BODY AND MOVEMENT (Q4791132)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4791132 in Italy
Language Label Description Also known as
English
BODY AND MOVEMENT
Project Q4791132 in Italy

    Statements

    0 references
    16,565.38 Euro
    0 references
    27,405.6 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    27 January 2018
    0 references
    27 July 2018
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - CORSANO
    0 references
    0 references
    0 references

    39°53'21.19"N, 18°22'9.59"E
    0 references
    GLI ANNI DELLA PRIMA INFANZIA SONO FONDAMENTALI NELLA VITA SCOLASTICA DEL BAMBINO E SI PRESTANO ALLACQUISIZIONE DI UNA SECONDA LINGUA IN MODO FACILE E PIACEVOLE. IL BAMBINO PICCOLO DIVERSAMENTE DALLADOLESCENTE E DALLADULTO PI RICETTIVO E IN GRADO DI ACQUISIRE UNA FONETICA CORRETTA NELLA SECONDA LINGUA. INFATTI LA COMPETENZA LINGUISTICA PARTE DAL PRESUPPOSTO CHE QUANTO PRIMA SI INIZIA LESPOSIZIONE ALLA SECONDA LINGUA TANTO MEGLIO QUESTA VIENE APPRESA.IL PRINCIPIO GENERALE A CUI CI ISPIRIAMO QUELLO DI JOHN DEWEY SECONDO IL QUALE WE LEARN WHAT WE LIVE IMPARIAMO QUELLO CHE VIVIAMO. IL PROCESSO DI APPRENDIMENTO LINGUISTICO QUINDI PARTE DALLESPERIENZA DIRETTA DEL BAMBINO IN UN CONTESTO DI GIOCHI COLORI IMMAGINI AZIONI PAROLE IN LINGUA INGLESE VICINI AL BAMBINO E A CI CHE EGLI AMA.GLI STUDIOSI DI PSICOLINGUISTICA SOSTENGONO CHE IL CERVELLO DI UN BAMBINO FIN DALLET DI 2 ANNI NELLA FASE OTTIMALE PER LAPPRENDIMENTO DELLE LINGUE STRANIERE GRAZIE ANCHE AL FATTO CHE IN QUESTA FASCIA DI ET IL BAM (Italian)
    0 references
    РАННИТЕ ДЕТСКИ ГОДИНИ СА ОТ ОСНОВНО ЗНАЧЕНИЕ В УЧИЛИЩНИЯ ЖИВОТ НА ДЕТЕТО И СЕ ПОДДАВАТ НА ПРИДОБИВАНЕТО НА ВТОРИ ЕЗИК ПО ЛЕСЕН И ПРИЯТЕН НАЧИН. МАЛКОТО ДЕТЕ Е РАЗЛИЧНО ОТ ПОДРАСТВАЩОТО И ПО-ВЪЗПРИЕМЧИВОТО ADULTO И Е В СЪСТОЯНИЕ ДА ПРИДОБИЕ ПРАВИЛЕН ФОНЕТИЧЕН НА ВТОРИЯ ЕЗИК. ВСЪЩНОСТ ЕЗИКОВАТА КОМПЕТЕНТНОСТ ЗАПОЧВА ОТ ПРЕДПОЛОЖЕНИЕТО, ЧЕ КОЛКОТО ПО-СКОРО ЗАПОЧНЕ ИЗЛАГАНЕТО НА ВТОРИЯ ЕЗИК, ТОЛКОВА ПО-ДОБРЕ Е APPRESA.THE ОБЩИЯТ ПРИНЦИП, ЧЕ ВДЪХНОВЯВАМЕ ДЖОН ДЮИ, СПОРЕД КОЙТО НАУЧАВАМЕ ТОВА, КОЕТО ЖИВЕЕМ, НАУЧАВАМЕ ТОВА, КОЕТО ЖИВЕЕМ. ПРОЦЕСЪТ НА ИЗУЧАВАНЕ НА ЕЗИЦИ СЛЕД ТОВА ЗАПОЧВА ОТ ПРЕКИЯ ОПИТ НА ДЕТЕТО В КОНТЕКСТА НА ЦВЕТНИ ИГРИ, ИЗОБРАЖЕНИЯ, ДЕЙСТВИЯ ДУМИ НА АНГЛИЙСКИ ЕЗИК БЛИЗО ДО ДЕТЕТО И НА ТОВА, КОЕТО ТОЙ AMA.THE УЧЕНИ ПО ПСИХОЛИНГВИСТИКА ТВЪРДЯТ, ЧЕ МОЗЪКЪТ НА ДЕТЕ ОТ ДАЛЕ ОТ 2 ГОДИНИ В ОПТИМАЛНАТА ФАЗА ЗА ИЗУЧАВАНЕ НА ЧУЖДИ ЕЗИЦИ, БЛАГОДАРЕНИЕ И НА ФАКТА, ЧЕ В ТАЗИ ГРУПА ОТ И Т.Н. (Bulgarian)
    0 references
    ROKY RANÉHO DĚTSTVÍ JSOU ZÁSADNÍ PRO ŠKOLNÍ ŽIVOT DÍTĚTE A UMOŽŇUJÍ SNADNO A PŘÍJEMNĚ OSVOJIT SI DRUHÝ JAZYK. MALÉ DÍTĚ SE LIŠÍ OD DOSPÍVAJÍCÍHO A VNÍMAVĚJŠÍHO DOSPĚLÉHO A SCHOPNÉHO ZÍSKAT SPRÁVNÉ FONETIKY VE DRUHÉM JAZYCE. VE SKUTEČNOSTI JAZYKOVÁ KOMPETENCE VYCHÁZÍ Z PŘEDPOKLADU, ŽE ČÍM DŘÍVE ZAČNE EXPOZICE DRUHÉMU JAZYKU, TÍM LÉPE JE APPRESA.THE OBECNÝ PRINCIP, ŽE INSPIRUJEME JOHNA DEWEYHO, PODLE KTERÉHO SE UČÍME, CO ŽIJEME, UČÍME SE, CO ŽIJEME. PROCES VÝUKY JAZYKA PAK ZAČÍNÁ Z PŘÍMÉ ZKUŠENOSTI DÍTĚTE V KONTEXTU BAREVNÝCH HER OBRAZŮ AKCE SLOVA V ANGLICKÉM JAZYCE BLÍZKO K DÍTĚTI A TO, CO AMA.THE UČENCI PSYCHOLINGVISTIKY ARGUMENTUJÍ, ŽE MOZEK DÍTĚTE OD DALLET 2 LET V OPTIMÁLNÍ FÁZI PRO UČENÍ CIZÍCH JAZYKŮ TAKÉ DÍKY TOMU, ŽE V TÉTO SKUPINĚ ET THE BAM (Czech)
    0 references
    TIDLIGE BARNDOMSÅR ER GRUNDLÆGGENDE I BARNETS SKOLELIV OG EGNER SIG TIL ERHVERVELSE AF ET ANDET SPROG PÅ EN NEM OG BEHAGELIG MÅDE. DET LILLE BARN ADSKILLER SIG FRA DEN UNGE OG DEN MERE MODTAGELIGE ADULTO OG ER I STAND TIL AT ERHVERVE EN KORREKT FONETISK PÅ ANDET SPROG. FAKTISK STARTER SPROGLIG KOMPETENCE UD FRA DEN ANTAGELSE, AT JO FØR EKSPONERINGEN FOR DET ANDET SPROG BEGYNDER, JO BEDRE ER DET APPRESA.THE GENERELLE PRINCIP, AT VI INSPIRERER JOHN DEWEY, IFØLGE HVILKET VI LÆRER, HVAD VI LEVER, VI LÆRER, HVAD VI LEVER. PROCESSEN MED SPROGINDLÆRING STARTER DEREFTER FRA BARNETS DIREKTE ERFARING I EN SAMMENHÆNG MED FARVESPIL BILLEDER HANDLING ORD I ENGELSK SPROG TÆT PÅ BARNET OG TIL, HVAD HAN AMA.THE FORSKERE I PSYKOLINGVISTER HÆVDER, AT HJERNEN AF ​​ET BARN SIDEN DALLET AF 2 ÅR I DEN OPTIMALE FASE FOR AT LÆRE FREMMEDSPROG TAKKET VÆRE DET FAKTUM, AT I DENNE GRUPPE AF ET BAM (Danish)
    0 references
    FRÜHE KINDHEITSJAHRE SIND GRUNDLEGEND IM SCHULLEBEN DES KINDES UND EIGNEN SICH FÜR DEN EINFACHEN UND ANGENEHMEN ERWERB EINER ZWEITEN SPRACHE. DAS KLEINE KIND ANDERS ALS DER JUGENDLICHE UND DER EMPFÄNGLICHERE ADULTO UND IN DER LAGE, EIN RICHTIGES PHONETIK IN DER ZWEITEN SPRACHE ZU ERWERBEN. IN DER TAT BEGINNT DIE SPRACHLICHE KOMPETENZ VON DER ANNAHME, DASS JE FRÜHER DIE EXPOSITION GEGENÜBER DER ZWEITEN SPRACHE BEGINNT, DESTO BESSER IST ES APPRESA.DAS ALLGEMEINE PRINZIP, DASS WIR JOHN DEWEY INSPIRIEREN, NACH DEM WIR LERNEN, WAS WIR LEBEN, LERNEN WIR, WAS WIR LEBEN. DER PROZESS DES SPRACHENLERNENS BEGINNT DANN VON DER DIREKTEN ERFAHRUNG DES KINDES IN EINEM KONTEXT VON FARBSPIELEN BILDER AKTIONEN WÖRTER IN ENGLISCHER SPRACHE IN DER NÄHE DES KINDES UND DEM, WAS ER AMA.THE WISSENSCHAFTLER DER PSYCHOLINGUISTIK ARGUMENTIEREN, DASS DAS GEHIRN EINES KINDES SEIT DALLET VON 2 JAHREN IN DER OPTIMALEN PHASE FÜR DAS ERLERNEN VON FREMDSPRACHEN DANK DER TATSACHE, DASS IN DIESER BAND VON ET DER BAM (German)
    0 references
    ΤΑ ΠΡΏΤΑ ΠΑΙΔΙΚΆ ΧΡΌΝΙΑ ΕΊΝΑΙ ΘΕΜΕΛΙΏΔΗ ΣΤΗ ΣΧΟΛΙΚΉ ΖΩΉ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΎ ΚΑΙ ΠΡΟΣΦΈΡΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΌΚΤΗΣΗ ΜΙΑΣ ΔΕΎΤΕΡΗΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΜΕ ΕΎΚΟΛΟ ΚΑΙ ΕΥΧΆΡΙΣΤΟ ΤΡΌΠΟ. ΤΟ ΜΙΚΡΌ ΠΑΙΔΊ ΔΙΑΦΈΡΕΙ ΑΠΌ ΤΟΝ ΈΦΗΒΟ ΚΑΙ ΤΟ ΠΙΟ ΔΕΚΤΙΚΌ ADULTO ΚΑΙ ΕΊΝΑΙ ΣΕ ΘΈΣΗ ΝΑ ΑΠΟΚΤΉΣΕΙ ΈΝΑ ΣΩΣΤΌ ΦΩΝΗΤΙΚΌ ΣΤΗ ΔΕΎΤΕΡΗ ΓΛΏΣΣΑ. ΣΤΗΝ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ, Η ΓΛΩΣΣΙΚΉ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΞΕΚΙΝΆ ΑΠΌ ΤΗΝ ΥΠΌΘΕΣΗ ΌΤΙ ΌΣΟ ΠΙΟ ΓΡΉΓΟΡΑ ΑΡΧΊΖΕΙ Η ΈΚΘΕΣΗ ΣΤΗ ΔΕΎΤΕΡΗ ΓΛΏΣΣΑ ΤΌΣΟ ΚΑΛΎΤΕΡΑ ΕΊΝΑΙ Η ΓΕΝΙΚΉ ΑΡΧΉ ΌΤΙ ΕΜΠΝΈΟΥΜΕ ΤΟΝ JOHN DEWEY ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΜΑΘΑΊΝΟΥΜΕ ΤΙ ΖΟΎΜΕ, ΜΑΘΑΊΝΟΥΜΕ ΑΥΤΌ ΠΟΥ ΖΟΎΜΕ. Η ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΤΗΣ ΕΚΜΆΘΗΣΗΣ ΓΛΩΣΣΏΝ ΣΤΗ ΣΥΝΈΧΕΙΑ ΞΕΚΙΝΆ ΑΠΌ ΤΗΝ ΆΜΕΣΗ ΕΜΠΕΙΡΊΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΎ ΣΕ ΈΝΑ ΠΛΑΊΣΙΟ ΈΓΧΡΩΜΩΝ ΠΑΙΧΝΙΔΙΏΝ ΕΙΚΌΝΕΣ ΠΟΥ ΔΡΟΥΝ ΛΈΞΕΙΣ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΉ ΓΛΏΣΣΑ ΚΟΝΤΆ ΣΤΟ ΠΑΙΔΊ ΚΑΙ ΣΕ ΑΥΤΌ ΠΟΥ ΑΜΑ.ΟΙ ΜΕΛΕΤΗΤΈΣ ΤΗΣ ΨΥΧΟΓΛΩΣΣΟΛΟΓΊΑΣ ΥΠΟΣΤΗΡΊΖΟΥΝ ΌΤΙ Ο ΕΓΚΈΦΑΛΟΣ ΕΝΌΣ ΠΑΙΔΙΟΎ ΑΠΌ ΤΟ DALLET ΤΩΝ 2 ΕΤΏΝ ΣΤΗ ΒΈΛΤΙΣΤΗ ΦΆΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΜΆΘΗΣΗ ΞΈΝΩΝ ΓΛΩΣΣΏΝ ΧΆΡΗ ΕΠΊΣΗΣ ΣΤΟ ΓΕΓΟΝΌΣ ΌΤΙ ΣΕ ΑΥΤΉ ΤΗ ΖΏΝΗ ΚΑΙ ΤΟ BAM (Greek)
    0 references
    EARLY CHILDHOOD YEARS ARE FUNDAMENTAL IN THE CHILD’S SCHOOL LIFE AND LEND THEMSELVES TO THE ACQUISITION OF A SECOND LANGUAGE IN AN EASY AND PLEASANT WAY. THE YOUNG CHILD DIFFERENTLY FROM THE ADOLESCENT AND THE MORE RECEPTIVE ADULTO AND ABLE TO ACQUIRE A CORRECT PHONETIC IN THE SECOND LANGUAGE. IN FACT, LINGUISTIC COMPETENCE STARTS FROM THE ASSUMPTION THAT THE SOONER THE EXPOSURE TO THE SECOND LANGUAGE BEGINS THE BETTER IT IS APPRESA.THE GENERAL PRINCIPLE THAT WE INSPIRE JOHN DEWEY ACCORDING TO WHICH WE LEARN WHAT WE LIVE WE LEARN WHAT WE LIVE. THE PROCESS OF LANGUAGE LEARNING THEN STARTS FROM THE CHILD’S DIRECT EXPERIENCE IN A CONTEXT OF COLOR GAMES IMAGES ACTIONS WORDS IN ENGLISH LANGUAGE CLOSE TO THE CHILD AND TO WHAT HE AMA.THE SCHOLARS OF PSYCHOLINGUISTICS ARGUE THAT THE BRAIN OF A CHILD SINCE DALLET OF 2 YEARS IN THE OPTIMAL PHASE FOR LEARNING FOREIGN LANGUAGES THANKS ALSO TO THE FACT THAT IN THIS BAND OF ET THE BAM (English)
    0.0052320807628582
    0 references
    LOS PRIMEROS AÑOS DE LA INFANCIA SON FUNDAMENTALES EN LA VIDA ESCOLAR DEL NIÑO Y SE PRESTAN A LA ADQUISICIÓN DE UN SEGUNDO IDIOMA DE UNA MANERA FÁCIL Y AGRADABLE. EL NIÑO PEQUEÑO DIFERENTE AL ADOLESCENTE Y EL ADULTO MÁS RECEPTIVO Y CAPAZ DE ADQUIRIR UNA FONÉTICA CORRECTA EN EL SEGUNDO IDIOMA. DE HECHO, LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA PARTE DE LA SUPOSICIÓN DE QUE CUANTO ANTES COMIENZA LA EXPOSICIÓN A LA SEGUNDA LENGUA, MEJOR ES APPRESA.THE PRINCIPIO GENERAL QUE INSPIRAMOS A JOHN DEWEY SEGÚN EL CUAL APRENDEMOS LO QUE VIVIMOS APRENDEMOS LO QUE VIVIMOS. EL PROCESO DE APRENDIZAJE DE IDIOMAS COMIENZA A PARTIR DE LA EXPERIENCIA DIRECTA DEL NIÑO EN UN CONTEXTO DE JUEGOS DE COLOR IMÁGENES ACCIONES PALABRAS EN IDIOMA INGLÉS CERCA DEL NIÑO Y A LO QUE AMA. LOS ESTUDIOSOS DE LA PSICOLINGÜÍSTICA ARGUMENTAN QUE EL CEREBRO DE UN NIÑO DESDE EL DALLET DE 2 AÑOS EN LA FASE ÓPTIMA PARA EL APRENDIZAJE DE IDIOMAS EXTRANJEROS GRACIAS TAMBIÉN AL HECHO DE QUE EN ESTA BANDA DE JUEGOS DE COLORES (Spanish)
    0 references
    VARASED LAPSEPÕLVEAASTAD ON LAPSE KOOLIELUS FUNDAMENTAALSED JA SOBIVAD TEISE KEELE OMANDAMISEKS LIHTSAL JA MEELDIVAL VIISIL. NOOR LAPS ERINEB NOORUKIST JA VASTUVÕTLIKUMAST ADULTOST NING SUUDAB OMANDADA ÕIGE FONEETIKA TEISES KEELES. TEGELIKULT ALGAB KEELEPÄDEVUS EELDUSEST, ET MIDA KIIREMINI TEISE KEELE KOKKUPUUDE ALGAB, SEDA PAREM ON APPRESA.THE ÜLDPÕHIMÕTE, ET ME INSPIREERIME JOHN DEWEYT, MILLE KOHASELT ME ÕPIME, MIDA ME ELAME, ÕPIME SEDA, MIDA ME ELAME. KEELEÕPPE PROTSESS ALGAB SIIS LAPSE OTSESEST KOGEMUSEST VÄRVIMÄNGUDE KONTEKSTIS, PILDID TEOD INGLISE KEELES LAPSE LÄHEDAL JA MIDA TA AMA.THE PSÜHHOLINGVISTIKA TEADLASED VÄIDAVAD, ET LAPSE AJU ALATES DALLET 2-AASTASEST OPTIMAALSEST ETAPIST VÕÕRKEELTE ÕPPIMISEKS TÄNU KA SELLELE, ET SELLES BÄNDIS JA BAM-IS (Estonian)
    0 references
    VARHAISLAPSUUDEN VUODET OVAT KESKEISIÄ LAPSEN KOULUELÄMÄSSÄ, JA NE SOVELTUVAT TOISEN KIELEN HANKKIMISEEN HELPOSTI JA MIELLYTTÄVÄSTI. NUORI LAPSI ON ERILAINEN KUIN NUORI JA VASTAANOTTAVAISEMPI ADULTO JA PYSTYY HANKKIMAAN OIKEAN FONEETTISEN TOISELLA KIELELLÄ. ITSE ASIASSA KIELITAITO ALKAA OLETTAMUKSESTA, ETTÄ MITÄ NOPEAMMIN ALTISTUMINEN TOISELLE KIELELLE ALKAA, SITÄ PAREMPI ON APPRESA.THE YLEINEN PERIAATE, ETTÄ INNOSTAMME JOHN DEWEYTÄ, JONKA MUKAAN OPIMME MITÄ ELÄMME, OPIMME MITÄ ELÄMME. KIELEN OPPIMISEN PROSESSI ALKAA SITTEN LAPSEN SUORASTA KOKEMUKSESTA VÄRIPELIEN YHTEYDESSÄ KUVIEN YHTEYDESSÄ TOIMIMALLA SANOJA ENGLANNIN KIELELLÄ LÄHELLÄ LASTA JA SIIHEN, MITÄ HÄN AMA.THE PSYKOLINGVISTIIKAN TUTKIJAT VÄITTÄVÄT, ETTÄ LAPSEN AIVOT DALLETISTA LÄHTIEN KAKSI VUOTTA OPTIMAALISESSA VAIHEESSA VIERAIDEN KIELTEN OPPIMISEEN KIITOS MYÖS SIITÄ, ETTÄ TÄSSÄ JA BAM: N BÄNDISSÄ (Finnish)
    0 references
    LES ANNÉES DE LA PETITE ENFANCE SONT FONDAMENTALES DANS LA VIE SCOLAIRE DE L’ENFANT ET SE PRÊTENT À L’ACQUISITION D’UNE LANGUE SECONDE D’UNE MANIÈRE FACILE ET AGRÉABLE. LE JEUNE ENFANT DIFFÉREMMENT DE L’ADOLESCENT ET LE PLUS RÉCEPTIF ADULTO ET CAPABLE D’ACQUÉRIR UNE PHONÉTIQUE CORRECTE DANS LA DEUXIÈME LANGUE. EN FAIT, LA COMPÉTENCE LINGUISTIQUE PART DE L’HYPOTHÈSE QUE PLUS TÔT L’EXPOSITION À LA DEUXIÈME LANGUE COMMENCE, MIEUX C’EST APPRESA.THE PRINCIPE GÉNÉRAL QUE NOUS INSPIRONS JOHN DEWEY SELON LEQUEL NOUS APPRENONS CE QUE NOUS VIVONS, NOUS APPRENONS CE QUE NOUS VIVONS. LE PROCESSUS D’APPRENTISSAGE DE LA LANGUE COMMENCE ALORS À PARTIR DE L’EXPÉRIENCE DIRECTE DE L’ENFANT DANS UN CONTEXTE DE JEUX DE COULEURS IMAGES AGIT DES MOTS EN LANGUE ANGLAISE PROCHE DE L’ENFANT ET À CE QU’IL AMA.THE CHERCHEURS EN PSYCHOLINGUISTIQUE SOUTIENNENT QUE LE CERVEAU D’UN ENFANT DEPUIS DALLET DE 2 ANS DANS LA PHASE OPTIMALE POUR L’APPRENTISSAGE DES LANGUES ÉTRANGÈRES GRÂCE ÉGALEMENT AU FAIT QUE DANS CETTE BANDE DE ET LE BAM (French)
    0 references
    TÁ NA BLIANTA LUATH-ÓIGE RÍTHÁBHACHTACH I SAOL SCOILE AN PHÁISTE AGUS IS FÉIDIR LEO AN DARA TEANGA A SHEALBHÚ AR BHEALACH ÉASCA AGUS TAITNEAMHACH. AN LEANBH ÓG DIFRIÚIL Ó NA DÉAGÓIRÍ AGUS AN ADULTO NÍOS RECEPTIVE AGUS IN ANN A FHÁIL FOGHRAÍOCHTA CEART SA DARA TEANGA. GO DEIMHIN, TOSAÍONN INNIÚLACHT TEANGA AR AN TUISCINT GUR FEARR A THOSAÍTEAR AN NOCHTADH DON DARA TEANGA NÁ APPRESA.THE PRIONSABAL GINEARÁLTA A SPREAGAIMID JOHN DEWEY DE RÉIR MAR A FHOGHLAIMÍMID AN MÉID A MHAIRIMID. TOSAÍONN AN PRÓISEAS FOGHLAMA TEANGA ANSIN Ó THAITHÍ DHÍREACH AN PHÁISTE I GCOMHTHÉACS NA N-ÍOMHÁNNA CLUICHÍ DATHA GNÍOMHARTHA FOCAIL I MBÉARLA IN AICE LEIS AN LEANBH AGUS LEIS AN MÉID SÉ AMA.THE SCOLÁIRÍ NA SÍCTHEANGEOLAÍOCHTA ARGÓINT GO BHFUIL AN INCHINN AN LINBH Ó DALLET DE 2 BHLIAIN SA CHÉIM IS FEARR CHUN TEANGACHA IASACHTA A FHOGHLAIM A BHUÍOCHAS SIN FREISIN LEIS AN BHFÍRIC GO BHFUIL SA BHANNA SEO DE ET THE BAM (Irish)
    0 references
    GODINE RANOG DJETINJSTVA OD TEMELJNE SU VAŽNOSTI U DJEČJEM ŠKOLSKOM ŽIVOTU I POSUĐUJU SE JEDNOSTAVNOM I UGODNOM STJECANJU DRUGOG JEZIKA. DIJETE DRUGAČIJE OD ADOLESCENTA I PRIJEMLJIVIJEG ADULTA I SPOSOBNO JE STEĆI ISPRAVAN FONETSKI NA DRUGOM JEZIKU. U STVARI, JEZIČNA KOMPETENTNOST POLAZI OD PRETPOSTAVKE DA ŠTO PRIJE IZLOŽENOST DRUGOM JEZIKU POČNE BOLJE, TO JE OPĆE NAČELO DA INSPIRIRAMO JOHNA DEWEYA PREMA KOJEM UČIMO ONO ŠTO ŽIVIMO, UČIMO ONO ŠTO ŽIVIMO. PROCES UČENJA JEZIKA ZATIM POČINJE OD DJETETOVOG IZRAVNOG ISKUSTVA U KONTEKSTU SLIKA U BOJI SLIKA RIJEČI NA ENGLESKOM JEZIKU U BLIZINI DJETETA I DO ONOGA ŠTO JE AMA.THE ZNANSTVENICI PSIHOLINGVIČARA TVRDE DA JE MOZAK DJETETA OD DALLET 2 GODINE U OPTIMALNOJ FAZI ZA UČENJE STRANIH JEZIKA ZAHVALJUJUĆI I ČINJENICI DA JE U OVOM BENDU ET BAM (Croatian)
    0 references
    A KORAI GYERMEKKORI ÉVEK ALAPVETŐ FONTOSSÁGÚAK A GYERMEK ISKOLAI ÉLETÉBEN, ÉS KÖNNYŰ ÉS KELLEMES MÓDON LEHETŐVÉ TESZIK EGY MÁSODIK NYELV ELSAJÁTÍTÁSÁT. A FIATAL GYERMEK ELTÉR A SERDÜLŐTŐL ÉS A FOGÉKONYABB ADULTO-TÓL, ÉS KÉPES MEGFELELŐ FONETIKÁT SZEREZNI A MÁSODIK NYELVBEN. VALÓJÁBAN A NYELVI KOMPETENCIA ABBÓL A FELTÉTELEZÉSBŐL INDUL KI, HOGY MINÉL HAMARABB KEZDŐDIK A MÁSODIK NYELVNEK VALÓ KITETTSÉG, ANNÁL JOBB AZ APPRESA.THE ÁLTALÁNOS ELV, HOGY INSPIRÁLJUK JOHN DEWEY-T, AMELY SZERINT MEGTANULJUK, AMIT ÉLÜNK, AZT TANULJUK MEG, AMIT ÉLÜNK. A NYELVTANULÁS FOLYAMATA EZUTÁN A GYERMEK KÖZVETLEN TAPASZTALATÁBÓL INDUL KI A SZÍNES JÁTÉKOK KÉPEINEK KONTEXTUSÁBAN, A GYERMEKHEZ KÖZEL ÁLLÓ ANGOL NYELVŰ SZAVAK ÉS AZ AMA.THE PSZICHOLINGVISZTIKAI TUDÓSOK AZZAL ÉRVELNEK, HOGY A GYERMEK AGYA A DALLET ÓTA 2 ÉVES AZ OPTIMÁLIS FÁZISBAN AZ IDEGEN NYELVEK TANULÁSÁHOZ, KÖSZÖNHETŐEN ANNAK IS, HOGY EBBEN A SÁVBAN ÉS A BAM (Hungarian)
    0 references
    ANKSTYVOSIOS VAIKYSTĖS METAI YRA LABAI SVARBŪS VAIKO MOKYKLINIAME GYVENIME IR LENGVAI IR MALONIU BŪDU GALI ĮGYTI ANTRĄ KALBĄ. MAŽAS VAIKAS SKIRIASI NUO PAAUGLIŲ IR LABIAU IMLUS ADULTO IR GALI ĮGYTI TEISINGĄ FONETIKA ANTRĄJA KALBA. TIESĄ SAKANT, KALBINĖ KOMPETENCIJA PRASIDEDA NUO PRIELAIDOS, KAD KUO GREIČIAU PRASIDEDA ANTROSIOS KALBOS POVEIKIS, TUO GERIAU YRA APPRESA. KALBOS MOKYMOSI PROCESAS TADA PRASIDEDA NUO VAIKO TIESIOGINĖS PATIRTIES SPALVINIŲ ŽAIDIMŲ VAIZDŲ KONTEKSTE VEIKIA ŽODŽIUS ANGLŲ KALBA ARTI VAIKO IR KĄ JIS AMA.THE MOKSLININKAI PSICHOLINGVISTIKOS TEIGIA, KAD VAIKO SMEGENYS NUO DALLET 2 METŲ OPTIMALAUS ETAPO UŽSIENIO KALBŲ MOKYMOSI DĖKA TAIP PAT DĖL TO, KAD ŠIOJE GRUPĖJE ET BAM (Lithuanian)
    0 references
    AGRĪNĀS BĒRNĪBAS GADI IR BŪTISKI BĒRNA SKOLAS DZĪVĒ UN ĻAUJ VIEGLI UN PATĪKAMI APGŪT OTRU VALODU. MAZS BĒRNS ATŠĶIRAS NO PUSAUDŽU UN VAIRĀK ATSAUCĪGS ADULTO UN SPĒJ IEGŪT PAREIZU FONĒTISKO OTRAJĀ VALODĀ. PATIESĪBĀ VALODU PRASME SĀKAS NO PIEŅĒMUMA, KA JO ĀTRĀK SĀKAS SASKARE AR OTRO VALODU, JO LABĀK TAS IR APPRESA.THE VISPĀRĒJAIS PRINCIPS, KA MĒS IEDVESMOJAM JOHN DEWEY, SASKAŅĀ AR KURU MĒS MĀCĀMIES, KO MĒS DZĪVOJAM, MĒS MĀCĀMIES, KO MĒS DZĪVOJAM. VALODU APGUVES PROCESS SĀKAS NO BĒRNA TIEŠĀS PIEREDZES KRĀSU SPĒĻU KONTEKSTĀ ATTĒLU DARBĪBAS VĀRDI ANGĻU VALODĀ TUVU BĒRNAM UN TAM, KO VIŅŠ AMA.THE PSIHOLINGVISTIKAS ZINĀTNIEKI APGALVO, KA BĒRNA SMADZENES KOPŠ 2 GADU DALLETA OPTIMĀLĀ POSMĀ SVEŠVALODU APGUVEI, PATEICOTIES ARĪ TAM, KA ŠAJĀ JOSLĀ UN BAM (Latvian)
    0 references
    IS-SNIN TAT-TFULIJA BIKRIJA HUMA FUNDAMENTALI FIL-ĦAJJA SKOLASTIKA TAT-TFAL U JISTGĦU JIKSBU T-TIENI LINGWA B’MOD FAĊLI U PJAĊEVOLI. IT-TFAL ŻGĦAR B’MOD DIFFERENTI MILL-ADOLEXXENTI U L-AKTAR RIĊETTIVI ADULTO U KAPAĊI JIKSBU FONETIKA KORRETTA FIT-TIENI LINGWA. FIL-FATT, IL-KOMPETENZA LINGWISTIKA TIBDA MIS-SUPPOŻIZZJONI LI AKTAR MA L-ESPOŻIZZJONI GĦAT-TIENI LINGWA TIBDA MALAJR TIBDA AĦJAR TKUN APPRESA.THE L-PRINĊIPJU ĠENERALI LI NISPIRAW LIL JOHN DEWEY LI SKONTU NITGĦALLMU X’NGĦIXU. IL-PROĊESS TA ‘TAGĦLIM TAL-LINGWA MBAGĦAD JIBDA MILL-ESPERJENZA DIRETTA TAT-TFAL FIL-KUNTEST TA’ KULUR LOGĦOB IMMAĠINI KLIEM AZZJONIJIET FIL-LINGWA INGLIŻA QRIB IT-TFAL U GĦAL DAK LI HU AMA.L-ISTUDJUŻI TA ‘PSIKOLINGWISTI JARGUMENTAW LI L-MOĦĦ TA’ TIFEL PERESS DALLET TA ‘SENTEJN FIL-FAŻI OTTIMALI GĦAT-TAGĦLIM LINGWI BARRANIN GRAZZI WKOLL GĦALL-FATT LI F’DIN IL-FAXXA TA ‘ET-BAM (Maltese)
    0 references
    VROEGE KINDERJAREN ZIJN FUNDAMENTEEL IN HET SCHOOLLEVEN VAN HET KIND EN LENEN ZICH OP EEN GEMAKKELIJKE EN AANGENAME MANIER VOOR HET VERWERVEN VAN EEN TWEEDE TAAL. HET JONGE KIND ANDERS DAN DE ADOLESCENT EN DE MEER ONTVANKELIJKE ADULTO EN IN STAAT OM EEN CORRECTE FONETISCHE IN DE TWEEDE TAAL TE VERWERVEN. TAALVAARDIGHEID BEGINT ZELFS VANUIT DE VERONDERSTELLING DAT HOE EERDER DE BLOOTSTELLING AAN DE TWEEDE TAAL BEGINT, HOE BETER HET IS APPRESA.THE ALGEMEEN PRINCIPE DAT WE JOHN DEWEY INSPIREREN VOLGENS WELKE WE LEREN WAT WE LEVEN, LEREN WE WAT WE LEVEN. HET PROCES VAN HET LEREN VAN TALEN BEGINT DAN VANUIT DE DIRECTE ERVARING VAN HET KIND IN EEN CONTEXT VAN KLEURENSPELLETJES BEELDEN ACTIES WOORDEN IN ENGELSE TAAL DICHT BIJ HET KIND EN TOT WAT HIJ AMA.THE GELEERDEN VAN PSYCHOLINGUÏSTIEK BEWEREN DAT DE HERSENEN VAN EEN KIND SINDS DALLET VAN 2 JAAR IN DE OPTIMALE FASE VOOR HET LEREN VAN VREEMDE TALEN DANKZIJ HET FEIT DAT IN DEZE BAND VAN ET DE BAM (Dutch)
    0 references
    A PRIMEIRA INFÂNCIA É FUNDAMENTAL NA VIDA ESCOLAR DA CRIANÇA E PRESTA-SE À AQUISIÇÃO DE UMA SEGUNDA LÍNGUA DE FORMA FÁCIL E AGRADÁVEL. A CRIANÇA JOVEM DIFERENTE DO PUTO E O ADULTO MAIS RECETIVO E CAPAZ DE ADQUIRIR UMA FONÉTICA CORRETA NA SEGUNDA LÍNGUA. DE FATO, A COMPETÊNCIA LINGUÍSTICA PARTE DO PRESSUPOSTO DE QUE QUANTO MAIS CEDO A EXPOSIÇÃO À SEGUNDA LÍNGUA COMEÇA MELHOR É APPRESA.O PRINCÍPIO GERAL DE QUE INSPIRAMOS JOHN DEWEY SEGUNDO O QUAL APRENDEMOS O QUE VIVEMOS APRENDEMOS O QUE VIVEMOS. O PROCESSO DE APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS, EM SEGUIDA, COMEÇA A PARTIR DA EXPERIÊNCIA DIRETA DA CRIANÇA EM UM CONTEXTO DE JOGOS COLORIDOS IMAGENS AÇÕES PALAVRAS EM LÍNGUA INGLESA PERTO DA CRIANÇA E DO QUE ELE AMA.THE ESTUDIOSOS DE PSICOLINGUÍSTICA ARGUMENTAM QUE O CÉREBRO DE UMA CRIANÇA DESDE DALLET DE 2 ANOS NA FASE IDEAL PARA A APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS GRAÇAS TAMBÉM AO FATO DE QUE NESTA BANDA DE ET BAM (Portuguese)
    0 references
    ANII COPILĂRIEI TIMPURII SUNT FUNDAMENTALI ÎN VIAȚA ȘCOLARĂ A COPILULUI ȘI SE PRETEAZĂ LA DOBÂNDIREA UNEI A DOUA LIMBI ÎNTR-UN MOD UȘOR ȘI PLĂCUT. COPILUL MIC DIFERĂ DE ADOLESCENT ȘI ADULTO MAI RECEPTIV ȘI CAPABIL SĂ DOBÂNDEASCĂ O FONETICĂ CORECTĂ ÎN A DOUA LIMBĂ. DE FAPT, COMPETENȚA LINGVISTICĂ PORNEȘTE DE LA PRESUPUNEREA CĂ CU CÂT MAI REPEDE ÎNCEPE EXPUNEREA LA A DOUA LIMBĂ CU ATÂT MAI BINE ESTE APPRESA.PRINCIPIUL GENERAL CĂ ÎL INSPIRĂM PE JOHN DEWEY CONFORM CĂRUIA ÎNVĂȚĂM CEEA CE TRĂIM, ÎNVĂȚĂM CE TRĂIM. PROCESUL DE ÎNVĂȚARE A LIMBILOR STRĂINE PORNEȘTE APOI DE LA EXPERIENȚA DIRECTĂ A COPILULUI ÎNTR-UN CONTEXT DE IMAGINI COLOR CARE ACȚIONEAZĂ CUVINTE ÎN LIMBA ENGLEZĂ APROAPE DE COPIL ȘI DE CEEA CE EL AMA.EI SUSȚIN CĂ CREIERUL UNUI COPIL DE LA DALLET DE 2 ANI ÎN FAZA OPTIMĂ DE ÎNVĂȚARE A LIMBILOR STRĂINE DATORITĂ, DE ASEMENEA, FAPTULUI CĂ ÎN ACEASTĂ BANDĂ DE ȘI BAM (Romanian)
    0 references
    ROKY RANÉHO DETSTVA SÚ ZÁKLADOM ŠKOLSKÉHO ŽIVOTA DIEŤAŤA A POŽIČIAVAJÚ SA NA ZÍSKANIE DRUHÉHO JAZYKA JEDNODUCHÝM A PRÍJEMNÝM SPÔSOBOM. MALÉ DIEŤA SA LÍŠI OD ADOLESCENTA A VNÍMAVEJŠIEHO ADULTA A JE SCHOPNÉ ZÍSKAŤ SPRÁVNE FONETIKU V DRUHOM JAZYKU. V SKUTOČNOSTI, JAZYKOVÁ KOMPETENCIA VYCHÁDZA Z PREDPOKLADU, ŽE ČÍM SKÔR ZAČÍNA EXPOZÍCIA DRUHÉMU JAZYKU, TÝM LEPŠIE JE APPRESA.THE VŠEOBECNÝ PRINCÍP, KTORÝ INŠPIRUJEME JOHNA DEWEYHO, PODĽA KTORÉHO SA UČÍME, ČO ŽIJEME, UČÍME SA, ČO ŽIJEME. PROCES UČENIA SA JAZYKA POTOM ZAČÍNA Z PRIAMEJ SKÚSENOSTI DIEŤAŤA V KONTEXTE FAREBNÝCH HIER OBRAZY AKCIE SLOVÁ V ANGLICKOM JAZYKU BLÍZKO K DIEŤAŤU A NA TO, ČO AMA.THE UČENCI PSYCHOLINGVISTIKY TVRDIA, ŽE MOZOG DIEŤAŤA OD DALLET 2 ROKOV V OPTIMÁLNEJ FÁZE PRE UČENIE CUDZÍCH JAZYKOV VĎAKA TOMU, ŽE V TEJTO SKUPINE A BAM (Slovak)
    0 references
    PREDŠOLSKA LETA SO TEMELJNEGA POMENA V OTROKOVEM ŠOLSKEM ŽIVLJENJU IN SE LAHKO NA ENOSTAVEN IN PRIJETEN NAČIN NAUČIJO DRUGEGA JEZIKA. MAJHEN OTROK SE RAZLIKUJE OD MLADOSTNIKA IN BOLJ DOVZETNEGA ADULTA IN JE SPOSOBEN PRIDOBITI PRAVILEN FONETIČNI V DRUGEM JEZIKU. JEZIKOVNA KOMPETENCA NAMREČ IZHAJA IZ PREDPOSTAVKE, DA PREJ KO SE ZAČNE IZPOSTAVLJANJE DRUGEMU JEZIKU, BOLJE JE APPRESA.THE SPLOŠNO NAČELO, PO KATEREM NAVDIHUJEMO JOHNA DEWEYA, PO KATEREM SE UČIMO, KAJ ŽIVIMO, SE UČIMO, KAJ ŽIVIMO. PROCES UČENJA JEZIKA SE NATO ZAČNE IZ OTROKOVE NEPOSREDNE IZKUŠNJE V KONTEKSTU BARVNIH IGER SLIKE DEJANJA BESEDE V ANGLEŠKEM JEZIKU BLIZU OTROKA IN NA TISTO, KAR JE AMA.THE UČENJAKI PSIHOLINGVISTOV TRDIJO, DA SO MOŽGANI OTROKA OD DALLET 2 LET V OPTIMALNI FAZI ZA UČENJE TUJIH JEZIKOV, TUDI ZARADI DEJSTVA, DA V TEM PASU ET BAM (Slovenian)
    0 references
    TIDIGA BARNDOMSÅR ÄR GRUNDLÄGGANDE I BARNETS SKOLLIV OCH LÄMPAR SIG FÖR FÖRVÄRV AV ETT ANDRASPRÅK PÅ ETT ENKELT OCH TREVLIGT SÄTT. DET UNGA BARNET SKILJER SIG FRÅN TONÅRINGEN OCH DEN MER MOTTAGLIGA ADULTO OCH KAN FÅ EN KORREKT FONETIK PÅ ANDRASPRÅKET. FAKTUM ÄR ATT SPRÅKLIG KOMPETENS UTGÅR FRÅN ANTAGANDET ATT JU TIDIGARE EXPONERINGEN FÖR ANDRASPRÅKET BÖRJAR DESTO BÄTTRE ÄR APPRESA.THE ALLMÄN PRINCIP ATT VI INSPIRERAR JOHN DEWEY ENLIGT VILKEN VI LÄR OSS VAD VI LEVER LÄR VI OSS VAD VI LEVER. PROCESSEN FÖR SPRÅKINLÄRNING BÖRJAR SEDAN FRÅN BARNETS DIREKTA ERFARENHET I ETT SAMMANHANG AV FÄRGSPEL BILDER HANDLINGAR ORD I ENGELSKA SPRÅKET NÄRA BARNET OCH VAD HAN AMA.THE FORSKARE I PSYKOLINGVISTIK HÄVDAR ATT HJÄRNAN HOS ETT BARN SEDAN DALLET I 2 ÅR I DEN OPTIMALA FASEN FÖR ATT LÄRA FRÄMMANDE SPRÅK TACK VARE DET FAKTUM ATT I DETTA BAND AV ET BAM (Swedish)
    0 references
    0 references
    CORSANO
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers