ARCHAEOLOGY PASSION AND WORK (Q4807003)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4807003 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ARCHAEOLOGY PASSION AND WORK |
Project Q4807003 in Italy |
Statements
28,074.7 Euro
0 references
46,446.5 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
29 April 2019
0 references
14 November 2019
0 references
LICEO CLASSICO - LC 'MARIO CUTELLI'
0 references
IL PROGETTO PREVEDE UN PERCORSO DI ALTERNANZA SCUOLALAVORO CON STAGE ALLESTERO. LOBIETTIVO PRINCIPALE RIMANE SEMPRE LINTEGRAZIONE CON IL MONDO DEL LAVORO IN UN CONTESTO ORGANIZZATIVO TRANSNAZIONALE. INOLTRE IL PROGETTO SI PREFIGGE DI FAVORIRE LINTEGRAZIONE CULTURALE LINGUISTICA E LAVORATIVA ALLESTERO PER STUDENTI DEL SECONDO BIENNIO DI UN LICEO CLASSICO CHE ABBIANO GIA MATURATO COMPETENZE SPECIFICHE IN AMBITO STORICOARTISTICO E LETTERARIO E CHE PERTANTO RISULTINO IN GRADO DI AFFRONTARE ANCHE UN PERCORSO COMPLESSO COME QUELLO STRUTTURATO IN QUESTA SEDE. PERTANTO ATTRAVERSO AZIONI COME LEZIONI TOPOGRAFICHE SUL CAMPO LEZIONI ALLINTERNO DI STRUTTURE MUSEALI GLI STUDENTI SARANNO IN GRADO DI CURARE UNA PERSONALE ESPOSIZIONE DI UN PEZZO ARCHEOLOGICO STATUA VASO MONILI ETC. O DI UN MONUMENTO. (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ ПРЕДВИЖДА РЕДУВАНЕ НА УЧИЛИЩНАТА РАБОТА СЪС СТАЖОВЕ В ЧУЖБИНА. ОСНОВНАТА ЦЕЛ ВИНАГИ ОСТАВА ИНТЕГРАЦИЯТА СЪС СВЕТА НА ТРУДА В ТРАНСНАЦИОНАЛЕН ОРГАНИЗАЦИОНЕН КОНТЕКСТ. ОСВЕН ТОВА ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧИ КУЛТУРНАТА ИНТЕГРАЦИЯ НА ЛИНГВИСТИКАТА И РАБОТАТА В ЧУЖБИНА ЗА УЧЕНИЦИ ОТ ВТОРАТА ДВЕ ГОДИНИ НА КЛАСИЧЕСКА ГИМНАЗИЯ, КОИТО ВЕЧЕ СА ПРИДОБИЛИ СПЕЦИФИЧНИ УМЕНИЯ В ОБЛАСТТА НА ИЗКУСТВОТО И ЛИТЕРАТУРАТА И ПОРАДИ ТОВА СА В СЪСТОЯНИЕ ДА СЕ ИЗПРАВЯТ ПРЕД СЛОЖЕН ПЪТ КАТО ТОЗИ, СТРУКТУРИРАН ТУК. ЕТО ЗАЩО ЧРЕЗ ДЕЙСТВИЯ КАТО ТОПОГРАФСКИ УРОЦИ ПО ПОЛЕВИТЕ ЛЕКЦИИ В РАМКИТЕ НА МУЗЕЙНИТЕ СТРУКТУРИ СТУДЕНТИТЕ ЩЕ МОГАТ ДА ОРГАНИЗИРАТ ЛИЧНА ИЗЛОЖБА НА АРХЕОЛОГИЧЕСКО ПАРЧЕ СТАТУЕТКА ВАЗА БИЖУТА И Т.Н. ИЛИ ПАМЕТНИК. (Bulgarian)
0 references
PROJEKT PŘEDPOKLÁDÁ STŘÍDÁNÍ ŠKOLNÍ PRÁCE SE STÁŽÍ V ZAHRANIČÍ. HLAVNÍM CÍLEM VŽDY ZŮSTÁVÁ INTEGRACE SE SVĚTEM PRÁCE V NADNÁRODNÍM ORGANIZAČNÍM KONTEXTU. KROMĚ TOHO SI PROJEKT KLADE ZA CÍL PODPOŘIT KULTURNÍ INTEGRACI LINGVISTIKY A PRÁCE V ZAHRANIČÍ PRO STUDENTY DRUHÉHO DVOULETÉHO KLASICKÉHO GYMNÁZIA, KTEŘÍ JIŽ ZÍSKALI SPECIFICKÉ DOVEDNOSTI V UMĚLECKÉ A LITERÁRNÍ OBLASTI, A PROTO JSOU SCHOPNI ČELIT SLOŽITÉ CESTĚ, JAKO JE TA ZDE STRUKTUROVANÁ. PROTO PROSTŘEDNICTVÍM AKCÍ, JAKO JSOU TOPOGRAFICKÉ LEKCE O TERÉNNÍCH PŘEDNÁŠKÁCH V RÁMCI MUZEJNÍ STRUKTURY, BUDOU STUDENTI SCHOPNI KURÁTORSKOU OSOBNÍ VÝSTAVU ŠPERKŮ VÁZY NA ARCHEOLOGICKÉ KUSY ATD. NEBO PAMÁTKU. (Czech)
0 references
PROJEKTET FORUDSER EN VEKSLEN MELLEM SKOLEARBEJDE MED PRAKTIKOPHOLD I UDLANDET. HOVEDFORMÅLET ER ALTID INTEGRATION MED ARBEJDSLIVET I EN TVÆRNATIONAL ORGANISATORISK SAMMENHÆNG. DERUDOVER HAR PROJEKTET TIL FORMÅL AT FREMME DEN KULTURELLE INTEGRATION AF LINGVISTIK OG ARBEJDE I UDLANDET FOR STUDERENDE FRA DE TO ANDET ÅR AF EN KLASSISK GYMNASIUM, DER ALLEREDE HAR OPNÅET SPECIFIKKE FÆRDIGHEDER INDEN FOR DET KUNSTNERISKE OG LITTERÆRE OMRÅDE, OG SOM DERFOR ER I STAND TIL AT STÅ OVER FOR EN KOMPLEKS VEJ SOM DEN, DER ER STRUKTURERET HER. DERFOR VIL ELEVERNE GENNEM HANDLINGER SOM TOPOGRAFISKE LEKTIONER PÅ FELTFORELÆSNINGERNE INDEN FOR MUSEUMSSTRUKTURERNE KUNNE KURATERE EN PERSONLIG UDSTILLING AF ET ARKÆOLOGISK STYKKE STATUE VASE SMYKKER MV. ELLER ET MONUMENT. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT SIEHT EINEN WECHSEL DER SCHULARBEIT MIT PRAKTIKA IM AUSLAND VOR. DAS HAUPTZIEL BLEIBT IMMER DIE INTEGRATION IN DIE ARBEITSWELT IN EINEM TRANSNATIONALEN ORGANISATIONSKONTEXT. DARÜBER HINAUS ZIELT DAS PROJEKT DARAUF AB, DIE KULTURELLE INTEGRATION VON LINGUISTIK UND ARBEIT IM AUSLAND FÜR STUDIERENDE DER ZWEITEN BEIDEN JAHRE EINER KLASSISCHEN HIGHSCHOOL ZU FÖRDERN, DIE BEREITS SPEZIFISCHE FÄHIGKEITEN IM KÜNSTLERISCHEN UND LITERARISCHEN BEREICH ERWORBEN HABEN UND DAHER IN DER LAGE SIND, SICH EINEM KOMPLEXEN WEG WIE DEM HIER STRUKTURIERTEN WEG ZU STELLEN. DAHER KÖNNEN DIE STUDIERENDEN DURCH AKTIONEN WIE DEN TOPOGRAPHISCHEN UNTERRICHT AUF DEM FELD VORTRÄGE INNERHALB DER MUSEUMSSTRUKTUREN EINE PERSÖNLICHE AUSSTELLUNG EINES ARCHÄOLOGISCHEN STÜCKES STATUE VASENSCHMUCK ETC. ODER EINES DENKMALS KURATIEREN. (German)
0 references
ΤΟ ΣΧΈΔΙΟ ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΜΙΑ ΕΝΑΛΛΑΓΉ ΤΗΣ ΣΧΟΛΙΚΉΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΜΕ ΠΡΑΚΤΙΚΉ ΆΣΚΗΣΗ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ. Ο ΚΎΡΙΟΣ ΣΤΌΧΟΣ ΠΑΡΑΜΈΝΕΙ ΠΆΝΤΑ Η ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗ ΜΕ ΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΣΕ ΈΝΑ ΔΙΑΚΡΑΤΙΚΌ ΟΡΓΑΝΩΤΙΚΌ ΠΛΑΊΣΙΟ. ΕΠΙΠΛΈΟΝ, ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗΣ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΤΗΣ ΔΕΎΤΕΡΗΣ ΔΙΕΤΊΑΣ ΕΝΌΣ ΚΛΑΣΙΚΟΎ ΓΥΜΝΑΣΊΟΥ ΠΟΥ ΈΧΟΥΝ ΉΔΗ ΑΠΟΚΤΉΣΕΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΕΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΣΤΟΝ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΌ ΚΑΙ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΌ ΤΟΜΈΑ ΚΑΙ ΟΙ ΟΠΟΊΟΙ ΩΣ ΕΚ ΤΟΎΤΟΥ ΕΊΝΑΙ ΣΕ ΘΈΣΗ ΝΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΊΣΟΥΝ ΜΙΑ ΣΎΝΘΕΤΗ ΔΙΑΔΡΟΜΉ ΌΠΩΣ ΑΥΤΉ ΠΟΥ ΔΙΑΡΘΡΏΝΕΤΑΙ ΕΔΏ. ΩΣ ΕΚ ΤΟΎΤΟΥ, ΜΈΣΑ ΑΠΌ ΔΡΆΣΕΙΣ ΌΠΩΣ ΤΟΠΟΓΡΑΦΙΚΆ ΜΑΘΉΜΑΤΑ ΣΤΟ ΠΕΔΊΟ ΤΩΝ ΔΙΑΛΈΞΕΩΝ ΜΈΣΑ ΣΤΙΣ ΔΟΜΈΣ ΤΟΥ ΜΟΥΣΕΊΟΥ, ΟΙ ΜΑΘΗΤΈΣ ΘΑ ΕΊΝΑΙ ΣΕ ΘΈΣΗ ΝΑ ΕΠΙΜΕΛΗΘΟΎΝ ΜΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΉ ΈΚΘΕΣΗ ΕΝΌΣ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟΎ ΚΟΣΜΉΜΑΤΟΣ ΑΓΑΛΜΆΤΩΝ ΑΓΑΛΜΆΤΩΝ Κ.ΛΠ. Ή ΕΝΌΣ ΜΝΗΜΕΊΟΥ. (Greek)
0 references
THE PROJECT ENVISAGES AN ALTERNATION OF SCHOOLWORK WITH INTERNSHIPS ABROAD. THE MAIN OBJECTIVE ALWAYS REMAINS INTEGRATION WITH THE WORLD OF WORK IN A TRANSNATIONAL ORGANIZATIONAL CONTEXT. IN ADDITION, THE PROJECT AIMS TO PROMOTE THE CULTURAL INTEGRATION OF LINGUISTICS AND WORK ABROAD FOR STUDENTS OF THE SECOND TWO YEARS OF A CLASSICAL HIGH SCHOOL WHO HAVE ALREADY GAINED SPECIFIC SKILLS IN THE ARTISTIC AND LITERARY FIELD AND WHO THEREFORE ARE ABLE TO FACE A COMPLEX PATH SUCH AS THE ONE STRUCTURED HERE. THEREFORE THROUGH ACTIONS SUCH AS TOPOGRAPHIC LESSONS ON THE FIELD LECTURES WITHIN MUSEUM STRUCTURES STUDENTS WILL BE ABLE TO CURATE A PERSONAL EXHIBITION OF AN ARCHAEOLOGICAL PIECE STATUE VASE JEWELRY ETC. OR A MONUMENT. (English)
0.134260471196061
0 references
EL PROYECTO PREVÉ UNA ALTERNANCIA DE TAREAS ESCOLARES CON PASANTÍAS EN EL EXTRANJERO. EL OBJETIVO PRINCIPAL SIEMPRE SIGUE SIENDO LA INTEGRACIÓN CON EL MUNDO DEL TRABAJO EN UN CONTEXTO ORGANIZACIONAL TRANSNACIONAL. ADEMÁS, EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO PROMOVER LA INTEGRACIÓN CULTURAL DE LA LINGÜÍSTICA Y EL TRABAJO EN EL EXTRANJERO PARA LOS ESTUDIANTES DE LOS DOS SEGUNDOS AÑOS DE UNA ESCUELA SECUNDARIA CLÁSICA QUE YA HAN ADQUIRIDO HABILIDADES ESPECÍFICAS EN EL CAMPO ARTÍSTICO Y LITERARIO Y QUE POR LO TANTO SON CAPACES DE ENFRENTAR UN CAMINO COMPLEJO COMO EL QUE AQUÍ ESTÁ ESTRUCTURADO. POR LO TANTO, A TRAVÉS DE ACCIONES COMO LECCIONES TOPOGRÁFICAS EN LAS CONFERENCIAS DE CAMPO DENTRO DE LAS ESTRUCTURAS DEL MUSEO, LOS ESTUDIANTES PODRÁN COMISARIAR UNA EXPOSICIÓN PERSONAL DE UNA PIEZA ARQUEOLÓGICA DE JOYERÍA DE JARRÓN DE ESTATUAS, ETC. O UN MONUMENTO. (Spanish)
0 references
PROJEKTIGA NÄHAKSE ETTE KOOLITÖÖ JA PRAKTIKA VAHELDUMINE VÄLISMAAL. PEAMINE EESMÄRK ON ALATI INTEGREERUDA TÖÖMAAILMAGA RIIKIDEVAHELISES ORGANISATSIOONILISES KONTEKSTIS. LISAKS ON PROJEKTI EESMÄRK EDENDADA LINGVISTIKA KULTUURILIST INTEGRATSIOONI JA TÖÖTADA VÄLISMAAL KLASSIKALISE KESKKOOLI TEISE KAHE AASTA ÜLIÕPILASTE JAOKS, KES ON JUBA OMANDANUD KUNSTI- JA KIRJANDUSVALDKONNAS ERIOSKUSED NING KES SEETÕTTU SUUDAVAD TULLA TOIME KEERULISE TEEGA, NAGU SIIN STRUKTUREERITUD. SEEGA LÄBI TEGEVUSI NAGU TOPOGRAAFILISED ÕPPETUNNID VALDKONNAS LOENGUD MUUSEUMI STRUKTUURID ÕPILASED SAAVAD KUREERIDA ISIKLIKU NÄITUSE ARHEOLOOGILINE TÜKK KUJU VASE EHTED JNE. VÕI MONUMENT. (Estonian)
0 references
HANKKEESSA SUUNNITELLAAN VUOROTTELUA KOULUTÖIDEN KANSSA ULKOMAILLA. PÄÄTAVOITTEENA ON AINA INTEGROITUMINEN TYÖELÄMÄÄN YLIKANSALLISESSA ORGANISAATIOYMPÄRISTÖSSÄ. LISÄKSI HANKKEEN TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ KIELITIETEEN KULTTUURISTA INTEGROITUMISTA JA TYÖSKENNELLÄ ULKOMAILLA KLASSISEN LUKION KAHDEN TOISEN VUODEN OPISKELIJOILLE, JOTKA OVAT JO HANKKINEET TAITEELLISEN JA KIRJALLISEN ALAN ERITYISTAITOJA JA JOTKA SITEN PYSTYVÄT KOHTAAMAAN MONIMUTKAISEN POLUN, KUTEN TÄSSÄ RAKENTEELTAAN. SIKSI KAUTTA TOIMIA, KUTEN TOPOGRAFINEN OPPITUNTEJA ALALLA LUENTOJA MUSEON RAKENTEIDEN OPISKELIJAT VOIVAT KURATOIDA HENKILÖKOHTAINEN NÄYTTELY ARKEOLOGINEN PALA PATSAS MALJAKKO KORUJA JNE. TAI MONUMENTTI. (Finnish)
0 references
LE PROJET PRÉVOIT UNE ALTERNANCE ENTRE LE TRAVAIL SCOLAIRE ET LES STAGES À L’ÉTRANGER. L’OBJECTIF PRINCIPAL RESTE TOUJOURS L’INTÉGRATION AVEC LE MONDE DU TRAVAIL DANS UN CONTEXTE ORGANISATIONNEL TRANSNATIONAL. EN OUTRE, LE PROJET VISE À PROMOUVOIR L’INTÉGRATION CULTURELLE DE LA LINGUISTIQUE ET DU TRAVAIL À L’ÉTRANGER POUR LES ÉTUDIANTS DES DEUX DERNIÈRES ANNÉES D’UN LYCÉE CLASSIQUE QUI ONT DÉJÀ ACQUIS DES COMPÉTENCES SPÉCIFIQUES DANS LE DOMAINE ARTISTIQUE ET LITTÉRAIRE ET QUI SONT DONC CAPABLES DE FAIRE FACE À UN CHEMIN COMPLEXE COMME CELUI STRUCTURÉ ICI. PAR CONSÉQUENT, GRÂCE À DES ACTIONS TELLES QUE DES COURS TOPOGRAPHIQUES SUR LE TERRAIN DES CONFÉRENCES AU SEIN DES STRUCTURES DU MUSÉE, LES ÉTUDIANTS POURRONT ORGANISER UNE EXPOSITION PERSONNELLE D’UNE PIÈCE ARCHÉOLOGIQUE DE BIJOUX EN VASE DE STATUE, ETC. OU D’UN MONUMENT. (French)
0 references
BEARTAÍTEAR LEIS AN TIONSCADAL GO NDÉANFAR OBAIR SCOILE A MHALARTÚ LE HINTÉIRNEACHTAÍ THAR LEAR. IS É AN PRÍOMHCHUSPÓIR I GCÓNAÍ NÁ COMHTHÁTHÚ LE SAOL NA HOIBRE I GCOMHTHÉACS EAGRÚCHÁIN TRASNÁISIÚNTA. INA THEANNTA SIN, TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL COMHTHÁTHÚ CULTÚRTHA NA TEANGEOLAÍOCHTA AGUS NA HOIBRE THAR LEAR A CHUR CHUN CINN DO MHIC LÉINN SA DARA DHÁ BHLIAIN D’ARDSCOIL CHLASAICEACH A BHFUIL SCILEANNA SONRACHA BAINTE AMACH ACU CHEANA FÉIN I RÉIMSE NA HEALAÍNE AGUS NA LITRÍOCHTA AGUS ATÁ IN ANN, DÁ BHRÍ SIN, AGHAIDH A THABHAIRT AR CHOSÁN CASTA AMHAIL AN CEANN ATÁ STRUCHTÚRTHA ANSEO. DÁ BHRÍ SIN, TRÍ GHNÍOMHARTHA COSÚIL LE CEACHTANNA TOPAGRAFACHA AR NA LÉACHTAÍ ALLAMUIGH LAISTIGH DE STRUCHTÚIR AN MHÚSAEIM BEIDH MIC LÉINN IN ANN TAISPEÁNTAS PEARSANTA DE PHÍOSA SEANDÁLAÍOCHTA JEWELRY VÁSA SRL. NÓ SÉADCHOMHARTHA A CHOIMEÁD. (Irish)
0 references
PROJEKT PREDVIĐA IZMJENU ŠKOLSKOG RADA SA STAŽIRANJEM U INOZEMSTVU. GLAVNI CILJ UVIJEK OSTAJE INTEGRACIJA SA SVIJETOM RADA U TRANSNACIONALNOM ORGANIZACIJSKOM KONTEKSTU. OSIM TOGA, PROJEKT IMA ZA CILJ PROMICANJE KULTURNE INTEGRACIJE LINGVISTIKE I RADA U INOZEMSTVU ZA UČENIKE DRUGE DVIJE GODINE KLASIČNE SREDNJE ŠKOLE KOJI SU VEĆ STEKLI SPECIFIČNE VJEŠTINE U UMJETNIČKOM I KNJIŽEVNOM PODRUČJU I KOJI SU STOGA U STANJU SUOČITI SE SA SLOŽENIM PUTEM POPUT ONOG KOJI JE OVDJE STRUKTURIRAN. STOGA ĆE KROZ AKCIJE KAO ŠTO SU TOPOGRAFSKE LEKCIJE O TERENSKIM PREDAVANJIMA UNUTAR MUZEJSKIH STRUKTURA STUDENTI MOĆI UREDITI OSOBNU IZLOŽBU ARHEOLOŠKOG KOMADA VAZE NAKITA ITD. ILI SPOMENIKA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT AZ ISKOLAI MUNKA VÁLTAKOZÁSÁT IRÁNYOZZA ELŐ KÜLFÖLDI SZAKMAI GYAKORLATOKKAL. A FŐ CÉL MINDIG AZ INTEGRÁCIÓ A MUNKA VILÁGÁBA EGY TRANSZNACIONÁLIS SZERVEZETI KONTEXTUSBAN. A PROJEKT CÉLJA TOVÁBBÁ, HOGY ELŐSEGÍTSE A NYELVÉSZET KULTURÁLIS INTEGRÁCIÓJÁT ÉS A KÜLFÖLDI MUNKAVÁLLALÁST A KLASSZIKUS KÖZÉPISKOLA MÁSODIK KÉT ÉVÉNEK HALLGATÓI SZÁMÁRA, AKIK MÁR MEGSZEREZTÉK A MŰVÉSZI ÉS IRODALMI SZAKISMERETEKET, ÉS ÍGY KÉPESEK SZEMBENÉZNI EGY OLYAN ÖSSZETETT ÚTTAL, MINT AMILYEN AZ ITT FELÉPÍTETT. EZÉRT OLYAN TEVÉKENYSÉGEK RÉVÉN, MINT PÉLDÁUL A TOPOGRÁFIAI ÓRÁK A MÚZEUMI STRUKTÚRÁKON BELÜLI ELŐADÁSOKON, A DIÁKOK KÉPESEK LESZNEK EGY RÉGÉSZETI DARAB SZOBOR VÁZA ÉKSZEREK STB. VAGY EGY MŰEMLÉK SZEMÉLYES KIÁLLÍTÁSÁRA. (Hungarian)
0 references
PROJEKTE NUMATOMA KEISTI MOKYKLINIUS DARBUS SU STAŽUOTĖMIS UŽSIENYJE. PAGRINDINIS TIKSLAS VISADA IŠLIEKA INTEGRACIJA SU DARBO PASAULIU TARPTAUTINIAME ORGANIZACINIAME KONTEKSTE. BE TO, PROJEKTO TIKSLAS – SKATINTI LINGVISTIKOS IR DARBO UŽSIENYJE KULTŪRINĘ INTEGRACIJĄ KLASIKINĖS VIDURINĖS MOKYKLOS ANTRŲJŲ DVEJŲ METŲ STUDENTAMS, JAU ĮGIJUSIEMS SPECIFINIUS MENO IR LITERATŪROS SRITIES ĮGŪDŽIUS IR TODĖL GEBANTIEMS ĮVEIKTI SUDĖTINGĄ KELIĄ, PAVYZDŽIUI, STRUKTŪRUOTĄ ČIA. TODĖL PER VEIKSMUS, TOKIUS KAIP TOPOGRAFINĖS PAMOKOS LAUKO PASKAITOSE MUZIEJAUS STRUKTŪROSE, STUDENTAI GALĖS KURUOTI ASMENINĘ ARCHEOLOGINIO KŪRINIO STATULOS VAZOS JUVELYRINIŲ DIRBINIŲ PARODĄ AR PAMINKLĄ. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTS PAREDZ MĀCĪBU DARBA MAIŅU AR PRAKSI ĀRZEMĒS. GALVENAIS MĒRĶIS VIENMĒR IR INTEGRĀCIJA AR DARBA PASAULI TRANSNACIONĀLĀ ORGANIZATORISKĀ KONTEKSTĀ. TURKLĀT PROJEKTA MĒRĶIS IR VEICINĀT LINGVISTIKAS KULTŪRAS INTEGRĀCIJU UN STRĀDĀT ĀRZEMĒS KLASISKĀS VIDUSSKOLAS OTRO DIVU GADU STUDENTIEM, KURI JAU IR IEGUVUŠI SPECIFISKAS PRASMES MĀKSLAS UN LITERATŪRAS JOMĀ UN KURI TĀDĒJĀDI SPĒJ SASKARTIES AR SAREŽĢĪTU CEĻU, KĀDS IR ŠEIT STRUKTURĒTAIS CEĻŠ. TĀPĒC, IZMANTOJOT TĀDAS DARBĪBAS KĀ TOPOGRĀFISKĀS NODARBĪBAS PAR LAUKA LEKCIJĀM MUZEJA STRUKTŪRĀ, STUDENTI VARĒS NOTURĒT PERSONĀLIZSTĀDI ARHEOLOĢISKĀ DARBA STATUJAS VĀZES ROTASLIETĀM U. C. VAI PIEMINEKLI. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT JIPPREVEDI ALTERNAZZJONI TA’ XOGĦOL SKOLASTIKU B’APPRENDISTATI BARRA MILL-PAJJIŻ. L-GĦAN EWLIENI DEJJEM JIBQA’ L-INTEGRAZZJONI MAD-DINJA TAX-XOGĦOL F’KUNTEST ORGANIZZATTIV TRANSNAZZJONALI. BARRA MINN HEKK, IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIPPROMWOVI L-INTEGRAZZJONI KULTURALI TAL-LINGWISTIKA U TAX-XOGĦOL BARRA MILL-PAJJIŻ GĦALL-ISTUDENTI TAT-TIENI SENTEJN TA’ SKOLA SEKONDARJA KLASSIKA LI DIĠÀ KISBU ĦILIET SPEĊIFIĊI FIL-QASAM ARTISTIKU U LETTERARJU U LI GĦALHEKK JISTGĦU JIFFAĊĊJAW TRIQ KUMPLESSA BĦAL DIK STRUTTURATA HAWNHEKK. GĦALHEKK PERMEZZ TA ‘AZZJONIJIET BĦAL LEZZJONIJIET TOPOGRAFIĊI FUQ IL-QASAM LECTURES FI ĦDAN STRUTTURI MUŻEW L-ISTUDENTI SE JKUNU JISTGĦU CURATE WIRJA PERSONALI TA’ DEHBIJIET ARKEOLOĠIKU VASE BIĊĊA BIĊĊA EĊĊ JEW MONUMENT. (Maltese)
0 references
HET PROJECT VOORZIET IN EEN AFWISSELING VAN SCHOOLWERK MET STAGES IN HET BUITENLAND. DE BELANGRIJKSTE DOELSTELLING IS ALTIJD INTEGRATIE MET DE WERELD VAN HET WERK IN EEN TRANSNATIONALE ORGANISATORISCHE CONTEXT. DAARNAAST HEEFT HET PROJECT TOT DOEL DE CULTURELE INTEGRATIE VAN TAALKUNDE EN WERK IN HET BUITENLAND TE BEVORDEREN VOOR STUDENTEN VAN DE TWEEDE TWEE JAAR VAN EEN KLASSIEKE MIDDELBARE SCHOOL DIE AL SPECIFIEKE VAARDIGHEDEN OP ARTISTIEK EN LITERAIR GEBIED HEBBEN OPGEDAAN EN DIE DAAROM IN STAAT ZIJN OM EEN COMPLEX PAD TE VOLGEN ZOALS DIE HIER GESTRUCTUREERD IS. DOOR MIDDEL VAN ACTIES ZOALS TOPOGRAFISCHE LESSEN OVER DE VELDCOLLEGES BINNEN MUSEUMSTRUCTUREN KUNNEN STUDENTEN EEN PERSOONLIJKE TENTOONSTELLING VAN EEN ARCHEOLOGISCH STUK STANDBEELD VAAS SIERADEN ETC. OF EEN MONUMENT SAMENSTELLEN. (Dutch)
0 references
O PROJECTO PREVISTA UMA ALTERAÇÃO DO TRABALHO ESCOLAR COM INTERESSES NO ESTRANGEIRO. O OBJETIVO PRINCIPAL PERMANECE SEMPRE A INTEGRAÇÃO COM O MUNDO DO TRABALHO NUM CONTEXTO ORGANIZATIVO TRANSNACIONAL. Além disso, o projecto destina-se a promover a integração cultural das línguas e o trabalho no estrangeiro para os estudantes dos segundos dois anos de uma escola clássica de nível superior que já tenham adquirido competências específicas no domínio artístico e literário e que, por conseguinte, possam enfrentar um percurso completo como o que aqui se encontra. Por conseguinte, através de acções como as lições topográficas sobre as disciplinas de campo no âmbito das estruturas museológicas, os estudantes poderão sanar uma exposição pessoal de uma estátua arqueológica de uma peça de teatro ou de um monumento. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL PREVEDE O ALTERNANȚĂ A TEMELOR ȘCOLARE CU STAGII ÎN STRĂINĂTATE. OBIECTIVUL PRINCIPAL RĂMÂNE ÎNTOTDEAUNA INTEGRAREA CU LUMEA MUNCII ÎNTR-UN CONTEXT ORGANIZAȚIONAL TRANSNAȚIONAL. ÎN PLUS, PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ PROMOVEZE INTEGRAREA CULTURALĂ A LINGVISTICII ȘI A MUNCII ÎN STRĂINĂTATE PENTRU STUDENȚII DIN CEI DOI ANI AI UNUI LICEU CLASIC CARE AU DOBÂNDIT DEJA COMPETENȚE SPECIFICE ÎN DOMENIUL ARTISTIC ȘI LITERAR ȘI CARE, PRIN URMARE, SUNT CAPABILI SĂ SE CONFRUNTE CU O CALE COMPLEXĂ, CUM AR FI CEA STRUCTURATĂ AICI. PRIN URMARE, PRIN ACȚIUNI CUM AR FI LECȚII TOPOGRAFICE PE TEREN PRELEGERI ÎN CADRUL STRUCTURILOR MUZEALE ELEVII VOR PUTEA CURATA O EXPOZIȚIE PERSONALĂ DE O PIESĂ ARHEOLOGICĂ VAZĂ DE BIJUTERII ETC. SAU UN MONUMENT. (Romanian)
0 references
PROJEKT PREDPOKLADÁ STRIEDANIE ŠKOLSKÝCH PRÁC S STÁŽAMI V ZAHRANIČÍ. HLAVNÝM CIEĽOM VŽDY ZOSTÁVA INTEGRÁCIA SO SVETOM PRÁCE V NADNÁRODNOM ORGANIZAČNOM KONTEXTE. OKREM TOHO SA PROJEKT ZAMERIAVA NA PODPORU KULTÚRNEJ INTEGRÁCIE LINGVISTIKY A PRÁCE V ZAHRANIČÍ PRE ŠTUDENTOV DRUHÉHO DVOJROČNÉHO ROČNÍKA KLASICKEJ STREDNEJ ŠKOLY, KTORÍ UŽ ZÍSKALI ŠPECIFICKÉ ZRUČNOSTI V UMELECKEJ A LITERÁRNEJ OBLASTI, A PRETO SÚ SCHOPNÍ ČELIŤ ZLOŽITEJ CESTE, AKOU JE TÁ, KTORÁ JE TU ŠTRUKTÚROVANÁ. PRETO PROSTREDNÍCTVOM AKCIÍ, AKO SÚ TOPOGRAFICKÉ LEKCIE NA TERÉNNYCH PREDNÁŠKACH V RÁMCI MÚZEJNÝCH ŠTRUKTÚR, ŠTUDENTI BUDÚ MÔCŤ KUROVAŤ OSOBNÚ VÝSTAVU ARCHEOLOGICKEJ VÁZY ŠPERKOV A POD. ALEBO PAMÄTNÍKA. (Slovak)
0 references
PROJEKT PREDVIDEVA IZMENJAVO ŠOLSKEGA DELA S PRIPRAVNIŠTVOM V TUJINI. GLAVNI CILJ JE VEDNO POVEZOVANJE S SVETOM DELA V NADNACIONALNEM ORGANIZACIJSKEM KONTEKSTU. POLEG TEGA JE CILJ PROJEKTA SPODBUJANJE KULTURNE INTEGRACIJE JEZIKOSLOVJA IN DELA V TUJINI ZA ŠTUDENTE DRUGE DVELETNE KLASIČNE SREDNJE ŠOLE, KI SO ŽE PRIDOBILI SPECIFIČNE VEŠČINE NA UMETNIŠKEM IN LITERARNEM PODROČJU IN SE ZATO LAHKO SOOČIJO S KOMPLEKSNO POTJO, KOT JE TU STRUKTURIRANA. ZATO BODO ŠTUDENTI Z AKCIJAMI, KOT SO TOPOGRAFSKE LEKCIJE NA TERENU V OKVIRU MUZEJSKIH STRUKTUR, LAHKO KURIRALI OSEBNO RAZSTAVO ARHEOLOŠKEGA KOSA KIPA VAZE NAKITA ITD. ALI SPOMENIKA. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET AVSER EN VÄXLING AV SKOLARBETE MED PRAKTIK UTOMLANDS. HUVUDMÅLET ÄR ALLTID INTEGRATION MED ARBETSLIVET I ETT TRANSNATIONELLT ORGANISATORISKT SAMMANHANG. DESSUTOM SYFTAR PROJEKTET TILL ATT FRÄMJA KULTURELL INTEGRATION AV LINGVISTIK OCH ARBETE UTOMLANDS FÖR STUDENTER FRÅN DE TVÅ ANDRA ÅREN AV EN KLASSISK GYMNASIESKOLA SOM REDAN HAR FÅTT SPECIFIKA FÄRDIGHETER INOM DET KONSTNÄRLIGA OCH LITTERÄRA OMRÅDET OCH SOM DÄRFÖR KAN MÖTA EN KOMPLEX VÄG SOM DEN STRUKTURERADE HÄR. DÄRFÖR GENOM ÅTGÄRDER SOM TOPOGRAFISKA LEKTIONER PÅ FÄLTFÖRELÄSNINGAR INOM MUSEISTRUKTURER STUDENTER KOMMER ATT KUNNA KURERA EN PERSONLIG UTSTÄLLNING AV EN ARKEOLOGISK BIT STATY VAS SMYCKEN ETC. ELLER ETT MONUMENT. (Swedish)
0 references
CATANIA
0 references
10 April 2023
0 references