DISCOVER EUROPE IN ENGLISH (Q4805409)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4805409 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | DISCOVER EUROPE IN ENGLISH |
Project Q4805409 in Italy |
Statements
9,081.29 Euro
0 references
15,024.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
7 October 2019
0 references
14 December 2019
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - NA - I.C. VITTORINO DA FELTRE
0 references
IL PROGETTO NASCE DALLA NECESSITA DI FAR CONOSCERE VALORIZZARE E RISPETTARE LAPPARTENENZA ALLUE NONCH DI MIGLIORARE LA COMPETENZA LINGUISTICA SIA PER LA PRODUZIONE SCRITTA CHE ORALE DI LINGUA INGLESE. CON QUESTO PROGETTO SI TENTA DI UNIRE I DUE INTENTI IN UN PERCORSO COMUNE IN MODO DA ACQUISIRE NUOVE CONOSCENZE MA IN LINGUA INGLESE. (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ СЕ РОДИ ОТ НЕОБХОДИМОСТТА ОТ ПОПУЛЯРИЗИРАНЕ И ЗАЧИТАНЕ НА ПАРТНЬОРСТВОТО С ЕС, КАКТО И ОТ ПОДОБРЯВАНЕ НА ЕЗИКОВАТА КОМПЕТЕНТНОСТ КАКТО ЗА ПРОИЗВОДСТВОТО НА ПИСМЕН, ТАКА И ЗА УСТЕН АНГЛИЙСКИ ЕЗИК. С ТОЗИ ПРОЕКТ СЕ ОПИТВАМЕ ДА СЪЧЕТАЕМ ДВЕТЕ НАМЕРЕНИЯ В ОБЩ ПЪТ, ЗА ДА ПРИДОБИЕМ НОВИ ЗНАНИЯ, НО НА АНГЛИЙСКИ ЕЗИК. (Bulgarian)
0 references
PROJEKT VZNIKL Z POTŘEBY OZNAMOVAT A RESPEKTOVAT PARTNERSTVÍ S EU, JAKOŽ I ZLEPŠIT JAZYKOVOU ZPŮSOBILOST PRO PÍSEMNOU I ÚSTNÍ ANGLIČTINU. S TÍMTO PROJEKTEM SE SNAŽÍME SPOJIT OBA ZÁMĚRY NA SPOLEČNOU CESTU, ABYCHOM ZÍSKALI NOVÉ ZNALOSTI, ALE V ANGLIČTINĚ. (Czech)
0 references
PROJEKTET ER OPSTÅET PÅ GRUND AF BEHOVET FOR AT GIVE UDTRYK FOR OG RESPEKTERE PARTNERSKABET MED EU SAMT FOR AT FORBEDRE SPROGKOMPETENCEN FOR BÅDE SKRIFTLIG OG MUNDTLIG ENGELSKSPROGET PRODUKTION. MED DETTE PROJEKT FORSØGER VI AT KOMBINERE DE TO INTENTIONER PÅ EN FÆLLES VEJ FOR AT ERHVERVE NY VIDEN, MEN PÅ ENGELSK. (Danish)
0 references
DAS PROJEKT ENTSTAND AUS DER NOTWENDIGKEIT, DIE PARTNERSCHAFT MIT DER EU BEKANNT ZU MACHEN UND ZU RESPEKTIEREN SOWIE DIE SPRACHLICHE KOMPETENZ FÜR DIE SCHRIFTLICHE UND MÜNDLICHE ENGLISCHPRODUKTION ZU VERBESSERN. MIT DIESEM PROJEKT VERSUCHEN WIR, DIE BEIDEN ABSICHTEN IN EINEM GEMEINSAMEN WEG ZU KOMBINIEREN, UM NEUES WISSEN, ABER AUF ENGLISCH ZU ERWERBEN. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΓΕΝΝΉΘΗΚΕ ΑΠΌ ΤΗΝ ΑΝΆΓΚΗ ΝΑ ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΘΕΊ ΚΑΙ ΝΑ ΤΗΡΗΘΕΊ Η ΕΤΑΙΡΙΚΉ ΣΧΈΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΕΕ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΝΑ ΒΕΛΤΙΩΘΕΊ Η ΓΛΩΣΣΙΚΉ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΤΌΣΟ ΓΙΑ ΤΗ ΓΡΑΠΤΉ ΌΣΟ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΦΟΡΙΚΉ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΚΉΣ ΓΛΏΣΣΑΣ. ΜΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΈΡΓΟ ΠΡΟΣΠΑΘΟΎΜΕ ΝΑ ΣΥΝΔΥΆΣΟΥΜΕ ΤΙΣ ΔΎΟ ΠΡΟΘΈΣΕΙΣ ΣΕ ΈΝΑ ΚΟΙΝΌ ΜΟΝΟΠΆΤΙ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΚΤΉΣΟΥΜΕ ΝΈΕΣ ΓΝΏΣΕΙΣ ΑΛΛΆ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΆ. (Greek)
0 references
THE PROJECT WAS BORN FROM THE NEED TO MAKE KNOWN AND RESPECT THE PARTNERSHIP WITH THE EU AS WELL AS TO IMPROVE THE LINGUISTIC COMPETENCE FOR BOTH WRITTEN AND ORAL ENGLISH LANGUAGE PRODUCTION. WITH THIS PROJECT WE TRY TO COMBINE THE TWO INTENTIONS IN A COMMON PATH IN ORDER TO ACQUIRE NEW KNOWLEDGE BUT IN ENGLISH. (English)
0.0083084349988608
0 references
EL PROYECTO NACIÓ DE LA NECESIDAD DE DAR A CONOCER Y RESPETAR LA ASOCIACIÓN CON LA UE, ASÍ COMO DE MEJORAR LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA PARA LA PRODUCCIÓN TANTO ESCRITA COMO ORAL DEL INGLÉS. CON ESTE PROYECTO TRATAMOS DE COMBINAR LAS DOS INTENCIONES EN UN CAMINO COMÚN PARA ADQUIRIR NUEVOS CONOCIMIENTOS PERO EN INGLÉS. (Spanish)
0 references
PROJEKT SÜNDIS VAJADUSEST TEHA TEATAVAKS JA AUSTADA PARTNERLUST ELIGA NING PARANDADA NII KIRJALIKU KUI KA SUULISE INGLISE KEELE TOOTMISE OSKUST. SELLE PROJEKTIGA PÜÜAME ÜHENDADA NEED KAKS KAVATSUST ÜHISEL TEEL, ET OMANDADA UUSI TEADMISI, KUID INGLISE KEELES. (Estonian)
0 references
HANKE SYNTYI TARPEESTA TEHDÄ TUNNETUKSI JA KUNNIOITTAA KUMPPANUUTTA EU:N KANSSA SEKÄ PARANTAA KIELITAITOA SEKÄ KIRJALLISESSA ETTÄ SUULLISESSA ENGLANNIN KIELEN TUOTANNOSSA. TÄSSÄ PROJEKTISSA PYRIMME YHDISTÄMÄÄN MOLEMMAT AIKOMUKSET YHTEISELLÄ POLULLA HANKKIAKSEMME UUTTA TIETOA, MUTTA ENGLANNIKSI. (Finnish)
0 references
LE PROJET EST NÉ DE LA NÉCESSITÉ DE FAIRE CONNAÎTRE ET DE RESPECTER LE PARTENARIAT AVEC L’UE AINSI QUE D’AMÉLIORER LES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES POUR LA PRODUCTION ANGLAISE ÉCRITE ET ORALE. AVEC CE PROJET, NOUS ESSAYONS DE COMBINER LES DEUX INTENTIONS DANS UN CHEMIN COMMUN AFIN D’ACQUÉRIR DE NOUVELLES CONNAISSANCES MAIS EN ANGLAIS. (French)
0 references
RUGADH AN TIONSCADAL ÓN NGÁ LEIS AN GCOMHPHÁIRTÍOCHT LEIS AN AONTAS EORPACH A CHUR IN IÚL AGUS A URRAMÚ CHOMH MAITH LE FEABHAS A CHUR AR AN INNIÚLACHT TEANGA I GCOMHAIR LÉIRIÚCHÁN BÉARLA SCRÍOFA AGUS BÉIL ARAON. LEIS AN TIONSCADAL SEO DÉANAIMID IARRACHT AN DÁ INTINN A CHUR LE CHÉILE I GCOSÁN COITEANN D’FHONN EOLAS NUA A FHÁIL ACH I MBÉARLA. (Irish)
0 references
PROJEKT JE NASTAO IZ POTREBE ZA UPOZNAVANJEM I POŠTOVANJEM PARTNERSTVA S EU-OM, KAO I ZA POBOLJŠANJEM JEZIČNE KOMPETENCIJE ZA PRODUKCIJU PISANOG I USMENOG ENGLESKOG JEZIKA. OVIM PROJEKTOM NASTOJIMO KOMBINIRATI DVIJE NAMJERE NA ZAJEDNIČKOM PUTU KAKO BISMO STEKLI NOVA ZNANJA, ALI NA ENGLESKOM JEZIKU. (Croatian)
0 references
A PROJEKT ABBÓL A CÉLBÓL SZÜLETETT, HOGY ISMERTTÉ ÉS TISZTELETBEN KELL TARTANI AZ EU-VAL FENNÁLLÓ PARTNERSÉGET, VALAMINT JAVÍTANI KELL AZ ÍRÁSBELI ÉS SZÓBELI ANGOL NYELVŰ PRODUKCIÓ NYELVI KOMPETENCIÁJÁT. EZZEL A PROJEKTTEL MEGPRÓBÁLJUK ÖTVÖZNI A KÉT SZÁNDÉKOT EGY KÖZÖS ÚTON, HOGY ÚJ ISMERETEKET SZEREZZÜNK, DE ANGOL NYELVEN. (Hungarian)
0 references
PROJEKTAS BUVO SUKURTAS ATSIŽVELGIANT Į POREIKĮ PRANEŠTI APIE PARTNERYSTĘ SU ES IR JĄ GERBTI, TAIP PAT GERINTI KALBINĘ KOMPETENCIJĄ TIEK RAŠYTINE, TIEK ŽODINE ANGLŲ KALBA. ŠIUO PROJEKTU STENGIAMĖS SUJUNGTI ABU KETINIMUS Į BENDRĄ KELIĄ, KAD ĮGAUTUME NAUJŲ ŽINIŲ, BET ANGLŲ KALBA. (Lithuanian)
0 references
PROJEKTS RADĀS NO NEPIECIEŠAMĪBAS INFORMĒT UN RESPEKTĒT PARTNERĪBU AR ES, KĀ ARĪ UZLABOT VALODU ZINĀŠANAS GAN RAKSTISKI, GAN MUTISKI ANGĻU VALODAS RAŽOŠANĀ. AR ŠO PROJEKTU MĒS CENŠAMIES APVIENOT ABUS NODOMUS VIENOTĀ CEĻĀ, LAI IEGŪTU JAUNAS ZINĀŠANAS, BET ANGĻU VALODĀ. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT TWIELED MILL-ĦTIEĠA LI TIĠI KKOMUNIKATA U RISPETTATA S-SĦUBIJA MAL-UE KIF UKOLL LI TITTEJJEB IL-KOMPETENZA LINGWISTIKA GĦALL-PRODUZZJONI KEMM BIL-MIKTUB KIF UKOLL ORALI BIL-LINGWA INGLIŻA. B’DAN IL-PROĠETT NIPPRUVAW NGĦAQQDU Ż-ŻEWĠ INTENZJONIJIET FI TRIQ KOMUNI SABIEX NIKSBU GĦARFIEN ĠDID IŻDA BL-INGLIŻ. (Maltese)
0 references
HET PROJECT IS ONTSTAAN UIT DE NOODZAAK OM HET PARTNERSCHAP MET DE EU BEKEND TE MAKEN EN TE RESPECTEREN, EN OM DE TAALVAARDIGHEID VOOR ZOWEL SCHRIFTELIJKE ALS MONDELINGE ENGELSE TAALPRODUCTIE TE VERBETEREN. MET DIT PROJECT PROBEREN WE DE TWEE INTENTIES OP EEN GEMEENSCHAPPELIJK PAD TE COMBINEREN OM NIEUWE KENNIS OP TE DOEN, MAAR IN HET ENGELS. (Dutch)
0 references
O PROJETO nasceu da necessidade de CONHECER E RESPEITAR A PARCERIA COM A UE, bem como de MELHORAR A COMPETÊNCIA LINGUÍSTICA PARA A PRODUÇÃO DE LÍNGUAS ESCRITAS E Orais EM INGLÊS. Com este projeto, tentamos combinar as duas intenções em um caminho comum, a fim de adquirir novos conhecimentos, mas em inglês. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL S-A NĂSCUT DIN NECESITATEA DE A FACE CUNOSCUT ȘI DE A RESPECTA PARTENERIATUL CU UE, PRECUM ȘI DE A ÎMBUNĂTĂȚI COMPETENȚA LINGVISTICĂ ATÂT PENTRU PRODUCȚIA SCRISĂ, CÂT ȘI PENTRU CEA ORALĂ ÎN LIMBA ENGLEZĂ. CU ACEST PROIECT ÎNCERCĂM SĂ COMBINĂM CELE DOUĂ INTENȚII ÎNTR-O CALE COMUNĂ PENTRU A DOBÂNDI NOI CUNOȘTINȚE, DAR ÎN LIMBA ENGLEZĂ. (Romanian)
0 references
PROJEKT SA ZRODIL Z POTREBY OZNÁMIŤ A REŠPEKTOVAŤ PARTNERSTVO S EÚ, AKO AJ ZLEPŠIŤ JAZYKOVÉ KOMPETENCIE V OBLASTI TVORBY PÍSOMNÉHO AJ ÚSTNEHO ANGLICKÉHO JAZYKA. S TÝMTO PROJEKTOM SA SNAŽÍME SPOJIŤ TIETO DVA ZÁMERY DO SPOLOČNEJ CESTY, ABY SME ZÍSKALI NOVÉ VEDOMOSTI, ALE V ANGLIČTINE. (Slovak)
0 references
PROJEKT JE NASTAL IZ POTREBE PO SEZNANJANJU IN SPOŠTOVANJU PARTNERSTVA Z EU TER PO IZBOLJŠANJU JEZIKOVNIH KOMPETENC ZA PISNO IN USTNO PRIPRAVO ANGLEŠKEGA JEZIKA. S TEM PROJEKTOM POSKUŠAMO ZDRUŽITI OBA NAMENA NA SKUPNO POT, DA BI PRIDOBILI NOVO ZNANJE, VENDAR V ANGLEŠČINI. (Slovenian)
0 references
PROJEKTET FÖDDES UR BEHOVET AV ATT TILLKÄNNAGE OCH RESPEKTERA PARTNERSKAPET MED EU SAMT ATT FÖRBÄTTRA DEN SPRÅKLIGA KOMPETENSEN FÖR BÅDE SKRIFTLIG OCH MUNTLIG ENGELSKSPRÅKIG PRODUKTION. MED DETTA PROJEKT FÖRSÖKER VI KOMBINERA DE TVÅ AVSIKTERNA I EN GEMENSAM VÄG FÖR ATT FÖRVÄRVA NY KUNSKAP MEN PÅ ENGELSKA. (Swedish)
0 references
NAPOLI
0 references
10 April 2023
0 references