FLYING COLOURS (Q4800286)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4800286 in Italy
Language Label Description Also known as
English
FLYING COLOURS
Project Q4800286 in Italy

    Statements

    0 references
    8,654.39 Euro
    0 references
    14,424.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    15 January 2018
    0 references
    24 June 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - IC BRUSNENGO
    0 references
    0 references
    0 references

    45°35'37.93"N, 8°15'6.91"E
    0 references
    IL PROGETTO SI RIPROPONE DI AUMENTARE LE COMPETENZE DI BASE DELLE LINGUE STRANIERE MEDIANTE LUTILIZZO DI TECNOLOGIE INFORMATICHE PER LAPPRENDIMENTO E LINTERVENTO DI INSEGNANTI MADRE LINGUA COADIUVATI DAGLI INSEGNANTI DI CATTEDRA PER GARANTIRE LA CONTINUIT DELLAZIONE DIDATTICA FINALIZZATA AL RAGGIUNGIMENTO DEI TRAGUARDI DI COMPETENZE CONTENUTI NEL CURRICULUM. IL CORSO SAR ARTICOLATO IN MODULI DI CONVERSAZIONE E PARTECIPAZIONE ATTIVA DEGLI STUDENTI AL PROCESSO DI APPRENDIMENTO. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПОВИШИ ОСНОВНИТЕ УМЕНИЯ НА ЧУЖДИТЕ ЕЗИЦИ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ИНФОРМАЦИОННИ ТЕХНОЛОГИИ ЗА УЧЕНЕ И НАМЕСАТА НА УЧИТЕЛИ ПО РОДЕН ЕЗИК, ПОДПОМАГАНИ ОТ ПРЕПОДАВАТЕЛИ, ЗА ДА СЕ ГАРАНТИРА НЕПРЕКЪСНАТОСТТА НА ПРЕПОДАВАНЕТО, НАСОЧЕНО КЪМ ПОСТИГАНЕ НА ЦЕЛИТЕ НА УМЕНИЯТА, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В УЧЕБНАТА ПРОГРАМА. КУРСЪТ SAR Е РАЗДЕЛЕН НА МОДУЛИ ЗА РАЗГОВОР И АКТИВНО УЧАСТИЕ НА УЧЕНИЦИТЕ В УЧЕБНИЯ ПРОЦЕС. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE ZVÝŠIT ZÁKLADNÍ DOVEDNOSTI CIZÍCH JAZYKŮ POMOCÍ INFORMAČNÍCH TECHNOLOGIÍ PRO VÝUKU A INTERVENCE UČITELŮ RODNÉHO JAZYKA, JIMŽ JSOU NÁPOMOCNI PROFESOŘI, ABY BYLA ZAJIŠTĚNA KONTINUITA VÝUKY ZAMĚŘENÉ NA DOSAŽENÍ CÍLŮ V OBLASTI DOVEDNOSTÍ OBSAŽENÝCH V UČEBNÍCH OSNOVÁCH. KURZ SAR JE ROZDĚLEN DO MODULŮ KONVERZACE A AKTIVNÍ ÚČASTI STUDENTŮ V PROCESU UČENÍ. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT ØGE FREMMEDSPROGENES GRUNDLÆGGENDE FÆRDIGHEDER GENNEM ANVENDELSE AF INFORMATIONSTEKNOLOGI TIL INDLÆRING OG INDDRAGELSE AF MODERSMÅLSLÆRERE BISTÅET AF PROFESSORER FOR AT SIKRE KONTINUITET I UNDERVISNINGEN MED HENBLIK PÅ AT NÅ DE FÆRDIGHEDSMÅL, DER ER INDEHOLDT I LÆSEPLANEN. SAR KURSET ER OPDELT I MODULER AF SAMTALE OG AKTIV DELTAGELSE AF STUDERENDE I LÆRINGSPROCESSEN. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DIE GRUNDKENNTNISSE DER FREMDSPRACHEN DURCH DEN EINSATZ VON INFORMATIONSTECHNOLOGIEN FÜR DAS LERNEN UND DIE INTERVENTION VON MUTTERSPRACHLERN ZU VERBESSERN, DIE VON PROFESSOREN UNTERSTÜTZT WERDEN, UM DIE KONTINUITÄT DES UNTERRICHTS ZU GEWÄHRLEISTEN, DER DARAUF ABZIELT, DIE IM CURRICULUM ENTHALTENEN KOMPETENZZIELE ZU ERREICHEN. DER SAR-KURS GLIEDERT SICH IN MODULE DER KONVERSATION UND DER AKTIVEN TEILNAHME DER STUDIERENDEN AM LERNPROZESS. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΑΥΞΉΣΕΙ ΤΙΣ ΒΑΣΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΞΈΝΩΝ ΓΛΩΣΣΏΝ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΧΡΉΣΗΣ ΤΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΏΝ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΜΆΘΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΤΩΝ ΚΑΘΗΓΗΤΏΝ ΜΗΤΡΙΚΉΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΜΕ ΤΗ ΒΟΉΘΕΙΑ ΚΑΘΗΓΗΤΏΝ ΓΙΑ ΝΑ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕΊ Η ΣΥΝΈΧΕΙΑ ΤΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΜΕ ΣΤΌΧΟ ΤΗΝ ΕΠΊΤΕΥΞΗ ΤΩΝ ΣΤΌΧΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΈΧΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΏΝ. ΤΟ ΜΆΘΗΜΑ SAR ΧΩΡΊΖΕΤΑΙ ΣΕ ΕΝΌΤΗΤΕΣ ΣΥΝΟΜΙΛΊΑΣ ΚΑΙ ΕΝΕΡΓΟΎ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉΣ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΣΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΜΆΘΗΣΗΣ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO INCREASE THE BASIC SKILLS OF FOREIGN LANGUAGES THROUGH THE USE OF INFORMATION TECHNOLOGIES FOR LEARNING AND THE INTERVENTION OF NATIVE LANGUAGE TEACHERS ASSISTED BY PROFESSORS TO ENSURE THE CONTINUITY OF TEACHING AIMED AT ACHIEVING THE SKILLS GOALS CONTAINED IN THE CURRICULUM. THE SAR COURSE IS DIVIDED INTO MODULES OF CONVERSATION AND ACTIVE PARTICIPATION OF STUDENTS IN THE LEARNING PROCESS. (English)
    0.1154638567213955
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO AUMENTAR LAS HABILIDADES BÁSICAS DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS A TRAVÉS DEL USO DE LAS TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN PARA EL APRENDIZAJE Y LA INTERVENCIÓN DE PROFESORES DE IDIOMAS NATIVOS ASISTIDOS POR PROFESORES PARA GARANTIZAR LA CONTINUIDAD DE LA ENSEÑANZA DESTINADA A LOGRAR LOS OBJETIVOS DE HABILIDADES CONTENIDOS EN EL PLAN DE ESTUDIOS. EL CURSO SAR SE DIVIDE EN MÓDULOS DE CONVERSACIÓN Y PARTICIPACIÓN ACTIVA DE LOS ESTUDIANTES EN EL PROCESO DE APRENDIZAJE. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON SUURENDADA VÕÕRKEELTE PÕHIOSKUSI, KASUTADES INFOTEHNOLOOGIAT ÕPPIMISEKS JA EMAKEELEÕPETAJATE SEKKUMIST PROFESSORITE ABIGA, ET TAGADA ÕPPEKAVAS SISALDUVATE OSKUSTE EESMÄRKIDE SAAVUTAMISELE SUUNATUD ÕPETAMISE JÄRJEPIDEVUS. SAR KURSUS ON JAGATUD MOODULITEKS VESTLUSEKS JA ÕPILASTE AKTIIVSEKS OSALEMISEKS ÕPPEPROTSESSIS. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON LISÄTÄ VIERAIDEN KIELTEN PERUSTAITOJA HYÖDYNTÄMÄLLÄ TIETOTEKNIIKKAA OPPIMISESSA JA ÄIDINKIELENOPETTAJIEN AVUSTUKSELLA, JOTTA VARMISTETAAN OPETUKSEN JATKUVUUS OPETUSSUUNNITELMAN SISÄLTÄMIEN OSAAMISTAVOITTEIDEN SAAVUTTAMISEKSI. SAR-KURSSI ON JAETTU KESKUSTELUMODUULEIHIN JA OPISKELIJOIDEN AKTIIVISEEN OSALLISTUMISEEN OPPIMISPROSESSIIN. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À ACCROÎTRE LES COMPÉTENCES DE BASE DES LANGUES ÉTRANGÈRES GRÂCE À L’UTILISATION DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION POUR L’APPRENTISSAGE ET À L’INTERVENTION D’ENSEIGNANTS DE LANGUE MATERNELLE ASSISTÉS PAR DES PROFESSEURS AFIN D’ASSURER LA CONTINUITÉ DE L’ENSEIGNEMENT VISANT À ATTEINDRE LES OBJECTIFS DE COMPÉTENCES CONTENUS DANS LE PROGRAMME D’ÉTUDES. LE COURS DE R-S EST DIVISÉ EN MODULES DE CONVERSATION ET DE PARTICIPATION ACTIVE DES ÉTUDIANTS AU PROCESSUS D’APPRENTISSAGE. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL CUR LE SCILEANNA BUNÚSACHA NA DTEANGACHA IASACHTA TRÍ ÚSÁID A BHAINT AS TEICNEOLAÍOCHTAÍ FAISNÉISE LE HAGHAIDH FOGHLAMA AGUS IDIRGHABHÁIL NA MÚINTEOIRÍ TEANGA DÚCHAIS CÚNAMH Ó OLLÚNA CHUN LEANÚNACHAS AN TEAGAISC ATÁ DÍRITHE AR BHAINT AMACH NA SPRIOCANNA SCILEANNA ATÁ SA CHURACLAM A CHINNTIÚ. TÁ AN CÚRSA SAR ROINNTE INA MHODÚIL DE CHOMHRÁ AGUS RANNPHÁIRTÍOCHT GHNÍOMHACH NA SCOLÁIRÍ SA PHRÓISEAS FOGHLAMA. (Irish)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE POVEĆATI OSNOVNE VJEŠTINE STRANIH JEZIKA KORIŠTENJEM INFORMACIJSKIH TEHNOLOGIJA ZA UČENJE I INTERVENCIJOM NASTAVNIKA MATERINJEG JEZIKA UZ POMOĆ PROFESORA KAKO BI SE OSIGURAO KONTINUITET NASTAVE S CILJEM POSTIZANJA CILJEVA VJEŠTINA SADRŽANIH U KURIKULUMU. SAR TEČAJ JE PODIJELJEN NA MODULE RAZGOVORA I AKTIVNOG SUDJELOVANJA STUDENATA U PROCESU UČENJA. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA, HOGY NÖVELJE AZ ALAPVETŐ KÉSZSÉGEK IDEGEN NYELVEK SEGÍTSÉGÉVEL AZ INFORMÁCIÓS TECHNOLÓGIÁK A TANULÁS ÉS A BEAVATKOZÁS AZ ANYANYELVI TANÁROK SEGÍTSÉGÉVEL PROFESSZOROK, HOGY BIZTOSÍTSÁK A FOLYAMATOS TANÍTÁS CÉLJA, HOGY ELÉRJÉK A KÉSZSÉGCÉLOK A TANTERVBEN. A SAR KURZUS A BESZÉLGETÉS MODULJAIRA ÉS A DIÁKOK AKTÍV RÉSZVÉTELÉRE OSZLIK A TANULÁSI FOLYAMATBAN. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – DIDINTI PAGRINDINIUS UŽSIENIO KALBŲ ĮGŪDŽIUS NAUDOJANT INFORMACINES TECHNOLOGIJAS MOKYMUISI IR PADEDANT DĖSTYTOJAMS ĮSIKIŠTI GIMTOSIOS KALBOS MOKYTOJAMS, KAD BŪTŲ UŽTIKRINTAS MOKYMO TĘSTINUMAS, KURIUO SIEKIAMA ĮGYVENDINTI MOKYMO PROGRAMOJE NUMATYTUS ĮGŪDŽIŲ TIKSLUS. SAR KURSAS YRA PADALINTAS Į POKALBIO MODULIUS IR AKTYVŲ STUDENTŲ DALYVAVIMĄ MOKYMOSI PROCESE. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR PALIELINĀT SVEŠVALODU PAMATPRASMES, IZMANTOJOT INFORMĀCIJAS TEHNOLOĢIJAS MĀCĪŠANAI UN IESAISTOTIES DZIMTĀS VALODAS SKOLOTĀJIEM, KURIEM PALĪDZ PROFESORI, LAI NODROŠINĀTU MĀCĪŠANAS NEPĀRTRAUKTĪBU, KAS VĒRSTA UZ MĀCĪBU PROGRAMMĀ IETVERTO PRASMJU MĒRĶU SASNIEGŠANU. SAR KURSS IR SADALĪTS SARUNU MODUĻOS UN STUDENTU AKTĪVAS LĪDZDALĪBAS MĀCĪBU PROCESĀ MODUĻOS. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JŻID IL-ĦILIET BAŻIĊI TAL-LINGWI BARRANIN PERMEZZ TAL-UŻU TA’ TEKNOLOĠIJI TAL-INFORMAZZJONI GĦAT-TAGĦLIM U L-INTERVENT TA’ GĦALLIEMA TAL-LINGWI NATTIVI ASSISTITI MINN PROFESSURI BIEX TIĠI ŻGURATA L-KONTINWITÀ TAT-TAGĦLIM IMMIRAT LEJN IL-KISBA TAL-GĦANIJIET TAL-ĦILIET LI JINSABU FIL-KURRIKULU. IL-KORS SAR HUWA MAQSUM F’MODULI TA ‘KONVERŻAZZJONI U L-PARTEĊIPAZZJONI ATTIVA TA’ STUDENTI FIL-PROĊESS TA ‘TAGĦLIM. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT HEEFT TOT DOEL DE BASISVAARDIGHEDEN VAN VREEMDE TALEN TE VERGROTEN DOOR HET GEBRUIK VAN INFORMATIETECHNOLOGIEËN VOOR HET LEREN EN DE INTERVENTIE VAN LERAREN IN DE MOEDERTAAL, BIJGESTAAN DOOR PROFESSOREN OM DE CONTINUÏTEIT VAN HET ONDERWIJS TE WAARBORGEN DAT GERICHT IS OP HET BEREIKEN VAN DE VAARDIGHEDENDOELSTELLINGEN IN HET CURRICULUM. DE SAR-CURSUS IS ONDERVERDEELD IN GESPREKSMODULES EN ACTIEVE DEELNAME VAN STUDENTEN AAN HET LEERPROCES. (Dutch)
    0 references
    O projecto destina-se a aumentar as competências de base das línguas estrangeiras através da utilização de tecnologias da informação para a aprendizagem e da intervenção de professores de línguas nativas, assistidos por profissionais, a fim de garantir a continuidade do ensino destinado a atingir os objectivos de competências contidos no currículo. O CURSO SAR É DIVIDIDO EM MÓDULOS DE CONVERSAÇÃO E PARTICIPAÇÃO ATIVA DOS ESTUDANTES NO PROCESSO DE APRENDIZAGEM. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ SPOREASCĂ COMPETENȚELE DE BAZĂ ALE LIMBILOR STRĂINE PRIN UTILIZAREA TEHNOLOGIILOR INFORMAȚIEI PENTRU ÎNVĂȚARE ȘI INTERVENȚIA PROFESORILOR DE LIMBĂ MATERNĂ ASISTAȚI DE PROFESORI PENTRU A ASIGURA CONTINUITATEA PREDĂRII ÎN VEDEREA ATINGERII OBIECTIVELOR DE COMPETENȚE CUPRINSE ÎN PROGRAMA DE ÎNVĂȚĂMÂNT. CURSUL SAR ESTE ÎMPĂRȚIT ÎN MODULE DE CONVERSAȚIE ȘI PARTICIPAREA ACTIVĂ A STUDENȚILOR LA PROCESUL DE ÎNVĂȚARE. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE ZVÝŠIŤ ZÁKLADNÉ ZRUČNOSTI CUDZÍCH JAZYKOV VYUŽÍVANÍM INFORMAČNÝCH TECHNOLÓGIÍ NA UČENIE A INTERVENCIOU UČITEĽOV MATERINSKÉHO JAZYKA ZA POMOCI PROFESOROV S CIEĽOM ZABEZPEČIŤ KONTINUITU VÝUČBY ZAMERANEJ NA DOSIAHNUTIE CIEĽOV V OBLASTI ZRUČNOSTÍ OBSIAHNUTÝCH V UČEBNÝCH OSNOVÁCH. KURZ SAR JE ROZDELENÝ DO MODULOV KONVERZÁCIE A AKTÍVNEJ ÚČASTI ŠTUDENTOV NA VZDELÁVACOM PROCESE. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE POVEČATI OSNOVNA ZNANJA TUJIH JEZIKOV Z UPORABO INFORMACIJSKIH TEHNOLOGIJ ZA UČENJE IN INTERVENCIJO UČITELJEV MATERNEGA JEZIKA, KI JIM POMAGAJO PROFESORJI, DA SE ZAGOTOVI KONTINUITETA POUČEVANJA, KATEREGA CILJ JE DOSEGANJE CILJEV ZNANJ IN SPRETNOSTI, KI JIH VSEBUJE UČNI NAČRT. TEČAJ SAR JE RAZDELJEN NA MODULE POGOVOROV IN AKTIVNEGA SODELOVANJA UČENCEV V UČNEM PROCESU. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT ÖKA DE GRUNDLÄGGANDE KUNSKAPERNA I FRÄMMANDE SPRÅK GENOM ANVÄNDNING AV INFORMATIONSTEKNIK FÖR LÄRANDE OCH INGRIPANDE AV MODERSMÅLSLÄRARE MED HJÄLP AV PROFESSORER FÖR ATT SÄKERSTÄLLA KONTINUITETEN I UNDERVISNINGEN SOM SYFTAR TILL ATT UPPNÅ DE KOMPETENSMÅL SOM ANGES I LÄROPLANEN. SAR-KURSEN ÄR UPPDELAD I SAMTALSMODULER OCH AKTIVT DELTAGANDE AV STUDENTER I INLÄRNINGSPROCESSEN. (Swedish)
    0 references
    0 references
    BRUSNENGO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers