SPORT FOR EVERYONE (Q4792210)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4792210 in Italy
Language Label Description Also known as
English
SPORT FOR EVERYONE
Project Q4792210 in Italy

    Statements

    0 references
    9,439.19 Euro
    0 references
    15,732.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    21 February 2019
    0 references
    3 July 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - I.C. TERAMO S.NICOLO A T.
    0 references
    0 references
    0 references

    42°39'29.23"N, 13°41'52.33"E
    0 references
    IL PROGETTO SI PROPONE DI PROMUOVERE CORRETTI STILI DI VITA COMPETENZE RELAZIONALI E DI INTEGRAZIONE SOCIALE MEDIANTE LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE SPORTIVE. LO SPORT INFATTI FACILITA LA SOCIALIZZAZIONE IL CONFRONTO CON GLI ALTRI UN VALORE CENTRALE DELLE PRATICHE SPORTIVE E LATTIVITA MOTORIA COSTITUISCE UN LINGUAGGIO UNIVERSALE ATTRAVERSO CUI ENTRARE IN RAPPORTO CON GLI ALTRI DEFINIRE CONVERGENZE DI VEDUTE E DI PROSPETTIVE CULTURALI. LA PRATICA DELLATTIVITA SPORTIVA ANNULLA LE DIFFERENZE SOCIALI E CULTURALI FAVORENDO LINCLUSIONE. CHIUNQUE PRATICHI UNO SPORT IMPARA INOLTRE A STARE IN UN GRUPPO A DECIFRARE E CONDIVIDERE LE REGOLE CHE CARATTERIZZANO QUESTO GRUPPO PER LA CONDIVISIONE DI SPAZI E PRATICHE. LATTIVITA SPORTIVA NELLA SCUOLA PRIMARIA SOPRATTUTTO SVAGO DIVERTIMENTO MA INSEGNA ANCHE CHE IL BUON RISULTATO SI OTTIENE NEL SAPER AFFRONTARE GLI OSTACOLI E LE FATICHE NON NELLO SCHIVARLE NEL LOTTARE E NEL NON ARRENDERSI DI NON RINUNCIARE AL PRIMO INCIAMPO O SCONFITTA ANZI DI TRARNE INSE (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧИ ПРАВИЛНИЯ НАЧИН НА ЖИВОТ НА РЕЛАЦИОННИТЕ УМЕНИЯ И СОЦИАЛНАТА ИНТЕГРАЦИЯ ЧРЕЗ РАЗВИТИЕ НА СПОРТНИ УМЕНИЯ. СПОРТЪТ ВСЪЩНОСТ УЛЕСНЯВА СОЦИАЛИЗАЦИЯТА НА СРАВНЕНИЕТО С ДРУГИТЕ, КАТО ЦЕНТРАЛНА ЦЕННОСТ НА СПОРТНИТЕ ПРАКТИКИ И ДВИГАТЕЛНАТА АКТИВНОСТ ПРЕДСТАВЛЯВА УНИВЕРСАЛЕН ЕЗИК, ЧРЕЗ КОЙТО ДА ВЛЕЗЕТЕ ВЪВ ВРЪЗКА С ДРУГИТЕ, ЗА ДА ДЕФИНИРАТЕ СХОДСТВОТО НА ВЪЗГЛЕДИТЕ И КУЛТУРНИТЕ ПЕРСПЕКТИВИ. ПРАКТИКУВАНЕТО НА СПОРТА ОСВОБОЖДАВА СОЦИАЛНИ И КУЛТУРНИ РАЗЛИЧИЯ, БЛАГОПРИЯТСТВАЩИ ПРИОБЩАВАНЕТО. ВСЕКИ, КОЙТО ПРАКТИКУВА СПОРТ, СЪЩО СЕ НАУЧАВА ДА ОСТАНЕ В ГРУПА, ЗА ДА ДЕШИФРИРА И ДА СПОДЕЛЯ ПРАВИЛАТА, КОИТО ХАРАКТЕРИЗИРАТ ТАЗИ ГРУПА ЗА СПОДЕЛЯНЕ НА ПРОСТРАНСТВА И ПРАКТИКИ. СПОРТНАТА ДЕЙНОСТ В НАЧАЛНОТО УЧИЛИЩЕ ПРЕДИ ВСИЧКО ЗАБАВЛЕНИЕ ЗА СВОБОДНОТО ВРЕМЕ, НО СЪЩО ТАКА УЧИ, ЧЕ ДОБРИЯТ РЕЗУЛТАТ СЕ ПОЛУЧАВА В ЗНАНИЕТО КАК ДА СЕ ИЗПРАВИ ПРЕД ПРЕПЯТСТВИЯ И ТРУД НЕ В DODGE ГИ В БОРБАТА И НЕ СЕ ОТКАЗВА ДА НЕ СЕ ОТКАЖЕ ОТ ПЪРВОТО ПРЕПЪВАНЕ ИЛИ ПОРАЖЕНИЕ, А НЕ ДА ЧЕРПИ ОТ ТЯХ. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE PODPOŘIT SPRÁVNÝ ŽIVOTNÍ STYL RELAČNÍCH DOVEDNOSTÍ A SOCIÁLNÍ INTEGRACI PROSTŘEDNICTVÍM ROZVOJE SPORTOVNÍCH DOVEDNOSTÍ. SPORT VE SKUTEČNOSTI USNADŇUJE SOCIALIZACI SROVNÁNÍ S OSTATNÍMI ÚSTŘEDNÍ HODNOTOU SPORTOVNÍCH PRAKTIK A MOTORICKÉ AKTIVITY JE UNIVERZÁLNÍM JAZYKEM, JEHOŽ PROSTŘEDNICTVÍM LZE VSTOUPIT DO VZTAHŮ S OSTATNÍMI A DEFINOVAT KONVERGENCI NÁZORŮ A KULTURNÍCH PERSPEKTIV. PRAXE SPORTU UVOLŇUJE SOCIÁLNÍ A KULTURNÍ ROZDÍLY, KTERÉ PODPORUJÍ INKLUZI. KAŽDÝ, KDO SPORTUJE, SE TAKÉ NAUČÍ ZŮSTAT VE SKUPINĚ, ABY ROZLUŠTIL A SDÍLEL PRAVIDLA, KTERÁ TUTO SKUPINU CHARAKTERIZUJÍ PRO SDÍLENÍ PROSTOR A PRAKTIK. SPORTOVNÍ AKTIVITA NA ZÁKLADNÍ ŠKOLE PŘEDEVŠÍM VOLNOČASOVÁ ZÁBAVA, ALE TAKÉ UČÍ, ŽE DOBRÉHO VÝSLEDKU JE DOSAŽENO V TOM, JAK ČELIT PŘEKÁŽKÁM A PRACOVAT NE V DODGE V BOJI A NEVZDÁVAT SE VZDÁT PRVNÍHO ÚRAZU NEBO PORÁŽKY, SPÍŠE NEŽ ČERPAT Z NICH. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT FREMME EN KORREKT LIVSSTIL AF RELATIONELLE FÆRDIGHEDER OG SOCIAL INTEGRATION GENNEM UDVIKLING AF SPORTSFÆRDIGHEDER. SPORT FREMMER FAKTISK SOCIALISERING AF SAMMENLIGNINGEN MED ANDRE EN CENTRAL VÆRDI AF SPORTSPRAKSIS OG MOTORISK AKTIVITET UDGØR ET UNIVERSELT SPROG, HVORIGENNEM AT INDGÅ I RELATIONER MED ANDRE FOR AT DEFINERE KONVERGENS MELLEM SYNSPUNKTER OG KULTURELLE PERSPEKTIVER. UDØVELSEN AF ​​SPORTEN FRIGIVER SOCIALE OG KULTURELLE FORSKELLE, DER FAVORISERER INKLUSION. ENHVER, DER UDØVER EN SPORT LÆRER OGSÅ AT BLIVE I EN GRUPPE FOR AT DECHIFRERE OG DELE DE REGLER, DER KENDETEGNER DENNE GRUPPE FOR AT DELE RUM OG PRAKSIS. SPORT AKTIVITET I GRUNDSKOLEN FREM FOR ALT FRITID SJOV, MEN LÆRER OGSÅ, AT DET GODE RESULTAT ER OPNÅET VED AT VIDE, HVORDAN MAN STÅR OVER FOR FORHINDRINGER OG ARBEJDE IKKE I DODGE DEM I KAMPENE OG IKKE GIVE OP FOR IKKE AT OPGIVE DEN FØRSTE ANSTØDELSE ELLER NEDERLAG SNARERE END AT TRÆKKE FRA DEM. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, KORREKTE LEBENSWEISEN DER RELATIONALEN FÄHIGKEITEN UND SOZIALE INTEGRATION DURCH DIE ENTWICKLUNG VON SPORTLICHEN FÄHIGKEITEN ZU FÖRDERN. SPORT IN DER TAT ERLEICHTERT SOZIALISATION DEN VERGLEICH MIT ANDEREN EIN ZENTRALER WERT VON SPORTPRAKTIKEN UND MOTORISCHE AKTIVITÄT STELLT EINE UNIVERSELLE SPRACHE, DURCH DIE IN BEZIEHUNG MIT ANDEREN ZU TRETEN, UM KONVERGENZEN VON ANSICHTEN UND KULTURELLEN PERSPEKTIVEN ZU DEFINIEREN. DIE PRAXIS DES SPORTS LÖST SOZIALE UND KULTURELLE UNTERSCHIEDE ZUGUNSTEN DER INKLUSION AUS. JEDER, DER EINE SPORTART PRAKTIZIERT, LERNT AUCH, IN EINER GRUPPE ZU BLEIBEN, UM DIE REGELN ZU ENTSCHLÜSSELN UND ZU TEILEN, DIE DIESE GRUPPE FÜR DAS TEILEN VON RÄUMEN UND PRAKTIKEN KENNZEICHNEN. SPORTLICHE AKTIVITÄT IN DER GRUNDSCHULE VOR ALLEM FREIZEITSPASS, ABER LEHRT AUCH, DASS DAS GUTE ERGEBNIS ERZIELT WIRD, WENN MAN WEISS, WIE MAN HINDERNISSE UND ARBEIT NICHT IN DODGE SIE IM KAMPF KONFRONTIERT UND NICHT AUFGIBT, NICHT AUF DEN ERSTEN STOLPERN ODER NIEDERLAGEN AUFZUGEBEN, ANSTATT AUS IHNEN ZU ZIEHEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΠΡΟΩΘΉΣΕΙ ΤΟΝ ΣΩΣΤΌ ΤΡΌΠΟ ΖΩΉΣ ΤΩΝ ΣΧΕΣΙΑΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉΣ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗΣ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΤΩΝ ΑΘΛΗΤΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ. Ο ΑΘΛΗΤΙΣΜΌΣ ΣΤΗΝ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΠΟΊΗΣΗ ΤΗΣ ΣΎΓΚΡΙΣΗΣ ΜΕ ΤΟΥΣ ΆΛΛΟΥΣ, ΜΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΉ ΑΞΊΑ ΤΩΝ ΑΘΛΗΤΙΚΏΝ ΠΡΑΚΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΙΝΗΤΙΚΉΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑΣ ΑΠΟΤΕΛΕΊ ΜΙΑ ΠΑΓΚΌΣΜΙΑ ΓΛΏΣΣΑ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΟΠΟΊΑΣ ΝΑ ΣΥΝΆΠΤΟΥΜΕ ΣΧΈΣΕΙΣ ΜΕ ΤΟΥΣ ΆΛΛΟΥΣ ΓΙΑ ΝΑ ΟΡΊΣΟΥΜΕ ΣΥΓΚΛΊΣΕΙΣ ΑΠΌΨΕΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΏΝ ΠΡΟΟΠΤΙΚΏΝ. Η ΆΣΚΗΣΗ ΤΟΥ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΎ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΏΝΕΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΈΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΈΣ ΔΙΑΦΟΡΈΣ ΠΟΥ ΕΥΝΟΟΎΝ ΤΗΝ ΈΝΤΑΞΗ. ΌΠΟΙΟΣ ΑΣΚΕΊ ΈΝΑ ΆΘΛΗΜΑ ΜΑΘΑΊΝΕΙ ΕΠΊΣΗΣ ΝΑ ΜΈΝΕΙ ΣΕ ΜΙΑ ΟΜΆΔΑ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΉΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΜΟΙΡΑΣΤΕΊ ΤΟΥΣ ΚΑΝΌΝΕΣ ΠΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΊΖΟΥΝ ΑΥΤΉ ΤΗΝ ΟΜΆΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΉ ΧΡΉΣΗ ΧΏΡΩΝ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΏΝ. Η ΑΘΛΗΤΙΚΉ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑ ΣΤΟ ΔΗΜΟΤΙΚΌ ΣΧΟΛΕΊΟ ΠΆΝΩ ΑΠΌ ΌΛΑ ΔΙΑΣΚΈΔΑΣΗ ΑΝΑΨΥΧΉΣ, ΑΛΛΆ ΔΙΔΆΣΚΕΙ ΕΠΊΣΗΣ ΌΤΙ ΤΟ ΚΑΛΌ ΑΠΟΤΈΛΕΣΜΑ ΕΠΙΤΥΓΧΆΝΕΤΑΙ ΣΤΟ ΝΑ ΓΝΩΡΊΖΕΙ ΠΏΣ ΝΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΊΣΕΙ ΤΑ ΕΜΠΌΔΙΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΚΌΠΟΥΣ ΌΧΙ ΣΤΟ DODGE ΤΟΥΣ ΣΤΟΝ ΑΓΏΝΑ ΚΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΠΑΡΑΙΤΗΘΕΊ ΑΠΌ ΤΟ ΝΑ ΜΗΝ ΕΓΚΑΤΑΛΕΊΨΕΙ ΤΟ ΠΡΏΤΟ ΣΚΟΠΟΒΟΛΉ Ή ΉΤΤΑ ΑΝΤΊ ΝΑ ΑΝΤΛΉΣΕΙ ΑΠΌ ΑΥΤΆ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO PROMOTE CORRECT LIFESTYLES OF RELATIONAL SKILLS AND SOCIAL INTEGRATION THROUGH THE DEVELOPMENT OF SPORTS SKILLS. SPORT IN FACT FACILITATES SOCIALISATION THE COMPARISON WITH OTHERS A CENTRAL VALUE OF SPORTS PRACTICES AND MOTOR ACTIVITY CONSTITUTES A UNIVERSAL LANGUAGE THROUGH WHICH TO ENTER INTO RELATIONSHIP WITH OTHERS TO DEFINE CONVERGENCES OF VIEWS AND CULTURAL PERSPECTIVES. THE PRACTICE OF THE SPORTS RELEASE SOCIAL AND CULTURAL DIFFERENCES FAVORING INCLUSION. ANYONE WHO PRACTICES A SPORT ALSO LEARNS TO STAY IN A GROUP TO DECIPHER AND SHARE THE RULES THAT CHARACTERISE THIS GROUP FOR SHARING SPACES AND PRACTICES. SPORTS ACTIVITY IN PRIMARY SCHOOL ABOVE ALL LEISURE FUN BUT ALSO TEACHES THAT THE GOOD RESULT IS OBTAINED IN KNOWING HOW TO FACE OBSTACLES AND LABORS NOT IN DODGE THEM IN FIGHTING AND NOT GIVING UP NOT TO GIVE UP THE FIRST STUMBLING OR DEFEAT RATHER THAN TO DRAW FROM THEM. (English)
    0.129391027599903
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO PROMOVER ESTILOS DE VIDA CORRECTOS DE HABILIDADES RELACIONALES E INTEGRACIÓN SOCIAL A TRAVÉS DEL DESARROLLO DE HABILIDADES DEPORTIVAS. EL DEPORTE, DE HECHO, FACILITA LA SOCIALIZACIÓN LA COMPARACIÓN CON LOS DEMÁS UN VALOR CENTRAL DE LAS PRÁCTICAS DEPORTIVAS Y LA ACTIVIDAD MOTORA CONSTITUYE UN LENGUAJE UNIVERSAL A TRAVÉS DEL CUAL ENTRAR EN RELACIÓN CON LOS DEMÁS PARA DEFINIR CONVERGENCIAS DE PUNTOS DE VISTA Y PERSPECTIVAS CULTURALES. LA PRÁCTICA DE LOS DEPORTES LIBERA DIFERENCIAS SOCIALES Y CULTURALES QUE FAVORECEN LA INCLUSIÓN. CUALQUIER PERSONA QUE PRACTICA UN DEPORTE TAMBIÉN APRENDE A PERMANECER EN UN GRUPO PARA DESCIFRAR Y COMPARTIR LAS REGLAS QUE CARACTERIZAN A ESTE GRUPO PARA COMPARTIR ESPACIOS Y PRÁCTICAS. LA ACTIVIDAD DEPORTIVA EN LA ESCUELA PRIMARIA SOBRE TODO LA DIVERSIÓN DE OCIO, PERO TAMBIÉN ENSEÑA QUE EL BUEN RESULTADO SE OBTIENE AL SABER ENFRENTAR OBSTÁCULOS Y LABORES NO EN DODGE ELLOS EN LA LUCHA Y NO RENUNCIAR A NO RENUNCIAR AL PRIMER TROPIEZO O DERROTA EN LUGAR DE SACAR DE ELLOS. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON EDENDADA SUHTELISTE OSKUSTE ÕIGET ELUVIISI JA SOTSIAALSET INTEGRATSIOONI SPORDIOSKUSTE ARENDAMISE KAUDU. SPORT HÕLBUSTAB TEGELIKULT SOTSIALISEERIMIST, VÕRRELDES TEISTEGA SPORDIHARJUMUSTE JA MOTOORSE TEGEVUSE KESKSET VÄÄRTUST, MIS ON UNIVERSAALNE KEEL, MILLE KAUDU SUHELDA TEISTEGA VAADETE JA KULTUURILISTE VAADETE LÄHENEMISE MÄÄRATLEMISEKS. SPORDI PRAKTIKA VABASTAB SOTSIAALSEID JA KULTUURILISI ERINEVUSI, MIS SOODUSTAVAD KAASAMIST. IGAÜKS, KES HARRASTAB SPORTI, ÕPIB KA RÜHMA JÄÄMA, ET DEŠIFREERIDA JA JAGADA REEGLEID, MIS ISELOOMUSTAVAD SEDA RÜHMA RUUMIDE JA TAVADE JAGAMISEKS. SPORDITEGEVUS ALGKOOLIS ENNEKÕIKE VABA AJA VEETMISE LÕBUS, KUID KA ÕPETAB, ET HEA TULEMUS ON SAADUD TEADES, KUIDAS SILMITSI TAKISTUSTE JA TÖÖJÕUD EI DODGE NEID VÕIDELDA JA MITTE LOOBUDA MITTE LOOBUDA ESIMESE KOMISTUSKIVI VÕI LÜÜASAAMIST, MITTE TÕMMATA NEID. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ RELAATIOTAITOJEN OIKEAA ELÄMÄNTAPAA JA SOSIAALISTA INTEGRAATIOTA KEHITTÄMÄLLÄ LIIKUNTATAITOJA. URHEILU ITSE ASIASSA HELPOTTAA SOSIALISOINTIA VERTAILUSSA MUIHIN URHEILUKÄYTÄNTÖJEN JA MOTORISTEN AKTIVITEETTIEN KESKEISENÄ ARVONA ON UNIVERSAALI KIELI, JONKA AVULLA VOIDAAN SOLMIA SUHDE TOISTEN KANSSA, JOTTA VOIDAAN MÄÄRITELLÄ NÄKEMYSTEN JA KULTTUURISTEN NÄKÖKULMIEN LÄHENTYMINEN. URHEILUN KÄYTÄNTÖ VAPAUTTAA SOSIAALISIA JA KULTTUURISIA EROJA, JOTKA SUOSIVAT OSALLISUUTTA. JOKAINEN, JOKA HARJOITTAA URHEILUA, OPPII MYÖS PYSYMÄÄN RYHMÄSSÄ TULKITSEMAAN JA JAKAMAAN SÄÄNTÖJÄ, JOTKA LUONNEHTIVAT TÄTÄ RYHMÄÄ TILOJEN JA KÄYTÄNTÖJEN JAKAMISEEN. URHEILUTOIMINTA PERUSKOULUSSA ENNEN KAIKKEA VAPAA-AJAN HAUSKAA, MUTTA MYÖS OPETTAA, ETTÄ HYVÄ TULOS SAAVUTETAAN TIETÄMÄLLÄ, MITEN KOHDATA ESTEITÄ JA TYÖTÄ EI DODGE NIITÄ TAISTELUSSA JA LUOPUMATTA LUOPUA ENSIMMÄINEN KOMPASTUS TAI TAPPIO PIKEMMINKIN KUIN VETÄÄ NIISTÄ. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À PROMOUVOIR DES MODES DE VIE CORRECTS DES COMPÉTENCES RELATIONNELLES ET DE L’INTÉGRATION SOCIALE À TRAVERS LE DÉVELOPPEMENT DES COMPÉTENCES SPORTIVES. EN EFFET, LE SPORT FACILITE LA SOCIALISATION DE LA COMPARAISON AVEC LES AUTRES, UNE VALEUR CENTRALE DES PRATIQUES SPORTIVES ET DE L’ACTIVITÉ MOTRICE CONSTITUE UN LANGAGE UNIVERSEL PERMETTANT D’ENTRER EN RELATION AVEC LES AUTRES POUR DÉFINIR DES CONVERGENCES DE POINTS DE VUE ET DE PERSPECTIVES CULTURELLES. LA PRATIQUE DU SPORT LIBÈRE LES DIFFÉRENCES SOCIALES ET CULTURELLES FAVORISANT L’INCLUSION. TOUTE PERSONNE QUI PRATIQUE UN SPORT APPREND ÉGALEMENT À RESTER EN GROUPE POUR DÉCHIFFRER ET PARTAGER LES RÈGLES QUI CARACTÉRISENT CE GROUPE POUR PARTAGER DES ESPACES ET DES PRATIQUES. L’ACTIVITÉ SPORTIVE À L’ÉCOLE PRIMAIRE AVANT TOUT LE PLAISIR DE LOISIR, MAIS ENSEIGNE AUSSI QUE LE BON RÉSULTAT EST OBTENU EN SACHANT COMMENT AFFRONTER LES OBSTACLES ET LES TRAVAUX NON PAS DANS DODGE DANS LES COMBATS ET NE PAS RENONCER À NE PAS ABANDONNER LE PREMIER TRÉBUCHEMENT OU LA DÉFAITE PLUTÔT QUE D’EN TIRER. (French)
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL STÍLEANNA MAIREACHTÁLA CEARTA SCILEANNA COIBHNEASTA AGUS IMEASCADH SÓISIALTA A CHUR CHUN CINN TRÍ SCILEANNA SPÓIRT A FHORBAIRT. GO DEIMHIN, ÉASCAÍONN SPÓRT AN TSÓISIALÚ CHUN COMPARÁID A DHÉANAMH LE DAOINE EILE LUACH LÁRNACH CLEACHTAS SPÓIRT AGUS GNÍOMHAÍOCHT MHÓTAIR TEANGA UILÍOCH TRÍNA BHFÉADFAR CAIDREAMH A DHÉANAMH LE DAOINE EILE CHUN CÓINEASÚ TUAIRIMÍ AGUS PEIRSPICTÍOCHTAÍ CULTÚRTHA A SHAINIÚ. AN CLEACHTAS NA SPÓIRT SCAOILEADH DIFRÍOCHTAÍ SÓISIALTA AGUS CULTÚRTHA BHFABHAR CUIMSIÚ. FOGHLAIMÍONN DUINE AR BITH A CHLEACHTANN SPÓRT FREISIN FANACHT I NGRÚPA CHUN NA RIALACHA A BHAINEANN LEIS AN NGRÚPA SEO A ROINNT CHUN SPÁSANNA AGUS CLEACHTAIS A ROINNT. GNÍOMHAÍOCHT SPÓIRT SA BHUNSCOIL THAR AON SPRAOI FÓILLÍOCHTA ACH FREISIN MÚINEANN GO BHFUIL AN TORADH MAITH A FHAIGHTEAR I FHIOS AGAM CONAS A CONSTAICÍ AGUS SAOTHAIR AGHAIDH A THABHAIRT NACH BHFUIL I DODGE IAD I TROID AGUS GAN A THABHAIRT SUAS A THABHAIRT SUAS AN CHÉAD STUMBLING NÓ DEFEAT SEACHAS A THARRAINGT UATHU. (Irish)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE PROMICANJE ISPRAVNOG NAČINA ŽIVOTA RELACIJSKIH VJEŠTINA I DRUŠTVENE INTEGRACIJE KROZ RAZVOJ SPORTSKIH VJEŠTINA. SPORT ZAPRAVO OLAKŠAVA SOCIJALIZACIJU USPOREDBOM S DRUGIMA, SREDIŠNJA VRIJEDNOST SPORTSKIH PRAKSI I MOTORIČKE AKTIVNOSTI PREDSTAVLJA UNIVERZALNI JEZIK PUTEM KOJEG SE MOŽE STUPITI U ODNOS S DRUGIMA KAKO BI SE DEFINIRALA KONVERGENCIJA POGLEDA I KULTURNIH PERSPEKTIVA. PRAKSA SPORTA OSLOBAĐA DRUŠTVENE I KULTURNE RAZLIKE KOJE POGODUJU INKLUZIJI. SVATKO TKO SE BAVI SPORTOM TAKOĐER UČI OSTATI U GRUPI KAKO BI DEŠIFRIRAO I PODIJELIO PRAVILA KOJA KARAKTERIZIRAJU OVU SKUPINU ZA DIJELJENJE PROSTORA I PRAKSI. SPORTSKA AKTIVNOST U OSNOVNOJ ŠKOLI PRIJE SVEGA ZABAVA U SLOBODNO VRIJEME, ALI TAKOĐER UČI DA SE DOBAR REZULTAT DOBIVA U ZNANJU KAKO SE SUOČITI S PREPREKAMA I TRUDOVIMA NE U DODGEU U BORBI I NE ODUSTAJATI OD PRVOG SPOTICANJA ILI PORAZA, A NE IZVUĆI IZ NJIH. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA A RELÁCIÓS KÉSZSÉGEK ÉS A TÁRSADALMI INTEGRÁCIÓ HELYES ÉLETMÓDJÁNAK ELŐMOZDÍTÁSA A SPORTKÉSZSÉGEK FEJLESZTÉSE RÉVÉN. A SPORT VALÓJÁBAN MEGKÖNNYÍTI A SZOCIALIZÁCIÓT, A SPORTGYAKORLATOK ÉS A MOTOROS TEVÉKENYSÉGEK KÖZPONTI ÉRTÉKE MÁSOKKAL VALÓ ÖSSZEHASONLÍTÁSA EGYETEMES NYELV, AMELYEN KERESZTÜL KAPCSOLATBA LÉPHET MÁSOKKAL A NÉZETEK ÉS A KULTURÁLIS PERSPEKTÍVÁK KONVERGENCIÁJÁNAK MEGHATÁROZÁSA ÉRDEKÉBEN. A GYAKORLAT A SPORT FELSZABADÍTJA A TÁRSADALMI ÉS KULTURÁLIS KÜLÖNBSÉGEK KEDVEZ A BEFOGADÁST. BÁRKI, AKI SPORTOL, MEGTANULJA, HOGY EGY CSOPORTBAN MARADJON, HOGY MEGFEJTSE ÉS MEGOSSZA AZOKAT A SZABÁLYOKAT, AMELYEK JELLEMZIK EZT A CSOPORTOT A TEREK ÉS GYAKORLATOK MEGOSZTÁSÁRA. SPORTTEVÉKENYSÉG AZ ÁLTALÁNOS ISKOLÁBAN MINDENEKELŐTT SZABADIDŐS SZÓRAKOZÁS, DE AZT IS TANÍTJA, HOGY A JÓ EREDMÉNY AZ, HOGY TUDJUK, HOGYAN KELL SZEMBENÉZNI AZ AKADÁLYOKKAL ÉS A MUNKA, NEM A DODGE ŐKET A HARCBAN, ÉS NEM ADJA FEL, HOGY NE ADJA FEL AZ ELSŐ BOTRÁNKOZÁST VAGY VERESÉGET AHELYETT, HOGY MERÍTENI TŐLÜK. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – SKATINTI TEISINGĄ SANTYKINIŲ ĮGŪDŽIŲ GYVENIMO BŪDĄ IR SOCIALINĘ INTEGRACIJĄ PLĖTOJANT SPORTO ĮGŪDŽIUS. SPORTAS IŠ TIESŲ PALENGVINA SOCIALIZACIJĄ, LYGINIMĄ SU KITAIS YRA PAGRINDINĖ SPORTO PRAKTIKOS VERTYBĖ, O MOTORINĖ VEIKLA YRA UNIVERSALI KALBA, PER KURIĄ GALIMA UŽMEGZTI SANTYKIUS SU KITAIS, KAD BŪTŲ GALIMA APIBRĖŽTI POŽIŪRIŲ IR KULTŪRINIŲ PERSPEKTYVŲ KONVERGENCIJĄ. SPORTO PRAKTIKA ATSKLEIDŽIA SOCIALINIUS IR KULTŪRINIUS SKIRTUMUS, SKATINANČIUS ĮTRAUKTĮ. KIEKVIENAS, KURIS PRAKTIKUOJA SPORTĄ, TAIP PAT MOKOSI LIKTI GRUPĖJE, KAD IŠŠIFRUOTŲ IR DALYTŲSI TAISYKLĖMIS, APIBŪDINANČIOMIS ŠIĄ GRUPĘ, KAD BŪTŲ DALIJAMASI ERDVĖMIS IR PRAKTIKA. SPORTINĖ VEIKLA PRADINĖJE MOKYKLOJE, VISŲ PIRMA LAISVALAIKIO PRAMOGOS, BET TAIP PAT MOKO, KAD GERAS REZULTATAS PASIEKIAMAS ŽINANT, KAIP ĮVEIKTI KLIŪTIS IR DARBUS NE DODGE JIEMS KOVOJANT IR NEPASIDUOTI, KAD NEATSISAKYTŲ PIRMOJO SUKLUPIMO AR PRALAIMĖJIMO, O NE IMTŲ IŠ JŲ. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR VEICINĀT ATTIECĪBU PRASMJU PAREIZU DZĪVESVEIDU UN SOCIĀLO INTEGRĀCIJU, ATTĪSTOT SPORTA PRASMES. SPORTS FAKTISKI VEICINA SOCIALIZĀCIJU, SALĪDZINOT AR CITIEM SPORTA PRAKSES UN MOTORISKĀS AKTIVITĀTES CENTRĀLO VĒRTĪBU, KAS IR UNIVERSĀLA VALODA, AR KURAS PALĪDZĪBU VEIDOT ATTIECĪBAS AR CITIEM, LAI DEFINĒTU VIEDOKĻU UN KULTŪRAS PERSPEKTĪVU KONVERĢENCI. SPORTA PRAKSE ATBRĪVO SOCIĀLĀS UN KULTŪRAS ATŠĶIRĪBAS, KAS VEICINA IEKĻAUŠANU. IKVIENS, KURŠ PRAKTIZĒ SPORTU, ARĪ IEMĀCĀS PALIKT GRUPĀ, LAI ATŠIFRĒTU UN KOPĪGOTU NOTEIKUMUS, KAS RAKSTURO ŠO GRUPU, LAI DALĪTOS AR TELPĀM UN PRAKSI. SPORTA AKTIVITĀTE PAMATSKOLĀ, PIRMKĀRT, IR JAUTRI BRĪVĀ LAIKA PAVADĪŠANAI, BET ARĪ MĀCA, KA LABS REZULTĀTS TIEK PANĀKTS, ZINOT, KĀ SASKARTIES AR ŠĶĒRŠĻIEM UN DARBU, NEVIS DODGE TOS CĪŅĀS UN NEPADODOTIES NEPADOTIES NO PIRMĀ KLUPŠANAS VAI SAKĀVES, NEVIS IZDARĪT NO TIEM. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIPPROMWOVI STILI TA’ ĦAJJA KORRETTI TA’ ĦILIET RELAZZJONALI U INTEGRAZZJONI SOĊJALI PERMEZZ TAL-IŻVILUPP TA’ ĦILIET SPORTIVI. L-ISPORT FIL-FATT JIFFAĊILITA S-SOĊJALIZZAZZJONI, IL-PARAGUN MA’ OĦRAJN VALUR ĊENTRALI TAL-PRATTIKI SPORTIVI U L-ATTIVITÀ MOTORJA JIKKOSTITWIXXI LINGWA UNIVERSALI LI PERMEZZ TAGĦHA WIEĦED JIDĦOL F’RELAZZJONI MA’ OĦRAJN BIEX JIDDEFINIXXI KONVERĠENZI TA’ FEHMIET U PERSPETTIVI KULTURALI. IL-PRATTIKA TA ‘L-ISPORT RILAXX DIFFERENZI SOĊJALI U KULTURALI FAVUR L-INKLUŻJONI. KULL MIN JIPPRATTIKA SPORT JITGĦALLEM UKOLL JIBQA’ FI GRUPP BIEX JIDDEĊIFRA U JAQSAM IR-REGOLI LI JIKKARATTERIZZAW DAN IL-GRUPP GĦALL-QSIM TA’ SPAZJI U PRATTIKI. ATTIVITÀ SPORTIVA FL-ISKOLA PRIMARJA FUQ KOLLOX GOST DIVERTIMENT IŻDA WKOLL TGĦALLEM LI R-RIŻULTAT TAJJEB JINKISEB META WIEĦED IKUN JAF KIF JIFFAĊĊJAW OSTAKLI U LABORS MHUX FIL DODGE MINNHOM FIL-ĠLIED U MA JĊEDUX LI MA JĊEDUX L-EWWEL XKIEL JEW TELFA AKTAR MILLI TIĠBED MINNHOM. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT IS GERICHT OP HET BEVORDEREN VAN EEN CORRECTE LEVENSSTIJL VAN RELATIONELE VAARDIGHEDEN EN SOCIALE INTEGRATIE DOOR DE ONTWIKKELING VAN SPORTVAARDIGHEDEN. SPORT VERGEMAKKELIJKT IN FEITE SOCIALISATIE DE VERGELIJKING MET ANDEREN EEN CENTRALE WAARDE VAN SPORTPRAKTIJKEN EN MOTORISCHE ACTIVITEIT VORMT EEN UNIVERSELE TAAL DOOR MIDDEL VAN HET AANGAAN VAN RELATIES MET ANDEREN OM CONVERGENTIE VAN OPVATTINGEN EN CULTURELE PERSPECTIEVEN TE DEFINIËREN. DE PRAKTIJK VAN DE SPORT RELEASE SOCIALE EN CULTURELE VERSCHILLEN TEN GUNSTE VAN INCLUSIE. IEDEREEN DIE EEN SPORT BEOEFENT, LEERT OOK IN EEN GROEP TE BLIJVEN OM DE REGELS TE ONTCIJFEREN EN TE DELEN DIE DEZE GROEP KENMERKEN VOOR HET DELEN VAN RUIMTES EN PRAKTIJKEN. SPORTACTIVITEIT OP DE BASISSCHOOL VOORAL PLEZIER, MAAR LEERT OOK DAT HET GOEDE RESULTAAT WORDT VERKREGEN IN HET WETEN HOE OM OBSTAKELS EN ARBEID NIET IN DODGE HEN IN GEVECHTEN EN NIET OPGEVEN OM NIET OP TE GEVEN DE EERSTE STRUIKELEN OF NEDERLAAG IN PLAATS VAN TE TREKKEN UIT HEN. (Dutch)
    0 references
    O PROJETO destina-se a promover estilos de vida corretos das competências relacionais e da integração social através do desenvolvimento das competências desportivas. A COMPARAÇÃO COM OUTROS UM VALOR CENTRAL DAS PRÁTICAS DESPORTIVAS E DA ATIVIDADE AUTOMÓVEL CONSTITUI UMA LÍNGUA UNIVERSAL ATRAVÉS DA QUALIDADE DE ENTRAR EM RELAÇÃO COM OUTROS PARA DEFINIR CONVERGÊNCIAS DE VISTAS E PERSPECTIVAS CULTURAIS. A PRÁTICA DOS DESPORTOS DIVULGAREM DIFERENÇAS SOCIAIS E CULTURAIS QUE AFETAM A INCLUSÃO. Qualquer um que pratique um esporte também aprende a permanecer em um grupo para decidir e compartilhar as regras que caracterizam este grupo para a partilha de espaços e práticas. A actividade desportiva nas escolas primárias é acima de tudo divertida, mas também ensina que os bons resultados são obtidos sabendo como enfrentar os obstáculos e os canhões que não os dominam na luta e não se entregam a não dar o primeiro estremecimento ou derrota além de tirar deles. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ PROMOVEZE STILURI DE VIAȚĂ CORECTE DE ABILITĂȚI RELAȚIONALE ȘI DE INTEGRARE SOCIALĂ PRIN DEZVOLTAREA ABILITĂȚILOR SPORTIVE. DE FAPT, SPORTUL FACILITEAZĂ SOCIALIZAREA, COMPARAȚIA CU CEILALȚI O VALOARE CENTRALĂ A PRACTICILOR SPORTIVE ȘI A ACTIVITĂȚII MOTORII CONSTITUIE UN LIMBAJ UNIVERSAL PRIN CARE SĂ INTRE ÎN RELAȚIE CU CEILALȚI PENTRU A DEFINI CONVERGENȚELE DE OPINII ȘI PERSPECTIVE CULTURALE. PRACTICA SPORTULUI ELIBEREAZA DIFERENTE SOCIALE SI CULTURALE CARE FAVORIZEAZA INCLUZIUNEA. ORICINE PRACTICĂ UN SPORT ÎNVAȚĂ, DE ASEMENEA, SĂ RĂMÂNĂ ÎNTR-UN GRUP PENTRU A DESCIFRA ȘI ÎMPĂRTĂȘI REGULILE CARE CARACTERIZEAZĂ ACEST GRUP PENTRU PARTAJAREA SPAȚIILOR ȘI PRACTICILOR. ACTIVITATEA SPORTIVĂ ÎN ȘCOALA PRIMARĂ, MAI PRESUS DE ORICE DISTRACȚIE DE PETRECERE A TIMPULUI LIBER, ÎNVAȚĂ, DE ASEMENEA, CĂ REZULTATUL BUN ESTE OBȚINUT ÎN A ȘTI CUM SĂ SE CONFRUNTE CU OBSTACOLE ȘI MUNCI NU ÎN DODGE-LE ÎN LUPTĂ ȘI SĂ NU RENUNȚE LA PRIMA POTICNIRE SAU ÎNFRÂNGERE, MAI DEGRABĂ DECÂT SĂ TRAGĂ DIN ELE. (Romanian)
    0 references
    PROJEKT SA ZAMERIAVA NA PODPORU SPRÁVNEHO ŽIVOTNÉHO ŠTÝLU VZŤAHOVÝCH ZRUČNOSTÍ A SOCIÁLNEJ INTEGRÁCIE PROSTREDNÍCTVOM ROZVOJA ŠPORTOVÝCH ZRUČNOSTÍ. ŠPORT V SKUTOČNOSTI UĽAHČUJE SOCIALIZÁCIU POROVNÁVANIA S OSTATNÝMI, PRIČOM ÚSTREDNÁ HODNOTA ŠPORTOVÝCH POSTUPOV A MOTOROVÝCH AKTIVÍT JE UNIVERZÁLNYM JAZYKOM, PROSTREDNÍCTVOM KTORÉHO MOŽNO NADVIAZAŤ VZŤAH S OSTATNÝMI S CIEĽOM DEFINOVAŤ ZBLIŽOVANIE NÁZOROV A KULTÚRNYCH PERSPEKTÍV. PRAX ŠPORTU UVOĽŇUJE SOCIÁLNE A KULTÚRNE ROZDIELY PODPORUJÚCE INKLÚZIU. KAŽDÝ, KTO ŠPORTUJE, SA TIEŽ NAUČÍ ZOSTAŤ V SKUPINE, ABY ROZLÚŠTIL A ZDIEĽAL PRAVIDLÁ, KTORÉ CHARAKTERIZUJÚ TÚTO SKUPINU PRE ZDIEĽANIE PRIESTOROV A POSTUPOV. ŠPORTOVÁ AKTIVITA NA ZÁKLADNEJ ŠKOLE PREDOVŠETKÝM ZÁBAVA VO VOĽNOM ČASE, ALE TIEŽ UČÍ, ŽE DOBRÝ VÝSLEDOK SA DOSAHUJE V TOM, AKO ČELIŤ PREKÁŽKAM A PRÁCAM, KTORÉ NIE SÚ V DODGE V BOJI A NEVZDÁVAŤ SA, ABY SA NEVZDALI PRVÉHO ÚRAZU ALEBO PORÁŽKY, NEŽ ABY SA Z NICH ČERPALI. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE SPODBUJANJE PRAVILNEGA NAČINA ŽIVLJENJA RELACIJSKIH VEŠČIN IN SOCIALNE INTEGRACIJE Z RAZVOJEM ŠPORTNIH VEŠČIN. ŠPORT DEJANSKO OMOGOČA SOCIALIZACIJO, PRIMERJAVA Z DRUGIMI PA JE OSREDNJA VREDNOTA ŠPORTNIH PRAKS, MOTORIČNA DEJAVNOST PA JE UNIVERZALNI JEZIK, S KATERIM JE MOGOČE VSTOPITI V ODNOS Z DRUGIMI, DA BI OPREDELILI ZBLIŽEVANJE POGLEDOV IN KULTURNIH PERSPEKTIV. PRAKSA ŠPORTA SPROSTI SOCIALNE IN KULTURNE RAZLIKE, KI SPODBUJAJO VKLJUČEVANJE. VSAKDO, KI IZVAJA ŠPORT, SE TUDI NAUČI OSTATI V SKUPINI, DA RAZVOZLA IN DELI PRAVILA, KI OZNAČUJEJO TO SKUPINO ZA IZMENJAVO PROSTOROV IN PRAKS. ŠPORTNA DEJAVNOST V OSNOVNI ŠOLI PREDVSEM ZABAVA V PROSTEM ČASU, VENDAR TUDI UČI, DA JE DOBER REZULTAT DOSEŽEN V VEDENJU, KAKO SE SOOČITI Z OVIRAMI IN NAPORI, KI JIH NI V DODGE V BOJU IN SE NE ODREČI, DA SE NE ODREČE PRVEMU SPOTIKANJU ALI PORAZU, NAMESTO DA BI IZ NJIH ČRPAL. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT FRÄMJA KORREKTA LIVSSTILAR AV RELATIONELLA FÄRDIGHETER OCH SOCIAL INTEGRATION GENOM UTVECKLING AV IDROTTSFÄRDIGHETER. IDROTT I SJÄLVA VERKET UNDERLÄTTAR SOCIALISERING JÄMFÖRELSEN MED ANDRA ETT CENTRALT VÄRDE AV IDROTTSPRAXIS OCH MOTORISK AKTIVITET UTGÖR ETT UNIVERSELLT SPRÅK FÖR ATT INGÅ RELATIONER MED ANDRA FÖR ATT DEFINIERA KONVERGENS AV ÅSIKTER OCH KULTURELLA PERSPEKTIV. UTÖVANDET AV IDROTTEN SLÄPPER SOCIALA OCH KULTURELLA SKILLNADER SOM GYNNAR INKLUDERING. ALLA SOM UTÖVAR EN SPORT LÄR SIG OCKSÅ ATT STANNA I EN GRUPP FÖR ATT DECHIFFRERA OCH DELA DE REGLER SOM KÄNNETECKNAR DENNA GRUPP FÖR ATT DELA UTRYMMEN OCH PRAXIS. IDROTT I GRUNDSKOLAN FRAMFÖR ALLT NÖJESGLÄDJE MEN LÄR OCKSÅ ATT DET GODA RESULTATET UPPNÅS I ATT VETA HUR MAN MÖTER HINDER OCH ARBETE INTE I DODGE DEM I STRID OCH INTE GE UPP ATT INTE GE UPP DEN FÖRSTA STÖTEN ELLER NEDERLAG SNARARE ÄN ATT DRA FRÅN DEM. (Swedish)
    0 references
    0 references
    TERAMO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers