THE ART OF VALUATION (Q4810149)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4810149 in Italy
Language Label Description Also known as
English
THE ART OF VALUATION
Project Q4810149 in Italy

    Statements

    0 references
    8,718.62 Euro
    0 references
    14,424.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    23 May 2018
    0 references
    10 July 2019
    0 references
    LICEO "P. COLONNA"
    0 references
    0 references

    40°10'27.41"N, 18°10'4.22"E
    0 references
    IL PROGETTO INTENDE SENSIBILIZZARE E FORMARE I DISCENTI RIGUARDO AI BENI ARTISTICOCULTURALI E ARCHEOLOGICI DEL LORO TERRITORIO CON PARTICOLARE ATTENZIONE ALLA CITTA DI GALATINA E ALLA PROVINCIA DI LECCE IN GENERE SENZA ESCLUDERE LE AREE DEL TARANTINO E DEL BRINDISINO. LA SEGUENTE PROPOSTA PROGETTUALE SI PREFIGGE INOLTRE DI VALORIZZARE LE CAPACITA LOGICOCRITICHE GRAFICOPROGETTUALI ESPRESSIVE E COMUNICATIVE DEI DISCENTI SEGUENDO MODALITA INNOVATIVE CHE PORTINO GLI STESSI A RISCOPRIRE E SOPRATTUTTO A SAPER CONOSCER RACCONTARE SALVAGUARDARE E DIVULGARE I TESORI DEL SALENTO. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПОВИШИ ОСВЕДОМЕНОСТТА И ДА ОБУЧИ ОБУЧАЕМИТЕ ЗА ХУДОЖЕСТВЕНОТО И АРХЕОЛОГИЧЕСКОТО НАСЛЕДСТВО НА ТЯХНАТА ТЕРИТОРИЯ, КАТО ОБЪРНЕ СПЕЦИАЛНО ВНИМАНИЕ НА ГРАД ГАЛАТИНА И ПРОВИНЦИЯ ЛЕЧЕ КАТО ЦЯЛО, БЕЗ ДА ИЗКЛЮЧВА ОБЛАСТИТЕ ТАРАНТИНО И БРИНДИЗИНО. НАСТОЯЩОТО ПРОЕКТНО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПОДОБРИ ЕКСПРЕСИВНИТЕ И КОМУНИКАТИВНИТЕ ЕКСПРЕСИВНИ И КОМУНИКАТИВНИ LOGICOCRITICAL СПОСОБНОСТИ НА ОБУЧАЕМИТЕ ПО ИНОВАТИВНИ НАЧИНИ, КОИТО ГИ КАРАТ ДА ПРЕОТКРИВАТ И ПРЕДИ ВСИЧКО ДА ЗНАЯТ КАК ДА ОПАЗВАТ И РАЗПРОСТРАНЯВАТ СЪКРОВИЩАТА НА САЛЕНТО. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE ZVÝŠIT POVĚDOMÍ A VYŠKOLIT STUDENTY O UMĚLECKÉM A ARCHEOLOGICKÉM DĚDICTVÍ JEJICH ÚZEMÍ SE ZVLÁŠTNÍM DŮRAZEM NA MĚSTO GALATINA A PROVINCII LECCE OBECNĚ, ANIŽ BY BYLY VYLOUČENY OBLASTI TARANTINO A BRINDISINO. CÍLEM NÁSLEDUJÍCÍHO NÁVRHU PROJEKTU JE TAKÉ POSÍLIT EXPRESIVNÍ A KOMUNIKATIVNÍ EXPRESIVNÍ A KOMUNIKATIVNÍ SCHOPNOSTI STUDENTŮ SLEDOVAT INOVATIVNÍ ZPŮSOBY, KTERÉ JE VEDOU K OPĚTOVNÉMU OBJEVENÍ, A PŘEDEVŠÍM VĚDĚT, JAK CHRÁNIT A ŠÍŘIT POKLADY SALENTA. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT ØGE BEVIDSTHEDEN OG UDDANNE ELEVERNE OM DEN KUNSTNERISKE OG ARKÆOLOGISKE ARV I DERES OMRÅDE MED SÆRLIG VÆGT PÅ BYEN GALATINA OG PROVINSEN LECCE I ALMINDELIGHED UDEN AT UDELUKKE OMRÅDERNE TARANTINO OG BRINDISINO. FØLGENDE PROJEKTFORSLAG HAR OGSÅ TIL FORMÅL AT STYRKE ELEVERNES EKSPRESSIVE OG KOMMUNIKATIVE UDTRYKSFULDE OG KOMMUNIKATIVE EVNER EFTER INNOVATIVE MÅDER, DER FÅR DEM TIL AT GENOPDAGE OG FREM FOR ALT VED, HVORDAN MAN SIKRER OG UDBREDER SALENTOS SKATTE. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DAS BEWUSSTSEIN FÜR DAS KÜNSTLERISCHE UND ARCHÄOLOGISCHE ERBE IHRES TERRITORIUMS ZU SCHÄRFEN UND DIE LERNENDEN MIT BESONDEREM AUGENMERK AUF DIE STADT GALATINA UND DIE PROVINZ LECCE IM ALLGEMEINEN ZU SCHÄRFEN, OHNE DIE GEBIETE VON TARANTINO UND BRINDISINO AUSZUSCHLIESSEN. DER FOLGENDE PROJEKTVORSCHLAG ZIELT AUCH DARAUF AB, DIE EXPRESSIVEN UND KOMMUNIKATIVEN EXPRESSIVEN UND KOMMUNIKATIVEN LOGICOCRITICAL FÄHIGKEITEN DER LERNENDEN NACH INNOVATIVEN WEGEN ZU VERBESSERN, DIE SIE DAZU BRINGEN, WIEDERZUENTDECKEN UND VOR ALLEM ZU WISSEN, WIE MAN DIE SCHÄTZE VON SALENTO SCHÜTZT UND VERBREITET. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΉΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΠΑΙΔΕΎΣΕΙ ΤΟΥΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΌΜΕΝΟΥΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΉ ΚΑΙ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΉ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΤΗΣ ΕΠΙΚΡΆΤΕΙΆΣ ΤΟΥΣ, ΜΕ ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΠΡΟΣΟΧΉ ΣΤΗΝ ΠΌΛΗ ΤΗΣ ΓΑΛΑΤΊΝΑΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΑΡΧΊΑ ΤΟΥ ΛΈΤΣΕ ΓΕΝΙΚΌΤΕΡΑ, ΧΩΡΊΣ ΝΑ ΑΠΟΚΛΕΊΟΝΤΑΙ ΟΙ ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΤΟΥ ΤΑΡΑΝΤΊΝΟ ΚΑΙ ΤΟΥ ΜΠΡΙΝΤΙΣΊΝΟ. Η ΑΚΌΛΟΥΘΗ ΠΡΌΤΑΣΗ ΈΡΓΟΥ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΕΠΊΣΗΣ ΣΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΕΚΦΡΑΣΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΏΝ ΛΟΓΙΚΟΚΡΙΤΙΚΩΝ ΔΥΝΑΤΟΤΉΤΩΝ ΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΜΈΝΩΝ ΑΚΟΛΟΥΘΏΝΤΑΣ ΚΑΙΝΟΤΌΜΟΥΣ ΤΡΌΠΟΥΣ ΠΟΥ ΤΟΥΣ ΟΔΗΓΟΎΝ ΝΑ ΑΝΑΚΑΛΎΨΟΥΝ ΕΚ ΝΈΟΥ ΚΑΙ ΠΆΝΩ ΑΠ’ ΌΛΑ ΝΑ ΓΝΩΡΊΖΟΥΝ ΠΏΣ ΝΑ ΔΙΑΦΥΛΆΞΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΔΙΑΔΏΣΟΥΝ ΤΟΥΣ ΘΗΣΑΥΡΟΎΣ ΤΟΥ SALENTO. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO RAISE AWARENESS AND TRAIN LEARNERS ABOUT THE ARTISTIC AND ARCHAEOLOGICAL HERITAGE OF THEIR TERRITORY WITH PARTICULAR ATTENTION TO THE CITY OF GALATINA AND THE PROVINCE OF LECCE IN GENERAL WITHOUT EXCLUDING THE AREAS OF TARANTINO AND BRINDISINO. THE FOLLOWING PROJECT PROPOSAL ALSO AIMS TO ENHANCE THE EXPRESSIVE AND COMMUNICATIVE EXPRESSIVE AND COMMUNICATIVE LOGICOCRITICAL CAPABILITIES OF LEARNERS FOLLOWING INNOVATIVE WAYS THAT LEAD THEM TO REDISCOVER AND ABOVE ALL KNOW HOW TO KNOW HOW TO SAFEGUARD AND DISSEMINATE THE TREASURES OF SALENTO. (English)
    0.1722547831557502
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO SENSIBILIZAR Y CAPACITAR A LOS ESTUDIANTES SOBRE EL PATRIMONIO ARTÍSTICO Y ARQUEOLÓGICO DE SU TERRITORIO CON ESPECIAL ATENCIÓN A LA CIUDAD DE GALATINA Y LA PROVINCIA DE LECCE EN GENERAL SIN EXCLUIR LAS ZONAS DE TARANTINO Y BRINDISINO. LA SIGUIENTE PROPUESTA DE PROYECTO TAMBIÉN TIENE COMO OBJETIVO POTENCIAR LAS CAPACIDADES EXPRESIVAS Y COMUNICATIVAS LOGICOCRITICAL DE LOS ESTUDIANTES SIGUIENDO FORMAS INNOVADORAS QUE LOS LLEVAN A REDESCUBRIR Y SOBRE TODO SABER CÓMO SALVAGUARDAR Y DIFUNDIR LOS TESOROS DE SALENTO. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON TÕSTA TEADLIKKUST JA KOOLITADA ÕPPIJAID OMA TERRITOORIUMI KUNSTI- JA ARHEOLOOGILISE PÄRANDI KOHTA, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU GALATINA LINNALE JA LECCE PROVINTSILE ÜLDISELT, JÄTTES VÄLJA TARANTINO JA BRINDISINO ALAD. JÄRGMISE PROJEKTIETTEPANEKU EESMÄRK ON KA SUURENDADA ÕPPIJATE VÄLJENDUS- JA KOMMUNIKATIIVSET VÄLJENDUS- JA KOMMUNIKATIIVSET VÕIMEKUST, JÄRGIDES UUENDUSLIKKE VIISE, MIS AITAVAD NEIL TAASAVASTADA JA EELKÕIGE TEADA, KUIDAS SALENTO AARDEID KAITSTA JA LEVITADA. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON LISÄTÄ TIETOISUUTTA JA KOULUTTAA OPPIJOITA ALUEENSA TAITEELLISESTA JA ARKEOLOGISESTA PERINNÖSTÄ KIINNITTÄEN ERITYISTÄ HUOMIOTA GALATINAN KAUPUNKIIN JA LECCEN MAAKUNTAAN YLEENSÄ UNOHTAMATTA TARANTINON JA BRINDISINON ALUEITA. SEURAAVALLA HANKE-EHDOTUKSELLA PYRITÄÄN MYÖS PARANTAMAAN OPPIJOIDEN ILMAISUVOIMAISIA JA KOMMUNIKATIIVISIA LOGICOCRITICAL-VALMIUKSIA NOUDATTAMALLA INNOVATIIVISIA TAPOJA, JOTKA JOHTAVAT HEIDÄN LÖYTÄMISEENSÄ JA ENNEN KAIKKEA TIETÄMÄÄN, MITEN SALENTON AARTEITA SUOJELLAAN JA LEVITETÄÄN. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À SENSIBILISER ET À FORMER LES APPRENANTS SUR LE PATRIMOINE ARTISTIQUE ET ARCHÉOLOGIQUE DE LEUR TERRITOIRE EN ACCORDANT UNE ATTENTION PARTICULIÈRE À LA VILLE DE GALATINA ET À LA PROVINCE DE LECCE EN GÉNÉRAL, SANS EXCLURE LES ZONES DE TARANTINO ET BRINDISINO. LA PROPOSITION DE PROJET SUIVANTE VISE ÉGALEMENT À RENFORCER LES CAPACITÉS EXPRESSIVES ET COMMUNICATIVES EXPRESSIVES ET COMMUNICATIVES DE LOGICOCRITICAL DES APPRENANTS SUIVANT DES MOYENS INNOVANTS QUI LES CONDUISENT À REDÉCOUVRIR ET SURTOUT À SAVOIR COMMENT SAUVEGARDER ET DIFFUSER LES TRÉSORS DU SALENTO. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL FEASACHT A ARDÚ AGUS FOGHLAIMEOIRÍ A OILIÚINT FAOI OIDHREACHT EALAÍONTA AGUS SEANDÁLAÍOCHTA A GCRÍOCH LE HAIRD AR LEITH AR CHATHAIR GALATINA AGUS AR CHÚIGE LECCE I NGINEARÁL GAN LIMISTÉIR TARANTINO AGUS BRINDISINO A EISIAMH. TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TOGRA TIONSCADAIL SEO A LEANAS FEABHAS A CHUR AR CHUMAIS LÉIRITHEACHA AGUS CHUMARSÁIDEACHA LOGICOCRITICAL NA BHFOGHLAIMEOIRÍ TRÍ BHEALAÍ NUÁLACHA A LEANÚINT CHUN IAD A ATHAIMSIÚ AGUS, THAR AON RUD EILE, TÁ A FHIOS AIGE CONAS SEODA SALENTO A CHOSAINT AGUS A SCAIPEADH. (Irish)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE PODIZANJE SVIJESTI I OSPOSOBLJAVANJE UČENIKA O UMJETNIČKOJ I ARHEOLOŠKOJ BAŠTINI NJIHOVOG TERITORIJA, S POSEBNIM NAGLASKOM NA GRAD GALATINA I PROVINCIJU LECCE OPĆENITO, NE ISKLJUČUJUĆI PODRUČJA TARANTINO I BRINDISINO. SLJEDEĆI PROJEKTNI PRIJEDLOG TAKOĐER IMA ZA CILJ POBOLJŠATI IZRAŽAJNE I KOMUNIKATIVNE IZRAŽAJNE I KOMUNIKACIJSKE LOGICOCRITICAL SPOSOBNOSTI UČENIKA SLIJEDEĆI INOVATIVNE NAČINE KOJI IH VODE DA PONOVNO OTKRIJU I IZNAD SVEGA ZNAJU KAKO ČUVATI I ŠIRITI BLAGO SALENTA. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA, HOGY FELHÍVJA A TANULÓK FIGYELMÉT ÉS FELKÉSZÍTSE A TANULÓKAT A TERÜLETÜK MŰVÉSZETI ÉS RÉGÉSZETI ÖRÖKSÉGÉRE, KÜLÖNÖS FIGYELMET FORDÍTVA GALATINA VÁROSRA ÉS ÁLTALÁBAN LECCE TARTOMÁNYRA, TARANTINO ÉS BRINDISINO TERÜLETEINEK KIZÁRÁSA NÉLKÜL. A KÖVETKEZŐ PROJEKTJAVASLAT CÉLJA TOVÁBBÁ A TANULÓK KIFEJEZŐ ÉS KOMMUNIKATÍV KIFEJEZŐ ÉS KOMMUNIKATÍV LOGICOCRITICAL KÉPESSÉGEINEK FEJLESZTÉSE OLYAN INNOVATÍV MÓDON, AMELY ARRA KÉSZTETI ŐKET, HOGY ÚJRA FELFEDEZZÉK, ÉS MINDENEKELŐTT TUDJÁK, HOGYAN ŐRIZZÉK MEG ÉS TERJESSZÉK SALENTO KINCSEIT. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTU SIEKIAMA DIDINTI INFORMUOTUMĄ IR MOKYTI BESIMOKANČIUOSIUS APIE MENINĮ IR ARCHEOLOGINĮ JŲ TERITORIJOS PAVELDĄ, YPATINGĄ DĖMESĮ SKIRIANT GALATINO MIESTUI IR APSKRITAI LEČĖS PROVINCIJAI, NEIŠSKIRIANT TARANTINO IR BRINDISINO VIETOVIŲ. TOLIAU PATEIKIAMU PROJEKTO PASIŪLYMU TAIP PAT SIEKIAMA STIPRINTI IŠRAIŠKINGUS IR KOMUNIKACINIUS IŠRAIŠKINGUS IR KOMUNIKACINIUS BESIMOKANČIŲJŲ GEBĖJIMUS PAGAL NOVATORIŠKUS BŪDUS, KURIE LEIDŽIA JIEMS IŠ NAUJO ATRASTI IR, SVARBIAUSIA, ŽINOTI, KAIP APSAUGOTI IR SKLEISTI SALENTO LOBIUS. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR VAIROT IZPRATNI UN APMĀCĪT IZGLĪTOJAMOS PAR SAVAS TERITORIJAS MĀKSLINIECISKO UN ARHEOLOĢISKO MANTOJUMU, ĪPAŠU UZMANĪBU PIEVĒRŠOT GALATĪNAS PILSĒTAI UN LEČES PROVINCEI KOPUMĀ, NEIZSLĒDZOT TARANTINO UN BRINDISINO APGABALUS. TURPMĀKĀ PROJEKTA PRIEKŠLIKUMA MĒRĶIS IR ARĪ UZLABOT IZGLĪTOJAMO IZTEIKSMĪGĀS UN KOMUNIKATĪVĀS IZTEIKSMĪGĀS UN KOMUNIKATĪVĀS SPĒJAS LOGICOCRITICAL, IZMANTOJOT INOVATĪVUS VEIDUS, KĀ VIŅUS NO JAUNA ATKLĀT UN GALVENOKĀRT ZINĀT, KĀ AIZSARGĀT UN IZPLATĪT SALENTO DĀRGUMUS. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JQAJJEM KUXJENZA U JĦARREĠ LILL-ISTUDENTI DWAR IL-WIRT ARTISTIKU U ARKEOLOĠIKU TAT-TERRITORJU TAGĦHOM B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦALL-BELT TA’ GALATINA U L-PROVINĊJA TA’ LECCE B’MOD ĠENERALI MINGĦAJR MA JIĠU ESKLUŻI Ż-ŻONI TA’ TARANTINO U BRINDISINO. IL-PROPOSTA TAL-PROĠETT LI ĠEJJA GĦANDHA WKOLL L-GĦAN LI SSAĦĦAĦ IL-KAPAĊITAJIET ESPRESSIVI U KOMUNIKATTIVI U KOMUNIKATTIVI LOGICOCRITICAL TAL-ISTUDENTI LI JSEGWU MODI INNOVATTIVI LI JWASSLUHOM BIEX JISKOPRU MILL-ĠDID U FUQ KOLLOX IKUNU JAFU KIF JISTGĦU JISSALVAGWARDJAW U JXERRDU T-TEŻORI TA’ SALENTO. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT IS GERICHT OP HET VERGROTEN VAN HET BEWUSTZIJN EN HET TRAINEN VAN LEERLINGEN OVER HET ARTISTIEKE EN ARCHEOLOGISCHE ERFGOED VAN HUN GRONDGEBIED, MET BIJZONDERE AANDACHT VOOR DE STAD GALATINA EN DE PROVINCIE LECCE IN HET ALGEMEEN ZONDER DE GEBIEDEN TARANTINO EN BRINDISINO UIT TE SLUITEN. HET VOLGENDE PROJECTVOORSTEL HEEFT OOK TOT DOEL DE EXPRESSIEVE EN COMMUNICATIEVE EXPRESSIEVE EN COMMUNICATIEVE LOGICOCRITICAL-VERMOGENS VAN LERENDEN TE VERBETEREN OP INNOVATIEVE MANIEREN DIE HEN ERTOE BRENGEN OM OPNIEUW TE ONTDEKKEN EN VOORAL TE WETEN HOE ZE DE SCHATTEN VAN SALENTO KUNNEN BESCHERMEN EN VERSPREIDEN. (Dutch)
    0 references
    O PROJETO VISA SENSIBILIZAR E FORMAR OS ALUNOS SOBRE O PATRIMÓNIO ARTÍSTICO E ARQUEOLÓGICO DO SEU TERRITÓRIO, COM ESPECIAL ATENÇÃO PARA A CIDADE DE GALATINA E A PROVÍNCIA DE LECCE EM GERAL, SEM EXCLUIR AS ÁREAS DE TARANTINO E BRINDISINO. A PROPOSTA DE PROJETO A SEGUIR VISA TAMBÉM MELHORAR AS CAPACIDADES EXPRESSIVAS E COMUNICATIVAS EXPRESSIVAS E COMUNICATIVAS LOGICOCRITICAL DOS ALUNOS SEGUINDO FORMAS INOVADORAS QUE OS LEVAM A REDESCOBRIR E, ACIMA DE TUDO, SABER COMO PROTEGER E DIVULGAR OS TESOUROS DE SALENTO. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ SENSIBILIZEZE ȘI SĂ INSTRUIASCĂ CURSANȚII CU PRIVIRE LA PATRIMONIUL ARTISTIC ȘI ARHEOLOGIC AL TERITORIULUI LOR, ACORDÂND O ATENȚIE DEOSEBITĂ ORAȘULUI GALATINA ȘI PROVINCIEI LECCE ÎN GENERAL, FĂRĂ A EXCLUDE ZONELE TARANTINO ȘI BRINDISINO. URMĂTOAREA PROPUNERE DE PROIECT VIZEAZĂ, DE ASEMENEA, ÎMBUNĂTĂȚIREA CAPACITĂȚILOR LOGICOCRITICALE EXPRESIVE ȘI COMUNICATIVE ALE CURSANȚILOR, URMÂND MODALITĂȚI INOVATOARE CARE ÎI DETERMINĂ SĂ REDESCOPERE ȘI, MAI PRESUS DE TOATE, SĂ ȘTIE CUM SĂ PROTEJEZE ȘI SĂ DISEMINEZE COMORILE SALENTO. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE ZVÝŠIŤ POVEDOMIE A VZDELÁVAŤ ŠTUDENTOV O UMELECKOM A ARCHEOLOGICKOM DEDIČSTVE ICH ÚZEMIA S OSOBITNÝM DÔRAZOM NA MESTO GALATINA A PROVINCIU LECCE VO VŠEOBECNOSTI BEZ VYLÚČENIA OBLASTÍ TARANTINO A BRINDISINO. CIEĽOM NASLEDUJÚCEHO NÁVRHU PROJEKTU JE AJ POSILNENIE EXPRESÍVNYCH A KOMUNIKATÍVNYCH EXPRESÍVNYCH A KOMUNIKATÍVNYCH LOGIKICITICKÝCH LOGIKITICKICKÝCH SCHOPNOSTÍ ŠTUDENTOV, KTORÍ SLEDUJÚ INOVATÍVNE SPÔSOBY, KTORÉ ICH VEDÚ K OPÄTOVNÉMU OBJAVENIU A PREDOVŠETKÝM VEDIA, AKO CHRÁNIŤ A ŠÍRIŤ POKLADY SALENTO. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE OZAVEŠČANJE IN USPOSABLJANJE UČENCEV O UMETNIŠKI IN ARHEOLOŠKI DEDIŠČINI NJIHOVEGA OZEMLJA S POSEBNIM POUDARKOM NA MESTU GALATINA IN POKRAJINI LECCE NA SPLOŠNO, NE DA BI IZKLJUČILI OBMOČJA TARANTINO IN BRINDISINO. NASLEDNJI PROJEKTNI PREDLOG JE NAMENJEN TUDI KREPITVI EKSPRESIVNIH IN KOMUNIKACIJSKIH IZRAZNIH IN KOMUNIKATIVNIH LOGICOCRITICALNIH SPOSOBNOSTI UČENCEV, KI SLEDIJO INOVATIVNIM NAČINOM, KI JIH VODIJO K PONOVNEMU ODKRIVANJU IN PREDVSEM ZNAJO VEDETI, KAKO ZAŠČITITI IN RAZŠIRJATI ZAKLADE SALENTA. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT ÖKA MEDVETENHETEN OCH UTBILDA ELEVERNA OM DET KONSTNÄRLIGA OCH ARKEOLOGISKA ARVET I DERAS TERRITORIUM MED SÄRSKILD UPPMÄRKSAMHET PÅ STADEN GALATINA OCH PROVINSEN LECCE I ALLMÄNHET UTAN ATT UTESLUTA OMRÅDENA TARANTINO OCH BRINDISINO. FÖLJANDE PROJEKTFÖRSLAG SYFTAR OCKSÅ TILL ATT FÖRBÄTTRA DE UTTRYCKSFULLA OCH KOMMUNIKATIVA UTTRYCKSFULLA OCH KOMMUNIKATIVA LOGICOCRITICAL-FUNKTIONERNA HOS ELEVERNA EFTER INNOVATIVA SÄTT SOM LEDER DEM TILL ATT ÅTERUPPTÄCKA OCH FRAMFÖR ALLT VETA HUR MAN KAN SKYDDA OCH SPRIDA SALENTOS SKATTER. (Swedish)
    0 references
    0 references
    GALATINA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers