ON THE ANTENNAS READY STEADY...GO (Q4798356)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4798356 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ON THE ANTENNAS READY STEADY...GO
Project Q4798356 in Italy

    Statements

    0 references
    34,617.59 Euro
    0 references
    57,696.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    3 October 2018
    0 references
    9 June 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - IC PORCIA
    0 references
    0 references
    0 references

    45°56'47.62"N, 12°36'6.41"E
    0 references
    IL PROGETTO SI PONE LOBIETTIVO FONDAMENTALE DI PADRONEGGIARE I CODICI LINGUISTICI LINGUA ITALIANA E INGLESE ATTRAVERSO LA RIELABORAZIONE IN ALTRI CODICI COMUNICATIVI E LINTRECCIO DI CONOSCENZE ABILIT E ATTITUDINI SVILUPPATE DALLE COMPETENZE CHIAVE EUROPEE CHE PERMETTONO LA VALORIZZAZIONE DELLE POTENZIALIT COMUNICATIVE PERSONALI BASE DELLA CITTADINANZA ATTIVA. GLI OBIETTIVI DIDATTICIFORMATIVI SI CONCENTRANO SULLA LINGUA ITALIANA PER GLI ALUNNI FREQUENTANTI LE CLASSI 2 E 3 DELLA SCUOLA PRIMARIA CON PARTICOLARE ATTENZIONE ALLE ABILIT FONDAMENTALI TRASVERSALI A TUTTI GLI AMBITI E DISCIPLINE QUALI LASCOLTO LINTERAZIONE ORALE E LA LETTURA AUTONOMA E COMPRENSIONE. IN LINGUA INGLESE PER GLI STUDENTI DELLE CLASSI 4 E 5 DELLA SCUOLA PRIMARIA E CLASSI 2 E 3 DELLA SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO GLI OBIETTIVI SONO DA UN LATO CREARE OPPORTUNIT DI RECUPERO CONSOLIDAMENTO AMPLIAMENTO EO APPROFONDIMENTO DEL REPERTORIO LINGUISTICO GI ACQUISITO E DALLALTRO FORNIRE OCCASIONI PER RIUTILIZZARE SEMPRE (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ОСНОВНАТА ЦЕЛ ДА ОВЛАДЕЕ КОДОВЕТЕ НА ИТАЛИАНСКИЯ И АНГЛИЙСКИЯ ЕЗИК ЧРЕЗ ПРЕРАБОТВАНЕ В ДРУГИ КОМУНИКАТИВНИ КОДЕКСИ И ПРЕПЛИТАНЕ НА УМЕНИЯ И НАГЛАСИ, РАЗРАБОТЕНИ ОТ КЛЮЧОВИ ЕВРОПЕЙСКИ КОМПЕТЕНТНОСТИ, КОИТО ДАВАТ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА ПОВИШАВАНЕ НА БАЗАТА НА ЛИЧНИТЕ КОМУНИКАЦИОННИ ПОТЕНЦИАЛИ НА АКТИВНОТО ГРАЖДАНСТВО. ЦЕЛИТЕ НА ДИАКТИФИКАЦИИ СА НАСОЧЕНИ КЪМ ИТАЛИАНСКИЯ ЕЗИК ЗА УЧЕНИЦИ, ПОСЕЩАВАЩИ КЛАСОВЕ 2 И 3 НА НАЧАЛНОТО УЧИЛИЩЕ, КАТО СЕ ОБРЪЩА СПЕЦИАЛНО ВНИМАНИЕ НА ОСНОВНИТЕ УМЕНИЯ, ТРАНСВЕРСАЛНИ ВЪВ ВСИЧКИ ОБЛАСТИ И ДИСЦИПЛИНИ, КАТО СЛУШАНЕ НА УСТНО ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ И АВТОНОМНО ЧЕТЕНЕ И РАЗБИРАНЕ. НА АНГЛИЙСКИ ЕЗИК ЗА УЧЕНИЦИ ОТ КЛАСОВЕ 4 И 5 НА НАЧАЛНОТО УЧИЛИЩЕ И КЛАСОВЕ 2 И 3 НА ПЪРВИ КЛАС, ЦЕЛИТЕ СА ОТ ЕДНА СТРАНА ДА СЕ СЪЗДАДАТ ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА КОНСОЛИДИРАНЕТО НА ВЕЧЕ ПРИДОБИТИЯ ЕЗИКОВ РЕПЕРТОАР, А ОТ ДРУГА — ДА СЕ ПРЕДОСТАВЯТ ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА ВИНАГИ ПОВТОРНА УПОТРЕБА. (Bulgarian)
    0 references
    HLAVNÍM CÍLEM PROJEKTU JE ZVLÁDNUTÍ ITALSKÉHO A ANGLICKÉHO JAZYKA PROSTŘEDNICTVÍM PŘEPRACOVÁNÍ DO JINÝCH KOMUNIKATIVNÍCH KODEXŮ A PROLÍNÁNÍ DOVEDNOSTÍ A POSTOJŮ VYVINUTÝCH KLÍČOVÝMI EVROPSKÝMI KOMPETENCEMI, KTERÉ UMOŽŇUJÍ POSÍLENÍ OSOBNÍHO KOMUNIKAČNÍHO POTENCIÁLU AKTIVNÍHO OBČANSTVÍ. CÍLE DIDACTIFIKACES JSOU ZAMĚŘENY NA ITALSKÝ JAZYK PRO ŽÁKY NAVŠTĚVUJÍCÍ 2. A 3. TŘÍDU ZÁKLADNÍ ŠKOLY SE ZVLÁŠTNÍM DŮRAZEM NA ZÁKLADNÍ DOVEDNOSTI PRŮŘEZOVÉ DO VŠECH OBLASTÍ A OBORŮ, JAKO JE POSLECH ÚSTNÍ INTERAKCE A AUTONOMNÍ ČTENÍ A POROZUMĚNÍ. V ANGLIČTINĚ PRO STUDENTY TŘÍDY 4 A 5 ZÁKLADNÍ ŠKOLY A TŘÍDY 2 A 3 PRVNÍHO STUPNĚ STŘEDNÍ ŠKOLY JE CÍLEM NA JEDNÉ STRANĚ VYTVOŘIT PŘÍLEŽITOSTI K OBNOVENÍ KONSOLIDACE PROHLUBOVÁNÍ JIŽ NABYTÉHO JAZYKOVÉHO REPERTOÁRU A NA STRANĚ DRUHÉ POSKYTNOUT PŘÍLEŽITOST K OPAKOVANÉMU POUŽITÍ (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR DET GRUNDLÆGGENDE MÅL AT MESTRE DE ITALIENSKE OG ENGELSKE SPROGKODER GENNEM OMARBEJDNING TIL ANDRE KOMMUNIKATIVE KODER OG SAMMENVÆVNING AF FÆRDIGHEDER OG HOLDNINGER, DER ER UDVIKLET AF CENTRALE EUROPÆISKE KOMPETENCER, OG SOM GØR DET MULIGT AT STYRKE GRUNDLAGET FOR DET PERSONLIGE KOMMUNIKATIONSPOTENTIALE FOR AKTIVT MEDBORGERSKAB. DIDACTIFIKATIONS-MÅLENE ER FOKUSERET PÅ DET ITALIENSKE SPROG FOR ELEVER, DER DELTAGER I KLASSE 2 OG 3 I GRUNDSKOLEN, MED SÆRLIG VÆGT PÅ GRUNDLÆGGENDE FÆRDIGHEDER PÅ TVÆRS AF ALLE OMRÅDER OG DISCIPLINER SÅSOM AT LYTTE TIL MUNDTLIG INTERAKTION OG SELVSTÆNDIG LÆSNING OG FORSTÅELSE. PÅ ENGELSK FOR ELEVER I KLASSERNE 4 OG 5 I GRUNDSKOLEN OG KLASSERNE 2 OG 3 I FØRSTE KLASSES GYMNASIUM ER MÅLENE PÅ DEN ENE SIDE AT SKABE MULIGHEDER FOR AT GENOPRETTE KONSOLIDERINGEN AF UDDYBNINGEN AF DET ALLEREDE ERHVERVEDE SPROGREPERTOIRE OG PÅ DEN ANDEN SIDE AT GIVE MULIGHED FOR ALTID AT GENBRUGE (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT HAT DAS GRUNDLEGENDE ZIEL, DIE ITALIENISCHEN UND ENGLISCHEN SPRACHCODES DURCH DIE ÜBERARBEITUNG IN ANDERE KOMMUNIKATIVE CODES UND DIE VERFLECHTUNG VON FÄHIGKEITEN UND EINSTELLUNGEN, DIE DURCH EUROPÄISCHE SCHLÜSSELKOMPETENZEN ENTWICKELT WURDEN, ZU BEHERRSCHEN, DIE DIE VERBESSERUNG DER PERSÖNLICHEN KOMMUNIKATIONSPOTENZIALE DER AKTIVEN BÜRGERSCHAFT ERMÖGLICHEN. DIE ZIELE VON DIDACTIFICATIONS KONZENTRIEREN SICH AUF DIE ITALIENISCHE SPRACHE FÜR SCHÜLER DER KLASSEN 2 UND 3 DER GRUNDSCHULE MIT BESONDEREM AUGENMERK AUF GRUNDLEGENDE FÄHIGKEITEN, DIE IN ALLE BEREICHE UND DISZIPLINEN BEREICHSÜBERGREIFEND SIND, WIE DAS HÖREN VON MÜNDLICHER INTERAKTION UND AUTONOMES LESEN UND VERSTEHEN. IN ENGLISCH FÜR SCHÜLER DER KLASSEN 4 UND 5 DER GRUNDSCHULE UND DER KLASSEN 2 UND 3 DER SEKUNDARSTUFE 1. ZIEL SIND EINERSEITS MÖGLICHKEITEN ZUR WIEDERHERSTELLUNG DER KONSOLIDIERUNG DER VERTIEFUNG DES BEREITS ERWORBENEN SPRACHREPERTOIRES UND ANDERERSEITS DIE MÖGLICHKEIT, IMMER WIEDER ZU VERWENDEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΘΕΜΕΛΙΏΔΗ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΚΑΤΑΚΤΉΣΕΙ ΤΟΥΣ ΚΏΔΙΚΕΣ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΉΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΚΉΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΑΝΑΜΌΡΦΩΣΗΣ ΣΕ ΆΛΛΟΥΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΟΎΣ ΚΏΔΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΛΛΗΛΕΠΊΔΡΑΣΗΣ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΚΑΙ ΣΤΆΣΕΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΠΤΎΣΣΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΒΑΣΙΚΈΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΈΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΉΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΉΣ ΒΆΣΗΣ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΎ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉΣ ΣΤΑ ΚΟΙΝΆ. ΟΙ ΣΤΌΧΟΙ DIDACTIFICATIONS ΕΠΙΚΕΝΤΡΏΝΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΉ ΓΛΏΣΣΑ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΠΟΥ ΦΟΙΤΟΎΝ ΣΤΙΣ ΤΆΞΕΙΣ 2 ΚΑΙ 3 ΤΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΎ ΣΧΟΛΕΊΟΥ, ΜΕ ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΠΡΟΣΟΧΉ ΣΤΙΣ ΘΕΜΕΛΙΏΔΕΙΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΕΓΚΆΡΣΙΕΣ ΣΕ ΌΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΤΟΜΕΊΣ ΚΑΙ ΚΛΆΔΟΥΣ, ΌΠΩΣ Η ΑΚΡΌΑΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΦΟΡΙΚΉΣ ΑΛΛΗΛΕΠΊΔΡΑΣΗΣ ΚΑΙ Η ΑΥΤΌΝΟΜΗ ΑΝΆΓΝΩΣΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΌΗΣΗ. ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΆ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΤΩΝ ΤΆΞΕΩΝ 4 ΚΑΙ 5 ΤΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΎ ΣΧΟΛΕΊΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΤΆΞΕΩΝ 2 ΚΑΙ 3 ΤΗΣ ΠΡΏΤΗΣ ΤΆΞΗΣ ΔΕΥΤΕΡΟΒΆΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗΣ, ΟΙ ΣΤΌΧΟΙ ΕΊΝΑΙ ΑΦΕΝΌΣ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΟΎΝ ΕΥΚΑΙΡΊΕΣ ΓΙΑ ΑΝΆΚΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΔΡΑΊΩΣΗΣ ΤΗΣ ΕΜΒΆΘΥΝΣΗΣ ΤΟΥ ΉΔΗ ΑΠΟΚΤΗΘΈΝΤΟΣ ΓΛΩΣΣΙΚΟΎ ΡΕΠΕΡΤΟΡΊΟΥ ΚΑΙ ΑΦΕΤΈΡΟΥ ΝΑ ΠΑΡΈΧΟΝΤΑΙ ΕΥΚΑΙΡΊΕΣ ΓΙΑ ΠΆΝΤΑ ΕΠΑΝΑΧΡΗΣΙΜΟΠΟΊΗΣΗ (Greek)
    0 references
    THE PROJECT HAS THE FUNDAMENTAL OBJECTIVE OF MASTERING THE ITALIAN AND ENGLISH LANGUAGE CODES THROUGH THE REWORKING INTO OTHER COMMUNICATIVE CODES AND THE INTERWEAVING OF SKILLS AND ATTITUDES DEVELOPED BY KEY EUROPEAN COMPETENCES THAT ALLOW THE ENHANCEMENT OF THE PERSONAL COMMUNICATION POTENTIALS BASE OF ACTIVE CITIZENSHIP. THE DIDACTIFICATIONS OBJECTIVES ARE FOCUSED ON THE ITALIAN LANGUAGE FOR PUPILS ATTENDING CLASSES 2 AND 3 OF THE PRIMARY SCHOOL WITH PARTICULAR ATTENTION TO FUNDAMENTAL SKILLS TRANSVERSAL TO ALL AREAS AND DISCIPLINES SUCH AS LISTENING TO ORAL INTERACTION AND AUTONOMOUS READING AND UNDERSTANDING. IN ENGLISH FOR STUDENTS IN CLASSES 4 AND 5 OF PRIMARY SCHOOL AND CLASSES 2 AND 3 OF THE FIRST GRADE SECONDARY SCHOOL, THE OBJECTIVES ARE ON THE ONE HAND TO CREATE OPPORTUNITIES FOR RECOVERY OF CONSOLIDATION OF THE DEEPENING OF THE ALREADY ACQUIRED LANGUAGE REPERTOIRE AND ON THE OTHER TO PROVIDE OPPORTUNITIES TO ALWAYS REUSE (English)
    0.0220366841548118
    0 references
    EL PROYECTO TIENE EL OBJETIVO FUNDAMENTAL DE DOMINAR LOS CÓDIGOS ITALIANO E INGLÉS A TRAVÉS DE LA REELABORACIÓN EN OTROS CÓDIGOS COMUNICATIVOS Y EL ENTRELAZAMIENTO DE HABILIDADES Y ACTITUDES DESARROLLADAS POR LAS COMPETENCIAS EUROPEAS CLAVE QUE PERMITEN MEJORAR LA BASE DE LOS POTENCIALES DE COMUNICACIÓN PERSONAL DE LA CIUDADANÍA ACTIVA. LOS OBJETIVOS DE DIDACTIFICACIONES SE CENTRAN EN EL IDIOMA ITALIANO PARA LOS ALUMNOS QUE ASISTEN A LAS CLASES 2 Y 3 DE LA ESCUELA PRIMARIA, CON ESPECIAL ATENCIÓN A LAS HABILIDADES FUNDAMENTALES TRANSVERSALES A TODAS LAS ÁREAS Y DISCIPLINAS COMO LA ESCUCHA DE LA INTERACCIÓN ORAL Y LA LECTURA Y COMPRENSIÓN AUTÓNOMAS. EN INGLÉS PARA LOS ESTUDIANTES DE LAS CLASES 4 Y 5 DE LA ESCUELA PRIMARIA Y LAS CLASES 2 Y 3 DE LA ESCUELA SECUNDARIA DE PRIMER GRADO, LOS OBJETIVOS SON, POR UN LADO, CREAR OPORTUNIDADES PARA LA RECUPERACIÓN DE LA CONSOLIDACIÓN DE LA PROFUNDIZACIÓN DEL REPERTORIO LINGÜÍSTICO YA ADQUIRIDO Y, POR OTRO, PROPORCIONAR OPORTUNIDADES PARA SIEMPRE REUTILIZAR. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI PÕHIEESMÄRK ON OMANDADA ITAALIA JA INGLISE KEELE KOODE, KASUTADES SELLEKS ÜMBERTÖÖTAMIST TEISTEKS SUHTLUSKOODIDEKS NING EUROOPA VÕTMEPÄDEVUSTE POOLT VÄLJA TÖÖTATUD OSKUSTE JA HOIAKUTE VASTASTIKUST SIDUMIST, MIS VÕIMALDAB SUURENDADA KODANIKUAKTIIVSUSE ISIKLIKKU SUHTLUSPOTENTSIAALI. PROGRAMMI „DIDACTIFICATIONS“ EESMÄRGID ON SUUNATUD ALGKOOLI 2. JA 3. KLASSI ÕPILASTE ITAALIA KEELELE, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU PÕHIOSKUSTELE, MIS ON VALDKONNAÜLESED KÕIGIS VALDKONDADES JA VALDKONDADES, NAGU SUULINE SUHTLUS NING ISESEISEV LUGEMINE JA MÕISTMINE. INGLISE KEELES ON PÕHIKOOLI 4. JA 5. KLASSI NING ESIMESE KLASSI KESKKOOLI 2. JA 3. KLASSI ÕPILASTELE EESMÄRGID ÜHELT POOLT LUUA VÕIMALUSED JUBA OMANDATUD KEELEREPERTUAARI SÜVENDAMISE KONSOLIDEERIMISEKS JA TEISELT POOLT PAKKUDA VÕIMALUSI ALATI TAASKASUTADA. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN PERUSTAVOITTEENA ON HALLITA ITALIAN- JA ENGLANNINKIELISET KIELIKOODIT MUOKKAAMALLA NE MUIHIN VIESTINTÄKOODEIHIN JA YHDISTÄMÄLLÄ EUROOPPALAISTEN AVAINTAITOJEN KEHITTÄMIÄ TAITOJA JA ASENTEITA, JOIDEN AVULLA VOIDAAN PARANTAA AKTIIVISEN KANSALAISUUDEN HENKILÖKOHTAISTA VIESTINTÄPOTENTIAALIA. DIDACTIFICATIONS-TAVOITTEET KESKITTYVÄT ITALIAN KIELEEN PERUSKOULUN 2 JA 3 LUOKKIIN OSALLISTUVILLE OPPILAILLE KIINNITTÄEN ERITYISTÄ HUOMIOTA PERUSTAITOIHIN, JOTKA OVAT MONIALAISIA KAIKILLA ALOILLA JA TIETEENALOILLA, KUTEN SUULLISEN VUOROVAIKUTUKSEN KUUNTELEMINEN JA ITSENÄINEN LUKEMINEN JA YMMÄRTÄMINEN. ENGLANTI OPISKELIJOILLE LUOKAT 4 JA 5 PERUSKOULUN JA LUOKAT 2 JA 3 ENSIMMÄISEN LUOKAN LUKION TAVOITTEENA ON TOISAALTA LUODA MAHDOLLISUUKSIA VAKAUTTAMISTA SYVENTÄÄ JO HANKITTU KIELIVALIKOIMAN JA TOISAALTA TARJOTA MAHDOLLISUUKSIA AINA UUDELLEENKÄYTTÖÖN. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET A POUR OBJECTIF FONDAMENTAL DE MAÎTRISER LES CODES DE LANGUE ITALIENNE ET ANGLAISE EN RETRAVAILLANT EN D’AUTRES CODES COMMUNICATIFS ET EN METTANT EN RELATION LES COMPÉTENCES ET LES ATTITUDES DÉVELOPPÉES PAR LES COMPÉTENCES EUROPÉENNES CLÉS QUI PERMETTENT D’AMÉLIORER LE POTENTIEL DE COMMUNICATION PERSONNEL DE BASE DE LA CITOYENNETÉ ACTIVE. LES OBJECTIFS DE DIDACTIFICATIONS SONT AXÉS SUR LA LANGUE ITALIENNE POUR LES ÉLÈVES DES CLASSES 2 ET 3 DE L’ÉCOLE PRIMAIRE, EN ACCORDANT UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AUX COMPÉTENCES FONDAMENTALES TRANSVERSALES À TOUS LES DOMAINES ET DISCIPLINES TELS QUE L’ÉCOUTE DE L’INTERACTION ORALE ET LA LECTURE ET LA COMPRÉHENSION AUTONOMES. EN ANGLAIS POUR LES ÉLÈVES DES CLASSES 4 ET 5 DE L’ÉCOLE PRIMAIRE ET LES CLASSES 2 ET 3 DE L’ÉCOLE SECONDAIRE DE PREMIÈRE ANNÉE, LES OBJECTIFS SONT D’UNE PART DE CRÉER DES OPPORTUNITÉS DE RÉCUPÉRATION DE LA CONSOLIDATION DE L’APPROFONDISSEMENT DU RÉPERTOIRE LINGUISTIQUE DÉJÀ ACQUIS ET D’AUTRE PART DE FOURNIR DES POSSIBILITÉS DE TOUJOURS RÉUTILISER. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR CHUSPÓIR BUNÚSACH AG AN TIONSCADAL MÁISTREACHT A FHÁIL AR CHÓID NA HIODÁILE AGUS AN BHÉARLA TRÍ ATHOIBRIÚ ISTEACH I GCÓID CHUMARSÁIDE EILE AGUS IDIRFHÍODÓIREACHT A DHÉANAMH AR SCILEANNA AGUS AR DHEARCTHAÍ ARNA BHFORBAIRT AG PRÍOMHINNIÚLACHTAÍ EORPACHA LENA BHFÉADFAR FEABHAS A CHUR AR AN MBONN A D’FHÉADFADH A BHEITH AG AN TSAORÁNACHT GHNÍOMHACH MAIDIR LE CUMARSÁID PHEARSANTA. TÁ NA CUSPÓIRÍ DIDACTIFICATIONS DÍRITHE AR AN TEANGA IODÁLACH DO DHALTAÍ A FHREASTALAÍONN AR RANGANNA 2 AGUS 3 DEN BHUNSCOIL AGUS AIRD AR LEITH Á TABHAIRT AR SCILEANNA BUNÚSACHA A THRASNAÍONN GO GACH RÉIMSE AGUS DISCIPLÍN AMHAIL ÉISTEACHT LE HIDIRGHNÍOMHAÍOCHT Ó BHÉAL AGUS LÉITHEOIREACHT AGUS TUISCINT NEAMHSPLEÁCH. I MBÉARLA DO DHALTAÍ I RANGANNA 4 AGUS 5 DEN BHUNSCOIL AGUS RANGANNA 2 AGUS 3 DEN CHÉAD MHEÁNSCOIL, IS IAD NA CUSPÓIRÍ AR THAOBH AMHÁIN DEISEANNA A CHRUTHÚ CHUN COMHDHLÚTHÚ A DHÉANAMH AR DHOIMHNIÚ AN STÓR TEANGA ATÁ SEALBHAITHE CHEANA FÉIN AGUS AR AN TAOBH EILE DEISEANNA A CHUR AR FÁIL ATHÚSÁID I GCÓNAÍ (Irish)
    0 references
    OSNOVNI CILJ PROJEKTA JE SAVLADATI KODOVE TALIJANSKOG I ENGLESKOG JEZIKA PRERADOM U DRUGE KOMUNIKACIJSKE KODOVE I ISPREPLITANJEM VJEŠTINA I STAVOVA RAZVIJENIH KLJUČNIM EUROPSKIM KOMPETENCIJAMA KOJE OMOGUĆUJU JAČANJE BAZE OSOBNIH KOMUNIKACIJSKIH POTENCIJALA AKTIVNOG GRAĐANSTVA. CILJEVI DIDACTIFIKACIJE USMJERENI SU NA TALIJANSKI JEZIK ZA UČENIKE 2. I 3. RAZREDA OSNOVNE ŠKOLE, S POSEBNIM NAGLASKOM NA TEMELJNE VJEŠTINE KOJE SE PRENOSE U SVA PODRUČJA I DISCIPLINE, KAO ŠTO SU SLUŠANJE USMENE INTERAKCIJE I AUTONOMNO ČITANJE I RAZUMIJEVANJE. NA ENGLESKOM JEZIKU ZA UČENIKE 4. I 5. RAZREDA OSNOVNE ŠKOLE TE 2. I 3. RAZREDA OSNOVNE ŠKOLE, CILJEVI SU S JEDNE STRANE STVORITI PRILIKE ZA OPORAVAK KONSOLIDACIJE PRODUBLJENJA VEĆ STEČENOG JEZIČNOG REPERTOARA I, S DRUGE STRANE, PRUŽITI MOGUĆNOSTI ZA UVIJEK PONOVNU UPORABU. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT ALAPVETŐ CÉLJA, HOGY ELSAJÁTÍTSA AZ OLASZ ÉS AZ ANGOL NYELVŰ KÓDOKAT MÁS KOMMUNIKATÍV KÓDOK ÁTALAKÍTÁSÁVAL, VALAMINT AZ EURÓPAI KULCSKOMPETENCIÁK ÁLTAL KIFEJLESZTETT KÉSZSÉGEK ÉS ATTITŰDÖK ÖSSZEFONÓDÁSÁVAL, AMELYEK LEHETŐVÉ TESZIK AZ AKTÍV POLGÁRI SZEREPVÁLLALÁS SZEMÉLYES KOMMUNIKÁCIÓS POTENCIÁLJÁNAK ERŐSÍTÉSÉT. A DIDACTIFIKÁCIÓK CÉLKITŰZÉSEI AZ OLASZ NYELVRE ÖSSZPONTOSÍTANAK AZ ÁLTALÁNOS ISKOLA 2. ÉS 3. OSZTÁLYÁBAN RÉSZT VEVŐ DIÁKOK SZÁMÁRA, KÜLÖNÖS FIGYELMET FORDÍTVA AZ ALAPVETŐ KÉSZSÉGEKRE, AMELYEK MINDEN TERÜLETRE ÉS TUDOMÁNYÁGRA KITERJEDNEK, MINT PÉLDÁUL A SZÓBELI INTERAKCIÓ ÉS AZ ÖNÁLLÓ OLVASÁS ÉS MEGÉRTÉS. ANGOL NYELVEN AZ ÁLTALÁNOS ISKOLA 4. ÉS 5. OSZTÁLYÁBA, VALAMINT AZ ELSŐ OSZTÁLYÚ KÖZÉPISKOLA 2. ÉS 3. OSZTÁLYÁBA TARTOZÓ DIÁKOK SZÁMÁRA A CÉLKITŰZÉSEK EGYRÉSZT A MÁR MEGSZERZETT NYELVI REPERTOÁR ELMÉLYÍTÉSE MEGSZILÁRDÍTÁSÁNAK LEHETŐSÉGEINEK MEGTEREMTÉSE, MÁSRÉSZT A MINDENKORI ÚJRAFELHASZNÁLÁSI LEHETŐSÉGEK BIZTOSÍTÁSA. (Hungarian)
    0 references
    PAGRINDINIS PROJEKTO TIKSLAS – ĮSISAVINTI ITALŲ IR ANGLŲ KALBŲ KODUS, PERTVARKANT JUOS Į KITUS KOMUNIKACINIUS KODEKSUS IR SUSIEJANT ĮGŪDŽIUS IR POŽIŪRIUS, SUKURTUS PAGAL BENDRUOSIUS EUROPOS GEBĖJIMUS, KURIE LEIDŽIA STIPRINTI ASMENINIO BENDRAVIMO POTENCIALĄ AKTYVAUS PILIETIŠKUMO PAGRINDU. DIDACTIFIKACIJOS TIKSLAI YRA ORIENTUOTI Į ITALŲ KALBĄ MOKINIAMS, LANKANTIEMS PRADINĖS MOKYKLOS 2 IR 3 KLASES, YPATINGĄ DĖMESĮ SKIRIANT PAGRINDINIAMS ĮGŪDŽIAMS, APIMANTIEMS VISAS SRITIS IR DISCIPLINAS, PAVYZDŽIUI, KLAUSYTIS ŽODINĖS SĄVEIKOS IR SAVARANKIŠKO SKAITYMO IR SUPRATIMO. ANGLŲ KALBA PRADINĖS MOKYKLOS 4 IR 5 KLASIŲ STUDENTAMS IR PIRMOSIOS KLASĖS VIDURINĖS MOKYKLOS 2 IR 3 KLASĖMS SIEKIAMA, VIENA VERTUS, SUDARYTI GALIMYBES ATKURTI JAU ĮGYTO KALBOS REPERTUARO GILINIMO KONSOLIDAVIMĄ IR, KITA VERTUS, SUTEIKTI GALIMYBES VISADA PAKARTOTINAI NAUDOTI. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA PAMATMĒRĶIS IR APGŪT ITĀĻU UN ANGĻU VALODAS KODEKSUS, PĀRVEIDOJOT TOS CITOS KOMUNIKATĪVAJOS KODEKSOS, KĀ ARĪ IESAISTOT PRASMES UN ATTIEKSMI, KO VEIDO EIROPAS PAMATPRASMES, KAS ĻAUJ UZLABOT PERSONĪGĀS KOMUNIKĀCIJAS POTENCIĀLU AKTĪVA PILSONISKUMA JOMĀ. DIDACTIFIKĀCIJAS MĒRĶI IR VĒRSTI UZ ITĀĻU VALODU SKOLĒNIEM, KAS APMEKLĒ PAMATSKOLAS 2. UN 3. KLASI, ĪPAŠU UZMANĪBU PIEVĒRŠOT PAMATPRASMĒM, KAS TRANSVERSĀLAS VISĀS JOMĀS UN DISCIPLĪNĀS, PIEMĒRAM, MUTISKĀS MIJIEDARBĪBAS KLAUSĪŠANĀS UN AUTONOMA LASĪŠANA UN IZPRATNE. ANGĻU VALODĀ PAMATSKOLAS 4. UN 5. KLASES SKOLĒNIEM UN PIRMĀS KLASES VIDUSSKOLAS 2. UN 3. KLASEI MĒRĶI, NO VIENAS PUSES, IR RADĪT IESPĒJAS JAU APGŪTĀ VALODAS REPERTUĀRA PADZIĻINĀŠANAS KONSOLIDĀCIJAI UN, NO OTRAS PUSES, NODROŠINĀT IESPĒJAS VIENMĒR IZMANTOT ATKĀRTOTI. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-OBJETTIV FUNDAMENTALI LI JAĦKEM IL-KODIĊIJIET TAL-LINGWA TALJANA U DIK INGLIŻA PERMEZZ TAL-ĦIDMA MILL-ĠDID F’KODIĊIJIET KOMUNIKATTIVI OĦRA U L-GĦARFIEN REĊIPROKU TAL-ĦILIET U L-ATTITUDNIJIET ŻVILUPPATI MINN KOMPETENZI EWROPEJ EWLENIN LI JIPPERMETTU T-TISĦIĦ TAL-BAŻI POTENZJALI TAL-KOMUNIKAZZJONI PERSONALI TA’ ĊITTADINANZA ATTIVA. L-OBJETTIVI TAD-DIDATTIFIKAZZJONIJIET HUMA FFUKATI FUQ IL-LINGWA TALJANA GĦALL-ISTUDENTI LI JATTENDU L-KLASSIJIET 2 U 3 TAL-ISKOLA PRIMARJA B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦALL-ĦILIET FUNDAMENTALI TRASVERSALI GĦALL-OQSMA U D-DIXXIPLINI KOLLHA BĦAS-SMIGĦ TAL-INTERAZZJONI ORALI U L-QARI U L-FEHIM AWTONOMI. BL-INGLIŻ GĦALL-ISTUDENTI FIL-KLASSIJIET 4 U 5 TAL-ISKOLA PRIMARJA U L-KLASSIJIET 2 U 3 TAL-ISKOLA SEKONDARJA TAL-EWWEL GRAD, L-OBJETTIVI HUMA MINN NAĦA WAĦDA LI JINĦOLQU OPPORTUNITAJIET GĦALL-IRKUPRU TAL-KONSOLIDAZZJONI TAL-APPROFONDIMENT TAR-REPERTORJU TAL-LINGWA DIĠÀ MIKSUB U MIN-NAĦA L-OĦRA LI JIĠU PPROVDUTI OPPORTUNITAJIET GĦALL-UŻU MILL-ĠDID DEJJEM (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT HEEFT DE FUNDAMENTELE DOELSTELLING OM DE ITALIAANSE EN ENGELSE TAALCODES TE BEHEERSEN DOOR MIDDEL VAN HET HERWERKEN NAAR ANDERE COMMUNICATIEVE CODES EN HET VERWEVEN ZIJN VAN VAARDIGHEDEN EN ATTITUDES DIE ZIJN ONTWIKKELD DOOR BELANGRIJKE EUROPESE COMPETENTIES DIE DE VERSTERKING VAN HET PERSOONLIJKE COMMUNICATIEPOTENTIEEL VAN ACTIEF BURGERSCHAP MOGELIJK MAKEN. DE DIDACTIFICATIES DOELSTELLINGEN ZIJN GERICHT OP DE ITALIAANSE TAAL VOOR LEERLINGEN DIE DE KLASSEN 2 EN 3 VAN DE BASISSCHOOL BIJWONEN, MET BIJZONDERE AANDACHT VOOR FUNDAMENTELE VAARDIGHEDEN TRANSVERSAAL OP ALLE GEBIEDEN EN DISCIPLINES, ZOALS LUISTEREN NAAR MONDELINGE INTERACTIE EN AUTONOOM LEZEN EN BEGRIJPEN. IN HET ENGELS VOOR STUDENTEN IN DE KLASSEN 4 EN 5 VAN DE BASISSCHOOL EN DE KLASSEN 2 EN 3 VAN DE EERSTE KLAS MIDDELBARE SCHOOL, ZIJN DE DOELSTELLINGEN ENERZIJDS OM KANSEN TE CREËREN VOOR HET HERSTEL VAN DE CONSOLIDATIE VAN DE VERDIEPING VAN HET REEDS VERWORVEN TAALREPERTOIRE EN ANDERZIJDS OM KANSEN TE BIEDEN OM ALTIJD OPNIEUW TE GEBRUIKEN. (Dutch)
    0 references
    O PROJETO TEM O OBJETIVO FUNDAMENTAL DE DOMINAR OS CÓDIGOS DAS LÍNGUAS ITALIANA E INGLESA ATRAVÉS DA REFORMULAÇÃO DE OUTROS CÓDIGOS DE COMUNICAÇÃO E DO ENTRELAÇAMENTO DE APTIDÕES E ATITUDES DESENVOLVIDAS PELAS COMPETÊNCIAS-CHAVE EUROPEIAS QUE PERMITEM O REFORÇO DOS POTENCIAIS DE COMUNICAÇÃO PESSOAL NA BASE DA CIDADANIA ATIVA. OS OBJETIVOS DAS DIDACTIFICAÇÕES CENTRAM-SE NA LÍNGUA ITALIANA PARA OS ALUNOS QUE FREQUENTAM AS AULAS 2 E 3 DA ESCOLA PRIMÁRIA, COM ESPECIAL ATENÇÃO ÀS COMPETÊNCIAS FUNDAMENTAIS TRANSVERSAIS A TODAS AS ÁREAS E DISCIPLINAS, COMO A ESCUTA DA INTERAÇÃO ORAL E A LEITURA E COMPREENSÃO AUTÓNOMAS. EM INGLÊS PARA ALUNOS DAS CLASSES 4 E 5 DA ESCOLA PRIMÁRIA E 2 E 3 DO PRIMEIRO ANO DO ENSINO MÉDIO, OS OBJETIVOS SÃO, POR UM LADO, CRIAR OPORTUNIDADES DE RECUPERAÇÃO DA CONSOLIDAÇÃO DO APROFUNDAMENTO DO REPERTÓRIO DE IDIOMAS JÁ ADQUIRIDO E, POR OUTRO, PROPORCIONAR OPORTUNIDADES PARA SEMPRE REUTILIZAR (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ARE CA OBIECTIV FUNDAMENTAL STĂPÂNIREA CODURILOR DE LIMBĂ ITALIANĂ ȘI ENGLEZĂ PRIN REFORMAREA ÎN ALTE CODURI DE COMUNICARE ȘI INTERCONECTAREA ABILITĂȚILOR ȘI ATITUDINILOR DEZVOLTATE DE COMPETENȚELE-CHEIE EUROPENE CARE PERMIT CONSOLIDAREA BAZEI DE POTENȚIAL DE COMUNICARE PERSONALĂ A CETĂȚENIEI ACTIVE. OBIECTIVELE DIDACTIFICAȚII SUNT AXATE PE LIMBA ITALIANĂ PENTRU ELEVII CARE FRECVENTEAZĂ CLASELE 2 ȘI 3 ALE ȘCOLII PRIMARE, ACORDÂND O ATENȚIE DEOSEBITĂ COMPETENȚELOR FUNDAMENTALE TRANSVERSALE ÎN TOATE DOMENIILE ȘI DISCIPLINELE, CUM AR FI ASCULTAREA INTERACȚIUNII ORALE ȘI CITIREA ȘI ÎNȚELEGEREA AUTONOMĂ. ÎN LIMBA ENGLEZĂ PENTRU ELEVII DIN CLASELE 4 ȘI 5 DIN ÎNVĂȚĂMÂNTUL PRIMAR ȘI CLASELE 2 ȘI 3 DIN ÎNVĂȚĂMÂNTUL SECUNDAR DIN CLASA ÎNTÂI, OBIECTIVELE SUNT, PE DE O PARTE, CREAREA DE OPORTUNITĂȚI DE RECUPERARE A CONSOLIDĂRII APROFUNDĂRII REPERTORIULUI LINGVISTIC DEJA DOBÂNDIT ȘI, PE DE ALTĂ PARTE, DE A OFERI OPORTUNITĂȚI DE REUTILIZARE PERMANENTĂ (Romanian)
    0 references
    HLAVNÝM CIEĽOM PROJEKTU JE ZVLÁDNUŤ TALIANSKE A ANGLICKÉ JAZYKOVÉ KÓDY PROSTREDNÍCTVOM PREPRACOVANIA ĎALŠÍCH KOMUNIKAČNÝCH KÓDOV A VZÁJOMNÉHO PREPOJENIA ZRUČNOSTÍ A POSTOJOV ROZVÍJANÝCH KĽÚČOVÝMI EURÓPSKYMI KOMPETENCIAMI, KTORÉ UMOŽŇUJÚ POSILNIŤ OSOBNÝ KOMUNIKAČNÝ POTENCIÁL AKTÍVNEHO OBČIANSTVA. CIELE DIDACTIFIKÁCIE SÚ ZAMERANÉ NA TALIANSKY JAZYK PRE ŽIAKOV NAVŠTEVUJÚCICH TRIEDY 2 A 3 ZÁKLADNEJ ŠKOLY S OSOBITNÝM DÔRAZOM NA ZÁKLADNÉ ZRUČNOSTI PRIEREZOVÉ VO VŠETKÝCH OBLASTIACH A DISCIPLÍNACH, AKO JE POČÚVANIE ÚSTNEJ INTERAKCIE A AUTONÓMNE ČÍTANIE A POROZUMENIE. V ANGLIČTINE PRE ŠTUDENTOV 4. A 5. TRIEDY ZÁKLADNEJ ŠKOLY A TRIED 2 A 3 PRVEJ TRIEDY STREDNEJ ŠKOLY JE CIEĽOM NA JEDNEJ STRANE VYTVORIŤ PRÍLEŽITOSTI NA OBNOVU KONSOLIDÁCIE UŽ ZÍSKANÉHO JAZYKOVÉHO REPERTOÁRU A NA DRUHEJ STRANE POSKYTNÚŤ PRÍLEŽITOSTI NA VŽDY OPÄTOVNÉ POUŽITIE. (Slovak)
    0 references
    TEMELJNI CILJ PROJEKTA JE OBVLADOVANJE ITALIJANSKIH IN ANGLEŠKIH JEZIKOVNIH KOD S PREOBLIKOVANJEM V DRUGE KOMUNIKACIJSKE KODE TER PREPLETANJEM SPRETNOSTI IN STALIŠČ, KI SO JIH RAZVILE KLJUČNE EVROPSKE KOMPETENCE, KI OMOGOČAJO KREPITEV OSEBNEGA KOMUNIKACIJSKEGA POTENCIALA AKTIVNEGA DRŽAVLJANSTVA. CILJI DIDACTIFICATIONS SO OSREDOTOČENI NA ITALIJANSKI JEZIK ZA UČENCE, KI OBISKUJEJO RAZRED 2 IN 3 OSNOVNE ŠOLE, S POSEBNIM POUDARKOM NA TEMELJNIH SPRETNOSTIH, PREČNIH ZA VSA PODROČJA IN DISCIPLINE, KOT SO POSLUŠANJE USTNE INTERAKCIJE TER SAMOSTOJNO BRANJE IN RAZUMEVANJE. V ANGLEŠČINI ZA UČENCE RAZREDOV 4 IN 5 OSNOVNE ŠOLE TER RAZREDOV 2 IN 3 PRVORAZREDNE SREDNJE ŠOLE SO CILJI NA ENI STRANI USTVARITI PRILOŽNOSTI ZA PONOVNO UTRDITEV POGLABLJANJA ŽE PRIDOBLJENEGA JEZIKOVNEGA REPERTOARJA IN NA DRUGI STRANI ZAGOTOVITI PRILOŽNOSTI ZA VEDNO PONOVNO UPORABO. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET HAR DET GRUNDLÄGGANDE MÅLET ATT BEHÄRSKA DE ITALIENSKA OCH ENGELSKA SPRÅKKODERNA GENOM ATT OMARBETA TILL ANDRA KOMMUNIKATIVA KODER OCH SAMMANVÄVA FÄRDIGHETER OCH ATTITYDER SOM UTVECKLATS AV VIKTIGA EUROPEISKA KOMPETENSER SOM GÖR DET MÖJLIGT ATT FÖRBÄTTRA DEN PERSONLIGA KOMMUNIKATIONSPOTENTIALEN FÖR AKTIVT MEDBORGARSKAP. MÅLEN FÖR DIDACTIFIKATIONER ÄR INRIKTADE PÅ DET ITALIENSKA SPRÅKET FÖR ELEVER SOM GÅR I KLASS 2 OCH 3 I GRUNDSKOLAN, MED SÄRSKILD UPPMÄRKSAMHET PÅ GRUNDLÄGGANDE FÄRDIGHETER SOM OMFATTAR ALLA OMRÅDEN OCH DISCIPLINER SOM ATT LYSSNA PÅ MUNTLIG INTERAKTION OCH AUTONOM LÄSNING OCH FÖRSTÅELSE. PÅ ENGELSKA FÖR ELEVER I KLASSERNA 4 OCH 5 I GRUNDSKOLAN OCH KLASSERNA 2 OCH 3 I FÖRSTA KLASS GYMNASIET, ÄR MÅLEN Å ENA SIDAN ATT SKAPA MÖJLIGHETER FÖR ÅTERHÄMTNING AV KONSOLIDERINGEN AV FÖRDJUPNINGEN AV DEN REDAN FÖRVÄRVADE SPRÅKREPERTOAREN OCH Å ANDRA SIDAN ATT GE MÖJLIGHETER ATT ALLTID ÅTERANVÄNDA (Swedish)
    0 references
    0 references
    PORCIA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers