PORTRAITS OF TERRITORY (Q4811417)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4811417 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | PORTRAITS OF TERRITORY |
Project Q4811417 in Italy |
Statements
20,554.19 Euro
0 references
34,257.0 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
3 June 2019
0 references
6 May 2021
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - IC 'SANDRO PERTINI'
0 references
IL PROGETTO FINALIZZATO AL POTENZIAMENTO DELLEDUCAZIONE AL PATRIMONIO CULTURALE ARTISTICO PAESAGGISTICO PER COSTRUIRE UNA CITTADINANZA PIENA FONDAMENTALE SENSIBILIZZARE LE STUDENTESSE E GLI STUDENTI AL PROPRIO PATRIMONIO CULTURALE ARTISTICO E PAESAGGISTICO CON LOBIETTIVO FORMATIVO DI EDUCARLI ALLA SUA TUTELA TRASMETTENDO LORO IL VALORE CHE HA PER LA COMUNITA E VALORIZZANDO A PIENO LA DIMENSIONE DI BENE COMUNE E IL POTENZIALE CHE PU GENERARE PER LO SVILUPPO DEMOCRATICO DEL PAESE CONOSCERE IL PROPRIO TERRITORIO VUOL DIRE CONOSCERE S STESSI E IL PROPRIO PASSATO. TUTTO CI ATTRAVERSO LAPPRENDIMENTO COLLABORATIVO E COOPERATIVO NECESSARIO PER LACQUISIZIONE DELLE COMPETENZE DELLA VITA SI PREVEDRANNO LABORATORI DI RICERCA E DI APPROFONDIMENTO A GRUPPI APERTI CON INTERVENTI IN CUI GLI STUDENTI VERRANNO COINVOLTI ATTIVAMENTE AD ESEMPIO I RAGAZZI SARANNO LE GUIDE MUNITE DI BADGE NELLE GIORNATE DESTINATE ALLINIZIATIVA NOTTE AL MUSEO. (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ ИМАШЕ ЗА ЦЕЛ ДА ПОДОБРИ ОБРАЗОВАНИЕТО НА ХУДОЖЕСТВЕНОТО КУЛТУРНО НАСЛЕДСТВО НА ЛАНДШАФТА, ЗА ДА СЕ ИЗГРАДИ ПЪЛНО ГРАЖДАНСТВО, ФУНДАМЕНТАЛНО ЗА ПОВИШАВАНЕ НА ОСВЕДОМЕНОСТТА СРЕД СТУДЕНТИТЕ И СТУДЕНТИТЕ ЗА ТЯХНОТО ХУДОЖЕСТВЕНО И ЛАНДШАФТНО КУЛТУРНО НАСЛЕДСТВО С ОБРАЗОВАТЕЛНАТА ЦЕЛ ДА ГИ ОБРАЗОВА ЗА НЕГОВАТА ЗАЩИТА, КАТО ИМ ПРЕДАДЕ СТОЙНОСТТА, КОЯТО ИМА ЗА ОБЩНОСТТА И НАПЪЛНО ПОВИШАВА ИЗМЕРЕНИЕТО НА ОБЩОТО БЛАГО И ПОТЕНЦИАЛА, КОЙТО PU ГЕНЕРИРА ЗА ДЕМОКРАТИЧНОТО РАЗВИТИЕ НА СТРАНАТА, ПОЗНАВАЙКИ НЕЙНАТА ТЕРИТОРИЯ, ОЗНАЧАВА ДА ПОЗНАВАТЕ СЕБЕ СИ И ВАШЕТО МИНАЛО. ВСИЧКО ТОВА ЧРЕЗ СЪВМЕСТНОТО И КООПЕРАТИВНО ОБУЧЕНИЕ, НЕОБХОДИМО ЗА ПРИДОБИВАНЕ НА ЖИТЕЙСКИ УМЕНИЯ, ЩЕ БЪДАТ ПРЕДОСТАВЕНИ ИЗСЛЕДВАНИЯ И ЗАДЪЛБОЧЕНИ СЕМИНАРИ ЗА ОТВАРЯНЕ НА ГРУПИ С ИНТЕРВЕНЦИИ, В КОИТО УЧЕНИЦИТЕ ЩЕ БЪДАТ АКТИВНО АНГАЖИРАНИ, НАПРИМЕР, ДЕЦАТА ЩЕ БЪДАТ ВОДАЧИТЕ, ОБОРУДВАНИ СЪС ЗНАЧКИ В ДНИТЕ, ПОСВЕТЕНИ НА НОЩНАТА ИНИЦИАТИВА В МУЗЕЯ. (Bulgarian)
0 references
PROJEKT BYL ZAMĚŘEN NA POSÍLENÍ VZDĚLÁVÁNÍ K UMĚLECKÉMU KULTURNÍMU DĚDICTVÍ KRAJINY S CÍLEM VYBUDOVAT PLNOHODNOTNÉ OBČANSTVÍ, KTERÉ JE NEZBYTNÉ KE ZVÝŠENÍ POVĚDOMÍ STUDENTŮ A STUDENTŮ O JEJICH UMĚLECKÉM A KRAJINNÉM KULTURNÍM DĚDICTVÍ S CÍLEM VZDĚLÁVAT JE K JEHO OCHRANĚ TÍM, ŽE JIM PŘEDÁ HODNOTU, KTEROU MÁ PRO KOMUNITU, A PLNĚ POSÍLÍ ROZMĚR SPOLEČNÉHO DOBRA A POTENCIÁL, KTERÝ PU VYTVÁŘÍ PRO DEMOKRATICKÝ ROZVOJ ZEMĚ, KTERÁ ZNÁ SVÉ ÚZEMÍ, ZNAMENÁ ZNÁT SEBE A VAŠI MINULOST. TO VŠE PROSTŘEDNICTVÍM KOLABORATIVNÍHO A KOOPERATIVNÍHO UČENÍ POTŘEBNÉHO K ZÍSKÁNÍ DOVEDNOSTÍ ŽIVOTA BUDE POSKYTNUTO VÝZKUM A HLOUBKOVÉ WORKSHOPY PRO OTEVŘENÉ SKUPINY S INTERVENCEMI, DO NICHŽ BUDOU STUDENTI AKTIVNĚ ZAPOJENI, NAPŘÍKLAD DĚTI BUDOU VYBAVENY ODZNAKY VE DNECH VĚNOVANÝCH NOČNÍ INICIATIVĚ V MUZEU. (Czech)
0 references
PROJEKTET HAVDE TIL FORMÅL AT FORBEDRE UDDANNELSE TIL DEN KUNSTNERISKE KULTURARV LANDSKAB FOR AT OPBYGGE ET FULDT MEDBORGERSKAB GRUNDLÆGGENDE FOR AT ØGE BEVIDSTHEDEN BLANDT STUDERENDE OG STUDERENDE TIL DERES KUNSTNERISKE OG LANDSKAB KULTURELLE ARV MED DET UDDANNELSESMÆSSIGE MÅL AT UDDANNE DEM TIL DENS BESKYTTELSE VED AT OVERFØRE TIL DEM DEN VÆRDI, DET HAR FOR SAMFUNDET OG FULDT UD AT ØGE DIMENSIONEN AF FÆLLES BEDSTE OG DET POTENTIALE, SOM PU GENERERER FOR DEN DEMOKRATISKE UDVIKLING AF LANDET KENDER DETS OMRÅDE BETYDER AT KENDE DIG SELV OG DIN FORTID. ALT DETTE GENNEM SAMARBEJDS- OG SAMARBEJDSLÆRING, DER ER NØDVENDIG FOR AT ERHVERVE LIVETS FÆRDIGHEDER, VIL BLIVE LEVERET FORSKNING OG DYBDEGÅENDE WORKSHOPS TIL AT ÅBNE GRUPPER MED INTERVENTIONER, HVOR ELEVERNE VIL VÆRE AKTIVT INVOLVERET, FOR EKSEMPEL VIL BØRNENE VÆRE GUIDERNE UDSTYRET MED BADGES PÅ DE DAGE, DER ER DEDIKERET TIL NATINITIATIVET PÅ MUSEET. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT ZIELTE DARAUF AB, DIE BILDUNG DES KÜNSTLERISCHEN KULTURELLEN ERBES DER LANDSCHAFT ZU VERBESSERN, UM EINE VOLLSTÄNDIGE STAATSBÜRGERSCHAFT AUFZUBAUEN, UM STUDENTEN UND STUDENTEN FÜR IHR KÜNSTLERISCHES UND LANDSCHAFTLICHES KULTURELLES ERBE ZU SENSIBILISIEREN, MIT DEM PÄDAGOGISCHEN ZIEL, SIE ZU SEINEM SCHUTZ ZU ERZIEHEN, INDEM SIE IHNEN DEN WERT VERMITTELN, DEN SIE FÜR DIE GEMEINSCHAFT HABEN, UND DIE DIMENSION DES GEMEINWOHLS UND DAS POTENZIAL, DAS PU FÜR DIE DEMOKRATISCHE ENTWICKLUNG DES LANDES GENERIERT, DAS SEIN TERRITORIUM KENNT, BEDEUTET, SICH UND IHRE VERGANGENHEIT ZU KENNEN. ALL DIES DURCH DAS KOLLABORATIVE UND KOOPERATIVE LERNEN, DAS NOTWENDIG IST, UM DIE FÄHIGKEITEN DES LEBENS ZU ERWERBEN, WIRD FORSCHUNG UND EINGEHENDE WORKSHOPS FÜR OFFENE GRUPPEN MIT INTERVENTIONEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, AN DENEN DIE SCHÜLER AKTIV BETEILIGT WERDEN, ZUM BEISPIEL WERDEN DIE KINDER DIE FÜHRER SEIN, DIE MIT ABZEICHEN AN DEN TAGEN AUSGESTATTET SIND, DIE DER NACHTINITIATIVE IM MUSEUM GEWIDMET SIND. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΠΟΣΚΟΠΟΎΣΕ ΣΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗΣ ΣΤΗΝ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΉ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΤΟΥ ΤΟΠΊΟΥ ΓΙΑ ΝΑ ΟΙΚΟΔΟΜΉΣΕΙ ΜΙΑ ΠΛΉΡΗ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑ ΘΕΜΕΛΙΏΔΟΥΣ ΣΗΜΑΣΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΊΗΣΗ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΣΤΗΝ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΉ ΚΑΙ ΤΟΠΙΑΚΉ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΤΟΥΣ ΜΕ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΌ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΤΟΥΣ ΕΚΠΑΙΔΕΎΣΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΤΗΣ, ΜΕΤΑΔΊΔΟΝΤΑΣ ΣΕ ΑΥΤΟΎΣ ΤΗΝ ΑΞΊΑ ΠΟΥ ΈΧΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΎΟΝΤΑΣ ΠΛΉΡΩΣ ΤΗ ΔΙΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΎ ΚΑΛΟΎ ΚΑΙ ΤΙΣ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΆΓΕΙ Η PU ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΚΉ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΤΗΣ ΧΏΡΑΣ ΓΝΩΡΊΖΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΕΠΙΚΡΆΤΕΙΆ ΤΗΣ ΣΗΜΑΊΝΕΙ ΓΝΏΣΗ ΤΟΥ ΕΑΥΤΟΎ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΑΡΕΛΘΌΝΤΟΣ ΣΑΣ. ΌΛΑ ΑΥΤΆ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΉΣ ΚΑΙ ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΉΣ ΜΆΘΗΣΗΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΌΚΤΗΣΗ ΤΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΤΗΣ ΖΩΉΣ ΘΑ ΠΑΡΑΣΧΕΘΟΎΝ ΈΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΣΕ ΒΆΘΟΣ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΑ ΣΕ ΑΝΟΙΧΤΈΣ ΟΜΆΔΕΣ ΜΕ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΙΣ ΣΤΙΣ ΟΠΟΊΕΣ ΟΙ ΜΑΘΗΤΈΣ ΘΑ ΣΥΜΜΕΤΈΧΟΥΝ ΕΝΕΡΓΆ, ΓΙΑ ΠΑΡΆΔΕΙΓΜΑ, ΤΑ ΠΑΙΔΙΆ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΟΙ ΟΔΗΓΟΊ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΈΝΟΙ ΜΕ ΚΆΡΤΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΗΜΈΡΕΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΦΙΕΡΩΜΈΝΕΣ ΣΤΗ ΝΥΧΤΕΡΙΝΉ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΊΑ ΣΤΟ ΜΟΥΣΕΊΟ. (Greek)
0 references
THE PROJECT AIMED AT ENHANCING EDUCATION TO THE ARTISTIC CULTURAL HERITAGE OF LANDSCAPE TO BUILD A FULL CITIZENSHIP FUNDAMENTAL TO RAISE AWARENESS AMONG STUDENTS AND STUDENTS TO THEIR ARTISTIC AND LANDSCAPE CULTURAL HERITAGE WITH THE EDUCATIONAL OBJECTIVE OF EDUCATING THEM TO ITS PROTECTION BY TRANSMITTING TO THEM THE VALUE IT HAS FOR THE COMMUNITY AND FULLY ENHANCING THE DIMENSION OF COMMON GOOD AND THE POTENTIAL THAT PU GENERATES FOR THE DEMOCRATIC DEVELOPMENT OF THE COUNTRY KNOWING ITS TERRITORY MEANS KNOWING YOURSELF AND YOUR PAST. ALL THIS THROUGH THE COLLABORATIVE AND COOPERATIVE LEARNING NECESSARY TO ACQUIRE THE SKILLS OF LIFE WILL BE PROVIDED RESEARCH AND IN-DEPTH WORKSHOPS TO OPEN GROUPS WITH INTERVENTIONS IN WHICH STUDENTS WILL BE ACTIVELY INVOLVED, FOR EXAMPLE, THE CHILDREN WILL BE THE GUIDES EQUIPPED WITH BADGES ON THE DAYS DEDICATED TO THE NIGHT INITIATIVE AT THE MUSEUM. (English)
0.6155509814372315
0 references
EL PROYECTO TENÍA COMO OBJETIVO POTENCIAR LA EDUCACIÓN AL PATRIMONIO CULTURAL ARTÍSTICO DEL PAISAJE PARA CONSTRUIR UNA CIUDADANÍA PLENA FUNDAMENTAL PARA CONCIENCIAR A LOS ESTUDIANTES Y ESTUDIANTES SOBRE SU PATRIMONIO CULTURAL ARTÍSTICO Y PAISAJÍSTICO CON EL OBJETIVO EDUCATIVO DE EDUCARLOS A SU PROTECCIÓN TRANSMITIÉNDOLES EL VALOR QUE TIENE PARA LA COMUNIDAD Y POTENCIANDO PLENAMENTE LA DIMENSIÓN DEL BIEN COMÚN Y EL POTENCIAL QUE LA PU GENERA PARA EL DESARROLLO DEMOCRÁTICO DEL PAÍS CONOCIENDO SU TERRITORIO SIGNIFICA CONOCERSE A SÍ MISMO Y A SU PASADO. TODO ESTO A TRAVÉS DEL APRENDIZAJE COLABORATIVO Y COOPERATIVO NECESARIO PARA ADQUIRIR LAS HABILIDADES DE LA VIDA SE PROPORCIONARÁ INVESTIGACIÓN Y TALLERES EN PROFUNDIDAD PARA ABRIR GRUPOS CON INTERVENCIONES EN LAS QUE LOS ESTUDIANTES PARTICIPARÁN ACTIVAMENTE, POR EJEMPLO, LOS NIÑOS SERÁN LOS GUÍAS EQUIPADOS CON INSIGNIAS EN LOS DÍAS DEDICADOS A LA INICIATIVA NOCTURNA EN EL MUSEO. (Spanish)
0 references
PROJEKTI EESMÄRK OLI PARANDADA HARIDUST MAASTIKU KUNSTILISE KULTUURIPÄRANDI JAOKS, ET EHITADA ÜLES TÄIELIK KODAKONDSUS, ET TÕSTA ÕPILASTE JA ÜLIÕPILASTE TEADLIKKUST NENDE KUNSTI- JA MAASTIKUKULTUURI PÄRANDIST, MILLE HARIDUSLIK EESMÄRK ON HARIDA NEID SELLE KAITSENI, EDASTADES NEILE VÄÄRTUST, MIS TAL ON KOGUKONNA JAOKS JA SUURENDADES TÄIELIKULT ÜHISE HÜVE MÕÕDET JA POTENTSIAALI, MIDA PU LOOB RIIGI DEMOKRAATLIKUKS ARENGUKS, TEADES OMA TERRITOORIUMI, TÄHENDAB ENDA JA TEIE MINEVIKU TUNDMIST. KÕIK SEE LÄBI KOOSTÖÖ- JA KOOSTÖÖÕPPE, MIS ON VAJALIK ELUKS VAJALIKE OSKUSTE OMANDAMISEKS, ANTAKSE TEADUSTÖÖLE JA PÕHJALIKELE TÖÖTUBADELE AVATUD RÜHMADELE, KUS OSALEVAD AKTIIVSELT ÕPILASED, NÄITEKS LAPSED ON MUUSEUMIS ÖÖALGATUSELE PÜHENDATUD PÄEVADEL VARUSTATUD MÄRGID. (Estonian)
0 references
HANKKEEN TAVOITTEENA OLI PARANTAA MAISEMAN TAITEELLISTA KULTTUURIPERINTÖÄ KOSKEVAA KOULUTUSTA TÄYDEN KANSALAISUUDEN LUOMISEKSI, JOTTA OPISKELIJAT JA OPISKELIJAT SAISIVAT TIETOA TAITEELLISESTA JA MAISEMALLISESTA KULTTUURIPERINNÖSTÄÄN. TAVOITTEENA OLI KOULUTTAA HEIDÄT SEN SUOJELUUN VÄLITTÄMÄLLÄ HEILLE ARVO, JOKA SILLÄ ON YHTEISÖLLE, JA LISÄÄMÄLLÄ TÄYSIMÄÄRÄISESTI YHTEISEN HYVÄN ULOTTUVUUTTA JA MAHDOLLISUUKSIA, JOITA PU TUOTTAA MAAN DEMOKRAATTISELLE KEHITYKSELLE SEN ALUEEN TUNTEMISEKSI, TARKOITTAA ITSENNE JA MENNEISYYTENNE TUNTEMISTA. KAIKKI TÄMÄ YHTEISTOIMINNALLISEN OPPIMISEN KAUTTA, JOKA ON TARPEEN ELÄMÄN TAITOJEN HANKKIMISEKSI, TARJOTAAN TUTKIMUSTA JA PERUSTEELLISIA TYÖPAJOJA AVOIMILLE RYHMILLE, JOISSA OPISKELIJAT OVAT AKTIIVISESTI MUKANA, ESIMERKIKSI LAPSET OVAT OPPAAT, JOTKA ON VARUSTETTU MERKEILLÄ MUSEON YÖALOITTEELLE OMISTETTUINA PÄIVINÄ. (Finnish)
0 references
LE PROJET VISAIT À AMÉLIORER L’ÉDUCATION AU PATRIMOINE CULTUREL ARTISTIQUE DU PAYSAGE POUR CONSTRUIRE UNE CITOYENNETÉ PLEINE ET ENTIÈRE FONDAMENTALE POUR SENSIBILISER LES ÉTUDIANTS ET LES ÉTUDIANTS À LEUR PATRIMOINE CULTUREL ARTISTIQUE ET PAYSAGER DANS LE BUT ÉDUCATIF DE LES ÉDUQUER À SA PROTECTION EN LEUR TRANSMETTANT LA VALEUR QU’IL A POUR LA COMMUNAUTÉ ET EN RENFORÇANT PLEINEMENT LA DIMENSION DU BIEN COMMUN ET LE POTENTIEL QUE LE PU GÉNÈRE POUR LE DÉVELOPPEMENT DÉMOCRATIQUE DU PAYS EN CONNAISSANT SON TERRITOIRE, C’EST CONNAÎTRE SOI-MÊME ET VOTRE PASSÉ. TOUT CELA GRÂCE À L’APPRENTISSAGE COLLABORATIF ET COOPÉRATIF NÉCESSAIRE À L’ACQUISITION DES COMPÉTENCES DE LA VIE SERA FOURNI DES RECHERCHES ET DES ATELIERS APPROFONDIS POUR OUVRIR DES GROUPES AVEC DES INTERVENTIONS DANS LESQUELLES LES ÉTUDIANTS SERONT ACTIVEMENT IMPLIQUÉS, PAR EXEMPLE, LES ENFANTS SERONT LES GUIDES ÉQUIPÉS DE BADGES LES JOURS CONSACRÉS À L’INITIATIVE DE NUIT AU MUSÉE. (French)
0 references
BHÍ SÉ D’AIDHM AG AN TIONSCADAL FEABHAS A CHUR AR AN OIDEACHAS D’OIDHREACHT CHULTÚRTHA EALAÍONTA AN TÍRDHREACHA CHUN SAORÁNACHT IOMLÁN A THÓGÁIL CHUN FEASACHT A ARDÚ I MEASC MAC LÉINN AGUS MAC LÉINN AR A N-OIDHREACHT EALAÍONTA AGUS TÍRDHREACHA AGUS É MAR CHUSPÓIR OIDEACHASÚIL ACU IAD A CHOSAINT TRÍD AN LUACH ATÁ AIGE DON PHOBAL A THARCHUR CHUCU AGUS FEABHAS IOMLÁN A CHUR AR GHNÉ AN LEASA CHOITINN AGUS AR AN BPOITÉINSEAL A GHINEANN PU D’FHORBAIRT DHAONLATHACH NA TÍRE AGUS A CRÍOCH FÉIN AR EOLAS ACU. CUIRFEAR AN MÉID SIN GO LÉIR TRÍD AN BHFOGHLAIM CHOMHOIBRÍOCH AGUS CHOMHOIBRITHEACH IS GÁ CHUN NA SCILEANNA SAOIL A SHEALBHÚ AR FÁIL AGUS CUIRFEAR CEARDLANNA DOIMHNE AR FÁIL CHUN GRÚPAÍ A OSCAILT LE HIDIRGHABHÁLACHA INA MBEIDH MIC LÉINN RANNPHÁIRTEACH GO GNÍOMHACH, MAR SHAMPLA, IS IAD NA PÁISTÍ NA TREORACHA A BHEIDH FEISTITHE LE SUAITHEANTAIS AR NA LAETHANTA ATÁ TIOMNAITHE DO THIONSCNAMH NA HOÍCHE SA MHÚSAEM. (Irish)
0 references
PROJEKT JE USMJEREN NA POBOLJŠANJE OBRAZOVANJA O UMJETNIČKOJ KULTURNOJ BAŠTINI KRAJOBRAZA KAKO BI SE IZGRADILO PUNO GRAĐANSTVO TEMELJNO ZA PODIZANJE SVIJESTI MEĐU STUDENTIMA I STUDENTIMA O NJIHOVOJ UMJETNIČKOJ I KRAJOBRAZNOJ KULTURNOJ BAŠTINI S EDUKATIVNIM CILJEM DA IH SE EDUCIRA O NJEGOVOJ ZAŠTITI PRENOSEĆI IM VRIJEDNOST KOJU IMA ZA ZAJEDNICU I U POTPUNOSTI JAČAJUĆI DIMENZIJU OPĆEG DOBRA I POTENCIJAL KOJI PU GENERIRA ZA DEMOKRATSKI RAZVOJ ZEMLJE POZNAVAJUĆI NJEZIN TERITORIJ ZNAČI POZNAVATI SEBE I SVOJU PROŠLOST. SVE TO KROZ SURADNIČKO I KOOPERATIVNO UČENJE POTREBNO ZA STJECANJE ŽIVOTNIH VJEŠTINA OSIGURAT ĆE SE ISTRAŽIVANJE I DUBINSKE RADIONICE ZA OTVARANJE GRUPA S INTERVENCIJAMA U KOJIMA ĆE STUDENTI BITI AKTIVNO UKLJUČENI, PRIMJERICE, DJECA ĆE BITI VODIČI OPREMLJENI ZNAČKAMA NA DANE POSVEĆENE NOĆNOJ INICIJATIVI U MUZEJU. (Croatian)
0 references
A PROJEKT CÉLJA A TÁJ MŰVÉSZETI KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÉNEK OKTATÁSÁNAK FOKOZÁSA, HOGY EGY TELJES ÁLLAMPOLGÁRSÁGOT ÉPÍTSEN KI, HOGY FELHÍVJA A DIÁKOK ÉS A DIÁKOK FIGYELMÉT A MŰVÉSZETI ÉS TÁJI KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜKRE AZZAL AZ OKTATÁSI CÉLLAL, HOGY FELKÉSZÍTSE ŐKET A VÉDELEMRE AZÁLTAL, HOGY ÁTADJA NEKIK A KÖZÖSSÉG SZÁMÁRA KÉPVISELT ÉRTÉKET, ÉS TELJES MÉRTÉKBEN FOKOZZA A KÖZJÓ DIMENZIÓJÁT, VALAMINT AZT A POTENCIÁLT, AMELYET A PU GENERÁL AZ ORSZÁG DEMOKRATIKUS FEJLŐDÉSÉHEZ, TUDVA SAJÁT ÉS MÚLTJÁT. MINDEZ AZ ÉLET KÉSZSÉGEINEK MEGSZERZÉSÉHEZ SZÜKSÉGES EGYÜTTMŰKÖDŐ ÉS EGYÜTTMŰKÖDŐ TANULÁSON KERESZTÜL KUTATÁST ÉS MÉLYREHATÓ WORKSHOPOKAT FOG BIZTOSÍTANI, HOGY OLYAN CSOPORTOKAT NYISSANAK MEG, AMELYEKBEN A DIÁKOK AKTÍVAN RÉSZT VESZNEK, PÉLDÁUL A GYERMEKEK LESZNEK A JELVÉNYEKKEL ELLÁTOTT ÚTMUTATÓK A MÚZEUM ÉJSZAKAI KEZDEMÉNYEZÉSÉNEK SZENTELT NAPOKON. (Hungarian)
0 references
PROJEKTO TIKSLAS – STIPRINTI KRAŠTOVAIZDŽIO MENINIO KULTŪROS PAVELDO UGDYMĄ, KAD BŪTŲ SUKURTAS VISAPUSIŠKAS PILIETIŠKUMAS, KURIUO BŪTŲ DIDINAMAS STUDENTŲ IR STUDENTŲ INFORMUOTUMAS APIE JŲ MENINĮ IR KRAŠTOVAIZDINĮ KULTŪROS PAVELDĄ, SIEKIANT AUKLĖTI JUOS SAVO APSAUGAI, PERDUODANT JIEMS VERTĘ BENDRUOMENEI IR VISAPUSIŠKAI STIPRINANT BENDROJO GĖRIO MATMENĮ IR POTENCIALĄ, KURĮ PU SUKURIA DEMOKRATINIAM ŠALIES VYSTYMUISI, ŽINANT JOS TERITORIJĄ, REIŠKIA PAŽINTI SAVE IR SAVO PRAEITĮ. VISA TAI PER BENDRADARBIAVIMO IR BENDRADARBIAVIMO MOKYMĄSI, REIKALINGĄ GYVENIMO ĮGŪDŽIAMS ĮGYTI, BUS TEIKIAMI MOKSLINIAI TYRIMAI IR IŠSAMŪS SEMINARAI, SKIRTI ATVIROMS GRUPĖMS SU INTERVENCIJOMIS, KURIOSE STUDENTAI AKTYVIAI DALYVAUS, PAVYZDŽIUI, VAIKAI BUS GIDAI SU ŽENKLELIAIS DIENOMIS, SKIRTOMIS NAKTINEI INICIATYVAI MUZIEJUJE. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTA MĒRĶIS BIJA UZLABOT IZGLĪTĪBU AINAVAS MĀKSLAS KULTŪRAS MANTOJUMAM, LAI IZVEIDOTU PILNĪGU PILSONISKUMU, KAS IR BŪTISKS, LAI PALIELINĀTU STUDENTU UN STUDENTU INFORMĒTĪBU PAR VIŅU MĀKSLAS UN AINAVAS KULTŪRAS MANTOJUMU AR IZGLĪTOJOŠU MĒRĶI IZGLĪTOT VIŅUS TĀ AIZSARDZĪBAI, NODODOT VIŅIEM VĒRTĪBU, KAS TAM IR SABIEDRĪBAI, UN PILNĪBĀ UZLABOJOT KOPĒJĀ LABUMA DIMENSIJU, KĀ ARĪ IESPĒJAS, KO PU RADA DEMOKRĀTISKAI ATTĪSTĪBAI VALSTĪ, KAS ZINA TĀS TERITORIJU, NOZĪMĒ ZINĀT SEVI UN JŪSU PAGĀTNI. TAS VISS, IZMANTOJOT SADARBĪGU UN UZ SADARBĪBU BALSTĪTU MĀCĪŠANOS, KAS NEPIECIEŠAMA, LAI APGŪTU DZĪVES PRASMES, TIKS NODROŠINĀTI PĒTĪJUMI UN PADZIĻINĀTI SEMINĀRI, LAI ATVĒRTU GRUPAS AR INTERVENCĒM, KURĀS STUDENTI TIKS AKTĪVI IESAISTĪTI, PIEMĒRAM, BĒRNI BŪS CEĻVEŽI, KAS APRĪKOTI AR CAURLAIDĒM DIENĀS, KAS VELTĪTAS NAKTS INICIATĪVAI MUZEJĀ. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT KELLU L-GĦAN LI JTEJJEB L-EDUKAZZJONI GĦALL-WIRT KULTURALI ARTISTIKU TAL-PAJSAĠĠ BIEX TINBENA ĊITTADINANZA FUNDAMENTALI SĦIĦA BIEX TITQAJJEM KUXJENZA FOST L-ISTUDENTI U L-ISTUDENTI DWAR IL-WIRT KULTURALI ARTISTIKU U TAL-PAJSAĠĠ TAGĦHOM BL-OBJETTIV EDUKATTIV LI JIĠU EDUKATI GĦALL-PROTEZZJONI TIEGĦU BILLI JIĠI TRASMESS LILHOM IL-VALUR LI GĦANDU GĦALL-KOMUNITÀ U TISSAĦĦAĦ BIS-SĦIĦ ID-DIMENSJONI TAL-ĠID KOMUNI U L-POTENZJAL LI L-PU TIĠĠENERA GĦALL-IŻVILUPP DEMOKRATIKU TAL-PAJJIŻ LI JKUN JAF IT-TERRITORJU TIEGĦU JFISSER LI TKUN TAF LILEK INNIFSEK U L-PASSAT TIEGĦEK. DAN KOLLU PERMEZZ TAT-TAGĦLIM KOLLABORATTIV U KOOPERATTIV MEĦTIEĠ BIEX JINKISBU L-ĦILIET TAL-ĦAJJA SE JIĠU PPROVDUTI RIĊERKA U WORKSHOPS FIL-FOND BIEX JINFETĦU GRUPPI B’INTERVENTI LI FIHOM L-ISTUDENTI SE JKUNU INVOLUTI B’MOD ATTIV, PEREŻEMPJU, IT-TFAL SE JKUNU L-GWIDI MGĦAMMRA B’BADGES FIL-JIEM IDDEDIKATI GĦALL-INIZJATTIVA TA’ BILLEJL FIL-MUŻEW. (Maltese)
0 references
HET PROJECT GERICHT OP HET VERBETEREN VAN HET ONDERWIJS AAN HET ARTISTIEKE CULTURELE ERFGOED VAN HET LANDSCHAP OM EEN VOLLEDIG BURGERSCHAP TE BOUWEN FUNDAMENTEEL OM HET BEWUSTZIJN ONDER STUDENTEN EN STUDENTEN TE VERHOGEN VAN HUN ARTISTIEKE EN LANDSCHAP CULTUREEL ERFGOED MET DE EDUCATIEVE DOELSTELLING OM HEN OP TE LEIDEN TOT DE BESCHERMING ERVAN DOOR AAN HEN DE WAARDE DIE HET HEEFT VOOR DE GEMEENSCHAP EN VOLLEDIG HET VERBETEREN VAN DE DIMENSIE VAN HET ALGEMEEN WELZIJN EN HET POTENTIEEL DAT PU GENEREERT VOOR DE DEMOCRATISCHE ONTWIKKELING VAN HET LAND WETEN VAN ZIJN GRONDGEBIED BETEKENT KENNIS VAN JEZELF EN JE VERLEDEN. DIT ALLES DOOR MIDDEL VAN HET COLLABORATIEVE EN COÖPERATIEVE LEREN DAT NODIG IS OM DE VAARDIGHEDEN VAN HET LEVEN TE VERWERVEN, ZAL WORDEN VOORZIEN VAN ONDERZOEK EN DIEPGAANDE WORKSHOPS OM GROEPEN TE OPENEN MET INTERVENTIES WAARBIJ STUDENTEN ACTIEF WORDEN BETROKKEN, BIJVOORBEELD, DE KINDEREN ZULLEN DE GIDSEN ZIJN UITGERUST MET BADGES OP DE DAGEN GEWIJD AAN HET NACHTINITIATIEF IN HET MUSEUM. (Dutch)
0 references
O PROJECTO DESTINADO A REFORÇAR A EDUCAÇÃO PARA O PATRIMÓNIO CULTURAL ARTÍSTICO DO PATRIMÓNIO PARA CONSTITUIR UM FUNDAMENTAL DE CIDADANIA TOTAL PARA SENSIBILIZAR OS ESTUDANTES E ESTUDANTES PARA O SEU PATRIMÓNIO CULTURAL ARTÍSTICO E PATRIMÓNIO, COM O O OBJETIVO EDUCATIVO DE EDUCAR OS ESTUDANTES PARA A SUA PROTEÇÃO, TRANSMITindo-lhes O VALOR QUE TEM PARA A COMUNIDADE E REFORÇANDO TOTALMENTE A DIMENSÃO DO BOM COMUM E O POTENCIAL QUE GERA PARA O DESENVOLVIMENTO DEMOCRÁTICO DO PAÍCIO QUE CONHECEM O SEU TERRITOR Tudo isto, através da aprendizagem colaborativa e colaborativa necessária para adquirir as competências da vida, será proporcionado a grupos abertos com intervenções nas quais os estudantes serão ativamente envolvidos, por exemplo, as crianças serão as orientações equipadas com base nos dias indicados para a iniciativa da noite no Museu. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL A AVUT CA SCOP ÎMBUNĂTĂȚIREA EDUCAȚIEI LA PATRIMONIUL CULTURAL ARTISTIC AL PEISAJULUI PENTRU A CONSTRUI O CETĂȚENIE DEPLINĂ FUNDAMENTALĂ PENTRU A CREȘTE GRADUL DE CONȘTIENTIZARE ÎN RÂNDUL STUDENȚILOR ȘI STUDENȚILOR CU PRIVIRE LA PATRIMONIUL LOR CULTURAL ARTISTIC ȘI PEISAGISTIC, CU OBIECTIVUL EDUCAȚIONAL DE A-I EDUCA LA PROTECȚIA SA, TRANSMIȚÂNDU-LE VALOAREA PE CARE O ARE PENTRU COMUNITATE ȘI SPORIND PE DEPLIN DIMENSIUNEA BINELUI COMUN ȘI POTENȚIALUL PE CARE PU ÎL GENEREAZĂ PENTRU DEZVOLTAREA DEMOCRATICĂ A ȚĂRII CUNOSCÂNDU-ȘI TERITORIUL ÎNSEAMNĂ A VĂ CUNOAȘTE PE DUMNEAVOASTRĂ ȘI TRECUTUL DUMNEAVOASTRĂ. TOATE ACESTEA PRIN ÎNVĂȚAREA COLABORATIVĂ ȘI COOPERATIVĂ NECESARĂ DOBÂNDIRII COMPETENȚELOR VIEȚII VOR FI OFERITE DE CERCETARE ȘI ATELIERE APROFUNDATE PENTRU A DESCHIDE GRUPURI CU INTERVENȚII ÎN CARE ELEVII VOR FI IMPLICAȚI ACTIV, DE EXEMPLU, COPIII VOR FI GHIZII ÎNZESTRAȚI CU INSIGNE ÎN ZILELE DEDICATE INIȚIATIVEI DE NOAPTE DE LA MUZEU. (Romanian)
0 references
PROJEKT BOL ZAMERANÝ NA ZLEPŠENIE VZDELÁVANIA K UMELECKÉMU KULTÚRNEMU DEDIČSTVU KRAJINY S CIEĽOM VYBUDOVAŤ PLNÉ OBČIANSTVO, KTORÉ JE ZÁKLADOM PRE ZVYŠOVANIE POVEDOMIA ŠTUDENTOV A ŠTUDENTOV O ICH UMELECKOM A KRAJINNOM KULTÚRNOM DEDIČSTVE S CIEĽOM VZDELÁVAŤ ICH K JEHO OCHRANE TÝM, ŽE IM POSKYTNEME HODNOTU, KTORÚ MÁ PRE KOMUNITU, A PLNÉ POSILNENIE ROZMERU SPOLOČNÉHO DOBRA A POTENCIÁLU, KTORÝ PU VYTVÁRA PRE DEMOKRATICKÝ ROZVOJ KRAJINY, KTORÁ POZNÁ JEJ ÚZEMIE, ZNAMENÁ POZNAŤ SEBA A SVOJU MINULOSŤ. TO VŠETKO PROSTREDNÍCTVOM KOLABORATÍVNEHO A KOOPERATÍVNEHO VZDELÁVANIA POTREBNÉHO NA ZÍSKANIE ŽIVOTNÝCH ZRUČNOSTÍ BUDE POSKYTNUTÉ VÝSKUM A HĹBKOVÉ WORKSHOPY NA OTVORENIE SKUPÍN SO ZÁSAHMI, DO KTORÝCH SA BUDÚ ŠTUDENTI AKTÍVNE ZAPÁJAŤ, NAPRÍKLAD DETI BUDÚ SPRIEVODCAMI VYBAVENÝMI ODZNAKMI V DŇOCH VENOVANÝCH NOČNEJ INICIATÍVE V MÚZEU. (Slovak)
0 references
CILJ PROJEKTA JE BIL IZBOLJŠATI IZOBRAŽEVANJE O UMETNIŠKI KULTURNI DEDIŠČINI KRAJINE, DA BI ZGRADILI POLNO DRŽAVLJANSTVO, KI JE TEMELJNEGA POMENA ZA OZAVEŠČANJE ŠTUDENTOV IN ŠTUDENTOV O NJIHOVI UMETNIŠKI IN KRAJINSKI KULTURNI DEDIŠČINI, Z IZOBRAŽEVALNIM CILJEM, DA JIH IZOBRAŽUJEMO O NJENI ZAŠČITI, TAKO DA JIM POSREDUJEMO VREDNOST, KI JO IMA ZA SKUPNOST, IN V CELOTI OKREPIMO RAZSEŽNOST SKUPNEGA DOBREGA IN POTENCIAL, KI GA PU USTVARJA ZA DEMOKRATIČNI RAZVOJ DRŽAVE, KI POZNA NJENO OZEMLJE POMENI POZNAVANJE SEBE IN VAŠE PRETEKLOSTI. VSE TO PREK SODELOVALNEGA IN SODELOVALNEGA UČENJA, POTREBNEGA ZA PRIDOBITEV ŽIVLJENJSKIH VEŠČIN, BO ZAGOTOVLJENO RAZISKOVANJE IN POGLOBLJENE DELAVNICE ZA ODPRTE SKUPINE Z INTERVENCIJAMI, V KATERIH BODO UČENCI AKTIVNO VKLJUČENI, NA PRIMER OTROCI BODO VODNIKI, OPREMLJENI Z ZNAČKAMI OB DNEVIH, POSVEČENIH NOČNI POBUDI V MUZEJU. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET SYFTADE TILL ATT FÖRBÄTTRA UTBILDNINGEN TILL DET KONSTNÄRLIGA KULTURARVET I LANDSKAPET FÖR ATT BYGGA ETT FULLSTÄNDIGT MEDBORGARSKAP GRUNDLÄGGANDE FÖR ATT ÖKA MEDVETENHETEN BLAND STUDENTER OCH STUDENTER OM DERAS KONSTNÄRLIGA OCH LANDSKAPSKULTURARV MED DET PEDAGOGISKA MÅLET ATT UTBILDA DEM TILL DESS SKYDD GENOM ATT ÖVERFÖRA TILL DEM DET VÄRDE DET HAR FÖR SAMHÄLLET OCH FULLT UT STÄRKA DIMENSIONEN AV DET GEMENSAMMA BÄSTA OCH DEN POTENTIAL SOM PU GENERERAR FÖR DEN DEMOKRATISKA UTVECKLINGEN I LANDET SOM KÄNNER TILL DESS TERRITORIUM INNEBÄR ATT KÄNNA DIG SJÄLV OCH DITT FÖRFLUTNA. ALLT DETTA GENOM SAMARBETS- OCH SAMARBETSINLÄRNING SOM KRÄVS FÖR ATT FÖRVÄRVA LIVETS FÄRDIGHETER KOMMER ATT GES FORSKNING OCH DJUPGÅENDE WORKSHOPS FÖR ATT ÖPPNA GRUPPER MED INSATSER DÄR ELEVERNA KOMMER ATT VARA AKTIVT INVOLVERADE, TILL EXEMPEL KOMMER BARNEN ATT VARA GUIDERNA UTRUSTADE MED MÄRKEN PÅ DE DAGAR SOM ÄGNAS ÅT NATTINITIATIVET PÅ MUSEET. (Swedish)
0 references
ASCIANO
0 references
10 April 2023
0 references