RIGENERCTIONS (Q4807336)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4807336 in Italy
Language Label Description Also known as
English
RIGENERCTIONS
Project Q4807336 in Italy

    Statements

    0 references
    21,796.56 Euro
    0 references
    36,060.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    29 October 2018
    0 references
    16 May 2019
    0 references
    ISTITUTO PROFESSIONALE PER I SERVIZI ALBERGHIERI E RISTORAZIONE - IPSSAR DUCA DI BUONVICINO NAPOLI
    0 references
    0 references

    40°50'9.17"N, 14°14'55.57"E
    0 references
    IL PATRIMONIO CULTURALE RAPPRESENTA UNA REALTA CALEIDOSCOPICA IN CUI I DIVERSI ASPETTI CHE LA COMPONGONO SINTEGRANO E SI SVILUPPANO PER DAR VITA A QUALCOSA DI UNICO NEL SUO GENERE. IL TERRITORIO NAPOLETANO E IN PARTICOLARE LA ZONA SULLA QUALE INSISTE LISTITUTO DUCA DI BUON VICINO OFFRE SVARIATE POSSIBILITA PER DECLINARE QUESTO POTENZIALE E TRASFORMARLO IN AZIONI DIDATTICHE VOLTE ALLA PROMOZIONE ALLO SVILUPPO E ALLA TUTELA DELI BENI CULTURALI. IN PARTICOLARE NEGLI ULTIMI ANNI SI ASSISTITO AD UNA VERA E PROPRIA ESPLOSIONE DEL FENOMENO TURISTICO CHE POTREBBE RAPPRESENTARE UNA SPERANZA PER I NOSTRI GIOVANI E UN BUON INVESTIMENTO IN CHIAVE PROFESSIONALE E DI MATURAZIONE. IL PROGETTO PREVEDE DI ATTIVARE DEI PERCORSI DI FORMAZIONE E RICERCA CHE PORTINO ALLELABORAZIONE DI ITINERARI TURISTICI STRUTTURATI DALLE STUDENTESSE E DAGLI STUDENTI DELLISTITUTO TRADOTTI ANCHE IN DIVERSE LINGUE TRA CUI IL LINGUAGGIO ECONOMICOMANAGERIALE E MULTIMEDIALE. UNA PARTICOLARE ATTENZIONE SI DARA AGLI ASPETTI ENO (Italian)
    0 references
    КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО ПРЕДСТАВЛЯВА КАЛЕЙДОСКОПСКА РЕАЛНОСТ, В КОЯТО РАЗЛИЧНИТЕ АСПЕКТИ, КОИТО ГО СЪСТАВЯТ SINTEGRANO И СЕ РАЗВИВАТ, ЗА ДА ДАДАТ ЖИВОТ НА НЕЩО УНИКАЛНО ПО РОДА СИ. НЕАПОЛИТАНСКАТА ТЕРИТОРИЯ И ПО-СПЕЦИАЛНО ОБЛАСТТА, В КОЯТО ДЮК ИНСТИТУТЪТ ЗА ДОБРОСЪСЕДСТВО НАСТОЯВА, ПРЕДЛАГА РАЗЛИЧНИ ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА НАМАЛЯВАНЕ НА ТОЗИ ПОТЕНЦИАЛ И ПРЕВРЪЩАНЕТО МУ В ОБРАЗОВАТЕЛНИ ДЕЙНОСТИ, НАСОЧЕНИ КЪМ НАСЪРЧАВАНЕ НА РАЗВИТИЕТО И ОПАЗВАНЕТО НА КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО. ПО-СПЕЦИАЛНО ПРЕЗ ПОСЛЕДНИТЕ ГОДИНИ СЕ НАБЛЮДАВА РЕАЛНА ЕКСПЛОЗИЯ НА ТУРИСТИЧЕСКИЯ ФЕНОМЕН, КОЯТО БИ МОГЛА ДА ПРЕДСТАВЛЯВА НАДЕЖДА ЗА НАШИТЕ МЛАДИ ХОРА И ДОБРА ИНВЕСТИЦИЯ ПО ПРОФЕСИОНАЛЕН И ЗРЯЛ НАЧИН. ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА АКТИВИРА КУРСОВЕ ЗА ОБУЧЕНИЕ И ИЗСЛЕДВАНИЯ, КОИТО ДА ДОВЕДАТ ДО РАЗВИТИЕТО НА ТУРИСТИЧЕСКИ МАРШРУТИ, СТРУКТУРИРАНИ ОТ СТУДЕНТИ И СТУДЕНТИ ОТ ИНСТИТУТА, ПРЕВЕДЕНИ И НА НЯКОЛКО ЕЗИКА, ВКЛЮЧИТЕЛНО ИКОНОМИЧЕСКИ МАНГАЖЕРИЯ И МУЛТИМЕДИЕН ЕЗИК. СПЕЦИАЛНО ВНИМАНИЕ ЩЕ БЪДЕ ОТДЕЛЕНО НА АСПЕКТИТЕ НА ЕНО (Bulgarian)
    0 references
    KULTURNÍ DĚDICTVÍ PŘEDSTAVUJE KALEIDOSKOPICKOU REALITU, V NÍŽ RŮZNÉ ASPEKTY, KTERÉ JEJ TVOŘÍ SINTEGRANO A ROZVÍJEJÍ, ABY OŽIVILY NĚCO JEDINEČNÉHO SVÉHO DRUHU. NEAPOLSKÉ ÚZEMÍ, A ZEJMÉNA OBLAST, NA KTERÉ DUKEŮV INSTITUT DOBRÝCH SOUSEDŮ TRVÁ, NABÍZÍ RŮZNÉ MOŽNOSTI, JAK TENTO POTENCIÁL ODMÍTNOUT A PŘEMĚNIT JEJ NA VZDĚLÁVACÍ AKCE ZAMĚŘENÉ NA PODPORU ROZVOJE A OCHRANY KULTURNÍHO DĚDICTVÍ. ZEJMÉNA V POSLEDNÍCH LETECH DOŠLO KE SKUTEČNÉMU VÝBUCHU FENOMÉNU CESTOVNÍHO RUCHU, KTERÝ BY MOHL PŘEDSTAVOVAT NADĚJI PRO NAŠE MLADÉ LIDI A DOBROU INVESTICI PROFESIONÁLNÍM A VYSPĚLÝM ZPŮSOBEM. CÍLEM PROJEKTU JE AKTIVOVAT VZDĚLÁVACÍ A VÝZKUMNÉ KURZY, KTERÉ VEDOU K ROZVOJI TURISTICKÝCH ITINERÁŘŮ STRUKTUROVANÝCH STUDENTY A STUDENTY ÚSTAVU TAKÉ PŘELOŽENY DO NĚKOLIKA JAZYKŮ VČETNĚ ECONOMICMANAGERY A MULTIMEDIÁLNÍHO JAZYKA. ZVLÁŠTNÍ POZORNOST BUDE VĚNOVÁNA ASPEKTŮM ENO. (Czech)
    0 references
    KULTURARVEN REPRÆSENTERER EN KALEJDOSKOPISK VIRKELIGHED, HVOR DE FORSKELLIGE ASPEKTER, DER KOMPONERER DEN SINTEGRANO OG UDVIKLER SIG TIL AT GIVE LIV TIL NOGET UNIKT AF SIN ART. DET NAPOLITANSKE OMRÅDE OG NAVNLIG DET OMRÅDE, SOM HERTUGINSTITUTTET FOR GOD NABO INSISTERER PÅ, GIVER FORSKELLIGE MULIGHEDER FOR AT MINDSKE DETTE POTENTIALE OG OMDANNE DET TIL UDDANNELSESMÆSSIGE FORANSTALTNINGER, DER HAR TIL FORMÅL AT FREMME UDVIKLINGEN OG BESKYTTELSEN AF KULTURARVEN. ISÆR I DE SENERE ÅR HAR DER VÆRET EN REEL EKSPLOSION AF TURISMEFÆNOMENET, DER KUNNE UDGØRE ET HÅB FOR VORES UNGE OG EN GOD INVESTERING PÅ EN PROFESSIONEL OG MODEN MÅDE. PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT AKTIVERE UDDANNELSES- OG FORSKNINGSKURSER, DER FØRER TIL UDVIKLING AF TURISTRUTER STRUKTURERET AF STUDERENDE OG STUDERENDE PÅ INSTITUTTET, OGSÅ OVERSAT TIL FLERE SPROG, HERUNDER ECONOMICMANAGERY OG MULTIMEDIESPROG. DER VIL BLIVE LAGT SÆRLIG VÆGT PÅ ENO-ASPEKTERNE (Danish)
    0 references
    DAS KULTURELLE ERBE STELLT EINE KALEIDOSKOPISCHE REALITÄT DAR, IN DER DIE VERSCHIEDENEN ASPEKTE, DIE ES SINTEGRANO KOMPONIEREN UND SICH ENTWICKELN, ETWAS EINZIGARTIGES SEINER ART LEBEN ZU GEBEN. DAS NEAPOLITANISCHE GEBIET UND INSBESONDERE DAS GEBIET, AUF DEM DAS HERZOGSINSTITUT DES GUTEN NACHBARN BEHARRT, BIETET VERSCHIEDENE MÖGLICHKEITEN, DIESES POTENZIAL ABZUBAUEN UND IN PÄDAGOGISCHE MASSNAHMEN ZUR FÖRDERUNG DER ENTWICKLUNG UND DES SCHUTZES DES KULTURELLEN ERBES UMZUWANDELN. INSBESONDERE IN DEN LETZTEN JAHREN GAB ES EINE ECHTE EXPLOSION DES TOURISMUSPHÄNOMENS, DIE EINE HOFFNUNG FÜR UNSERE JUNGEN MENSCHEN UND EINE GUTE INVESTITION AUF PROFESSIONELLE UND AUSGEREIFTE WEISE DARSTELLEN KÖNNTE. DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, AUSBILDUNGS- UND FORSCHUNGSKURSE ZU AKTIVIEREN, DIE ZUR ENTWICKLUNG VON TOURISTISCHEN REISEROUTEN FÜHREN, DIE VON STUDENTEN UND STUDIERENDEN DES INSTITUTS AUCH IN MEHRERE SPRACHEN ÜBERSETZT WERDEN, DARUNTER DIE ECONOMICMANAGERY UND MULTIMEDIA-SPRACHE. BESONDERE AUFMERKSAMKEIT WIRD DEN ASPEKTEN DES ENO GEWIDMET WERDEN. (German)
    0 references
    Η ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΎΕΙ ΜΙΑ ΚΑΛΕΙΔΟΣΚΟΠΙΚΉ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ ΣΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΟΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΠΤΥΧΈΣ ΠΟΥ ΤΗΝ ΣΥΝΘΈΤΟΥΝ SINTEGRANO ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΎΣΣΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΔΏΣΟΥΝ ΖΩΉ ΣΕ ΚΆΤΙ ΜΟΝΑΔΙΚΌ ΤΟΥ ΕΊΔΟΥΣ ΤΟΥ. ΤΟ ΝΑΠΟΛΙΤΆΝΙΚΟ ΈΔΑΦΟΣ ΚΑΙ ΙΔΊΩΣ Η ΠΕΡΙΟΧΉ ΣΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΕΠΙΜΈΝΕΙ ΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟ ΚΑΛΏΝ ΓΕΙΤΌΝΩΝ ΤΟΥ DUKE ΠΡΟΣΦΈΡΕΙ ΔΙΆΦΟΡΕΣ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΕΣ ΜΕΊΩΣΗΣ ΑΥΤΟΎ ΤΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΎ ΚΑΙ ΜΕΤΑΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΣΕ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΈΣ ΔΡΆΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΠΟΣΚΟΠΟΎΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑΣ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆΣ. ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, ΤΑ ΤΕΛΕΥΤΑΊΑ ΧΡΌΝΙΑ ΥΠΉΡΞΕ ΜΙΑ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΉ ΈΚΡΗΞΗ ΤΟΥ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΟΎ ΦΑΙΝΟΜΈΝΟΥ ΠΟΥ ΘΑ ΜΠΟΡΟΎΣΕ ΝΑ ΑΠΟΤΕΛΈΣΕΙ ΕΛΠΊΔΑ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΝΈΟΥΣ ΜΑΣ ΚΑΙ ΜΙΑ ΚΑΛΉ ΕΠΈΝΔΥΣΗ ΜΕ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΌ ΚΑΙ ΏΡΙΜΟ ΤΡΌΠΟ. ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΏΝ ΜΑΘΗΜΆΤΩΝ ΠΟΥ ΟΔΗΓΟΎΝ ΣΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΏΝ ΔΡΟΜΟΛΟΓΊΩΝ ΠΟΥ ΔΙΑΡΘΡΏΝΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΦΟΙΤΗΤΈΣ ΚΑΙ ΦΟΙΤΗΤΈΣ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΆΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΔΙΆΦΟΡΕΣ ΓΛΏΣΣΕΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΗΣ ΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΟΛΥΜΕΣΙΚΉΣ ΓΛΏΣΣΑΣ. ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΠΡΟΣΟΧΉ ΘΑ ΔΟΘΕΊ ΣΤΙΣ ΠΤΥΧΈΣ ΤΟΥ ENO (Greek)
    0 references
    THE CULTURAL HERITAGE REPRESENTS A KALEIDOSCOPIC REALITY IN WHICH THE DIFFERENT ASPECTS THAT COMPOSE IT SINTEGRANO AND DEVELOP TO GIVE LIFE TO SOMETHING UNIQUE OF ITS KIND. THE NEAPOLITAN TERRITORY AND IN PARTICULAR THE AREA ON WHICH THE DUKE INSTITUTE OF GOOD NEIGHBOUR INSISTS OFFERS VARIOUS POSSIBILITIES TO DECLINE THIS POTENTIAL AND TRANSFORM IT INTO EDUCATIONAL ACTIONS AIMED AT PROMOTING THE DEVELOPMENT AND PROTECTION OF CULTURAL HERITAGE. IN PARTICULAR, IN RECENT YEARS THERE HAS BEEN A REAL EXPLOSION OF THE TOURISM PHENOMENON THAT COULD REPRESENT A HOPE FOR OUR YOUNG PEOPLE AND A GOOD INVESTMENT IN A PROFESSIONAL AND MATURE WAY. THE PROJECT AIMS TO ACTIVATE TRAINING AND RESEARCH COURSES THAT LEAD TO THE DEVELOPMENT OF TOURIST ITINERARIES STRUCTURED BY STUDENTS AND STUDENTS OF THE INSTITUTE ALSO TRANSLATED INTO SEVERAL LANGUAGES INCLUDING THE ECONOMICMANAGERY AND MULTIMEDIA LANGUAGE. SPECIAL ATTENTION WILL BE GIVEN TO THE ENO ASPECTS (English)
    0.5128239799209404
    0 references
    EL PATRIMONIO CULTURAL REPRESENTA UNA REALIDAD CALEIDOSCÓPICA EN LA QUE LOS DIFERENTES ASPECTOS QUE LO COMPONEN SINTEGRANO Y SE DESARROLLAN PARA DAR VIDA A ALGO ÚNICO DE SU TIPO. EL TERRITORIO NAPOLITANO Y, EN PARTICULAR, EL ÁREA EN LA QUE INSISTE EL INSTITUTO DUKE DE BUEN VECINO OFRECE DIVERSAS POSIBILIDADES DE DECLINAR ESTE POTENCIAL Y TRANSFORMARLO EN ACCIONES EDUCATIVAS DESTINADAS A PROMOVER EL DESARROLLO Y LA PROTECCIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL. EN PARTICULAR, EN LOS ÚLTIMOS AÑOS SE HA PRODUCIDO UNA VERDADERA EXPLOSIÓN DEL FENÓMENO TURÍSTICO QUE PODRÍA REPRESENTAR UNA ESPERANZA PARA NUESTROS JÓVENES Y UNA BUENA INVERSIÓN DE MANERA PROFESIONAL Y MADURA. EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO ACTIVAR CURSOS DE FORMACIÓN E INVESTIGACIÓN QUE CONDUZCAN AL DESARROLLO DE ITINERARIOS TURÍSTICOS ESTRUCTURADOS POR ESTUDIANTES Y ESTUDIANTES DEL INSTITUTO TAMBIÉN TRADUCIDOS A VARIOS IDIOMAS, INCLUYENDO EL LENGUAJE ECONOMICMANAGERY Y MULTIMEDIA. SE PRESTARÁ ESPECIAL ATENCIÓN A LOS ASPECTOS DE ENO (Spanish)
    0 references
    KULTUURIPÄRAND KUJUTAB ENDAST KALEIDOSKOOPILIST REAALSUST, MILLES ERINEVAD ASPEKTID, MIS MOODUSTAVAD SELLE SINTEGRANO JA ARENEVAD, ET ANDA ELU MIDAGI AINULAADSET. NAPOLI TERRITOORIUM JA EELKÕIGE PIIRKOND, KUS HERTSOGI HEANAABERLIK INSTITUUT NÕUAB, PAKUB ERINEVAID VÕIMALUSI SELLE POTENTSIAALI VÄHENDAMISEKS JA SELLE MUUTMISEKS HARIDUSMEETMETEKS, MILLE EESMÄRK ON EDENDADA KULTUURIPÄRANDI ARENDAMIST JA KAITSET. EELKÕIGE ON VIIMASTEL AASTATEL TOIMUNUD TURISMI NÄHTUSE TÕELINE PLAHVATUS, MIS VÕIB OLLA MEIE NOORTE LOOTUS JA HEA INVESTEERING PROFESSIONAALSEL JA KÜPSEL VIISIL. PROJEKTI EESMÄRK ON AKTIVEERIDA KOOLITUS- JA UURIMISKURSUSED, MIS VIIVAD INSTITUUDI ÜLIÕPILASTE JA ÜLIÕPILASTE STRUKTUREERITUD TURISMIMARSRUUTIDE VÄLJATÖÖTAMISENI, MIS ON TÕLGITUD KA MITMESSE KEELDE, SEALHULGAS ECONOMICMANAGERY JA MULTIMEEDIAKEEL. ERILIST TÄHELEPANU PÖÖRATAKSE ENO ASPEKTIDELE. (Estonian)
    0 references
    KULTTUURIPERINTÖ EDUSTAA KALEIDOSKOOPPISTA TODELLISUUTTA, JOSSA SEN SINTEGRANON ERI ASPEKTIT JA KEHITTYVÄT ANTAAKSEEN ELÄMÄLLE JOTAIN AINUTLAATUISTA LAATUAAN. NAPOLIN ALUE JA ERITYISESTI ALUE, JOLLA HYVIEN NAAPURIEN HERTTUAINSTITUUTTI VAATII, TARJOAA ERILAISIA MAHDOLLISUUKSIA VÄHENTÄÄ TÄTÄ POTENTIAALIA JA MUUTTAA SE KOULUTUSTOIMIKSI, JOILLA PYRITÄÄN EDISTÄMÄÄN KULTTUURIPERINNÖN KEHITTÄMISTÄ JA SUOJELUA. ERITYISESTI VIIME VUOSINA ON TAPAHTUNUT TODELLA RÄJÄHDYSMÄINEN MATKAILUILMIÖ, JOKA VOISI EDUSTAA TOIVOA NUORILLEMME JA HYVÄÄ INVESTOINTIA AMMATTIMAISELLA JA KYPSÄLLÄ TAVALLA. HANKKEEN TAVOITTEENA ON AKTIVOIDA KOULUTUS- JA TUTKIMUSKURSSEJA, JOTKA JOHTAVAT INSTITUUTIN OPISKELIJOIDEN JA OPISKELIJOIDEN JÄRJESTÄMIEN MATKAILUREITTIEN KEHITTÄMISEEN. ERITYISTÄ HUOMIOTA KIINNITETÄÄN ENO-NÄKÖKOHTIIN (Finnish)
    0 references
    LE PATRIMOINE CULTUREL REPRÉSENTE UNE RÉALITÉ KALÉIDOSCOPIQUE DANS LAQUELLE LES DIFFÉRENTS ASPECTS QUI LE COMPOSENT SINTEGRANO ET SE DÉVELOPPENT POUR DONNER VIE À QUELQUE CHOSE D’UNIQUE DE SON GENRE. LE TERRITOIRE NAPOLITAIN ET EN PARTICULIER LA ZONE SUR LAQUELLE INSISTE L’INSTITUT DU DUC DE BON VOISINAGE OFFRE DIVERSES POSSIBILITÉS DE DÉCLINER CE POTENTIEL ET DE LE TRANSFORMER EN ACTIONS ÉDUCATIVES VISANT À PROMOUVOIR LE DÉVELOPPEMENT ET LA PROTECTION DU PATRIMOINE CULTUREL. EN PARTICULIER, CES DERNIÈRES ANNÉES, IL Y A EU UNE VÉRITABLE EXPLOSION DU PHÉNOMÈNE TOURISTIQUE QUI POURRAIT REPRÉSENTER UN ESPOIR POUR NOS JEUNES ET UN BON INVESTISSEMENT DE MANIÈRE PROFESSIONNELLE ET MATURE. LE PROJET VISE À ACTIVER DES COURS DE FORMATION ET DE RECHERCHE QUI CONDUISENT AU DÉVELOPPEMENT D’ITINÉRAIRES TOURISTIQUES STRUCTURÉS PAR DES ÉTUDIANTS ET DES ÉTUDIANTS DE L’INSTITUT ÉGALEMENT TRADUITS EN PLUSIEURS LANGUES DONT L’ÉCONOMICMANAGERY ET LA LANGUE MULTIMÉDIA. UNE ATTENTION PARTICULIÈRE SERA ACCORDÉE AUX ASPECTS ENO (French)
    0 references
    IS IONANN AN OIDHREACHT CHULTÚRTHA AGUS RÉALTACHT CHALEIDSCÓPACH INA BHFUIL NA GNÉITHE ÉAGSÚLA LENA GCOMHDHÉANTAR Í SINTEGRANO AGUS INA BHFORBRAÍTEAR IAD CHUN SAOL UATHÚIL DÁ LEITHÉID A THABHAIRT. CUIREANN CRÍOCH NEAPOLITAN AGUS GO HÁIRITHE AN LIMISTÉAR INA N-ÉILÍONN INSTITIÚID AN DIÚC UM DHEA-CHOMHARSANACHT DEISEANNA ÉAGSÚLA AR FÁIL CHUN AN ACMHAINNEACHT SIN A LAGHDÚ AGUS É A CHLAOCHLÚ INA GHNÍOMHARTHA OIDEACHAIS ATÁ DÍRITHE AR FHORBAIRT AGUS COSAINT NA HOIDHREACHTA CULTÚRTHA A CHUR CHUN CINN. GO HÁIRITHE, LE BLIANTA BEAGA ANUAS TÁ MÓRPHLÉASCADH TAGTHA AR FHEINIMÉAN NA TURASÓIREACHTA A D’FHÉADFADH DÓCHAS A BHEITH ANN DÁR NDAOINE ÓGA AGUS INFHEISTÍOCHT MHAITH A DHÉANAMH AR BHEALACH GAIRMIÚIL AGUS AIBÍ. TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL CÚRSAÍ OILIÚNA AGUS TAIGHDE A CHUR I NGNÍOMH AS A DTIOCFAIDH FORBAIRT CÚRSAÍ TAISTIL TURASÓIREACHTA ARNA STRUCHTÚRÚ AG MIC LÉINN AGUS MIC LÉINN NA HINSTITIÚIDE AGUS AISTRITHE GO TEANGACHA ÉAGSÚLA FREISIN, LENA N-ÁIRÍTEAR AN TEANGA EACNAMAÍOCHTA AGUS TEANGA ILMHEÁN. TABHARFAR AIRD AR LEITH AR NA GNÉITHE ENO (Irish)
    0 references
    KULTURNA BAŠTINA PREDSTAVLJA KALEIDOSKOPSKU STVARNOST U KOJOJ RAZLIČITI ASPEKTI KOJI JE ČINE SINTEGRANO I RAZVIJAJU SE KAKO BI DALI ŽIVOT NEČEM JEDINSTVENOM TAKVE VRSTE. NAPULJSKO PODRUČJE, A POSEBNO PODRUČJE NA KOJEM VOJVODA INSTITUT DOBRIH SUSJEDA INZISTIRA NUDI RAZLIČITE MOGUĆNOSTI DA SE TAJ POTENCIJAL ODBIJE I PRETVORI U OBRAZOVNE AKTIVNOSTI USMJERENE NA PROMICANJE RAZVOJA I ZAŠTITE KULTURNE BAŠTINE. POSEBICE, POSLJEDNJIH GODINA DOŠLO JE DO STVARNE EKSPLOZIJE TURISTIČKOG FENOMENA KOJA BI MOGLA PREDSTAVLJATI NADU ZA NAŠE MLADE I DOBRO ULAGANJE NA PROFESIONALAN I ZRELI NAČIN. PROJEKT IMA ZA CILJ AKTIVIRATI TEČAJEVE OSPOSOBLJAVANJA I ISTRAŽIVANJA KOJI VODE DO RAZVOJA TURISTIČKIH ITINERERA KOJE SU STRUKTURIRANI STUDENTI I STUDENTI INSTITUTA TAKOĐER PREVEDENI NA NEKOLIKO JEZIKA, UKLJUČUJUĆI ECONOMICMANAGERY I MULTIMEDIJSKI JEZIK. POSEBNA POZORNOST POSVETIT ĆE SE ENO ASPEKTIMA (Croatian)
    0 references
    A KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG EGY KALEIDOSZKÓPIAI VALÓSÁGOT KÉPVISEL, AMELYBEN A SINTEGRANO KÜLÖNBÖZŐ ASPEKTUSAI, AMELYEK A SINTEGRANO-T ALKOTJÁK, ÉS A MAGA NEMÉBEN EGYEDÜLÁLLÓNAK ADNAK ÉLETET. A NÁPOLYI TERÜLET ÉS KÜLÖNÖSEN AZ A TERÜLET, AMELYEN A JÓSZOMSZÉDI HERCEGI INTÉZET RAGASZKODIK, SZÁMOS LEHETŐSÉGET KÍNÁL E POTENCIÁL CSÖKKENTÉSÉRE ÉS A KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG FEJLESZTÉSÉNEK ÉS VÉDELMÉNEK ELŐMOZDÍTÁSÁT CÉLZÓ OKTATÁSI TEVÉKENYSÉGEKKÉ ALAKÍTÁSÁRA. AZ UTÓBBI ÉVEKBEN KÜLÖNÖSEN AZ IDEGENFORGALMI JELENSÉG VALÓDI ROBBANÁSA TÖRTÉNT, AMELY REMÉNYT JELENTHET A FIATALOK SZÁMÁRA, ÉS JÓ BEFEKTETÉST JELENTHET PROFESSZIONÁLIS ÉS ÉRETT MÓDON. A PROJEKT CÉLJA OLYAN KÉPZÉSI ÉS KUTATÁSI KURZUSOK AKTIVÁLÁSA, AMELYEK AZ INTÉZET HALLGATÓI ÉS HALLGATÓI ÁLTAL SZERVEZETT TURISZTIKAI ÚTVONALAK FEJLESZTÉSÉHEZ VEZETNEK, AMELYEK TÖBB NYELVRE IS LEFORDÍTOTTAK, BELEÉRTVE AZ ECONOMICMANAGERY-T ÉS A MULTIMÉDIÁS NYELVET. KÜLÖNÖS FIGYELMET KELL FORDÍTANI AZ ENO SZEMPONTOKRA (Hungarian)
    0 references
    KULTŪROS PAVELDAS YRA KALEIDOSKOPINĖ REALYBĖ, KURIOJE ĮVAIRŪS ASPEKTAI, KURIE SUDARO SINTEGRANO IR VYSTOSI, KAD SUTEIKTŲ GYVYBĘ KAŽKAM TOKIO UNIKALAUS POBŪDŽIO. NEAPOLIO TERITORIJA IR YPAČ TERITORIJA, KURIOJE REIKALAUJA KUNIGAIKŠČIO GEROSIOS KAIMYNĖS INSTITUTAS, SIŪLO ĮVAIRIAS GALIMYBES SUMAŽINTI ŠĮ POTENCIALĄ IR PAVERSTI JĮ ŠVIETIMO VEIKSMAIS, KURIAIS SIEKIAMA SKATINTI KULTŪROS PAVELDO PLĖTRĄ IR APSAUGĄ. YPAČ PASTARAISIAIS METAIS ĮVYKO TIKRAS TURIZMO REIŠKINIO SPROGIMAS, KURIS GALĖTŲ BŪTI MŪSŲ JAUNIMO VILTIS IR GERA INVESTICIJA PROFESIONALIAI IR BRANDŽIAI. PROJEKTO TIKSLAS – SUAKTYVINTI MOKYMO IR MOKSLINIŲ TYRIMŲ KURSUS, KURIE PADĖTŲ PLĖTOTI INSTITUTO STUDENTŲ IR STUDENTŲ STRUKTŪRIZUOTUS TURIZMO MARŠRUTUS, TAIP PAT IŠVERSTUS Į KELIAS KALBAS, ĮSKAITANT ECONOMICMANAGERY IR MULTIMEDIJOS KALBĄ. YPATINGAS DĖMESYS BUS SKIRIAMAS ENO ASPEKTAMS (Lithuanian)
    0 references
    KULTŪRAS MANTOJUMS IR KALEIDOSKOPISKA REALITĀTE, KURĀ DAŽĀDI ASPEKTI, KAS TO VEIDO “SINTEGRANO” UN ATTĪSTĀS, LAI ATDZĪVINĀTU KAUT KO UNIKĀLU. NEAPOLES TERITORIJA UN JO ĪPAŠI TERITORIJA, KURĀ HERCOGA LABO KAIMIŅU INSTITŪTS UZSTĀJ, PIEDĀVĀ DAŽĀDAS IESPĒJAS SAMAZINĀT ŠO POTENCIĀLU UN PĀRVEIDOT TO PAR IZGLĪTOJOŠIEM PASĀKUMIEM, KURU MĒRĶIS IR VEICINĀT KULTŪRAS MANTOJUMA ATTĪSTĪBU UN AIZSARDZĪBU. JO ĪPAŠI PĒDĒJOS GADOS IR NOTICIS REĀLS TŪRISMA PARĀDĪBAS SPRĀDZIENS, KAS VARĒTU KALPOT PAR CERĪBU MŪSU JAUNIEŠIEM UN LABU IEGULDĪJUMU PROFESIONĀLĀ UN NOBRIEDUŠĀ VEIDĀ. PROJEKTA MĒRĶIS IR AKTIVIZĒT MĀCĪBU UN PĒTNIECĪBAS KURSUS, KURU REZULTĀTĀ TIEK IZSTRĀDĀTI INSTITŪTA STUDENTU UN STUDENTU STRUKTURĒTI TŪRISMA MARŠRUTI, KAS TULKOTI ARĪ VAIRĀKĀS VALODĀS, TOSTARP ECONOMICMANAGERY UN MULTIMEDIJU VALODĀ. ĪPAŠA UZMANĪBA TIKS PIEVĒRSTA ENO ASPEKTIEM. (Latvian)
    0 references
    IL-WIRT KULTURALI JIRRAPPREŻENTA REALTÀ KALEIDOSKOPIKA LI FIHA L-ASPETTI DIFFERENTI LI JIFFURMAWH SINTEGRANO U JIŻVILUPPAW BIEX JAGĦTU L-ĦAJJA LIL XI ĦAĠA UNIKA TAT-TIP TIEGĦU. IT-TERRITORJU NAPLITAN U B’MOD PARTIKOLARI Ż-ŻONA LI FUQHA JINSISTI L-ISTITUT DUKA TA’ ĠAR TAJJEB JOFFRU DIVERSI POSSIBBILTAJIET BIEX DAN IL-POTENZJAL JITNAQQAS U JIĠI TTRASFORMAT F’AZZJONIJIET EDUKATTIVI MMIRATI LEJN IL-PROMOZZJONI TAL-IŻVILUPP U L-PROTEZZJONI TAL-WIRT KULTURALI. B’MOD PARTIKOLARI, F’DAWN L-AĦĦAR SNIN KIEN HEMM SPLUŻJONI REALI TAL-FENOMENU TAT-TURIŻMU LI JISTA’ JIRRAPPREŻENTA TAMA GĦAŻ-ŻGĦAŻAGĦ TAGĦNA U INVESTIMENT TAJJEB B’MOD PROFESSJONALI U MATUR. IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JATTIVA KORSIJIET TA’ TAĦRIĠ U RIĊERKA LI JWASSLU GĦALL-IŻVILUPP TA’ ITINERARJI TURISTIĊI STRUTTURATI MINN STUDENTI U STUDENTI TAL-ISTITUT TRADOTTI WKOLL F’DIVERSI LINGWI INKLUŻI L-KUMITAT ECONOMICMANAGERY U L-LINGWA MULTIMEDJALI. SER TINGĦATA ATTENZJONI SPEĊJALI LILL-ASPETTI TA’ ENO (Maltese)
    0 references
    HET CULTURELE ERFGOED VERTEGENWOORDIGT EEN CALEIDOSCOPISCHE REALITEIT WAARIN DE VERSCHILLENDE ASPECTEN DIE HET SINTEGRANO VORMEN EN ZICH ONTWIKKELEN OM LEVEN TE GEVEN AAN IETS UNIEKS IN ZIJN SOORT. HET NAPOLITAANSE GRONDGEBIED EN IN HET BIJZONDER HET GEBIED WAAROP HET HERTOGINSTITUUT VAN GOEDE BUREN AANDRINGT, BIEDT VERSCHILLENDE MOGELIJKHEDEN OM DIT POTENTIEEL TE VERMINDEREN EN OM TE ZETTEN IN EDUCATIEVE ACTIES TER BEVORDERING VAN DE ONTWIKKELING EN BESCHERMING VAN CULTUREEL ERFGOED. IN HET BIJZONDER IS ER DE AFGELOPEN JAREN EEN ECHTE EXPLOSIE VAN HET FENOMEEN TOERISME GEWEEST DIE EEN HOOP VOOR ONZE JONGEREN ZOU KUNNEN BETEKENEN EN EEN GOEDE INVESTERING OP EEN PROFESSIONELE EN VOLWASSEN MANIER. HET PROJECT IS BEDOELD OM TRAININGS- EN ONDERZOEKSCURSUSSEN TE ACTIVEREN DIE LEIDEN TOT DE ONTWIKKELING VAN TOERISTISCHE ROUTES GESTRUCTUREERD DOOR STUDENTEN EN STUDENTEN VAN HET INSTITUUT OOK VERTAALD IN VERSCHILLENDE TALEN, WAARONDER DE ECONOMICMANAGERY EN MULTIMEDIA TAAL. BIJZONDERE AANDACHT ZAL WORDEN BESTEED AAN DE ENO-ASPECTEN (Dutch)
    0 references
    O património cultural representa uma realidade kalidoscópica na qual os diferentes aspectos o compõem e se desenvolvem para dar vida a algo único do seu género. O TERRITÓRIO NEAPOLITANO E, EM ESPECIAL, A ÁREA EM QUE O INSTITUTO DO DUKE DE BOA VIZINHANÇA INCENTIVA VÁRIOS POSSIBILIDADES PARA DESCLUIR ESTE POTENCIAL E TRANSFORMÁ-LO EM ACÇÕES EDUCATIVAS DESTINADAS A PROMOVER O DESENVOLVIMENTO E A PROTEÇÃO DO PATRIMÓNIO CULTURAL. Em particular, em anos recentes houve uma verdadeira expansão do fenoma do turismo que podia representar uma esperança para os nossos jovens e um bom investimento de uma forma profissional e madura. O projecto destina-se a promover cursos de formação e de investigação que conduzam ao desenvolvimento de itinerários turísticos estruturados por estudantes e estudantes do Instituto e traduzidos em várias línguas, incluindo a língua económica e a língua multimédia. ATENÇÃO ESPECIAL SERÁ DADA AOS ASPECTOS ENO (Portuguese)
    0 references
    PATRIMONIUL CULTURAL REPREZINTĂ O REALITATE CALEIDOSCOPICĂ ÎN CARE DIFERITELE ASPECTE CARE ÎL COMPUN SINTEGRANO ȘI SE DEZVOLTĂ PENTRU A DA VIAȚĂ UNUI LUCRU UNIC DE ACEST FEL. TERITORIUL NAPOLITAN ȘI, ÎN SPECIAL, ZONA ASUPRA CĂREIA INSISTĂ INSTITUTUL DUCELUI DE BUNĂ VECINĂTATE OFERĂ DIVERSE POSIBILITĂȚI DE A REDUCE ACEST POTENȚIAL ȘI DE A-L TRANSFORMA ÎN ACȚIUNI EDUCAȚIONALE MENITE SĂ PROMOVEZE DEZVOLTAREA ȘI PROTEJAREA PATRIMONIULUI CULTURAL. ÎN SPECIAL, ÎN ULTIMII ANI A AVUT LOC O EXPLOZIE REALĂ A FENOMENULUI TURISMULUI, CARE AR PUTEA REPREZENTA O SPERANȚĂ PENTRU TINERII NOȘTRI ȘI O INVESTIȚIE BUNĂ ÎNTR-UN MOD PROFESIONIST ȘI MATUR. PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ ACTIVEZE CURSURI DE FORMARE ȘI CERCETARE CARE SĂ CONDUCĂ LA DEZVOLTAREA DE ITINERARII TURISTICE STRUCTURATE DE STUDENȚI ȘI STUDENȚI AI INSTITUTULUI, TRADUSE ȘI ÎN MAI MULTE LIMBI, INCLUSIV ÎN LIMBA ECONOMICMANAGERY ȘI MULTIMEDIA. O ATENȚIE DEOSEBITĂ VA FI ACORDATĂ ASPECTELOR ENO (Romanian)
    0 references
    KULTÚRNE DEDIČSTVO PREDSTAVUJE KALEIDOSKOPICKÚ REALITU, V KTOREJ RÔZNE ASPEKTY, KTORÉ HO TVORIA SINTEGRANO A VYVÍJAJÚ TAK, ABY DALI ŽIVOT NIEČOMU JEDINEČNÉMU SVOJMU DRUHU. NEAPOLSKÉ ÚZEMIE, A NAJMÄ OBLASŤ, NA KTOREJ TRVÁ DUKE INSTITUTE Z DOBRÉHO SUSEDA, PONÚKA RÔZNE MOŽNOSTI NA ZNÍŽENIE TOHTO POTENCIÁLU A JEHO PREMENU NA VZDELÁVACIE ČINNOSTI ZAMERANÉ NA PODPORU ROZVOJA A OCHRANY KULTÚRNEHO DEDIČSTVA. NAJMÄ V POSLEDNÝCH ROKOCH DOŠLO K SKUTOČNEJ EXPLÓZII FENOMÉNU CESTOVNÉHO RUCHU, KTORÝ BY MOHOL PREDSTAVOVAŤ NÁDEJ PRE NAŠICH MLADÝCH ĽUDÍ A DOBRÚ INVESTÍCIU PROFESIONÁLNYM A ZRELÝM SPÔSOBOM. CIEĽOM PROJEKTU JE AKTIVOVAŤ KURZY ODBORNEJ PRÍPRAVY A VÝSKUMU, KTORÉ VEDÚ K ROZVOJU TURISTICKÝCH TRÁS ŠTRUKTÚROVANÝCH ŠTUDENTMI A ŠTUDENTMI INŠTITÚTU AJ DO VIACERÝCH JAZYKOV VRÁTANE ECONOMICMANAGERY A MULTIMEDIÁLNEHO JAZYKA. OSOBITNÁ POZORNOSŤ SA BUDE VENOVAŤ ASPEKTOM ENO (Slovak)
    0 references
    KULTURNA DEDIŠČINA PREDSTAVLJA KALEJDOSKOPSKO REALNOST, V KATERI SE RAZLIČNI VIDIKI, KI JO SESTAVLJAJO SINTEGRANO IN RAZVIJAJO, DA DAJO ŽIVLJENJE NEKAJ EDINSTVENEGA TE VRSTE. NEAPELJSKO OZEMLJE IN ZLASTI OBMOČJE, NA KATEREM DUKE INŠTITUT DOBREGA SOSEDA VZTRAJA, PONUJA RAZLIČNE MOŽNOSTI ZA ZMANJŠANJE TEGA POTENCIALA IN NJEGOVO PREOBLIKOVANJE V IZOBRAŽEVALNE DEJAVNOSTI, NAMENJENE SPODBUJANJU RAZVOJA IN ZAŠČITE KULTURNE DEDIŠČINE. ZLASTI V ZADNJIH LETIH JE PRIŠLO DO RESNIČNE EKSPLOZIJE TURISTIČNEGA POJAVA, KI BI LAHKO PREDSTAVLJALA UPANJE ZA NAŠE MLADE IN DOBRO NALOŽBO NA PROFESIONALEN IN ZREL NAČIN. CILJ PROJEKTA JE AKTIVIRATI IZOBRAŽEVALNE IN RAZISKOVALNE TEČAJE, KI VODIJO K RAZVOJU TURISTIČNIH POTI, KI JIH ORGANIZIRAJO ŠTUDENTI IN ŠTUDENTI INŠTITUTA, PREVEDENI TUDI V VEČ JEZIKOV, VKLJUČNO Z ECONOMICMANAGERY IN MULTIMEDIJSKIM JEZIKOM. POSEBNA POZORNOST BO NAMENJENA ENOTNIM VIDIKOM. (Slovenian)
    0 references
    KULTURARVET REPRESENTERAR EN KALEJDOSKOPISK VERKLIGHET DÄR DE OLIKA ASPEKTERNA SOM BILDAR DET SINTEGRANO UTVECKLAS FÖR ATT GE LIV ÅT NÅGOT UNIKT I SITT SLAG. DET NAPOLITANSKA TERRITORIET OCH SÄRSKILT DET OMRÅDE DÄR HERTIGINSTITUTET FÖR GODA GRANNAR INSISTERAR ERBJUDER OLIKA MÖJLIGHETER ATT MINSKA DENNA POTENTIAL OCH OMVANDLA DEN TILL UTBILDNINGSÅTGÄRDER SOM SYFTAR TILL ATT FRÄMJA UTVECKLING OCH SKYDD AV KULTURARVET. UNDER DE SENASTE ÅREN HAR DET SKETT EN VERKLIG EXPLOSION AV TURISMFENOMENET SOM SKULLE KUNNA UTGÖRA ETT HOPP FÖR VÅRA UNGDOMAR OCH EN BRA INVESTERING PÅ ETT PROFESSIONELLT OCH MOGET SÄTT. PROJEKTET SYFTAR TILL ATT AKTIVERA UTBILDNINGS- OCH FORSKNINGSKURSER SOM LEDER TILL UTVECKLINGEN AV TURISTRESPLANER SOM STRUKTURERAS AV STUDENTER OCH STUDENTER VID INSTITUTET OCKSÅ ÖVERSATT TILL FLERA SPRÅK, INKLUSIVE ECONOMICMANAGERY OCH MULTIMEDIESPRÅK. SÄRSKILD UPPMÄRKSAMHET KOMMER ATT ÄGNAS ÅT ENO-ASPEKTERNA (Swedish)
    0 references
    0 references
    NAPOLI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers