS NAV ITĀLIJAS PILSOŅI, UN VIŅU ĢIMENES, IZMANTOJOT ARĪ MĀKSLAS UN TEĀTRA VEIDUS DIGITĀLO PRASMJU APGUVEI. (Latvian)
    0 references
    L-INTERVENT HUWA PARTI MILL-IPPROGRAMMAR TAS-CPIA GĦAT-TAGĦLIM TAL-ITALJA L2 GĦALL-INTEGRAZZJONI TA’ ĊITTADINI MHUX TALJANI U L-FAMILJI TAGĦHOM UKOLL PERMEZZ TA’ FOROM TA’ ARTI U TEATRU, L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-ĦILIET DIĠITALI. (Maltese)
    0 references
    DE INTERVENTIE MAAKT DEEL UIT VAN DE CPIA-PROGRAMMERING VOOR HET ONDERWIJZEN VAN ITALIAANS L2 VOOR DE INTEGRATIE VAN NIET-ITALIAANSE BURGERS EN HUN GEZINNEN, OOK DOOR MIDDEL VAN VORMEN VAN KUNST EN THEATER, DE IMPLEMENTATIE VAN DIGITALE VAARDIGHEDEN. (Dutch)
    0 references
    A INTERVENÇÃO FAZ PARTE DA PROGRAMAÇÃO CPIA PARA O ENSINO DE ITALIANO L2 PARA A INTEGRAÇÃO DE CIDADÃOS NÃO ITALIANOS E SUAS FAMÍLIAS TAMBÉM ATRAVÉS DE FORMAS DE ARTE E TEATRO A IMPLEMENTAÇÃO DE HABILIDADES DIGITAIS. (Portuguese)
    0 references
    INTERVENȚIA FACE PARTE DIN PROGRAMAREA CPIA PENTRU PREDAREA LIMBII ITALIENE L2 PENTRU INTEGRAREA CETĂȚENILOR NON-ITALIENI ȘI A FAMILIILOR ACESTORA, DE ASEMENEA, PRIN FORME DE ARTĂ ȘI TEATRU, PUNEREA ÎN APLICARE A COMPETENȚELOR DIGITALE. (Romanian)
    0 references
    INTERVENCIA JE SÚČASŤOU PROGRAMU CPIA PRE VÝUČBU TALIANSKEHO JAZYKA L2 PRE INTEGRÁCIU NETALIANSKYCH OBČANOV A ICH RODÍN AJ PROSTREDNÍCTVOM FORIEM UMENIA A DIVADLA PRI REALIZÁCII DIGITÁLNYCH ZRUČNOSTÍ. (Slovak)
    0 references
    INTERVENCIJA JE DEL PROGRAMA CPIA ZA POUČEVANJE ITALIJANSKEGA L2 ZA VKLJUČEVANJE NEITALIJANSKIH DRŽAVLJANOV IN NJIHOVIH DRUŽIN, TUDI Z OBLIKAMI UMETNOSTI IN GLEDALIŠČA, TER IMPLEMENTACIJO DIGITALNIH ZNANJ IN SPRETNOSTI. (Slovenian)
    0 references
    INTERVENTIONEN ÄR EN DEL AV CPIA-PROGRAMMET FÖR UNDERVISNING I ITALIENSKA L2 FÖR INTEGRATION AV ICKE-ITALIENSKA MEDBORGARE OCH DERAS FAMILJER OCKSÅ GENOM FORMER AV KONST OCH TEATER GENOMFÖRANDET AV DIGITALA FÄRDIGHETER. (Swedish)
    0 references
    0 references
    PADOVA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers