STAY WELL AT SCHOOL (Q4793041)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4793041 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | STAY WELL AT SCHOOL |
Project Q4793041 in Italy |
Statements
16,565.38 Euro
0 references
27,405.6 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
17 January 2018
0 references
19 June 2019
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - 'FOSCOLO' - DE MURO LOMANTO
0 references
LA SCUOLA CON QUESTO PROGETTO HA LOBIETTIVO DI ORIENTARE IL BAMBINO A RICONOSCERE E AD APPREZZARE LIDENTIT PERSONALE E A COMPRENDERE LIDENTIT CULTURALE E I VALORI SPECIFICI DELLA COMUNIT DI APPARTENENZA POTENZIARE LA PROPRIA IDENTIT CHE VUOL DIRE IMPARARE A STARE BENE E A SENTIRSI SICURI NELLAFFRONTARE ESPERIENZE NUOVE IN UN AMBIENTE SOCIALE ALLARGATO OFFRIRE LOPPORTUNIT AI PROPRI ALUNNI DI SVILUPPARE LE COMPETENZE ATTRAVERSO LO SVILUPPO DI ABILIT SENSORIALI PERCETTIVE MOTORIE LINGUISTICHE INTELLETTIVE LE CAPACIT CULTURALI E COGNITIVE DI PRODUZIONE E INTERPRETAZIONE DI MESSAGGI TESTI E SITUAZIONI MEDIANTE LUTILIZZO DI UNA MOLTEPLICIT ORDINATA DI STRUMENTI LINGUISTICI E CAPACIT RAPPRESENTATIVE. (Italian)
0 references
УЧИЛИЩЕТО С ТОЗИ ПРОЕКТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА НАПЪТСТВА ДЕТЕТО ДА РАЗПОЗНАВА И ОЦЕНЯВА ЛИЧНАТА ИДЕНТИЧНОСТ И ДА РАЗБИРА КУЛТУРНАТА ИДЕНТИЧНОСТ И СПЕЦИФИЧНИТЕ ЦЕННОСТИ НА ОБЩНОСТТА НА ПРИНАДЛЕЖНОСТТА, ЗА ДА ПОДОБРИ СВОЯТА ИДЕНТИЧНОСТ, КОЕТО ОЗНАЧАВА ДА СЕ НАУЧИ ДА СЕ ЧУВСТВА ДОБРЕ И ДА СЕ ЧУВСТВА УВЕРЕН В ПРОТИВОПОСТАВЯНЕТО НА НОВИ ПРЕЖИВЯВАНИЯ В РАЗШИРЕНА СОЦИАЛНА СРЕДА, ЗА ДА ПРЕДЛОЖИ НА УЧЕНИЦИТЕ СИ ДА РАЗВИЯТ УМЕНИЯ ЧРЕЗ РАЗВИТИЕ НА СЕТИВНИ УМЕНИЯ ЗА ВЪЗПРИЕМАНЕ НА ЕЗИКОВИ МОТОРНИ ИНТЕЛЕКТУАЛЦИ КУЛТУРНИТЕ И КОГНИТИВНИТЕ УМЕНИЯ ЗА ПРОИЗВОДСТВО И ТЪЛКУВАНЕ НА ТЕКСТОВЕ И СИТУАЦИИ НА ПОСЛАНИЯ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПОДРЕДЕНО МНОГООБРАЗИЕ ОТ ЕЗИКОВИ И ПРЕДСТАВИТЕЛНИ УМЕНИЯ. (Bulgarian)
0 references
ŠKOLA S TÍMTO PROJEKTEM SI KLADE ZA CÍL VÉST DÍTĚ K ROZPOZNÁNÍ A OCEŇOVÁNÍ OSOBNÍ IDENTITY A POROZUMĚNÍ KULTURNÍ IDENTITĚ A SPECIFICKÝM HODNOTÁM KOMUNITY SOUNÁLEŽITOSTI S CÍLEM POSÍLIT SVOU IDENTITU, COŽ ZNAMENÁ NAUČIT SE CÍTIT SE DOBŘE A CÍTIT SE SEBEJISTĚ V KONFRONTACI S NOVÝMI ZKUŠENOSTMI V ROZŠÍŘENÉM SPOLEČENSKÉM PROSTŘEDÍ A NABÍDNOUT SVÝM ŽÁKŮM DOVEDNOSTI ROZVÍJET DOVEDNOSTI PROSTŘEDNICTVÍM ROZVOJE SMYSLOVÝCH DOVEDNOSTÍ VNÍMAVÝCH JAZYKOVÝCH MOTORICKÝCH INTELEKTUÁLŮ KULTURNÍCH A KOGNITIVNÍCH DOVEDNOSTÍ TVORBY A INTERPRETACE TEXTŮ A SITUACÍ ZPRÁV POMOCÍ SPOŘÁDANÉ MULTIPLICITY JAZYKOVÝCH A REPREZENTATIVNÍCH DOVEDNOSTÍ. (Czech)
0 references
SKOLEN MED DETTE PROJEKT HAR TIL FORMÅL AT VEJLEDE BARNET TIL AT ANERKENDE OG VÆRDSÆTTE PERSONLIG IDENTITET OG FORSTÅ DEN KULTURELLE IDENTITET OG DE SPECIFIKKE VÆRDIER I SAMFUNDETS TILHØRSFORHOLD TIL AT STYRKE DERES IDENTITET, HVILKET BETYDER, AT LÆRE AT FØLE SIG GODT TILPAS OG FØLE SIG SIKKER PÅ AT KONFRONTERE NYE ERFARINGER I ET UDVIDET SOCIALT MILJØ FOR AT TILBYDE DERES ELEVER MULIGHED FOR AT UDVIKLE FÆRDIGHEDER GENNEM UDVIKLING AF SENSORISKE FÆRDIGHEDER OPFATTENDE SPROGLIGE MOTORISKE INTELLEKTUELLE DE KULTURELLE OG KOGNITIVE FÆRDIGHEDER I PRODUKTION OG FORTOLKNING AF BUDSKABER TEKSTER OG SITUATIONER GENNEM BRUG AF EN VELORDNET MANGFOLDIGHED AF SPROGLIGE OG REPRÆSENTATIVE FÆRDIGHEDER. (Danish)
0 references
DIE SCHULE MIT DIESEM PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DAS KIND DAZU ZU FÜHREN, PERSÖNLICHE IDENTITÄT ZU ERKENNEN UND ZU SCHÄTZEN UND KULTURELLE IDENTITÄT UND DIE SPEZIFISCHEN WERTE DER ZUGEHÖRIGKEITSGEMEINSCHAFT ZU VERSTEHEN, UM IHRE IDENTITÄT ZU VERBESSERN, WAS BEDEUTET, SICH GUT ZU FÜHLEN UND SICH ZUVERSICHTLICH ZU FÜHLEN, NEUE ERFAHRUNGEN IN EINEM ERWEITERTEN SOZIALEN UMFELD ZU KONFRONTIEREN, UM IHREN SCHÜLERN LOPPORTUNITS ANZUBIETEN, UM FÄHIGKEITEN DURCH DIE ENTWICKLUNG VON SENSORISCHEN FÄHIGKEITEN ZU ENTWICKELN, DIE DIE KULTURELLEN UND KOGNITIVEN FÄHIGKEITEN DER PRODUKTION UND INTERPRETATION VON NACHRICHTENTEXTEN UND SITUATIONEN DURCH DIE VERWENDUNG EINER GEORDNETEN VIELFALT VON SPRACHLICHEN UND REPRÄSENTATIVEN FÄHIGKEITEN WAHRNEHMEN. (German)
0 references
ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΜΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΚΑΘΟΔΗΓΉΣΕΙ ΤΟ ΠΑΙΔΊ ΝΑ ΑΝΑΓΝΩΡΊΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΉΣΕΙ ΤΗΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΉ ΤΑΥΤΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΉΣΕΙ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΤΑΥΤΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΕΣ ΑΞΊΕΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΑΝΉΚΕΙΝ ΣΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΤΑΥΤΌΤΗΤΆΣ ΤΟΥΣ, ΠΡΆΓΜΑ ΠΟΥ ΣΗΜΑΊΝΕΙ ΝΑ ΜΆΘΟΥΝ ΝΑ ΑΙΣΘΆΝΟΝΤΑΙ ΚΑΛΆ ΚΑΙ ΝΑ ΑΙΣΘΆΝΟΝΤΑΙ ΣΊΓΟΥΡΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΝΈΩΝ ΕΜΠΕΙΡΙΏΝ ΣΕ ΈΝΑ ΔΙΕΥΡΥΜΈΝΟ ΚΟΙΝΩΝΙΚΌ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ ΓΙΑ ΝΑ ΠΡΟΣΦΈΡΟΥΝ LOPPORTUNITS ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΑΝΤΙΛΗΠΤΙΚΉΣ ΓΛΩΣΣΙΚΉΣ ΚΙΝΗΤΙΚΉΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΉΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΓΝΩΣΤΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΚΑΙ ΕΡΜΗΝΕΊΑΣ ΜΗΝΥΜΆΤΩΝ ΚΕΙΜΈΝΩΝ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΆΣΕΩΝ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΧΡΉΣΗΣ ΜΙΑΣ ΟΜΑΛΉΣ ΠΟΛΛΑΠΛΌΤΗΤΑΣ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΚΑΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΥΤΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ. (Greek)
0 references
THE SCHOOL WITH THIS PROJECT AIMS TO GUIDE THE CHILD TO RECOGNISE AND APPRECIATE PERSONAL IDENTITY AND TO UNDERSTAND CULTURAL IDENTITY AND THE SPECIFIC VALUES OF THE COMMUNITY OF BELONGING TO ENHANCE THEIR IDENTITY THAT MEANS LEARNING TO FEEL GOOD AND TO FEEL CONFIDENT IN CONFRONTING NEW EXPERIENCES IN AN ENLARGED SOCIAL ENVIRONMENT TO OFFER LOPPORTUNITS TO THEIR PUPILS TO DEVELOP SKILLS THROUGH THE DEVELOPMENT OF SENSORY SKILLS PERCEPTIVE LINGUISTIC MOTOR INTELLECTUAL THE CULTURAL AND COGNITIVE SKILLS OF PRODUCTION AND INTERPRETATION OF MESSAGES TEXTS AND SITUATIONS THROUGH THE USE OF AN ORDERLY MULTIPLICITY OF LINGUISTIC AND REPRESENTATIVE SKILLS. (English)
0.0204898823358889
0 references
LA ESCUELA CON ESTE PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO GUIAR AL NIÑO A RECONOCER Y APRECIAR LA IDENTIDAD PERSONAL Y COMPRENDER LA IDENTIDAD CULTURAL Y LOS VALORES ESPECÍFICOS DE LA COMUNIDAD DE PERTENENCIA PARA POTENCIAR SU IDENTIDAD, LO QUE SIGNIFICA APRENDER A SENTIRSE BIEN Y SENTIRSE CONFIADO EN ENFRENTAR NUEVAS EXPERIENCIAS EN UN ENTORNO SOCIAL AMPLIADO PARA OFRECER LOPPORTUNITS A SUS ALUMNOS PARA DESARROLLAR HABILIDADES A TRAVÉS DEL DESARROLLO DE HABILIDADES SENSORIALES MOTORAS LINGÜÍSTICAS PERCEPTIVAS DE LAS HABILIDADES CULTURALES Y COGNITIVAS DE PRODUCCIÓN E INTERPRETACIÓN DE MENSAJES TEXTOS Y SITUACIONES MEDIANTE EL USO DE UNA MULTIPLICIDAD ORDENADA DE HABILIDADES LINGÜÍSTICAS Y REPRESENTATIVAS. (Spanish)
0 references
SELLE PROJEKTI EESMÄRK ON SUUNATA LAST ÄRA TUNDMA JA HINDAMA ISIKLIKKU IDENTITEETI NING MÕISTMA KULTUURILIST IDENTITEETI JA KUULUMISE KOGUKONNA KONKREETSEID VÄÄRTUSI, ET SUURENDADA OMA IDENTITEETI, MIS TÄHENDAB ÕPPIMIST, ET END HÄSTI TUNDA JA TUNDA END KINDLALT UUTE KOGEMUSTEGA SILMITSI SEISTES LAIENENUD SOTSIAALSES KESKKONNAS, ET PAKKUDA OMA ÕPILASTELE OSKUSI, ARENDADES SENSOORSEID OSKUSI TAJUVATE KEELELISTE MOTOORSETE INTELLEKTUAALIDE KAUDU, KULTUURILISI JA KOGNITIIVSEID OSKUSI SÕNUMITE JA OLUKORDADE TOOTMISEKS JA TÕLGENDAMISEKS, KASUTADES KORRAPÄRAST PALJU KEELE- JA ESINDUSOSKUSI. (Estonian)
0 references
KOULUN TAVOITTEENA ON OPASTAA LASTA TUNNISTAMAAN JA ARVOSTAMAAN HENKILÖKOHTAISTA IDENTITEETTIÄ SEKÄ YMMÄRTÄMÄÄN KULTTUURI-IDENTITEETTIÄ JA KUULUMISEN YHTEISÖN ERITYISARVOJA, JOTTA HEIDÄN IDENTITEETTINSÄ VAHVISTUISI, MIKÄ TARKOITTAA SITÄ, ETTÄ OPPII TUNTEMAAN OLONSA HYVÄKSI JA LUOTTAVAISESTI KOHTAAMAAN UUSIA KOKEMUKSIA LAAJENTUNEESSA SOSIAALISESSA YMPÄRISTÖSSÄ. (Finnish)
0 references
L’ÉCOLE AVEC CE PROJET VISE À GUIDER L’ENFANT À RECONNAÎTRE ET À APPRÉCIER L’IDENTITÉ PERSONNELLE ET À COMPRENDRE L’IDENTITÉ CULTURELLE ET LES VALEURS SPÉCIFIQUES DE LA COMMUNAUTÉ D’APPARTENANCE POUR AMÉLIORER SON IDENTITÉ, C’EST-À-DIRE APPRENDRE À SE SENTIR BIEN ET À SE SENTIR CONFIANT DANS LA CONFRONTATION DE NOUVELLES EXPÉRIENCES DANS UN ENVIRONNEMENT SOCIAL ÉLARGI AFIN D’OFFRIR À SES ÉLÈVES DES CAPACITÉS DE DÉVELOPPEMENT DES COMPÉTENCES SENSORIELLES MOTRICES PERCEPTIVES MOTRICES LINGUISTIQUES PERCEPTIVES LES APTITUDES CULTURELLES ET COGNITIVES DE PRODUCTION ET D’INTERPRÉTATION DE MESSAGES TEXTES ET SITUATIONS PAR L’UTILISATION D’UNE MULTIPLICITÉ ORDONNÉE DE COMPÉTENCES LINGUISTIQUES ET REPRÉSENTATIVES. (French)
0 references
TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN SCOIL LEIS AN TIONSCADAL SEO TREOIR A THABHAIRT DON PHÁISTE FÉINIÚLACHT PHEARSANTA A AITHINT AGUS A LÉIRTHUISCINT AGUS TUISCINT A FHÁIL AR FHÉINIÚLACHT CHULTÚRTHA AGUS LUACHANNA SONRACHA AN PHOBAIL LENA BHFÉINIÚLACHT A FHEABHSÚ, RUD A CHIALLAÍONN FOGHLAIM CHUN MOTHÚ GO MAITH AGUS A BHEITH MUINÍNEACH AGUS AGHAIDH Á TABHAIRT AR EISPÉIRIS NUA I DTIMPEALLACHT SHÓISIALTA MHÉADAITHE CHUN LOPPORTUNITS A THAIRISCINT DÁ NDALTAÍ CHUN SCILEANNA CÉADFACHA A FHORBAIRT TRÍ SCILEANNA CÉADFACHA LUAINEACHA TEANGA INTLEACHTÚIL A FHORBAIRT TRÍ SCILEANNA CULTÚRTHA AGUS COGNAÍOCHA A FHORBAIRT CHUN TÉACSANNA AGUS CÁSANNA TEACHTAIREACHTAÍ A THÁIRGEADH AGUS A LÉIRMHÍNIÚ TRÍ ÚSÁID A BHAINT AS ILIOMAD SCILEANNA TEANGA AGUS IONADAÍOCHA. (Irish)
0 references
ŠKOLA OVIM PROJEKTOM IMA ZA CILJ VODITI DIJETE DA PREPOZNA I CIJENI OSOBNI IDENTITET I RAZUMIJE KULTURNI IDENTITET I SPECIFIČNE VRIJEDNOSTI ZAJEDNICE PRIPADNOSTI KAKO BI POBOLJŠAO SVOJ IDENTITET, ŠTO ZNAČI NAUČITI SE OSJEĆATI DOBRO I OSJEĆATI SE SAMOUVJERENO U SUOČAVANJU S NOVIM ISKUSTVIMA U PROŠIRENOM DRUŠTVENOM OKRUŽENJU KAKO BI SVOJIM UČENICIMA PONUDILI LOPPORTUNITS ZA RAZVIJANJE VJEŠTINA KROZ RAZVOJ OSJETILNIH VJEŠTINA PERCEPTIVNIH JEZIČNIH MOTORIČKIH I KULTURNIH I KOGNITIVNIH VJEŠTINA PROIZVODNJE I INTERPRETACIJE TEKSTOVA I SITUACIJA PORUKA KROZ KORIŠTENJE UREDNOG MNOŠTVA JEZIČNIH I REPREZENTATIVNIH VJEŠTINA. (Croatian)
0 references
EZZEL A PROJEKTTEL AZ ISKOLA CÉLJA, HOGY SEGÍTSE A GYERMEKET A SZEMÉLYES IDENTITÁS FELISMERÉSÉBEN ÉS ÉRTÉKELÉSÉBEN, VALAMINT A KULTURÁLIS IDENTITÁS ÉS A KÖZÖSSÉG SAJÁTOS ÉRTÉKEINEK MEGÉRTÉSÉBEN IDENTITÁSUK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN, AMI AZT JELENTI, HOGY MEGTANULJÁK JÓL ÉREZNI MAGUKAT, ÉS MAGABIZTOSAN SZEMBESÜLNEK AZ ÚJ TAPASZTALATOKKAL EGY KIBŐVÍTETT TÁRSADALMI KÖRNYEZETBEN, HOGY LOPPORTUNITS-T KÍNÁLJANAK DIÁKJAIKNAK, HOGY FEJLESSZÉK KÉSZSÉGEIKET AZ ÉRZÉKSZERVI NYELVI MOTOR SZELLEMI FEJLESZTÉSE RÉVÉN AZ ÜZENETSZÖVEGEK ÉS HELYZETEK ELŐÁLLÍTÁSÁNAK ÉS ÉRTELMEZÉSÉNEK KULTURÁLIS ÉS KOGNITÍV KÉSZSÉGEI A NYELVI ÉS REPREZENTÁCIÓS KÉSZSÉGEK RENDEZETT SOKFÉLESÉGÉNEK FELHASZNÁLÁSÁVAL. (Hungarian)
0 references
ŠIO PROJEKTO TIKSLAS – PADĖTI VAIKUI ATPAŽINTI IR VERTINTI ASMENINĘ TAPATYBĘ, SUPRASTI KULTŪRINĮ IDENTITETĄ IR SPECIFINES PRIKLAUSYMO BENDRUOMENĖS VERTYBES, KAD BŪTŲ STIPRINAMA JŲ TAPATYBĖ, O TAI REIŠKIA, KAD MOKYMASIS JAUSTIS GERAI IR UŽTIKRINTAI SUSIDURTI SU NAUJA PATIRTIMI IŠSIPLĖTUSIOJE SOCIALINĖJE APLINKOJE, SIEKIANT PASIŪLYTI LOPPORTUNITS SAVO MOKINIAMS UGDYTI ĮGŪDŽIUS UGDANT JUTIMO ĮGŪDŽIUS SUVOKIANČIUS KALBINIUS MOTORINIUS INTELEKTINIUS KULTŪRINIUS IR KOGNITYVINIUS GAMYBOS ĮGŪDŽIUS BEI PRANEŠIMŲ TEKSTŲ IR SITUACIJŲ INTERPRETAVIMĄ NAUDOJANT TVARKINGĄ KALBINIŲ IR REPREZENTACINIŲ ĮGŪDŽIŲ ĮVAIROVĘ. (Lithuanian)
0 references
SKOLAS MĒRĶIS AR ŠO PROJEKTU IR PALĪDZĒT BĒRNAM ATPAZĪT UN NOVĒRTĒT PERSONĪGO IDENTITĀTI UN IZPRAST KULTŪRAS IDENTITĀTI UN PIEDERĪBAS SABIEDRĪBAS SPECIFISKĀS VĒRTĪBAS, LAI STIPRINĀTU SAVU IDENTITĀTI, KAS NOZĪMĒ MĀCĪTIES JUSTIES LABI UN JUSTIES PĀRLIECINĀTI, KONFRONTĒJOT JAUNU PIEREDZI PAPLAŠINĀTĀ SOCIĀLAJĀ VIDĒ, LAI PIEDĀVĀTU SAVIEM SKOLĒNIEM ATTĪSTĪT PRASMES, ATTĪSTOT SENSORĀS PRASMES UZTVEROŠU LINGVISTISKO MOTORU INTELEKTUĀLO KULTŪRAS UN KOGNITĪVO PRASMI VEIDOT UN INTERPRETĒT VĒSTĪJUMU TEKSTUS UN SITUĀCIJAS, IZMANTOJOT SAKĀRTOTU VALODU UN PĀRSTĀVĪBAS PRASMJU DAUDZVEIDĪBU. (Latvian)
0 references
L-ISKOLA B’DAN IL-PROĠETT GĦANDHA L-GĦAN LI TIGGWIDA LIT-TFAL BIEX JAGĦRFU U JAPPREZZAW L-IDENTITÀ PERSONALI U BIEX JIFHMU L-IDENTITÀ KULTURALI U L-VALURI SPEĊIFIĊI TAL-KOMUNITÀ TA’ APPARTENENZA BIEX ITEJBU L-IDENTITÀ TAGĦHOM LI JFISSER LI JITGĦALLMU JĦOSSUHOM TAJBIN U JĦOSSUHOM KUNFIDENTI LI JIKKONFRONTAW ESPERJENZI ĠODDA F’AMBJENT SOĊJALI MKABBAR BIEX JOFFRU LOPPORTUNITTI LILL-ISTUDENTI TAGĦHOM BIEX JIŻVILUPPAW ĦILIET PERMEZZ TAL-IŻVILUPP TA’ ĦILIET SENSORJI PERMEZZ TAL-IŻVILUPP TA’ MUTUR LINGWISTIKU PERĊETTIV INTELLETTWALI TAL-ĦILIET KULTURALI U KONJITTIVI TAL-PRODUZZJONI U L-INTERPRETAZZJONI TA’ MESSAĠĠI TESTI U SITWAZZJONIJIET PERMEZZ TAL-UŻU TA’ MULTIPLIĊITÀ ORDNATA TA’ ĦILIET LINGWISTIĊI U RAPPREŻENTATTIVI. (Maltese)
0 references
DE SCHOOL MET DIT PROJECT HEEFT TOT DOEL HET KIND TE BEGELEIDEN BIJ HET HERKENNEN EN WAARDEREN VAN PERSOONLIJKE IDENTITEIT EN HET BEGRIJPEN VAN DE CULTURELE IDENTITEIT EN DE SPECIFIEKE WAARDEN VAN DE GEMEENSCHAP VAN BEHOREN OM HUN IDENTITEIT TE VERBETEREN, WAT BETEKENT DAT ZE LEREN ZICH GOED TE VOELEN EN VERTROUWEN TE HEBBEN IN HET CONFRONTEREN VAN NIEUWE ERVARINGEN IN EEN UITGEBREIDE SOCIALE OMGEVING OM LOPPORTUNITS AAN HUN LEERLINGEN AAN TE BIEDEN OM VAARDIGHEDEN TE ONTWIKKELEN DOOR MIDDEL VAN DE ONTWIKKELING VAN ZINTUIGLIJKE VAARDIGHEDEN WAARNEEMBAAR LINGUÏSTISCH MOTORISCH INTELLECTUEEL DE CULTURELE EN COGNITIEVE VAARDIGHEDEN VAN DE PRODUCTIE EN INTERPRETATIE VAN BERICHTEN TEKSTEN EN SITUATIES DOOR HET GEBRUIK VAN EEN ORDELIJK VEELHEID VAN TAALKUNDIGE EN REPRESENTATIEVE VAARDIGHEDEN. (Dutch)
0 references
A escola com este projecto destina-se a orientar as crianças no sentido de reconhecerem e valorizarem a sua identidade pessoal e de compreenderem a identidade cultural e os valores específicos da Comunidade no sentido de respeitarem a sua identidade, o que significa aprenderem a sentir-se bem e sentirem-se confiantes no que respeita a novas experiências num ambiente social reforçado, a fim de oferecerem aos seus alunos oportunidades de desenvolverem competências através do desenvolvimento de competências sociais adequadas, integrando as competências culturais e cognitivas em matéria de produção e de interpretação de tecnologias de mensagens e de situações ao longo de todo o projecto. UTILIZAÇÃO DE UMA MULTIPLICIDADE ORDENADA DE COMPETÊNCIAS LINGUÍSTICAS E REPRESENTANTES. (Portuguese)
0 references
ȘCOALA CU ACEST PROIECT ÎȘI PROPUNE SĂ ÎNDRUME COPILUL SĂ RECUNOASCĂ ȘI SĂ APRECIEZE IDENTITATEA PERSONALĂ ȘI SĂ ÎNȚELEAGĂ IDENTITATEA CULTURALĂ ȘI VALORILE SPECIFICE ALE COMUNITĂȚII DE APARTENENȚĂ PENTRU A-ȘI ÎMBUNĂTĂȚI IDENTITATEA, CEEA CE ÎNSEAMNĂ SĂ ÎNVEȚE SĂ SE SIMTĂ BINE ȘI SĂ SE SIMTĂ ÎNCREZĂTOR ÎN CONFRUNTAREA CU NOI EXPERIENȚE ÎNTR-UN MEDIU SOCIAL EXTINS PENTRU A OFERI ELEVILOR LOR LOPPORTUNITS PENTRU A-ȘI DEZVOLTA ABILITĂȚILE PRIN DEZVOLTAREA ABILITĂȚILOR SENZORIALE DE PERCEPȚIE INTELECTUALĂ LINGVISTICĂ A ABILITĂȚILOR CULTURALE ȘI COGNITIVE DE PRODUCERE ȘI INTERPRETARE A TEXTELOR ȘI SITUAȚIILOR MESAJELOR PRIN UTILIZAREA UNEI MULTIPLICITĂȚI ORDONATE DE COMPETENȚE LINGVISTICE ȘI REPREZENTATIVE. (Romanian)
0 references
CIEĽOM ŠKOLY V RÁMCI TOHTO PROJEKTU JE VIESŤ DIEŤA K ROZPOZNÁVANIU A OCEŇOVANIU OSOBNEJ IDENTITY A K POCHOPENIU KULTÚRNEJ IDENTITY A ŠPECIFICKÝCH HODNÔT KOMUNITY SPOLUPATRIČNOSTI K POSILNENIU JEHO IDENTITY, ČO ZNAMENÁ NAUČIŤ SA CÍTIŤ SA DOBRE A CÍTIŤ SEBAISTO V KONFRONTÁCII S NOVÝMI SKÚSENOSŤAMI V ROZŠÍRENOM SOCIÁLNOM PROSTREDÍ S CIEĽOM PONÚKNUŤ SVOJIM ŽIAKOM LOPPORTUNITS NA ROZVOJ ZRUČNOSTÍ PROSTREDNÍCTVOM ROZVOJA ZMYSLOVÝCH ZRUČNOSTÍ VNÍMAJÚCICH JAZYKOVÝ MOTORICKÝ INTELEKTUÁL, KULTÚRNE A KOGNITÍVNE ZRUČNOSTI VÝROBY A INTERPRETÁCIE TEXTOVÝCH SPRÁV A SITUÁCIÍ PROSTREDNÍCTVOM VYUŽÍVANIA USPORIADANÉHO MNOŽSTVA JAZYKOVÝCH A REPREZENTATÍVNYCH ZRUČNOSTÍ. (Slovak)
0 references
CILJ ŠOLE S TEM PROJEKTOM JE OTROK PREPOZNATI IN CENITI OSEBNO IDENTITETO TER RAZUMETI KULTURNO IDENTITETO IN SPECIFIČNE VREDNOTE SKUPNOSTI PRIPADNOSTI, DA BI IZBOLJŠALI SVOJO IDENTITETO, KAR POMENI UČENJE DOBREGA POČUTJA IN SAMOZAVESTI PRI SOOČANJU Z NOVIMI IZKUŠNJAMI V RAZŠIRJENEM DRUŽBENEM OKOLJU, DA BI SVOJIM UČENCEM PONUDILI LOPPORTUNITS ZA RAZVOJ SPRETNOSTI Z RAZVOJEM SENZORIČNIH JEZIKOVNIH SPOSOBNOSTI ZAZNAVNIH INTELEKTUALNIH INTELEKTUALNIH KULTURNIH IN KOGNITIVNIH SPOSOBNOSTI PRODUKCIJE IN INTERPRETACIJE SPOROČILNIH BESEDIL IN SITUACIJ Z UPORABO UREJENEGA RAZNOVRSTNOSTI JEZIKOVNIH IN REPREZENTATIVNIH SPRETNOSTI. (Slovenian)
0 references
SKOLAN MED DETTA PROJEKT SYFTAR TILL ATT VÄGLEDA BARNET ATT KÄNNA IGEN OCH UPPSKATTA PERSONLIG IDENTITET OCH ATT FÖRSTÅ DEN KULTURELLA IDENTITETEN OCH DE SPECIFIKA VÄRDERINGARNA I SAMHÄLLET ATT TILLHÖRA FÖR ATT STÄRKA SIN IDENTITET SOM INNEBÄR ATT LÄRA SIG ATT MÅ BRA OCH ATT KÄNNA SIG SÄKER PÅ ATT KONFRONTERA NYA ERFARENHETER I EN UTVIDGAD SOCIAL MILJÖ FÖR ATT ERBJUDA LOPPORTUNITS TILL SINA ELEVER ATT UTVECKLA FÄRDIGHETER GENOM UTVECKLING AV SENSORISKA FÄRDIGHETER UPPFATTA SPRÅKLIG MOTOR INTELLEKTUELLA KULTURELLA OCH KOGNITIVA FÄRDIGHETER I PRODUKTION OCH TOLKNING AV MEDDELANDEN TEXTER OCH SITUATIONER GENOM ANVÄNDNING AV EN ORDNAD MÅNGFALD AV SPRÅKLIGA OCH REPRESENTATIVA FÄRDIGHETER. (Swedish)
0 references
CANOSA DI PUGLIA
0 references
10 April 2023
0 references