CITIZENS DEUROPA2 (Q4805697)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4805697 in Italy
Language Label Description Also known as
English
CITIZENS DEUROPA2
Project Q4805697 in Italy

    Statements

    0 references
    6,490.79 Euro
    0 references
    10,818.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    29 August 2018
    0 references
    11 November 2019
    0 references
    ISTITUTO STATALE DI ISTRUZIONE SUPERIORE MAGRINI MARCHETTI
    0 references
    0 references

    46°16'37.24"N, 13°8'24.36"E
    0 references
    IL PROGETTO PERSEGUE IL POTENZIAMENTO DELLA CITTADINANZA EUROPEA PER LE STUDENTESSE E GLI STUDENTI ISCRITTI ALLE CLASSI DEL TRIENNIO DEI DIVERSI INDIRIZZI DELLISTITUTO CON UNA IMPLEMENTAZIONE MIRATA DELLE CONOSCENZE DELLA LINGUA INGLESE LINGUA VEICOLARE PER ECCELLENZA CON MODALITA FORMATIVE LABORATORIALI. PER TALE PROSPETTIVA I FORMATORI DI MADRELINGUA SARANNO AFFIANCATI DA STUDENTI GIA PARTECIPANTI A PRECEDENTI SCAMBI CULTURALI CON PERMANENZA IN DIVERSI PAESI EUROPEI PER UNA NARRAZIONE PERSONALE DELLESPERIENZA QUALE ELEMENTO MOTIVAZIONALE PER RAGGIUNGERE UN SUPERIORE LIVELLO DI COMPETENZA LINGUISTICA. NEL CORSO DELLA ATTIVITA SARA INOLTRE IDEATO E REALIZZATO UN PRODOTTO MULTIMEDIALE IN LINGUA INGLESE SULLE RELAZIONI TRA UNIONE EUROPEA E FRIULI VENEZIA GIULIA DA UTILIZZARE PER LA DIVULGAZIONE DEGLI ESITI DEL PROGETTO PRESSO LA COMUNITA SCOLASTICA ED IL TERRITORIO. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ СЕ СТРЕМИ КЪМ УКРЕПВАНЕ НА ЕВРОПЕЙСКОТО ГРАЖДАНСТВО ЗА СТУДЕНТИ, ЗАПИСАНИ В ТРИГОДИШНИТЕ КЛАСОВЕ НА ИНСТИТУТА, С ЦЕЛЕНАСОЧЕНО ПРИЛАГАНЕ НА ПОЗНАНИЯТА ПО АНГЛИЙСКИ ЕЗИК ВЪРХОВИ ПОСТИЖЕНИЯ С ЛАБОРАТОРНИ МЕТОДИ НА ОБУЧЕНИЕ. ОТ ТАЗИ ГЛЕДНА ТОЧКА НОСИТЕЛИТЕ НА ЕЗИКА ЩЕ БЪДАТ ПОДПОМАГАНИ ОТ СТУДЕНТИ, КОИТО ВЕЧЕ УЧАСТВАТ В ПРЕДИШНИ КУЛТУРНИ ОБМЕНИ С ПРЕБИВАВАНЕ В РАЗЛИЧНИ ЕВРОПЕЙСКИ СТРАНИ, ЗА ЛИЧНО РАЗКАЗВАНЕ НА ОПИТА КАТО МОТИВАЦИОНЕН ЕЛЕМЕНТ ЗА ПОСТИГАНЕ НА ПО-ВИСОКО НИВО НА ЕЗИКОВА КОМПЕТЕНТНОСТ. ПО ВРЕМЕ НА ДЕЙНОСТТА ЩЕ БЪДЕ СЪЗДАДЕН И РЕАЛИЗИРАН МУЛТИМЕДИЕН ПРОДУКТ НА АНГЛИЙСКИ ЕЗИК ЗА ОТНОШЕНИЯТА МЕЖДУ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И ФРИУЛИ ВЕНЕЦИЯ ДЖУЛИЯ ЗА РАЗПРОСТРАНЕНИЕ НА РЕЗУЛТАТИТЕ ОТ ПРОЕКТА В УЧИЛИЩНАТА ОБЩНОСТ И ТЕРИТОРИЯТА. (Bulgarian)
    0 references
    PROJEKT USILUJE O POSÍLENÍ EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ PRO STUDENTY ZAPSANÉ DO TŘÍLETÝCH TŘÍD INSTITUTU S CÍLENOU IMPLEMENTACÍ ZNALOSTÍ ANGLICKÉHO VOZIDLA PAR EXCELLENCE S LABORATORNÍMI VZDĚLÁVACÍMI METODAMI. PRO TUTO PERSPEKTIVU BUDOU RODILÍ MLUVČÍ PODPOROVÁNI STUDENTY, KTEŘÍ SE JIŽ ÚČASTNÍ PŘEDCHOZÍCH KULTURNÍCH VÝMĚN S POBYTEM V RŮZNÝCH EVROPSKÝCH ZEMÍCH, ZA ÚČELEM OSOBNÍHO VYPRÁVĚNÍ ZKUŠENOSTI JAKO MOTIVAČNÍHO PRVKU K DOSAŽENÍ VYŠŠÍ ÚROVNĚ JAZYKOVÝCH KOMPETENCÍ. BĚHEM TÉTO ČINNOSTI BUDE VYTVOŘEN A REALIZOVÁN MULTIMEDIÁLNÍ PRODUKT V ANGLIČTINĚ O VZTAZÍCH MEZI EVROPSKOU UNIÍ A FRIULI VENEZIA GIULIA, KTERÝ BUDE VYUŽIT K ŠÍŘENÍ VÝSLEDKŮ PROJEKTU VE ŠKOLNÍ KOMUNITĚ A NA DANÉM ÚZEMÍ. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT STYRKE UNIONSBORGERSKABET FOR STUDERENDE, DER ER INDSKREVET I INSTITUTTETS TREÅRIGE KLASSER, MED EN MÅLRETTET GENNEMFØRELSE AF KENDSKABET TIL DET ENGELSKE SPROG VEHICULAR PAR EXCELLENCE MED LABORATORIEUDDANNELSESMETODER. I DETTE PERSPEKTIV VIL MODERSMÅLSTALENDE BLIVE STØTTET AF STUDERENDE, DER ALLEREDE DELTAGER I TIDLIGERE KULTURELLE UDVEKSLINGER MED BOPÆL I FORSKELLIGE EUROPÆISKE LANDE, FOR EN PERSONLIG FORTÆLLING OM OPLEVELSEN SOM ET MOTIVERENDE ELEMENT FOR AT OPNÅ ET HØJERE NIVEAU AF SPROGKUNDSKABER. UNDER AKTIVITETEN VIL DER OGSÅ BLIVE SKABT OG REALISERET ET MULTIMEDIEPRODUKT PÅ ENGELSK OM FORBINDELSERNE MELLEM DEN EUROPÆISKE UNION OG FRIULI VENEZIA GIULIA, DER SKAL ANVENDES TIL FORMIDLING AF PROJEKTETS RESULTATER I SKOLESAMFUNDET OG OMRÅDET. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT VERFOLGT DIE STÄRKUNG DER EUROPÄISCHEN STAATSBÜRGERSCHAFT FÜR STUDENTEN, DIE IN DEN DREIJÄHRIGEN KLASSEN DES INSTITUTS EINGESCHRIEBEN SIND, MIT EINER GEZIELTEN UMSETZUNG DER KENNTNISSE DES ENGLISCHSPRACHIGEN FAHRZEUGS PAR EXCELLENCE MIT LABORAUSBILDUNGSMETHODEN. FÜR DIESE PERSPEKTIVE WERDEN MUTTERSPRACHLER VON STUDIERENDEN UNTERSTÜTZT, DIE BEREITS AN FRÜHEREN KULTURELLEN AUSTAUSCHEN MIT WOHNSITZEN IN VERSCHIEDENEN EUROPÄISCHEN LÄNDERN TEILGENOMMEN HABEN, UM DIE ERFAHRUNG ALS MOTIVATIONSELEMENT FÜR EINE HÖHERE SPRACHLICHE KOMPETENZ PERSÖNLICH ZU ERZÄHLEN. WÄHREND DER AKTIVITÄT WIRD AUCH EIN MULTIMEDIA-PRODUKT IN ENGLISCHER SPRACHE ÜBER DIE BEZIEHUNGEN ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN UNION UND FRIAUL-JULISCH VENETIEN FÜR DIE VERBREITUNG DER ERGEBNISSE DES PROJEKTS IN DER SCHULGEMEINSCHAFT UND DEM TERRITORIUM ERSTELLT UND REALISIERT. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΕΠΙΔΙΏΚΕΙ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΦΟΙΤΗΤΈΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΈΝΟΙ ΣΤΙΣ ΤΡΙΕΤΕΊΣ ΤΆΞΕΙΣ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ ΜΕ ΣΤΟΧΕΥΜΈΝΗ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΤΗΣ ΓΝΏΣΗΣ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΚΉΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΚΑΤ’ ΕΞΟΧΉΝ ΜΕ ΜΕΘΌΔΟΥΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΉΣ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ. ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΟΠΤΙΚΉ ΑΥΤΉ, ΟΙ ΓΗΓΕΝΕΊΣ ΟΜΙΛΗΤΈΣ ΘΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΧΘΟΎΝ ΑΠΌ ΦΟΙΤΗΤΈΣ ΠΟΥ ΣΥΜΜΕΤΕΊΧΑΝ ΉΔΗ ΣΕ ΠΡΟΗΓΟΎΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΈΣ ΑΝΤΑΛΛΑΓΈΣ ΜΕ ΚΑΤΟΙΚΊΑ ΣΕ ΔΙΆΦΟΡΕΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΈΣ ΧΏΡΕΣ ΓΙΑ ΜΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΉ ΑΦΉΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΜΠΕΙΡΊΑΣ ΩΣ ΣΤΟΙΧΕΊΟ ΕΝΘΆΡΡΥΝΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΊΤΕΥΞΗ ΥΨΗΛΌΤΕΡΟΥ ΕΠΙΠΈΔΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΙΚΑΝΟΤΉΤΩΝ. ΚΑΤΆ ΤΗ ΔΙΆΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑΣ, ΘΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΕΊ ΚΑΙ ΘΑ ΥΛΟΠΟΙΗΘΕΊ ΕΠΊΣΗΣ ΈΝΑ ΠΟΛΥΜΕΣΙΚΌ ΠΡΟΪΌΝ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΆ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΙΣ ΣΧΈΣΕΙΣ ΜΕΤΑΞΎ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΈΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ FRIULI VENEZIA GIULIA, ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΊ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΆΔΟΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΆΤΩΝ ΤΟΥ ΣΧΕΔΊΟΥ ΣΤΗ ΣΧΟΛΙΚΉ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΕΠΙΚΡΆΤΕΙΑ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT PURSUES THE STRENGTHENING OF EUROPEAN CITIZENSHIP FOR STUDENTS ENROLLED IN THE THREE-YEAR CLASSES OF THE INSTITUTE WITH A TARGETED IMPLEMENTATION OF THE KNOWLEDGE OF THE ENGLISH LANGUAGE VEHICULAR PAR EXCELLENCE WITH LABORATORY TRAINING METHODS. FOR THIS PERSPECTIVE, NATIVE SPEAKERS WILL BE SUPPORTED BY STUDENTS ALREADY PARTICIPATING IN PREVIOUS CULTURAL EXCHANGES WITH RESIDENCY IN DIFFERENT EUROPEAN COUNTRIES FOR A PERSONAL NARRATION OF THE EXPERIENCE AS A MOTIVATIONAL ELEMENT TO ACHIEVE A HIGHER LEVEL OF LINGUISTIC COMPETENCE. DURING THE ACTIVITY, A MULTIMEDIA PRODUCT IN ENGLISH ON THE RELATIONS BETWEEN THE EUROPEAN UNION AND FRIULI VENEZIA GIULIA TO BE USED FOR THE DISSEMINATION OF THE RESULTS OF THE PROJECT AT THE SCHOOL COMMUNITY AND THE TERRITORY WILL ALSO BE CREATED AND REALISED. (English)
    0.128180513881529
    0 references
    EL PROYECTO PERSIGUE EL FORTALECIMIENTO DE LA CIUDADANÍA EUROPEA PARA LOS ESTUDIANTES MATRICULADOS EN LAS CLASES DE TRES AÑOS DEL INSTITUTO CON UNA IMPLEMENTACIÓN ESPECÍFICA DEL CONOCIMIENTO DEL IDIOMA INGLÉS VEHICULAR POR EXCELENCIA CON MÉTODOS DE FORMACIÓN DE LABORATORIO. DESDE ESTA PERSPECTIVA, LOS HABLANTES NATIVOS SERÁN APOYADOS POR ESTUDIANTES QUE YA PARTICIPAN EN INTERCAMBIOS CULTURALES PREVIOS CON RESIDENCIA EN DIFERENTES PAÍSES EUROPEOS PARA UNA NARRACIÓN PERSONAL DE LA EXPERIENCIA COMO ELEMENTO MOTIVACIONAL PARA LOGRAR UN MAYOR NIVEL DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA. DURANTE LA ACTIVIDAD, TAMBIÉN SE CREARÁ Y REALIZARÁ UN PRODUCTO MULTIMEDIA EN INGLÉS SOBRE LAS RELACIONES ENTRE LA UNIÓN EUROPEA Y FRIULI VENEZIA GIULIA QUE SE UTILIZARÁ PARA LA DIFUSIÓN DE LOS RESULTADOS DEL PROYECTO EN LA COMUNIDAD ESCOLAR Y EL TERRITORIO. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON TUGEVDADA EUROOPA KODAKONDSUST ÜLIÕPILASTELE, KES OSALEVAD INSTITUUDI KOLMEAASTASTES KLASSIDES, RAKENDADES SIHIPÄRASELT INGLISE KEELE OSKUST SÕIDUKITE TIPPTASEMEL LABORIKOOLITUSMEETODITEGA. SEDA SILMAS PIDADES TOETAVAD EMAKEELENA KÕNELEJAID ÜLIÕPILASED, KES JUBA OSALEVAD VARASEMATES KULTUURIVAHETUSTES RESIDENTUURIGA ERINEVATES EUROOPA RIIKIDES, ET JAGADA KOGEMUSI KUI MOTIVEERIVAT ELEMENTI, ET SAAVUTADA SUUREM KEELEOSKUS. TEGEVUSE KÄIGUS LUUAKSE JA REALISEERITAKSE KA INGLISE KEELES MULTIMEEDIATOODE EUROOPA LIIDU JA FRIULI VENEZIA GIULIA SUHETE KOHTA, MIDA KASUTATAKSE PROJEKTI TULEMUSTE LEVITAMISEKS KOOLIKOGUKONNAS JA TERRITOORIUMIL. (Estonian)
    0 references
    HANKKEELLA PYRITÄÄN VAHVISTAMAAN EUROOPAN KANSALAISUUTTA OPISKELIJOILLE, JOTKA OVAT ILMOITTAUTUNEET INSTITUUTIN KOLMIVUOTISIIN LUOKKIIN, JA TOTEUTETAAN KOHDENNETUSTI ENGLANNIN KIELEN TUNTEMUSTA JA LABORATORIOKOULUTUSMENETELMIÄ. TÄSTÄ NÄKÖKULMASTA SYNTYPERÄISIÄ PUHUJIA TUKEVAT OPISKELIJAT, JOTKA OVAT JO OSALLISTUNEET AIEMPIIN KULTTUURIVAIHTOIHIN, JOISSA ON ASUINPAIKKA ERI EUROOPAN MAISSA, SAADAKSEEN HENKILÖKOHTAISEN SELOSTUKSEN KOKEMUKSESTA MOTIVOIVANA TEKIJÄNÄ KORKEAMMAN KIELITAIDON SAAVUTTAMISEKSI. HANKKEEN AIKANA LUODAAN JA TOTEUTETAAN MYÖS ENGLANNINKIELINEN MULTIMEDIATUOTE, JOKA KÄSITTELEE EUROOPAN UNIONIN JA FRIULI VENEZIA GIULIAN VÄLISIÄ SUHTEITA JA JOTA KÄYTETÄÄN HANKKEEN TULOSTEN LEVITTÄMISEEN KOULUYHTEISÖSSÄ JA ALUEELLA. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET POURSUIT LE RENFORCEMENT DE LA CITOYENNETÉ EUROPÉENNE POUR LES ÉTUDIANTS INSCRITS DANS LES CLASSES DE TROIS ANS DE L’INSTITUT AVEC UNE MISE EN ŒUVRE CIBLÉE DE LA CONNAISSANCE DU VÉHICULE DE LANGUE ANGLAISE PAR EXCELLENCE AVEC DES MÉTHODES DE FORMATION EN LABORATOIRE. DANS CETTE PERSPECTIVE, LES LOCUTEURS NATIFS SERONT SOUTENUS PAR DES ÉTUDIANTS PARTICIPANT DÉJÀ À DES ÉCHANGES CULTURELS ANTÉRIEURS AVEC RÉSIDENCE DANS DIFFÉRENTS PAYS EUROPÉENS POUR UNE NARRATION PERSONNELLE DE L’EXPÉRIENCE EN TANT QU’ÉLÉMENT DE MOTIVATION POUR ATTEINDRE UN NIVEAU SUPÉRIEUR DE COMPÉTENCE LINGUISTIQUE. AU COURS DE L’ACTIVITÉ, UN PRODUIT MULTIMÉDIA EN ANGLAIS SUR LES RELATIONS ENTRE L’UNION EUROPÉENNE ET LE FRIOUL VENEZIA GIULIA SERA ÉGALEMENT CRÉÉ ET RÉALISÉ POUR LA DIFFUSION DES RÉSULTATS DU PROJET DANS LA COMMUNAUTÉ SCOLAIRE ET LE TERRITOIRE. (French)
    0 references
    SAOTHRAÍONN AN TIONSCADAL SEO AN TSAORÁNACHT EORPACH A NEARTÚ DO MHIC LÉINN ATÁ CLÁRAITHE I RANGANNA TRÍ BLIANA NA HINSTITIÚIDE LE CUR I BHFEIDHM SPRIOCDHÍRITHE AR AN EOLAS AR AN BHFEABHAS CUMARSÁIDE BÉARLA LE MODHANNA OILIÚNA SAOTHARLAINNE. CHUIGE SIN, TACÓIDH MIC LÉINN ATÁ AG GLACADH PÁIRTE I MALARTUITHE CULTÚRTHA ROIMHE SEO LE CÓNAÍ I DTÍORTHA ÉAGSÚLA SAN EORAIP LE CAINTEOIRÍ DÚCHAIS CHUN AN TAITHÍ MAR GHNÉ SPREAGTHACH A BHAINT AMACH CHUN LEIBHÉAL NÍOS AIRDE INNIÚLACHTA TEANGA A BHAINT AMACH. LE LINN NA GNÍOMHAÍOCHTA, CRUTHÓFAR AGUS BAINFEAR AMACH TÁIRGE ILMHEÁN I MBÉARLA AR AN GCAIDREAMH IDIR AN TAONTAS EORPACH AGUS FRIULI VENEZIA GIULIA A ÚSÁIDFEAR CHUN TORTHAÍ AN TIONSCADAIL A SCAIPEADH I BPOBAL NA SCOILE AGUS SA CHRÍOCH. (Irish)
    0 references
    PROJEKT JE USMJEREN NA JAČANJE EUROPSKOG GRAĐANSTVA ZA STUDENTE UPISANE U TROGODIŠNJE RAZREDE INSTITUTA S CILJANOM IMPLEMENTACIJOM ZNANJA O BODOVNOJ IZVRSNOSTI ENGLESKOG JEZIKA S LABORATORIJSKIM METODAMA OSPOSOBLJAVANJA. ZA TU ĆE PERSPEKTIVU IZVORNI GOVORNICI BITI PODRŽANI OD STRANE STUDENATA KOJI VEĆ SUDJELUJU U PRETHODNIM KULTURNIM RAZMJENAMA S PREBIVALIŠTEM U RAZLIČITIM EUROPSKIM ZEMLJAMA RADI OSOBNOG PRIPOVIJEDANJA O ISKUSTVU KAO MOTIVACIJSKOM ELEMENTU ZA POSTIZANJE VIŠE RAZINE JEZIČNE KOMPETENCIJE. TIJEKOM AKTIVNOSTI KREIRAT ĆE SE I REALIZIRATI MULTIMEDIJSKI PROIZVOD NA ENGLESKOM JEZIKU O ODNOSIMA IZMEĐU EUROPSKE UNIJE I FRIULI VENEZIA GIULIA KOJI ĆE SE KORISTITI ZA ŠIRENJE REZULTATA PROJEKTA U ŠKOLSKOJ ZAJEDNICI I PODRUČJU. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA AZ EURÓPAI POLGÁRSÁG ERŐSÍTÉSE AZ INTÉZET HÁROMÉVES ÓRÁIBA BEIRATKOZOTT HALLGATÓK SZÁMÁRA, AZ ANGOL NYELVŰ JÁRMŰ PAR EXCELLENCE ISMERETÉNEK CÉLZOTT VÉGREHAJTÁSÁVAL LABORATÓRIUMI KÉPZÉSI MÓDSZEREKKEL. EBBŐL A SZEMPONTBÓL AZ ANYANYELVI BESZÉLŐKET OLYAN DIÁKOK TÁMOGATJÁK, AKIK MÁR RÉSZT VESZNEK A KORÁBBI KULTURÁLIS CSEREPROGRAMOKBAN KÜLÖNBÖZŐ EURÓPAI ORSZÁGOKBAN REZIDENSEKKEL, HOGY SZEMÉLYES NARRÁCIÓT KÉSZÍTSENEK A TAPASZTALATOKRÓL, MINT MOTIVÁCIÓS ELEMRŐL A MAGASABB SZINTŰ NYELVI KOMPETENCIA ELÉRÉSE ÉRDEKÉBEN. A TEVÉKENYSÉG SORÁN AZ EURÓPAI UNIÓ ÉS FRIULI VENEZIA GIULIA KÖZÖTTI KAPCSOLATOKRÓL SZÓLÓ ANGOL NYELVŰ MULTIMÉDIÁS TERMÉK JÖN LÉTRE ÉS VALÓSUL MEG A PROJEKT EREDMÉNYEINEK AZ ISKOLAI KÖZÖSSÉGBEN ÉS A TERÜLETEN TÖRTÉNŐ TERJESZTÉSÉRE. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTU SIEKIAMA STIPRINTI EUROPOS PILIETIŠKUMĄ STUDENTAMS, ĮSTOJUSIEMS Į TREJŲ METŲ INSTITUTO KLASES, TIKSLINGAI ĮGYVENDINANT ANGLŲ KALBOS ŽINIAS, SUSIJUSIAS SU LABORATORINIAIS MOKYMO METODAIS. ŠIUO POŽIŪRIU GIMTAKALBIUS REMS STUDENTAI, JAU DALYVAVĘ ANKSTESNIUOSE KULTŪRINIUOSE MAINUOSE SU REZIDENCIJA SKIRTINGOSE EUROPOS ŠALYSE, KAD ASMENIŠKAI PAPASAKOTŲ APIE PATIRTĮ KAIP MOTYVACINĮ ELEMENTĄ SIEKIANT AUKŠTESNIO KALBINĖS KOMPETENCIJOS LYGIO. VEIKLOS METU BUS SUKURTAS IR REALIZUOTAS MULTIMEDIJOS PRODUKTAS ANGLŲ KALBA APIE EUROPOS SĄJUNGOS IR FRIULIO-VENECIJOS DŽULIJOS SANTYKIUS, KURIS BUS NAUDOJAMAS PROJEKTO REZULTATŲ SKLAIDAI MOKYKLOS BENDRUOMENĖJE IR TERITORIJOJE. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR STIPRINĀT EIROPAS PILSONĪBU STUDENTIEM, KAS UZŅEMTI INSTITŪTA TRĪSGADU KLASĒS, MĒRĶTIECĪGI ĪSTENOJOT ANGĻU VALODAS PRASMES PAR IZCILĪBU AR LABORATORIJAS MĀCĪBU METODĒM. ŠAJĀ PERSPEKTĪVĀ SKOLĒNUS, KURIEM IR DZIMTĀ VALODA, ATBALSTĪS STUDENTI, KAS JAU PIEDALĀS IEPRIEKŠĒJĀS KULTŪRAS APMAIŅĀS AR REZIDENCI DAŽĀDĀS EIROPAS VALSTĪS, LAI SNIEGTU PERSONISKU STĀSTĪJUMU PAR PIEREDZI KĀ MOTIVĀCIJAS ELEMENTU, LAI SASNIEGTU AUGSTĀKU VALODU KOMPETENCES LĪMENI. PASĀKUMA LAIKĀ TIKS RADĪTS UN REALIZĒTS ARĪ MULTIMEDIJU PRODUKTS ANGĻU VALODĀ PAR ATTIECĪBĀM STARP EIROPAS SAVIENĪBU UN FRIULI VENEZIA GIULIA, KAS TIKS IZMANTOTS PROJEKTA REZULTĀTU IZPLATĪŠANAI SKOLU KOPIENĀ UN TERITORIJĀ. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT ISEGWI T-TISĦIĦ TAĊ-ĊITTADINANZA EWROPEA GĦALL-ISTUDENTI RREĠISTRATI FIL-KLASSIJIET TA’ TLIET SNIN TAL-ISTITUT B’IMPLIMENTAZZJONI MMIRATA TAL-GĦARFIEN TAL-LINGWA INGLIŻA B’MOD PARTIKOLARI PERMEZZ TA’ METODI TA’ TAĦRIĠ FIL-LABORATORJU. GĦAL DIN IL-PERSPETTIVA, IL-KELLIEMA NATTIVI SE JKUNU APPOĠĠATI MINN STUDENTI LI DIĠÀ QED JIPPARTEĊIPAW FI SKAMBJI KULTURALI PREĊEDENTI B’RESIDENZA F’PAJJIŻI EWROPEJ DIFFERENTI GĦAL RAKKONT PERSONALI TAL-ESPERJENZA BĦALA ELEMENT MOTIVAZZJONALI BIEX JINKISEB LIVELL OGĦLA TA’ KOMPETENZA LINGWISTIKA. MATUL L-ATTIVITÀ, SE JINĦOLOQ U JITWETTAQ UKOLL PRODOTT MULTIMEDJALI BL-INGLIŻ DWAR IR-RELAZZJONIJIET BEJN L-UNJONI EWROPEA U L-FRIULI VENEZIA GIULIA GĦAT-TIXRID TAR-RIŻULTATI TAL-PROĠETT FIL-KOMUNITÀ TAL-ISKOLA U FIT-TERRITORJU. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT STREEFT NAAR DE VERSTERKING VAN HET EUROPEES BURGERSCHAP VOOR STUDENTEN DIE ZIJN INGESCHREVEN IN DE DRIEJARIGE KLASSEN VAN HET INSTITUUT MET EEN GERICHTE IMPLEMENTATIE VAN DE KENNIS VAN DE ENGELSE TAAL BIJ UITSTEK MET LABORATORIUMOPLEIDINGSMETHODEN. VOOR DIT PERSPECTIEF ZULLEN NATIVE SPEAKERS WORDEN ONDERSTEUND DOOR STUDENTEN DIE AL DEELNEMEN AAN EERDERE CULTURELE UITWISSELINGEN MET INGEZETENSCHAP IN VERSCHILLENDE EUROPESE LANDEN VOOR EEN PERSOONLIJK VERHAAL OVER DE ERVARING ALS MOTIVEREND ELEMENT OM EEN HOGER NIVEAU VAN TAALVAARDIGHEID TE BEREIKEN. TIJDENS DE ACTIVITEIT ZAL OOK EEN MULTIMEDIAPRODUCT IN HET ENGELS OVER DE BETREKKINGEN TUSSEN DE EUROPESE UNIE EN FRIULI VENEZIA GIULIA WORDEN GEBRUIKT VOOR DE VERSPREIDING VAN DE RESULTATEN VAN HET PROJECT IN DE SCHOOLGEMEENSCHAP EN HET GRONDGEBIED. (Dutch)
    0 references
    O PROJETO PROSSEGURA O REFORÇO DA CIDADANIA EUROPEIA PARA OS ESTUDANTES INCLUÍDOS NAS CLASSES TRÊS ANOS DO INSTITUTO COM UMA APLICAÇÃO ORIENTADA DO CONHECIMENTO DA EXCELÊNCIA DA PAR VEÍCULAR DE LÍNGUA INGLÊS COM MÉTODOS DE FORMAÇÃO LABORATÓRIA. Para esta perspetiva, os oradores nativos serão apoiados por estudantes que já participam em intercâmbios culturais anteriores com a residência em diferentes países europeus para uma identificação pessoal da experiência como um elemento motivacional para alcançar um nível mais elevado de competência linguística. Durante a actividade, será igualmente criado e valorizado um produto multimédio, em inglês, sobre as relações entre a União Europeia e a FRIULI VENEZIA GIULIA, destinado à divulgação dos resultados do projecto na Comunidade Escolar e no Território. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL URMĂREȘTE CONSOLIDAREA CETĂȚENIEI EUROPENE PENTRU STUDENȚII ÎNSCRIȘI ÎN CLASELE DE TREI ANI ALE INSTITUTULUI, CU O IMPLEMENTARE ȚINTITĂ A CUNOȘTINȚELOR DE LIMBA ENGLEZĂ VEHICULAR PRIN EXCELENȚĂ CU METODE DE FORMARE DE LABORATOR. DIN ACEASTĂ PERSPECTIVĂ, VORBITORII NATIVI VOR FI SPRIJINIȚI DE STUDENȚII CARE PARTICIPĂ DEJA LA SCHIMBURI CULTURALE ANTERIOARE CU REZIDENȚĂ ÎN DIFERITE ȚĂRI EUROPENE PENTRU O NARAȚIUNE PERSONALĂ A EXPERIENȚEI CA ELEMENT MOTIVAȚIONAL PENTRU A ATINGE UN NIVEL MAI RIDICAT DE COMPETENȚĂ LINGVISTICĂ. ÎN CADRUL ACTIVITĂȚII VA FI CREAT ȘI REALIZAT UN PRODUS MULTIMEDIA ÎN LIMBA ENGLEZĂ PRIVIND RELAȚIILE DINTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ȘI FRIULI VENEZIA GIULIA, CARE VA FI UTILIZAT PENTRU DISEMINAREA REZULTATELOR PROIECTULUI ÎN COMUNITATEA ȘCOLARĂ ȘI PE TERITORIU. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE POSILNENIE EURÓPSKEHO OBČIANSTVA PRE ŠTUDENTOV ZAPÍSANÝCH V TROJROČNÝCH TRIEDACH INŠTITÚTU S CIELENOU IMPLEMENTÁCIOU ZNALOSTÍ ANGLICKÉHO JAZYKA DOKONALOSTI S LABORATÓRNYMI METÓDAMI ODBORNEJ PRÍPRAVY. Z TOHTO HĽADISKA BUDÚ RODENÍ REČNÍCI PODPOROVANÍ ŠTUDENTMI, KTORÍ SA UŽ ZÚČASTNILI NA PREDCHÁDZAJÚCICH KULTÚRNYCH VÝMENÁCH S POBYTOM V RÔZNYCH EURÓPSKYCH KRAJINÁCH, ABY SA O NICH OSOBNE HOVORILO AKO O MOTIVAČNOM PRVKU NA DOSIAHNUTIE VYŠŠEJ ÚROVNE JAZYKOVÝCH KOMPETENCIÍ. POČAS ČINNOSTI SA VYTVORÍ A ZREALIZUJE MULTIMEDIÁLNY PRODUKT V ANGLIČTINE O VZŤAHOCH MEDZI EURÓPSKOU ÚNIOU A FRIULI VENEZIA GIULIA, KTORÝ SA POUŽIJE NA ŠÍRENIE VÝSLEDKOV PROJEKTU V ŠKOLSKEJ KOMUNITE A NA ÚZEMÍ. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE KREPITEV EVROPSKEGA DRŽAVLJANSTVA ZA ŠTUDENTE, VPISANE V TRILETNE RAZREDE INŠTITUTA, S CILJNO USMERJENO IMPLEMENTACIJO ZNANJA ANGLEŠKEGA JEZIKA Z LABORATORIJSKIMI METODAMI USPOSABLJANJA. V TA NAMEN BODO DOMAČE GOVORCE PODPIRALI ŠTUDENTI, KI SO ŽE SODELOVALI V PREJŠNJIH KULTURNIH IZMENJAVAH Z REZIDENCO V RAZLIČNIH EVROPSKIH DRŽAVAH, DA BI OSEBNO PRIPOVEDOVALI O IZKUŠNJAH KOT MOTIVACIJSKEM ELEMENTU ZA DOSEGANJE VIŠJE RAVNI JEZIKOVNIH KOMPETENC. MED AKTIVNOSTJO BO USTVARJEN IN REALIZIRAN TUDI MULTIMEDIJSKI IZDELEK V ANGLEŠKEM JEZIKU O ODNOSIH MED EVROPSKO UNIJO IN FURLANIJO – JULIJSKO KRAJINO, KI SE BO UPORABLJAL ZA RAZŠIRJANJE REZULTATOV PROJEKTA V ŠOLSKI SKUPNOSTI IN NA OZEMLJU. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET STRÄVAR EFTER ATT STÄRKA DET EUROPEISKA MEDBORGARSKAPET FÖR STUDENTER SOM ÄR INSKRIVNA I INSTITUTETS TREÅRIGA KLASSER MED ETT RIKTAT GENOMFÖRANDE AV KUNSKAPERNA I ENGELSKSPRÅKIGA FORDON PAR EXCELLENCE MED LABORATORIEUTBILDNINGSMETODER. FÖR DETTA PERSPEKTIV KOMMER INFÖDDA TALARE ATT STÖDJAS AV STUDENTER SOM REDAN DELTAR I TIDIGARE KULTURELLA UTBYTEN MED HEMVIST I OLIKA EUROPEISKA LÄNDER FÖR EN PERSONLIG BERÄTTANDE AV UPPLEVELSEN SOM ETT MOTIVERANDE ELEMENT FÖR ATT UPPNÅ EN HÖGRE NIVÅ AV SPRÅKLIG KOMPETENS. UNDER VERKSAMHETEN KOMMER EN MULTIMEDIEPRODUKT PÅ ENGELSKA OM FÖRBINDELSERNA MELLAN EUROPEISKA UNIONEN OCH FRIULI VENEZIA GIULIA SOM SKA ANVÄNDAS FÖR ATT SPRIDA RESULTATEN AV PROJEKTET I SKOLSAMHÄLLET OCH TERRITORIET OCKSÅ ATT SKAPAS OCH FÖRVERKLIGAS. (Swedish)
    0 references
    0 references
    GEMONA DEL FRIULI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers