YOUNG PEOPLE IN EUROPE ARE THE CHALLENGE OF THE FUTURE (Q4806207)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4806207 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | YOUNG PEOPLE IN EUROPE ARE THE CHALLENGE OF THE FUTURE |
Project Q4806207 in Italy |
Statements
27,031.72 Euro
0 references
44,721.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
4 October 2018
0 references
30 November 2019
0 references
ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE BERNALDA FERRANDINA
0 references
IL PROGETTO AVRA COME OBIETTIVO PRIORITARIO DI FAVORIRE IL PROCESSO DI CRESCITA CULTURALE SOCIALE E PROFESSIONALE DELLE NUOVE GENERAZIONI DI CITTADINI EUROPEI. I PERCORSI FORMATIVI SONO FINALIZZATI A OPOTENZIARE LE COMPETENZE LINGUISTICHE OFFRENDO AI GIOVANI LOPPORTUNITA DI PARTECIPARE AD INTERVENTI DI PROMOZIONE DEL MULTILINGUISMO PER FAVORIRE LAPPRENDIMENTO ED IL PERFEZIONAMENTO NON FORMALE DELLE LINGUE STRANIERE QUALE ELEMENTO FONDAMENTALE PER MUOVERSI IN UN CONTESTO SOCIALE E LAVORATIVO SEMPRE PI INTERNAZIONALIZZATO OSVILUPPARE NEI GIOVANI BENEFICIARI UN NUOVO SENSO DI APPARTENENZA ALLUE E DI CITTADINANZA ATTIVA ATTRAVERSO LACQUISIZIONE DELLE CONOSCENZE SUI DIRITTI E LE OPPORTUNITA COLLEGATE ALLA CITTADINANZA EUROPEA OAUMENTARE NEI GIOVANI LA CONSAPEVOLEZZA DELLA DIMENSIONE INCLUSIVA E INTERCULTURALE DELLE MOBILITA INTERNAZIONALI COME OCCASIONE DI CRESCITA E DI SUPERAMENTO DI PREGIUDIZI E BARRIERE MENTALI CHE OSTACOLANO LA MUTUA CONOSCENZA E IL RISPETTO DELLE DIFFERENZE.DESTINATAR (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ ЩЕ ИМА КАТО ПРИОРИТЕТНА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧИ ПРОЦЕСА НА СОЦИАЛЕН И ПРОФЕСИОНАЛЕН КУЛТУРЕН РАСТЕЖ НА НОВИТЕ ПОКОЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКИ ГРАЖДАНИ. КУРСОВЕТЕ НА ОБУЧЕНИЕ СА НАСОЧЕНИ КЪМ ПОВИШАВАНЕ НА ЕЗИКОВИТЕ УМЕНИЯ, КАТО НА МЛАДИТЕ ХОРА СЕ ПРЕДЛАГА ДА УЧАСТВАТ В ИНТЕРВЕНЦИИ ЗА НАСЪРЧАВАНЕ НА МНОГОЕЗИЧИЕТО, ЗА ДА СЕ УЛЕСНИ УЧЕНЕТО И НЕФОРМАЛНОТО ПОДОБРЯВАНЕ НА ЧУЖДИТЕ ЕЗИЦИ КАТО ОСНОВЕН ЕЛЕМЕНТ ЗА ПРИДВИЖВАНЕ ВЪВ ВСЕ ПО-ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗИРАН СОЦИАЛЕН И ТРУДОВ КОНТЕКСТ ИЛИ ЗА РАЗВИВАНЕ У МЛАДИТЕ БЕНЕФИЦИЕНТИ НА НОВО ЧУВСТВО ЗА ПРИНАДЛЕЖНОСТ КЪМ ЕС И АКТИВНО ГРАЖДАНСТВО ЧРЕЗ ПРИДОБИВАНЕ НА ЗНАНИЯ ЗА ПРАВАТА И ВЪЗМОЖНОСТИТЕ, СВЪРЗАНИ С ЕВРОПЕЙСКОТО ГРАЖДАНСТВО, ИЛИ ЗА ПОВИШАВАНЕ НА ОСВЕДОМЕНОСТТА НА МЛАДИТЕ ХОРА ОТНОСНО ПРИОБЩАВАЩОТО И МЕЖДУКУЛТУРНОТО ИЗМЕРЕНИЕ НА МЕЖДУНАРОДНИТЕ МОБИЛИЗАЦИИ КАТО ВЪЗМОЖНОСТ ЗА РАЗРАСТВАНЕ И ПРЕОДОЛЯВАНЕ НА ПРЕДРАЗСЪДЪЦИТЕ И ПСИХИЧЕСКИТЕ БАРИЕРИ, КОИТО ВЪЗПРЕПЯТСТВАТ ВЗАИМНОТО ПОЗНАНИЕ И ЗАЧИТАНЕТО НА РАЗЛИЧИЯТА. (Bulgarian)
0 references
HLAVNÍM CÍLEM PROJEKTU BUDE PODPOROVAT PROCES SOCIÁLNÍHO A PROFESNÍHO KULTURNÍHO RŮSTU NOVÝCH GENERACÍ EVROPSKÝCH OBČANŮ. VZDĚLÁVACÍ KURZY JSOU ZAMĚŘENY NA POSÍLENÍ JAZYKOVÝCH DOVEDNOSTÍ TÍM, ŽE MLADÝM LIDEM NABÍZEJÍ ÚČAST NA ZÁSAZÍCH NA PODPORU MNOHOJAZYČNOSTI S CÍLEM USNADNIT UČENÍ A NEFORMÁLNÍ ZLEPŠOVÁNÍ CIZÍCH JAZYKŮ JAKO ZÁKLADNÍHO PRVKU PRO POHYB VE STÁLE VÍCE INTERNACIONALIZOVANÉM SOCIÁLNÍM A PRACOVNÍM KONTEXTU NEBO ROZVÍJET U MLADÝCH PŘÍJEMCŮ NOVÝ POCIT SOUNÁLEŽITOSTI S EU A AKTIVNÍHO OBČANSTVÍ PROSTŘEDNICTVÍM ZÍSKÁVÁNÍ ZNALOSTÍ O PRÁVECH A PŘÍLEŽITOSTECH SOUVISEJÍCÍCH S EVROPSKÝM OBČANSTVÍM NEBO ZVÝŠIT POVĚDOMÍ MLADÝCH LIDÍ O INKLUZIVNÍM A MEZIKULTURNÍM ROZMĚRU MEZINÁRODNÍCH MOBILIZACÍ JAKO PŘÍLEŽITOSTI K RŮSTU A PŘEKONÁNÍ PŘEDSUDKŮ A DUŠEVNÍCH PŘEKÁŽEK, KTERÉ BRÁNÍ VZÁJEMNÉMU POZNÁNÍ A RESPEKTOVÁNÍ ROZDÍLŮ. (Czech)
0 references
PROJEKTET VIL HAVE SOM ET PRIORITERET MÅL AT FREMME PROCESSEN MED SOCIAL OG FAGLIG KULTUREL VÆKST I DE NYE GENERATIONER AF EUROPÆISKE BORGERE. UDDANNELSESKURSERNE TAGER SIGTE PÅ AT FORBEDRE SPROGFÆRDIGHEDERNE VED AT TILBYDE UNGE MULIGHED FOR AT DELTAGE I TILTAG TIL FREMME AF FLERSPROGETHED MED HENBLIK PÅ AT LETTE INDLÆRING OG IKKEFORMEL FORBEDRING AF FREMMEDSPROG SOM ET GRUNDLÆGGENDE ELEMENT I EN STADIG MERE INTERNATIONALISERET SOCIAL OG ARBEJDSMÆSSIG KONTEKST ELLER AT UDVIKLE EN NY FØLELSE AF TILHØRSFORHOLD TIL EU OG AKTIVT MEDBORGERSKAB HOS UNGE MODTAGERE GENNEM ERHVERVELSE AF VIDEN OM RETTIGHEDER OG MULIGHEDER I FORBINDELSE MED UNIONSBORGERSKAB ELLER FOR AT ØGE UNGES BEVIDSTHED OM DEN INKLUSIVE OG INTERKULTURELLE DIMENSION AF INTERNATIONALE MOBILISERINGER SOM EN MULIGHED FOR AT VOKSE OG OVERVINDE FORDOMME OG MENTALE BARRIERER, DER HINDRER GENSIDIG VIDEN OG RESPEKT FOR FORSKELLE. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT WIRD EIN VORRANGIGES ZIEL HABEN, DEN PROZESS DES SOZIALEN UND BERUFLICHEN KULTURELLEN WACHSTUMS DER NEUEN GENERATIONEN EUROPÄISCHER BÜRGER ZU FÖRDERN. DIE SCHULUNGEN ZIELEN DARAUF AB, DIE SPRACHKENNTNISSE ZU VERBESSERN, INDEM JUNGEN MENSCHEN DIE TEILNAHME AN INTERVENTIONEN ZUR FÖRDERUNG DER MEHRSPRACHIGKEIT ANGEBOTEN WIRD, UM DAS ERLERNEN UND DIE NICHT FORMALE VERBESSERUNG DER FREMDSPRACHEN ALS GRUNDLEGENDES ELEMENT FÜR DEN ÜBERGANG IN EINEN ZUNEHMEND INTERNATIONALISIERTEN SOZIALEN UND BERUFLICHEN KONTEXT ZU ERLEICHTERN ODER BEI JUNGEN BEGÜNSTIGTEN EIN NEUES GEFÜHL DER ZUGEHÖRIGKEIT ZUR EU UND DER AKTIVEN BÜRGERSCHAFT DURCH DEN ERWERB VON KENNTNISSEN ÜBER DIE RECHTE UND CHANCEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER UNIONSBÜRGERSCHAFT ZU FÖRDERN ODER DAS BEWUSSTSEIN JUNGER MENSCHEN FÜR DIE INTEGRATIVE UND INTERKULTURELLE DIMENSION INTERNATIONALER MOBILISIERUNGEN ALS CHANCE ZU ENTWICKELN UND ZU ÜBERWINDEN, VORURTEILE UND MENTALE HINDERNISSE ZU ÜBERWINDEN, DIE GEGENSEITIGES WISSEN UND DIE ACHTUNG VON UNTERSCHIEDEN BEHINDERN. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΘΑ ΈΧΕΙ ΩΣ ΠΡΩΤΑΡΧΙΚΌ ΣΤΌΧΟ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉΣ ΚΑΙ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΉΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΤΩΝ ΝΈΩΝ ΓΕΝΕΏΝ ΕΥΡΩΠΑΊΩΝ ΠΟΛΙΤΏΝ. ΤΑ ΜΑΘΉΜΑΤΑ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΑΠΟΣΚΟΠΟΎΝ ΣΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΡΟΣΦΈΡΟΝΤΑΣ ΣΤΟΥΣ ΝΈΟΥΣ ΝΑ ΣΥΜΜΕΤΈΧΟΥΝ ΣΕ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΠΟΛΥΓΛΩΣΣΊΑΣ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΘΕΊ Η ΕΚΜΆΘΗΣΗ ΚΑΙ Η ΜΗ ΤΥΠΙΚΉ ΒΕΛΤΊΩΣΗ ΤΩΝ ΞΈΝΩΝ ΓΛΩΣΣΏΝ ΩΣ ΘΕΜΕΛΙΏΔΕΣ ΣΤΟΙΧΕΊΟ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΤΑΚΊΝΗΣΗ ΣΕ ΈΝΑ ΟΛΟΈΝΑ ΚΑΙ ΠΙΟ ΔΙΕΘΝΟΠΟΙΗΜΈΝΟ ΚΟΙΝΩΝΙΚΌ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΑΚΌ ΠΛΑΊΣΙΟ Ή ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ, ΣΤΟΥΣ ΝΈΟΥΣ ΔΙΚΑΙΟΎΧΟΥΣ, ΕΝΌΣ ΝΈΟΥ ΑΙΣΘΉΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΑΝΉΚΕΙΝ ΣΤΗΝ ΕΕ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΎ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉΣ ΣΤΑ ΚΟΙΝΆ, ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΑΠΌΚΤΗΣΗΣ ΓΝΏΣΕΩΝ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΑ ΔΙΚΑΙΏΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΕΥΚΑΙΡΊΕΣ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑ Ή ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΎΞΗΣΗ ΤΗΣ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΊΗΣΗΣ ΤΩΝ ΝΈΩΝ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗ ΧΩΡΊΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΎΣ ΚΑΙ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΉ ΔΙΆΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΔΙΕΘΝΏΝ ΚΙΝΗΤΟΠΟΙΉΣΕΩΝ ΩΣ ΕΥΚΑΙΡΊΑ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΥΠΈΡΒΑΣΗΣ ΠΡΟΚΑΤΑΛΉΨΕΩΝ ΚΑΙ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΏΝ ΦΡΑΓΜΏΝ ΠΟΥ ΕΜΠΟΔΊΖΟΥΝ ΤΗΝ ΑΜΟΙΒΑΊΑ ΓΝΏΣΗ ΚΑΙ ΤΟΝ ΣΕΒΑΣΜΌ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΏΝ. (Greek)
0 references
THE PROJECT WILL HAVE AS A PRIORITY OBJECTIVE TO FOSTER THE PROCESS OF SOCIAL AND PROFESSIONAL CULTURAL GROWTH OF THE NEW GENERATIONS OF EUROPEAN CITIZENS. THE TRAINING COURSES ARE AIMED AT ENHANCING LANGUAGE SKILLS BY OFFERING YOUNG PEOPLE TO PARTICIPATE IN INTERVENTIONS TO PROMOTE MULTILINGUALISM IN ORDER TO FACILITATE THE LEARNING AND NON-FORMAL IMPROVEMENT OF FOREIGN LANGUAGES AS A FUNDAMENTAL ELEMENT TO MOVE IN AN INCREASINGLY INTERNATIONALISED SOCIAL AND WORK CONTEXT OR TO DEVELOP IN YOUNG BENEFICIARIES A NEW SENSE OF BELONGING TO THE EU AND ACTIVE CITIZENSHIP THROUGH THE ACQUISITION OF KNOWLEDGE ON THE RIGHTS AND OPPORTUNITIES RELATED TO EUROPEAN CITIZENSHIP OR TO INCREASE AWARENESS IN YOUNG PEOPLE OF THE INCLUSIVE AND INTERCULTURAL DIMENSION OF INTERNATIONAL MOBILISATIONS AS AN OPPORTUNITY TO GROW AND OVERCOME PREJUDICES AND MENTAL BARRIERS THAT HINDER MUTUAL KNOWLEDGE AND RESPECT FOR DIFFERENCES. (English)
0.4573573933340021
0 references
EL PROYECTO TENDRÁ COMO OBJETIVO PRIORITARIO FOMENTAR EL PROCESO DE CRECIMIENTO CULTURAL SOCIAL Y PROFESIONAL DE LAS NUEVAS GENERACIONES DE CIUDADANOS EUROPEOS. LOS CURSOS DE FORMACIÓN TIENEN POR OBJETO MEJORAR LAS COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS OFRECIENDO A LOS JÓVENES QUE PARTICIPEN EN INTERVENCIONES PARA PROMOVER EL MULTILINGÜISMO CON EL FIN DE FACILITAR EL APRENDIZAJE Y LA MEJORA NO FORMAL DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS COMO ELEMENTO FUNDAMENTAL PARA MOVERSE EN UN CONTEXTO SOCIAL Y LABORAL CADA VEZ MÁS INTERNACIONALIZADO O PARA DESARROLLAR EN LOS JÓVENES BENEFICIARIOS UN NUEVO SENTIDO DE PERTENENCIA A LA UE Y UNA CIUDADANÍA ACTIVA MEDIANTE LA ADQUISICIÓN DE CONOCIMIENTOS SOBRE LOS DERECHOS Y OPORTUNIDADES RELACIONADOS CON LA CIUDADANÍA EUROPEA O PARA AUMENTAR LA CONCIENCIA DE LOS JÓVENES SOBRE LA DIMENSIÓN INCLUSIVA E INTERCULTURAL DE LAS MOVILIZACIONES INTERNACIONALES COMO UNA OPORTUNIDAD PARA CRECER Y SUPERAR LOS PREJUICIOS Y LAS BARRERAS MENTALES QUE OBSTACULIZAN EL CONOCIMIENTO MUTUO Y EL RESPETO DE LAS DIFERENCIAS. (Spanish)
0 references
PROJEKTI PEAMINE EESMÄRK ON EDENDADA EUROOPA KODANIKE UUE PÕLVKONNA SOTSIAALSET JA PROFESSIONAALSET KULTUURIKASVU. KOOLITUSKURSUSTE EESMÄRK ON PARANDADA KEELEOSKUST, PAKKUDES NOORTELE VÕIMALUST OSALEDA MITMEKEELSUSE EDENDAMISE MEETMETES, ET HÕLBUSTADA VÕÕRKEELTE ÕPPIMIST JA MITTEFORMAALSET TÄIUSTAMIST KUI PÕHIELEMENTI, MIS VÕIMALDAB LIIKUDA ÜHA RAHVUSVAHELISEMAKS MUUTUVAS SOTSIAALSES JA TÖÖALASES KONTEKSTIS VÕI ARENDADA NOORTES TOETUSESAAJATES UUT ELI KUULUVUSTUNNET JA KODANIKUAKTIIVSUST, OMANDADES TEADMISI EUROOPA KODAKONDSUSEGA SEOTUD ÕIGUSTEST JA VÕIMALUSTEST VÕI SUURENDADA NOORTE TEADLIKKUST RAHVUSVAHELISE MOBILISEERIMISE KAASAVAST JA KULTUURIDEVAHELISEST MÕÕTMEST KUI VÕIMALUSEST KASVADA JA ÜLETADA EELARVAMUSI JA VAIMSEID TÕKKEID, MIS TAKISTAVAD VASTASTIKUSEID TEADMISI JA ERINEVUSTE AUSTAMIST. (Estonian)
0 references
HANKKEEN ENSISIJAISENA TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ EUROOPAN KANSALAISTEN UUSIEN SUKUPOLVIEN SOSIAALISTA JA AMMATILLISTA KULTTUURISTA KASVUA. KOULUTUSKURSSEILLA PYRITÄÄN PARANTAMAAN KIELITAITOA TARJOAMALLA NUORILLE MAHDOLLISUUS OSALLISTUA MONIKIELISYYDEN EDISTÄMISTOIMIIN, JOTTA HELPOTETAAN VIERAIDEN KIELTEN OPPIMISTA JA EPÄVIRALLISTA PARANTAMISTA, SILLÄ SE ON KESKEINEN TEKIJÄ, JOTTA VOIDAAN SIIRTYÄ KANSAINVÄLISTYVÄSSÄ SOSIAALI- JA TYÖYMPÄRISTÖSSÄ TAI KEHITTÄÄ NUORILLE EDUNSAAJILLE UUTTA TUNNETTA KUULUMISESTA JA AKTIIVISESTA KANSALAISUUDESTA HANKKIMALLA TIETOA EUROOPAN KANSALAISUUTEEN LIITTYVISTÄ OIKEUKSISTA JA MAHDOLLISUUKSISTA TAI LISÄTÄ NUORTEN TIETOISUUTTA KANSAINVÄLISEN MOBILISAATION OSALLISTAVASTA JA KULTTUURIENVÄLISESTÄ ULOTTUVUUDESTA, JOTTA VOIDAAN KASVAA JA VOITTAA ENNAKKOLUULOJA JA HENKISIÄ ESTEITÄ, JOTKA HAITTAAVAT KESKINÄISTÄ TUNTEMUSTA JA EROAVAISUUKSIEN KUNNIOITTAMISTA. (Finnish)
0 references
LE PROJET AURA COMME OBJECTIF PRIORITAIRE DE FAVORISER LE PROCESSUS DE CROISSANCE CULTURELLE SOCIALE ET PROFESSIONNELLE DES NOUVELLES GÉNÉRATIONS DE CITOYENS EUROPÉENS. LES COURS DE FORMATION VISENT À AMÉLIORER LES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES EN OFFRANT AUX JEUNES LA POSSIBILITÉ DE PARTICIPER À DES INTERVENTIONS VISANT À PROMOUVOIR LE MULTILINGUISME AFIN DE FACILITER L’APPRENTISSAGE ET L’AMÉLIORATION NON FORMELLE DES LANGUES ÉTRANGÈRES EN TANT QU’ÉLÉMENT FONDAMENTAL POUR ÉVOLUER DANS UN CONTEXTE SOCIAL ET PROFESSIONNEL DE PLUS EN PLUS INTERNATIONALISÉ OU POUR DÉVELOPPER CHEZ LES JEUNES BÉNÉFICIAIRES UN NOUVEAU SENTIMENT D’APPARTENANCE À L’UE ET UNE CITOYENNETÉ ACTIVE PAR L’ACQUISITION DE CONNAISSANCES SUR LES DROITS ET LES OPPORTUNITÉS LIÉS À LA CITOYENNETÉ EUROPÉENNE OU POUR SENSIBILISER LES JEUNES À LA DIMENSION INCLUSIVE ET INTERCULTURELLE DES MOBILISATIONS INTERNATIONALES EN TANT QU’OCCASION DE DÉVELOPPER ET DE SURMONTER LES PRÉJUGÉS ET LES BARRIÈRES MENTALES QUI ENTRAVENT LA CONNAISSANCE MUTUELLE ET LE RESPECT DES DIFFÉRENCES. (French)
0 references
BEIDH SÉ MAR CHUSPÓIR TOSAÍOCHTA AG AN TIONSCADAL PRÓISEAS FÁIS SHÓISIALTA AGUS GHAIRMIÚIL CHULTÚRTHA NA NGLÚN NUA DE SHAORÁNAIGH EORPACHA A CHOTHÚ. IS É IS AIDHM DO NA CÚRSAÍ OILIÚNA SCILEANNA TEANGA A FHEABHSÚ TRÍ BHEITH RANNPHÁIRTEACH IN IDIRGHABHÁLACHA CHUN ILTEANGACHAS A CHUR CHUN CINN D’FHONN FOGHLAIM AGUS FEABHSÚ NEAMHFHOIRMIÚIL TEANGACHA IASACHTA A ÉASCÚ MAR GHNÉ BHUNÚSACH CHUN BOGADH I GCOMHTHÉACS SÓISIALTA AGUS OIBRE ATÁ AG ÉIRÍ NÍOS IDIRNÁISIÚNAITHE NÓ CHUN BRAISTINT NUA GO MBAINEANN SIAD LE AE AGUS SAORÁNACHT GHNÍOMHACH A FHORBAIRT I DTAIRBHITHE ÓGA TRÍ EOLAS A FHÁIL AR NA CEARTA AGUS NA DEISEANNA A BHAINEANN LE SAORÁNACHT EORPACH NÓ CHUN FEASACHT A MHÉADÚ I NDAOINE ÓGA MAIDIR LEIS AN NGNÉ CHUIMSITHEACH AGUS IDIRCHULTÚRTHA A BHAINEANN LE SLÓGADH IDIRNÁISIÚNTA MAR DHEIS CHUN CLAONTACHTAÍ AGUS BACAINNÍ MEABHRACHA A CHUIREANN BAC AR EOLAS FRITHPHÁIRTEACH AGUS AR URRAIM DO DHIFRÍOCHTAÍ A SHÁRÚ. (Irish)
0 references
CILJ PROJEKTA BIT ĆE POTICANJE PROCESA DRUŠTVENOG I PROFESIONALNOG KULTURNOG RASTA NOVIH GENERACIJA EUROPSKIH GRAĐANA. TEČAJEVI OSPOSOBLJAVANJA USMJERENI SU NA POBOLJŠANJE JEZIČNIH VJEŠTINA NUDEĆI MLADIMA DA SUDJELUJU U INTERVENCIJAMA ZA PROMICANJE VIŠEJEZIČNOSTI KAKO BI SE OLAKŠALO UČENJE I NEFORMALNO POBOLJŠANJE STRANIH JEZIKA KAO TEMELJNOG ELEMENTA ZA KRETANJE U SVE INTERNACIONALIZIRANIJEM SOCIJALNOM I RADNOM KONTEKSTU ILI KAKO BI SE KOD MLADIH KORISNIKA RAZVIO NOVI OSJEĆAJ PRIPADNOSTI EU-U I AKTIVNOG GRAĐANSTVA STJECANJEM ZNANJA O PRAVIMA I MOGUĆNOSTIMA POVEZANIMA S EUROPSKIM GRAĐANSTVOM ILI KAKO BI SE KOD MLADIH POVEĆALA SVIJEST O UKLJUČIVOJ I MEĐUKULTURNOJ DIMENZIJI MEĐUNARODNIH MOBILIZACIJA KAO MOGUĆNOSTI ZA RAST I PREVLADAVANJE PREDRASUDA I MENTALNIH PREPREKA KOJE OMETAJU UZAJAMNO ZNANJE I POŠTOVANJE RAZLIKA. (Croatian)
0 references
A PROJEKT ELSŐDLEGES CÉLJA, HOGY ELŐSEGÍTSE AZ EURÓPAI POLGÁROK ÚJ GENERÁCIÓINAK TÁRSADALMI ÉS SZAKMAI KULTURÁLIS NÖVEKEDÉSÉNEK FOLYAMATÁT. A TANFOLYAMOK CÉLJA A NYELVI KÉSZSÉGEK FEJLESZTÉSE AZÁLTAL, HOGY A FIATALOK SZÁMÁRA LEHETŐVÉ TESZIK A TÖBBNYELVŰSÉG ELŐMOZDÍTÁSÁT CÉLZÓ BEAVATKOZÁSOKBAN VALÓ RÉSZVÉTELT ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY MEGKÖNNYÍTSÉK AZ IDEGEN NYELVEK TANULÁSÁT ÉS NEM FORMÁLIS FEJLESZTÉSÉT, AMI ALAPVETŐ ELEME AZ EGYRE INKÁBB NEMZETKÖZIVÉ VÁLÓ TÁRSADALMI ÉS MUNKAHELYI KÖRNYEZETBEN VALÓ ELMOZDULÁSNAK, VAGY A FIATAL KEDVEZMÉNYEZETTEK SZÁMÁRA AZ UNIÓS POLGÁRSÁGHOZ VALÓ TARTOZÁS ÉS AZ AKTÍV POLGÁRI SZEREPVÁLLALÁS ÚJ ÉRZÉSÉNEK AZ EURÓPAI POLGÁRSÁGHOZ KAPCSOLÓDÓ JOGOKKAL ÉS LEHETŐSÉGEKKEL KAPCSOLATOS ISMERETEK MEGSZERZÉSE RÉVÉN TÖRTÉNŐ FEJLESZTÉSE, ILLETVE A FIATALOK KÖRÉBEN A NEMZETKÖZI MOBILIZÁCIÓK INKLUZÍV ÉS INTERKULTURÁLIS DIMENZIÓJÁVAL KAPCSOLATOS TUDATOSSÁG NÖVELÉSE, AMELY LEHETŐSÉGET NYÚJT A KÖLCSÖNÖS TUDÁST ÉS A KÜLÖNBSÉGEK TISZTELETBEN TARTÁSÁT AKADÁLYOZÓ ELŐÍTÉLETEK ÉS MENTÁLIS AKADÁLYOK NÖVEKEDÉSÉRE ÉS LEKÜZDÉSÉRE. (Hungarian)
0 references
PROJEKTO PRIORITETINIS TIKSLAS – SKATINTI NAUJOS KARTOS EUROPOS PILIEČIŲ SOCIALINĮ IR PROFESINĮ KULTŪROS AUGIMĄ. MOKYMO KURSAIS SIEKIAMA GERINTI KALBŲ ĮGŪDŽIUS, SUTEIKIANT JAUNIMUI GALIMYBĘ DALYVAUTI INTERVENCIJOJE, KURIA SIEKIAMA SKATINTI DAUGIAKALBYSTĘ, KAD BŪTŲ SUDARYTOS PALANKESNĖS SĄLYGOS MOKYTIS IR NEFORMALIAI TOBULINTI UŽSIENIO KALBAS, NES TAI YRA PAGRINDINIS ELEMENTAS SIEKIANT PEREITI PRIE VIS LABIAU INTERNACIONALIZUOTOS SOCIALINĖS IR DARBO APLINKOS ARBA UGDYTI JAUNIEMS PARAMOS GAVĖJAMS NAUJĄ PRIKLAUSYMO ES JAUSMĄ IR AKTYVŲ PILIETIŠKUMĄ ĮGYJANT ŽINIŲ APIE TEISES IR GALIMYBES, SUSIJUSIAS SU EUROPOS PILIETYBE, ARBA DIDINTI JAUNIMO INFORMUOTUMĄ APIE ĮTRAUKŲ IR TARPKULTŪRINĮ TARPTAUTINIŲ MOBILIZAVIMO ASPEKTŲ ASPEKTĄ, NES TAI YRA GALIMYBĖ AUGTI IR ĮVEIKTI IŠANKSTINIUS NUSISTATYMUS IR PSICHINES KLIŪTIS, TRUKDANČIAS ABIPUSĖMS ŽINIOMS IR PAGARBAI SKIRTUMAMS. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTA PRIORITĀRAIS MĒRĶIS BŪS VEICINĀT EIROPAS PILSOŅU JAUNĀS PAAUDZES SOCIĀLĀS UN PROFESIONĀLĀS KULTŪRAS IZAUGSMES PROCESU. MĀCĪBU KURSU MĒRĶIS IR UZLABOT VALODU PRASMES, PIEDĀVĀJOT JAUNIEŠIEM PIEDALĪTIES DAUDZVALODĪBAS VEICINĀŠANAS INTERVENCĒS, LAI ATVIEGLOTU SVEŠVALODU APGUVI UN NEFORMĀLU UZLABOŠANU, KAS IR BŪTISKS ELEMENTS ARVIEN INTERNACIONĀLĀKĀ SOCIĀLĀ UN DARBA VIDĒ, VAI GADOS JAUNIEM SAŅĒMĒJIEM ATTĪSTĪT JAUNU PIEDERĪBAS SAJŪTU ES UN AKTĪVU PILSONISKUMU, IEGŪSTOT ZINĀŠANAS PAR TIESĪBĀM UN IESPĒJĀM, KAS SAISTĪTAS AR EIROPAS PILSONĪBU, VAI PALIELINĀT JAUNIEŠU INFORMĒTĪBU PAR STARPTAUTISKO MOBILIZĀCIJU IEKĻAUJOŠO UN STARPKULTŪRU DIMENSIJU KĀ IESPĒJU AUGT UN PĀRVARĒT AIZSPRIEDUMUS UN GARĪGUS ŠĶĒRŠĻUS, KAS KAVĒ SAVSTARPĒJAS ZINĀŠANAS UN CIEŅU PRET ATŠĶIRĪBĀM. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT SE JKOLLU BĦALA GĦAN PRIJORITARJU LI JRAWWEM IL-PROĊESS TA’ TKABBIR KULTURALI SOĊJALI U PROFESSJONALI TAL-ĠENERAZZJONIJIET IL-ĠODDA TAĊ-ĊITTADINI EWROPEJ. IL-KORSIJIET TA’ TAĦRIĠ GĦANDHOM L-GĦAN LI JTEJBU L-ĦILIET LINGWISTIĊI BILLI JOFFRU LIŻ-ŻGĦAŻAGĦ BIEX JIPPARTEĊIPAW F’INTERVENTI LI JIPPROMWOVU L-MULTILINGWIŻMU SABIEX JIFFAĊILITAW IT-TAGĦLIM U T-TITJIB MHUX FORMALI TAL-LINGWI BARRANIN BĦALA ELEMENT FUNDAMENTALI BIEX JIĊĊAQALQU F’KUNTEST SOĊJALI U TAX-XOGĦOL DEJJEM AKTAR INTERNAZZJONALIZZAT JEW BIEX JIŻVILUPPAW F’BENEFIĊJARJI ŻGĦAŻAGĦ SENS ĠDID TA’ APPARTENENZA GĦALL-UE U ĊITTADINANZA ATTIVA PERMEZZ TAL-KISBA TA’ GĦARFIEN DWAR ID-DRITTIJIET U L-OPPORTUNITAJIET RELATATI MAĊ-ĊITTADINANZA EWROPEA JEW BIEX JIŻDIED L-GĦARFIEN FOST IŻ-ŻGĦAŻAGĦ DWAR ID-DIMENSJONI INKLUŻIVA U INTERKULTURALI TAL-MOBILIZZAZZJONIJIET INTERNAZZJONALI BĦALA OPPORTUNITÀ BIEX JIKBRU U JINGĦELBU L-PREĠUDIZZJI U L-OSTAKLI MENTALI LI JXEKKLU L-GĦARFIEN REĊIPROKU U R-RISPETT GĦAD-DIFFERENZI. (Maltese)
0 references
HET PROJECT HEEFT ALS PRIORITAIRE DOELSTELLING HET PROCES VAN SOCIALE EN PROFESSIONELE CULTURELE GROEI VAN DE NIEUWE GENERATIES EUROPESE BURGERS TE BEVORDEREN. DE OPLEIDINGEN ZIJN GERICHT OP HET VERBETEREN VAN DE TAALVAARDIGHEDEN DOOR JONGEREN DE MOGELIJKHEID TE BIEDEN DEEL TE NEMEN AAN INTERVENTIES TER BEVORDERING VAN MEERTALIGHEID, TENEINDE HET LEREN EN DE NIET-FORMELE VERBETERING VAN VREEMDE TALEN TE VERGEMAKKELIJKEN ALS FUNDAMENTEEL ELEMENT OM ZICH IN EEN STEEDS MEER INTERNATIONALISERENDE SOCIALE EN ARBEIDSCONTEXT TE BEWEGEN OF OM BIJ JONGE BEGUNSTIGDEN EEN NIEUW GEVOEL VAN AANSLUITING BIJ DE EU EN ACTIEF BURGERSCHAP TE ONTWIKKELEN DOOR KENNIS TE VERWERVEN OVER DE RECHTEN EN KANSEN DIE VERBAND HOUDEN MET HET EUROPEES BURGERSCHAP, OF OM JONGEREN BEWUSTER TE MAKEN VAN DE INCLUSIEVE EN INTERCULTURELE DIMENSIE VAN INTERNATIONALE MOBILISATIES ALS EEN KANS OM VOOROORDELEN EN MENTALE BELEMMERINGEN TE OVERWINNEN DIE WEDERZIJDSE KENNIS EN RESPECT VOOR VERSCHILLEN BELEMMEREN. (Dutch)
0 references
O PROJECTO TEM COMO OBJETIVO PRIORITÁRIO FOMENTAR O PROCESSO DE CRESCIMENTO CULTURAL SOCIAL E PROFISSIONAL DAS NOVAS GERAÇÕES DOS CIDADÃOS EUROPEUS. Os cursos de formação destinam-se a reforçar as competências linguísticas, oferecendo aos jovens a participação em intervenções para promover o multilinguismo, a fim de facilitar a aprendizagem e a melhoria não formal das línguas estrangeiras como elemento fundamental para se deslocarem num contexto social e laboral cada vez mais internacionalizado ou para desenvolverem nos jovens beneficiários um novo sentido de pertença à UE e à cidadania ativa, através da aquisição de conhecimentos sobre os direitos e as oportunidades relacionados com a cidadania europeia ou para aumentar a sensibilização dos jovens para as questões culturais e culturais. DIMENSÃO DAS MOBILIZAÇÕES INTERNACIONAIS COMO OPORTUNIDADE DE CRESCIMENTO E SUPERAÇÃO DE PREJUÍZOS E OBSTÁCULOS MENTAIS QUE REDUZEM O CONHECIMENTO MÚTUO E O RESPEITO PELAS DIFERENÇAS. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL VA AVEA CA OBIECTIV PRIORITAR PROMOVAREA PROCESULUI DE CREȘTERE CULTURALĂ SOCIALĂ ȘI PROFESIONALĂ A NOILOR GENERAȚII DE CETĂȚENI EUROPENI. CURSURILE DE FORMARE AU CA SCOP ÎMBUNĂTĂȚIREA COMPETENȚELOR LINGVISTICE, OFERINDU-LE TINERILOR POSIBILITATEA DE A PARTICIPA LA INTERVENȚII DE PROMOVARE A MULTILINGVISMULUI PENTRU A FACILITA ÎNVĂȚAREA ȘI ÎMBUNĂTĂȚIREA NON-FORMALĂ A LIMBILOR STRĂINE CA ELEMENT FUNDAMENTAL PENTRU A EVOLUA ÎNTR-UN CONTEXT SOCIAL ȘI DE MUNCĂ DIN CE ÎN CE MAI INTERNAȚIONALIZAT SAU PENTRU A DEZVOLTA ÎN RÂNDUL TINERILOR UN NOU SENTIMENT DE APARTENENȚĂ LA UE ȘI CETĂȚENIE ACTIVĂ PRIN DOBÂNDIREA DE CUNOȘTINȚE PRIVIND DREPTURILE ȘI OPORTUNITĂȚILE LEGATE DE CETĂȚENIA EUROPEANĂ SAU DE A CREȘTE GRADUL DE CONȘTIENTIZARE A TINERILOR CU PRIVIRE LA DIMENSIUNEA INCLUZIVĂ ȘI INTERCULTURALĂ A MOBILIZĂRILOR INTERNAȚIONALE, CA O OPORTUNITATE DE A CREȘTE ȘI DE A DEPĂȘI PREJUDECĂȚILE ȘI BARIERELE MENTALE CARE ÎMPIEDICĂ CUNOAȘTEREA RECIPROCĂ ȘI RESPECTAREA DIFERENȚELOR. (Romanian)
0 references
PRIORITNÝM CIEĽOM PROJEKTU BUDE PODPOROVAŤ PROCES SOCIÁLNEHO A PROFESIONÁLNEHO KULTÚRNEHO RASTU NOVÝCH GENERÁCIÍ EURÓPSKYCH OBČANOV. KURZY ODBORNEJ PRÍPRAVY SÚ ZAMERANÉ NA ZLEPŠENIE JAZYKOVÝCH ZRUČNOSTÍ TÝM, ŽE MLADÝM ĽUĎOM PONÚKNU ÚČASŤ NA INTERVENCIÁCH NA PODPORU VIACJAZYČNOSTI S CIEĽOM UĽAHČIŤ UČENIE SA A NEFORMÁLNE ZLEPŠOVANIE CUDZÍCH JAZYKOV AKO ZÁKLADNÉHO PRVKU PRI POHYBE V ČORAZ INTERNACIONALIZOVANEJŠOM SOCIÁLNOM A PRACOVNOM KONTEXTE ALEBO ROZVÍJAŤ U MLADÝCH PRÍJEMCOV NOVÝ POCIT PRÍSLUŠNOSTI K EÚ A AKTÍVNEMU OBČIANSTVU PROSTREDNÍCTVOM ZÍSKAVANIA VEDOMOSTÍ O PRÁVACH A PRÍLEŽITOSTIACH SÚVISIACICH S EURÓPSKYM OBČIANSTVOM ALEBO NA ZVÝŠENIE INFORMOVANOSTI MLADÝCH ĽUDÍ O INKLUZÍVNOM A MEDZIKULTÚRNOM ROZMERE MEDZINÁRODNEJ MOBILIZÁCIE AKO PRÍLEŽITOSŤ NA RAST A PREKONANIE PREDSUDKOV A DUŠEVNÝCH PREKÁŽOK, KTORÉ BRÁNIA VZÁJOMNÉMU POZNANIU A REŠPEKTOVANIU ROZDIELOV. (Slovak)
0 references
GLAVNI CILJ PROJEKTA BO SPODBUJANJE PROCESA SOCIALNE IN STROKOVNE KULTURNE RASTI NOVIH GENERACIJ EVROPSKIH DRŽAVLJANOV. TEČAJI USPOSABLJANJA SO NAMENJENI IZBOLJŠANJU JEZIKOVNIH SPRETNOSTI, SAJ MLADIM OMOGOČAJO SODELOVANJE V UKREPIH ZA SPODBUJANJE VEČJEZIČNOSTI, DA BI OLAJŠALI UČENJE IN NEFORMALNO IZBOLJŠANJE TUJIH JEZIKOV KOT TEMELJNEGA ELEMENTA ZA GIBANJE V VSE BOLJ INTERNACIONALIZIRANEM DRUŽBENEM IN DELOVNEM OKOLJU ALI PRI MLADIH UPRAVIČENCIH RAZVILI NOV OBČUTEK PRIPADNOSTI EU IN AKTIVNEGA DRŽAVLJANSTVA S PRIDOBIVANJEM ZNANJA O PRAVICAH IN PRILOŽNOSTIH, POVEZANIH Z EVROPSKIM DRŽAVLJANSTVOM, ALI OZAVEŠČANJE MLADIH O VKLJUČUJOČI IN MEDKULTURNI RAZSEŽNOSTI MEDNARODNIH MOBILIZACIJE KOT PRILOŽNOSTI ZA RAST IN PREMAGOVANJE PREDSODKOV IN DUŠEVNIH OVIR, KI OVIRAJO MEDSEBOJNO POZNAVANJE IN SPOŠTOVANJE RAZLIK. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET KOMMER ATT HA SOM ETT PRIORITERAT MÅL ATT FRÄMJA DEN SOCIALA OCH YRKESMÄSSIGA KULTURELLA TILLVÄXTEN FÖR DE NYA GENERATIONERNA AV EUROPEISKA MEDBORGARE. KURSERNA SYFTAR TILL ATT FÖRBÄTTRA SPRÅKKUNSKAPERNA GENOM ATT ERBJUDA UNGDOMAR ATT DELTA I INSATSER FÖR ATT FRÄMJA FLERSPRÅKIGHET I SYFTE ATT UNDERLÄTTA INLÄRNING OCH ICKE-FORMELL FÖRBÄTTRING AV FRÄMMANDE SPRÅK SOM EN GRUNDLÄGGANDE FAKTOR FÖR ATT RÖRA SIG I ETT ALLTMER INTERNATIONALISERAT SOCIALT SAMMANHANG OCH ARBETSSAMMANHANG ELLER FÖR ATT HOS UNGA PERSONER UTVECKLA EN NY KÄNSLA AV TILLHÖRIGHET TILL EU OCH AKTIVT MEDBORGARSKAP GENOM FÖRVÄRV AV KUNSKAP OM RÄTTIGHETER OCH MÖJLIGHETER I SAMBAND MED EUROPEISKT MEDBORGARSKAP ELLER FÖR ATT ÖKA MEDVETENHETEN HOS UNGDOMAR OM DEN INKLUDERANDE OCH INTERKULTURELLA DIMENSIONEN AV INTERNATIONELLA MOBILISERINGAR SOM EN MÖJLIGHET ATT VÄXA OCH ÖVERVINNA FÖRDOMAR OCH PSYKISKA HINDER SOM HINDRAR ÖMSESIDIG KUNSKAP OCH RESPEKT FÖR SKILLNADER. (Swedish)
0 references
BERNALDA
0 references
10 April 2023
0 references