I... LISTEN I LEARN I MOVE I CREATE. (Q4789913)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4789913 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | I... LISTEN I LEARN I MOVE I CREATE. |
Project Q4789913 in Italy |
Statements
13,621.94 Euro
0 references
22,536.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
2 February 2018
0 references
21 June 2018
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - I.C. CRUCOLI TORRETTA
0 references
LA NOSTRA SCUOLA DELLINFANZIA APPARTIENE ALL ISTITUTO COMPRENSIVO DI CRUCOLI E SI DIVIDE TRA TORRETTA E CRUCOLI. NEL PLESSO DI TORRETTA SONO PRESENTI TRE SEZIONI OMOGENEE PER ET NELLE QUALI SONO ACCOLTI BAMBINI PROVENIENTI DA FAMIGLIE ITALIANE E QUALCHE IMMIGRATO. GLI ALUNNI STRANIERI NATI QUASI TUTTI IN ITALIA SONO DI ORIGINE CULTURA E LINGUA DIVERSE E QUESTO FATTORE COMPORTA PER LA SCUOLA UN MOTIVO DI RIFLESSIONE E ATTENZIONE PRIVILEGIATA IN TEMA DI ACCOGLIENZA E INCLUSIONE. IL CONTESTO SI CARATTERIZZA COME LUOGO DELLA CREATIVIT DELLA CURIOSIT E DELLA SPERIMENTAZIONE. I MODULI SONO RIVOLTI A TUTTI GLI ALUNNI E CIASCUN MODULO PREVEDE 30 ORE DI ATTIVIT CORSALE LA PRESENZA DI UN ESPERTO E DI UN DOCENTE INTERNO CON FUNZIONE DI TUTOR. LA SCELTA DI USARE LINGUAGGI COME QUELLO DELLO SPORT DELLA MUSICA DELLARTE E DELLA LINGUA STRANIERA RISULTA SPESSO VINCENTE PERCH SONO ALFABETI IN GRADO DI VALORIZZARE LE DIFFERENZE. LOBIETTIVO DEL PROGETTO QUELLO DI ORGANIZZARE UN PERCORSO COERENTE E MOSTR (Italian)
0 references
НАШАТА ДЕТСКА ГРАДИНА ПРИНАДЛЕЖИ КЪМ ИНСТИТУТА, ВКЛЮЧИТЕЛНО КРУКОЛИ И Е РАЗДЕЛЕНА МЕЖДУ КУПОЛ И КРУКОЛИ. В КУПОЛНИЯ СПЛИТ ИМА ТРИ ХОМОГЕННИ СЕКЦИИ, В КОИТО ДЕЦАТА ОТ ИТАЛИАНСКИ СЕМЕЙСТВА И НЯКОИ ИМИГРАНТИ СА ДОБРЕ ДОШЛИ. ЧУЖДЕСТРАННИТЕ УЧЕНИЦИ, РОДЕНИ ПОЧТИ ВСИЧКИ В ИТАЛИЯ, СА ОТ РАЗЛИЧНА КУЛТУРА И ЕЗИКОВ ПРОИЗХОД И ТОЗИ ФАКТОР ВОДИ ЗА УЧИЛИЩЕТО ДО ПРИЧИНА ЗА РАЗМИСЪЛ И ПРИВИЛЕГИРОВАНО ВНИМАНИЕ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ПРИЕМАНЕТО И ПРИОБЩАВАНЕТО. КОНТЕКСТЪТ СЕ ХАРАКТЕРИЗИРА КАТО МЯСТО ЗА ТВОРЧЕСТВО НА ЛЮБОПИТСТВО И ЕКСПЕРИМЕНТИРАНЕ. МОДУЛИТЕ СА НАСОЧЕНИ КЪМ ВСИЧКИ УЧЕНИЦИ И ВСЕКИ МОДУЛ ОСИГУРЯВА 30 ЧАСА ДЕЙНОСТ CORSALE ПРИСЪСТВИЕТО НА ЕКСПЕРТ И ВЪТРЕШЕН УЧИТЕЛ С ФУНКЦИЯТА НА ПРЕПОДАВАТЕЛ. ИЗБОРЪТ ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ ЕЗИЦИ КАТО ТОЗИ НА СПОРТА НА ХУДОЖЕСТВЕНАТА МУЗИКА И ЧУЖДИЯ ЕЗИК ЧЕСТО Е УСПЕШЕН, ТЪЙ КАТО ТЕ СА АЗБУКИ, КОИТО МОГАТ ДА УВЕЛИЧАТ РАЗЛИЧИЯТА. ЦЕЛТА НА ПРОЕКТА Е ДА СЕ ОРГАНИЗИРА СЪГЛАСУВАН ПЪТ И ДА СЕ ПОКАЖЕ (Bulgarian)
0 references
NAŠE MATEŘSKÁ ŠKOLA PATŘÍ DO ÚSTAVU VČETNĚ CRUCOLI A JE ROZDĚLENA MEZI VĚŽ A CRUCOLI. VE VĚŽI PLEXUS JSOU TŘI HOMOGENNÍ ÚSEKY, VE KTERÝCH JSOU VÍTÁNY DĚTI Z ITALSKÝCH RODIN A NĚKTEŘÍ PŘISTĚHOVALCI. ZAHRANIČNÍ ŽÁCI, KTEŘÍ SE NARODILI TÉMĚŘ VŠICHNI V ITÁLII, JSOU RŮZNÉHO KULTURNÍHO A JAZYKOVÉHO PŮVODU, COŽ PRO ŠKOLU ZNAMENÁ DŮVOD K ZAMYŠLENÍ A PRIVILEGOVANÉ POZORNOSTI, POKUD JDE O PŘIJÍMÁNÍ A INKLUZI. KONTEXT JE CHARAKTERIZOVÁN JAKO MÍSTO KREATIVITY ZVĚDAVOSTI A EXPERIMENTOVÁNÍ. MODULY JSOU ZAMĚŘENY NA VŠECHNY ŽÁKY A KAŽDÝ MODUL POSKYTUJE 30 HODIN AKTIVITY CORSALE PŘÍTOMNOST ODBORNÍKA A INTERNÍHO UČITELE S FUNKCÍ LEKTORA. VOLBA POUŽITÍ JAZYKŮ, JAKO JE SPORT UMĚLECKÉ HUDBY A CIZÍHO JAZYKA, JE ČASTO ÚSPĚŠNÁ, PROTOŽE JSOU TO ABECEDY SCHOPNÉ ZVÝŠIT ROZDÍLY. CÍLEM PROJEKTU JE ZORGANIZOVAT KOHERENTNÍ CESTU A UKÁZAT (Czech)
0 references
VORES BØRNEHAVE TILHØRER INSTITUTTET, HERUNDER CRUCOLI OG ER DELT MELLEM TÅRN OG CRUCOLI. I TÅRNET PLEXUS ER DER TRE HOMOGENE SEKTIONER PER ET, HVOR BØRN FRA ITALIENSKE FAMILIER OG NOGLE INDVANDRERE ER VELKOMNE. UDENLANDSKE ELEVER FØDT NÆSTEN ALLE I ITALIEN ER AF FORSKELLIG KULTUR OG SPROG OPRINDELSE, OG DENNE FAKTOR INDEBÆRER FOR SKOLEN EN GRUND TIL REFLEKSION OG PRIVILEGERET OPMÆRKSOMHED MED HENSYN TIL MODTAGELSE OG INKLUSION. KONTEKSTEN ER KARAKTERISERET SOM ET STED FOR KREATIVITET AF NYSGERRIGHED OG EKSPERIMENTER. MODULERNE ER RETTET MOD ALLE ELEVER, OG HVERT MODUL GIVER 30 TIMERS AKTIVITET CORSALE TILSTEDEVÆRELSEN AF EN EKSPERT OG EN INTERN LÆRER MED FUNKTIONEN AF VEJLEDER. VALGET AF AT BRUGE SPROG SOM SPORT AF KUNSTMUSIK OG FREMMEDSPROG ER OFTE VELLYKKET, FORDI DE ER ALFABETER I STAND TIL AT FORBEDRE FORSKELLENE. FORMÅLET MED PROJEKTET ER AT ORGANISERE EN SAMMENHÆNGENDE VEJ OG VISE (Danish)
0 references
UNSER KINDERGARTEN GEHÖRT ZUM INSTITUT EINSCHLIESSLICH CRUCOLI UND IST ZWISCHEN TURM UND CRUCOLI AUFGETEILT. IM TURM PLEXUS GIBT ES DREI HOMOGENE ABSCHNITTE PRO ET, IN DENEN KINDER AUS ITALIENISCHEN FAMILIEN UND EINIGE EINWANDERER WILLKOMMEN SIND. AUSLÄNDISCHE SCHÜLER, DIE FAST ALLE IN ITALIEN GEBOREN WERDEN, HABEN UNTERSCHIEDLICHE KULTURELLE UND SPRACHLICHE HERKUNFT, UND DIESER FAKTOR BRINGT FÜR DIE SCHULE EINEN GRUND ZUR REFLEXION UND PRIVILEGIERTE AUFMERKSAMKEIT IN BEZUG AUF AUFNAHME UND INKLUSION MIT SICH. DER KONTEXT WIRD ALS ORT DER KREATIVITÄT DER NEUGIER UND DES EXPERIMENTIERENS CHARAKTERISIERT. DIE MODULE RICHTEN SICH AN ALLE SCHÜLER UND JEDES MODUL BIETET 30 STUNDEN AKTIVITÄT CORSALE DIE ANWESENHEIT EINES EXPERTEN UND EINES IN-HOUSE-LEHRERS MIT DER FUNKTION DES TUTORS. DIE WAHL DER VERWENDUNG VON SPRACHEN WIE DEM SPORT DER KUNSTMUSIK UND DER FREMDSPRACHE IST OFT ERFOLGREICH, DA SIE ALPHABETE SIND, DIE DIE UNTERSCHIEDE VERSTÄRKEN KÖNNEN. ZIEL DES PROJEKTS IST ES, EINEN KOHÄRENTEN WEG ZU ORGANISIEREN UND ZU ZEIGEN (German)
0 references
ΤΟ ΝΗΠΙΑΓΩΓΕΊΟ ΜΑΣ ΑΝΉΚΕΙ ΣΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΟΥ ΤΟΥ CRUCOLI ΚΑΙ ΧΩΡΊΖΕΤΑΙ ΜΕΤΑΞΎ ΠΥΡΓΊΣΚΟΥ ΚΑΙ CRUCOLI. ΣΤΟ ΠΛΈΓΜΑ ΠΥΡΓΊΣΚΟΥ ΥΠΆΡΧΟΥΝ ΤΡΊΑ ΟΜΟΙΟΓΕΝΉ ΤΜΉΜΑΤΑ ΑΝΆ ET ΣΤΑ ΟΠΟΊΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΆ ΑΠΌ ΙΤΑΛΙΚΈΣ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΕΣ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΈΝΟΙ ΜΕΤΑΝΆΣΤΕΣ ΕΊΝΑΙ ΕΥΠΡΌΣΔΕΚΤΑ. ΟΙ ΑΛΛΟΔΑΠΟΊ ΜΑΘΗΤΈΣ ΠΟΥ ΓΕΝΝΉΘΗΚΑΝ ΣΧΕΔΌΝ ΌΛΟΙ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΊΑ ΕΊΝΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΉΣ ΚΟΥΛΤΟΎΡΑΣ ΚΑΙ ΓΛΏΣΣΑΣ ΚΑΙ Ο ΠΑΡΆΓΟΝΤΑΣ ΑΥΤΌΣ ΣΥΝΕΠΆΓΕΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΛΌΓΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΠΡΟΝΟΜΙΑΚΉΣ ΠΡΟΣΟΧΉΣ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΗΝ ΥΠΟΔΟΧΉ ΚΑΙ ΤΗΝ ΈΝΤΑΞΗ. ΤΟ ΠΛΑΊΣΙΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΊΖΕΤΑΙ ΩΣ ΤΌΠΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΌΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΈΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΣΜΟΎ. ΟΙ ΕΝΌΤΗΤΕΣ ΑΠΕΥΘΎΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΌΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΚΑΙ ΚΆΘΕ ΕΝΌΤΗΤΑ ΠΑΡΈΧΕΙ 30 ΏΡΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑΣ CORSALE ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΊΑ ΕΝΌΣ ΕΜΠΕΙΡΟΓΝΏΜΟΝΑ ΚΑΙ ΕΝΌΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΎ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎ ΜΕ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΤΟΥ ΚΑΘΗΓΗΤΉ. Η ΕΠΙΛΟΓΉ ΤΗΣ ΧΡΉΣΗΣ ΓΛΩΣΣΏΝ ΌΠΩΣ ΑΥΤΉ ΤΟΥ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΎ ΤΗΣ ΜΟΥΣΙΚΉΣ ΤΈΧΝΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΞΈΝΗΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΕΊΝΑΙ ΣΥΧΝΆ ΕΠΙΤΥΧΉΣ ΕΠΕΙΔΉ ΕΊΝΑΙ ΑΛΦΆΒΗΤΑ ΙΚΑΝΆ ΝΑ ΕΝΙΣΧΎΣΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΦΟΡΈΣ. ΣΤΌΧΟΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΕΊΝΑΙ ΝΑ ΟΡΓΑΝΏΣΕΙ ΜΙΑ ΣΥΝΕΚΤΙΚΉ ΠΟΡΕΊΑ ΚΑΙ ΝΑ ΔΕΊΞΕΙ (Greek)
0 references
OUR KINDERGARTEN BELONGS TO THE INSTITUTE INCLUDING CRUCOLI AND IS DIVIDED BETWEEN TURRET AND CRUCOLI. IN THE TURRET PLEXUS THERE ARE THREE HOMOGENEOUS SECTIONS PER ET IN WHICH CHILDREN FROM ITALIAN FAMILIES AND SOME IMMIGRANTS ARE WELCOMED. FOREIGN PUPILS BORN ALMOST ALL IN ITALY ARE OF DIFFERENT CULTURE AND LANGUAGE ORIGIN AND THIS FACTOR ENTAILS FOR THE SCHOOL A REASON FOR REFLECTION AND PRIVILEGED ATTENTION IN TERMS OF RECEPTION AND INCLUSION. THE CONTEXT IS CHARACTERISED AS A PLACE OF CREATIVITY OF CURIOSITY AND EXPERIMENTATION. THE MODULES ARE AIMED AT ALL PUPILS AND EACH MODULE PROVIDES 30 HOURS OF ACTIVITY CORSALE THE PRESENCE OF AN EXPERT AND AN IN-HOUSE TEACHER WITH THE FUNCTION OF TUTOR. THE CHOICE OF USING LANGUAGES SUCH AS THAT OF THE SPORT OF ART MUSIC AND FOREIGN LANGUAGE IS OFTEN SUCCESSFUL BECAUSE THEY ARE ALPHABETS ABLE TO ENHANCE THE DIFFERENCES. THE OBJECTIVE OF THE PROJECT IS TO ORGANISE A COHERENT PATH AND SHOW (English)
0.0209299461492468
0 references
NUESTRO JARDÍN DE INFANTES PERTENECE AL INSTITUTO INCLUYENDO CRUCOLI Y ESTÁ DIVIDIDO ENTRE TORRETA Y CRUCOLI. EN EL PLEXO DE TORRETA HAY TRES SECCIONES HOMOGÉNEAS POR ET EN LAS QUE LOS NIÑOS DE FAMILIAS ITALIANAS Y ALGUNOS INMIGRANTES SON BIENVENIDOS. LOS ALUMNOS EXTRANJEROS NACIDOS CASI TODOS EN ITALIA SON DE DIFERENTE CULTURA Y ORIGEN LINGÜÍSTICO Y ESTE FACTOR IMPLICA PARA LA ESCUELA UN MOTIVO DE REFLEXIÓN Y UNA ATENCIÓN PRIVILEGIADA EN TÉRMINOS DE RECEPCIÓN E INCLUSIÓN. EL CONTEXTO SE CARACTERIZA COMO UN LUGAR DE CREATIVIDAD DE CURIOSIDAD Y EXPERIMENTACIÓN. LOS MÓDULOS ESTÁN DIRIGIDOS A TODOS LOS ALUMNOS Y CADA MÓDULO PROPORCIONA 30 HORAS DE ACTIVIDAD CORSALE LA PRESENCIA DE UN EXPERTO Y UN PROFESOR INTERNO CON LA FUNCIÓN DE TUTOR. LA ELECCIÓN DE USAR IDIOMAS COMO EL DEL DEPORTE DE LA MÚSICA ARTÍSTICA Y LA LENGUA EXTRANJERA A MENUDO TIENE ÉXITO PORQUE SON ALFABETOS CAPACES DE MEJORAR LAS DIFERENCIAS. EL OBJETIVO DEL PROYECTO ES ORGANIZAR UN CAMINO COHERENTE Y MOSTRAR (Spanish)
0 references
MEIE LASTEAED KUULUB INSTITUUTI, SEALHULGAS CRUCOLI JA ON JAGATUD TURRET JA CRUCOLI. TURRET PLEXUS ON KOLM HOMOGEENSET OSA IGA ET, KUS LAPSED ITAALIA PEREDEST JA MÕNED SISSERÄNDAJAD ON TERETULNUD. PEAAEGU KÕIK ITAALIAS SÜNDINUD VÄLISÕPILASED ON ERINEVA KULTUURI JA KEELE PÄRITOLUGA NING SEETÕTTU ON KOOLIL PÕHJUST JÄRELEMÕTLEMISEKS JA ERILISEKS TÄHELEPANUKS VASTUVÕTULE JA KAASAMISELE. KONTEKSTI ISELOOMUSTAB UUDISHIMU JA EKSPERIMENTEERIMISE LOOVUSE KOHT. MOODULID ON SUUNATUD KÕIGILE ÕPILASTELE JA IGA MOODUL ANNAB 30 TUNDI TEGEVUST CORSALE JUURESOLEKUL EKSPERT JA IN-HOUSE ÕPETAJA FUNKTSIOONI JUHENDAJA. VALIK KASUTADA SELLISEID KEELI NAGU KUNSTIMUUSIKA JA VÕÕRKEELE SPORT ON SAGELI EDUKAS, SEST NEED ON TÄHESTIKUD, MIS SUUDAVAD ERINEVUSI SUURENDADA. PROJEKTI EESMÄRK ON KORRALDADA ÜHTNE TEE JA NÄIDATA (Estonian)
0 references
LASTENTARHAMME KUULUU INSTITUUTTIIN, MUKAAN LUKIEN CRUCOLI, JA SE ON JAETTU TORNIN JA CRUCOLIN VÄLILLÄ. TURRET PLEXUKSESSA ON KOLME HOMOGEENISTA OSAA, JOISSA ITALIALAISEN PERHEEN LAPSET JA JOTKUT MAAHANMUUTTAJAT OVAT TERVETULLEITA. LÄHES KAIKKI ITALIASSA SYNTYNEET ULKOMAALAISET OPPILAAT OVAT ERI KULTTUURISTA JA KIELESTÄ PERÄISIN OLEVIA OPPILAITA, JA TÄMÄ MERKITSEE KOULULLE SYYTÄ POHTIA JA KIINNITTÄÄ ERITYISTÄ HUOMIOTA VASTAANOTTOON JA OSALLISUUTEEN. KONTEKSTIA LUONNEHDITAAN UTELIAISUUDEN JA KOKEILUN LUOVUUDEN PAIKKANA. MODUULIT ON SUUNNATTU KAIKILLE OPPILAILLE JA JOKAINEN MODUULI TARJOAA 30 TUNTIA TOIMINTAA CORSALE LÄSNÄOLO ASIANTUNTIJA JA SISÄINEN OPETTAJA, JOKA TOIMII TUTOR. VALINTA KÄYTTÄÄ KIELIÄ, KUTEN TAIDEMUSIIKIN JA VIERAIDEN KIELTEN LAJIA, ON USEIN ONNISTUNUT, KOSKA NE OVAT AAKKOSIA, JOTKA PYSTYVÄT LISÄÄMÄÄN EROJA. HANKKEEN TAVOITTEENA ON JÄRJESTÄÄ YHTENÄINEN POLKU JA OSOITTAA (Finnish)
0 references
NOTRE JARDIN D’ENFANTS APPARTIENT À L’INSTITUT, Y COMPRIS CRUCOLI ET EST DIVISÉ ENTRE TOURELLE ET CRUCOLI. DANS LE PLEXUS DE TOURELLE, IL Y A TROIS SECTIONS HOMOGÈNES PAR ET DANS LESQUELLES LES ENFANTS DE FAMILLES ITALIENNES ET CERTAINS IMMIGRANTS SONT LES BIENVENUS. LES ÉLÈVES ÉTRANGERS NÉS PRESQUE TOUS EN ITALIE SONT D’ORIGINE CULTURELLE ET LINGUISTIQUE DIFFÉRENTE ET CE FACTEUR IMPLIQUE POUR L’ÉCOLE UNE RAISON DE RÉFLEXION ET D’ATTENTION PRIVILÉGIÉE EN TERMES D’ACCUEIL ET D’INCLUSION. LE CONTEXTE EST CARACTÉRISÉ COMME UN LIEU DE CRÉATIVITÉ DE CURIOSITÉ ET D’EXPÉRIMENTATION. LES MODULES S’ADRESSENT À TOUS LES ÉLÈVES ET CHAQUE MODULE FOURNIT 30 HEURES D’ACTIVITÉ CORSALE LA PRÉSENCE D’UN EXPERT ET D’UN ENSEIGNANT INTERNE AVEC LA FONCTION DE TUTEUR. LE CHOIX D’UTILISER DES LANGUES TELLES QUE CELLE DU SPORT DE LA MUSIQUE D’ART ET DE LA LANGUE ÉTRANGÈRE EST SOUVENT COURONNÉ DE SUCCÈS PARCE QU’ILS SONT DES ALPHABETS CAPABLES D’AMÉLIORER LES DIFFÉRENCES. L’OBJECTIF DU PROJET EST D’ORGANISER UN PARCOURS COHÉRENT ET DE MONTRER (French)
0 references
BAINEANN ÁR KINDERGARTEN LEIS AN INSTITIÚID LENA N-ÁIRÍTEAR CRUCOLI AGUS TÁ SÉ ROINNTE IDIR TÚIRÉAD AGUS CRUCOLI. SA PLEXUS TURRET TÁ TRÍ ROINN AONCHINEÁLACH IN AGHAIDH ET INA GCUIRTEAR FÁILTE ROIMH LEANAÍ Ó THEAGHLAIGH NA HIODÁILE AGUS ROINNT INIMIRCIGH. IS DE BHUNÚS CULTÚIR AGUS TEANGA ÉAGSÚIL IAD NA DALTAÍ EACHTRANNACHA A RUGADH BEAGNACH GACH DUINE SAN IODÁIL AGUS BAINEANN SÉ SEO LE CÚIS MHACHNAIMH AGUS LE HAIRD FAOI PHRIBHLÉID I DTÉARMAÍ FÁILTITHE AGUS CUIMSITHE. TÁ AN COMHTHÉACS TRÉITHRITHE MAR ÁIT CHRUTHAITHEACHTA FIOSRACHT AGUS TURGNAMH. TÁ NA MODÚIL DÍRITHE AR NA DALTAÍ GO LÉIR AGUS CUIREANN GACH MODÚL 30 UAIR AN CHLOIG DE GHNÍOMHAÍOCHT AR FÁIL CHUN SAINEOLAÍ AGUS MÚINTEOIR INTÍ A BHEITH I LÁTHAIR LE FEIDHM AN TEAGASCÓRA. IS MINIC A ÉIRÍONN LEIS AN ROGHA TEANGACHA A ÚSÁID AMHAIL SPÓRT AN CHEOIL EALAÍNE AGUS NA TEANGA IASACHTA TOISC GO BHFUIL SIAD IN ANN NA DIFRÍOCHTAÍ A FHEABHSÚ. IS É CUSPÓIR AN TIONSCADAIL COSÁN COMHLEANÚNACH AGUS SEÓ A EAGRÚ (Irish)
0 references
NAŠ VRTIĆ PRIPADA INSTITUTU, UKLJUČUJUĆI CRUCOLI I PODIJELJEN JE NA KUPOLU I CRUCOLI. U KUPOLNOM PLEKSUSU NALAZE SE TRI HOMOGENA DIJELA PO ET U KOJIMA SU DJECA IZ TALIJANSKIH OBITELJI I NEKI DOSELJENICI DOBRODOŠLI. STRANI UČENICI ROĐENI GOTOVO SVI U ITALIJI RAZLIČITOG SU KULTURNOG I JEZIČNOG PODRIJETLA, A TAJ ČIMBENIK ZA ŠKOLU PODRAZUMIJEVA RAZLOG ZA RAZMIŠLJANJE I PRIVILEGIRANU POZORNOST U SMISLU PRIHVATA I UKLJUČENOSTI. KONTEKST JE OKARAKTERIZIRAN KAO MJESTO KREATIVNOSTI ZNATIŽELJE I EKSPERIMENTIRANJA. MODULI SU NAMIJENJENI SVIM UČENICIMA, A SVAKI MODUL PRUŽA 30 SATI AKTIVNOSTI CORSALE PRISUTNOST STRUČNJAKA I INTERNOG UČITELJA S FUNKCIJOM MENTORA. IZBOR KORIŠTENJA JEZIKA POPUT SPORTA UMJETNIČKE GLAZBE I STRANOG JEZIKA ČESTO JE USPJEŠAN JER JE RIJEČ O ABECEDI KOJA MOŽE POVEĆATI RAZLIKE. CILJ PROJEKTA JE ORGANIZIRATI KOHERENTAN PUT I POKAZATI (Croatian)
0 references
ÓVODÁNK AZ INTÉZETHEZ TARTOZIK, BELEÉRTVE A CRUCOLI-T IS, ÉS A TORONY ÉS A CRUCOLI KÖZÖTT OSZLIK MEG. A TORONY PLEXUSBAN HÁROM HOMOGÉN SZAKASZ TALÁLHATÓ, AMELYBEN OLASZ CSALÁDOK GYERMEKEIT ÉS NÉHÁNY BEVÁNDORLÓT FOGADNAK. AZ OLASZORSZÁGBAN SZÜLETETT KÜLFÖLDI TANULÓK ELTÉRŐ KULTÚRÁJÚ ÉS NYELVI EREDETŰEK, ÉS EZ A TÉNYEZŐ A BEFOGADÁS ÉS BEFOGADÁS TEKINTETÉBEN A GONDOLKODÁS ÉS A KIVÁLTSÁGOS FIGYELEM OKÁT JELENTI AZ ISKOLÁNAK. A KONTEXTUST A KÍVÁNCSISÁG ÉS A KÍSÉRLETEZÉS KREATIVITÁSÁNAK HELYEKÉNT JELLEMZIK. A MODULOK MINDEN TANULÓRA IRÁNYULNAK, ÉS MINDEN MODUL 30 ÓRÁS TEVÉKENYSÉGET BIZTOSÍT CORSALE EGY SZAKÉRTŐ ÉS EGY HÁZON BELÜLI TANÁR JELENLÉTE OKTATÓI FUNKCIÓVAL. A VÁLASZTOTT NYELVEK, MINT PÉLDÁUL A SPORT A MŰVÉSZETI ZENE ÉS AZ IDEGEN NYELV GYAKRAN SIKERES, MERT AZOK ÁBÉCÉ KÉPES NÖVELNI A KÜLÖNBSÉGEKET. A PROJEKT CÉLJA EGY KOHERENS ÚT MEGSZERVEZÉSE ÉS BEMUTATÁSA (Hungarian)
0 references
MŪSŲ DARŽELIS PRIKLAUSO INSTITUTUI, ĮSKAITANT CRUCOLI, IR YRA PADALINTAS TARP BOKŠTELIO IR CRUCOLI. BOKŠTELIO PLEXUS YRA TRYS HOMOGENINĖS SEKCIJOS, KURIOSE LAUKIAMI VAIKAI IŠ ITALIJOS ŠEIMŲ IR KAI KURIE IMIGRANTAI. BEVEIK VISI ITALIJOJE GIMĘ UŽSIENIO MOKSLEIVIAI YRA SKIRTINGOS KULTŪROS IR KALBOS KILMĖS, IR ŠIS VEIKSNYS MOKYKLOJE YRA PRIEŽASTIS APMĄSTYMAMS IR PRIVILEGIJUOTAM DĖMESIUI PRIĖMIMO IR ĮTRAUKTIES POŽIŪRIU. KONTEKSTAS APIBŪDINAMAS KAIP SMALSUMO IR EKSPERIMENTAVIMO KŪRYBIŠKUMO VIETA. MODULIAI YRA SKIRTI VISIEMS MOKINIAMS IR KIEKVIENAS MODULIS SUTEIKIA 30 VALANDŲ VEIKLOS CORSALE EKSPERTŲ IR VIDAUS MOKYTOJO BUVIMĄ SU DĖSTYTOJO FUNKCIJA. PASIRINKIMAS NAUDOTI KALBAS, TOKIAS KAIP MENO MUZIKOS IR UŽSIENIO KALBOS SPORTAS, DAŽNAI YRA SĖKMINGAS, NES JOS YRA ABĖCĖLĖS, GALINČIOS PADIDINTI SKIRTUMUS. PROJEKTO TIKSLAS – ORGANIZUOTI NUOSEKLŲ KELIĄ IR PARODYTI (Lithuanian)
0 references
MŪSU BĒRNUDĀRZS PIEDER INSTITŪTAM, IESKAITOT CRUCOLI, UN IR SADALĪTS STARP TORNĪTI UN CRUCOLI. TORNĪTIM IR TRĪS VIENDABĪGAS DAĻAS, KURĀS TIEK UZŅEMTI BĒRNI NO ITĀLIJAS ĢIMENĒM UN DAŽIEM IMIGRANTIEM. ĀRVALSTU SKOLĒNIEM, KAS DZIMUŠI GANDRĪZ VISOS ITĀLIJĀ, IR ATŠĶIRĪGA KULTŪRA UN VALODAS IZCELSME, UN ŠIS FAKTORS SKOLĀ IR IEMESLS PĀRDOMĀM UN PRIVILIĢĒTAI UZMANĪBAI UZŅEMŠANAS UN IEKĻAUŠANAS ZIŅĀ. KONTEKSTU RAKSTURO KĀ ZINĀTKĀRES UN EKSPERIMENTA RADOŠUMA VIETU. MODUĻI IR PAREDZĒTI VISIEM SKOLĒNIEM, UN KATRS MODULIS NODROŠINA 30 STUNDU DARBĪBAS CORSALE KLĀTBŪTNI, KLĀTESOT EKSPERTAM UN IEKŠĒJAM SKOLOTĀJAM AR PASNIEDZĒJA FUNKCIJU. VALODU IZVĒLE, PIEMĒRAM, MĀKSLAS MŪZIKAS UN SVEŠVALODAS SPORTAM, BIEŽI VIEN IR VEIKSMĪGA, JO TĀS IR ALFABĒTI, KAS SPĒJ UZLABOT ATŠĶIRĪBAS. PROJEKTA MĒRĶIS IR ORGANIZĒT SASKAŅOTU CEĻU UN PARĀDĪT (Latvian)
0 references
KINDERGARTEN TAGĦNA JAPPARTJENI GĦALL-ISTITUT INKLUŻ CRUCOLI U HUWA MAQSUM BEJN TURRET U CRUCOLI. FIL-PLEXUS TURRET HEMM TLIET SEZZJONIJIET OMOĠENJI GĦAL KULL WIEĦED MINNHOM FEJN IT-TFAL MINN FAMILJI TALJANI U XI IMMIGRANTI HUMA MILQUGĦA. L-ISTUDENTI BARRANIN LI JITWIELDU KWAŻI KOLLHA FL-ITALJA GĦANDHOM KULTURA U ORIĠINI LINGWISTIKA DIFFERENTI U DAN IL-FATTUR JINVOLVI RAĠUNI TA’ RIFLESSJONI U ATTENZJONI PRIVILEĠĠATA GĦALL-ISKOLA F’TERMINI TA’ AKKOLJENZA U INKLUŻJONI. IL-KUNTEST HUWA KKARATTERIZZAT BĦALA POST TA’ KREATTIVITÀ TA’ KURŻITÀ U ESPERIMENTAZZJONI. IL-MODULI HUMA MMIRATI LEJN L-ISTUDENTI KOLLHA U KULL MODULU JIPPROVDI 30 SIEGĦA TA ‘ATTIVITÀ CORSALE IL-PREŻENZA TA’ ESPERT U GĦALLIEM INTERN BIL-FUNZJONI TA ‘TUTUR. L-GĦAŻLA TAL-UŻU TA’ LINGWI BĦAL DAK TAL-ISPORT TAL-MUŻIKA TAL-ARTI U L-LINGWA BARRANIJA TA’ SPISS TIRNEXXI MINĦABBA LI HUMA ALFABETI KAPAĊI JTEJBU D-DIFFERENZI. L-OBJETTIV TAL-PROĠETT HUWA LI JORGANIZZA TRIQ KOERENTI U JURI (Maltese)
0 references
ONZE KLEUTERSCHOOL BEHOORT TOT HET INSTITUUT MET INBEGRIP VAN CRUCOLI EN IS VERDEELD TUSSEN TORENTJE EN CRUCOLI. IN HET TORENTJE PLEXUS ZIJN ER DRIE HOMOGENE SECTIES PER ET WAARIN KINDEREN UIT ITALIAANSE GEZINNEN EN SOMMIGE IMMIGRANTEN WORDEN VERWELKOMD. BUITENLANDSE LEERLINGEN GEBOREN IN ITALIË ZIJN VAN VERSCHILLENDE CULTUUR EN TAAL HERKOMST EN DEZE FACTOR BRENGT VOOR DE SCHOOL EEN REDEN TOT REFLECTIE EN BEVOORRECHTE AANDACHT OP HET GEBIED VAN ONTVANGST EN INCLUSIE MET ZICH MEE. DE CONTEXT WORDT GEKENMERKT ALS EEN PLAATS VAN CREATIVITEIT VAN NIEUWSGIERIGHEID EN EXPERIMENTEN. DE MODULES ZIJN GERICHT OP ALLE LEERLINGEN EN ELKE MODULE BIEDT 30 UUR ACTIVITEIT CORSALE DE AANWEZIGHEID VAN EEN EXPERT EN EEN INTERNE LERAAR MET DE FUNCTIE VAN TUTOR. DE KEUZE VOOR HET GEBRUIK VAN TALEN ZOALS DIE VAN DE SPORT VAN KUNSTMUZIEK EN VREEMDE TAAL IS VAAK SUCCESVOL OMDAT ZE ALFABETTEN ZIJN DIE DE VERSCHILLEN KUNNEN VERGROTEN. HET DOEL VAN HET PROJECT IS OM EEN COHERENT PAD TE ORGANISEREN EN TE TONEN (Dutch)
0 references
O nosso parente pertence ao instituto, incluindo a CRUCOLI, e é dividido entre a TURRET e a CRUCOLI. Na actualidade, há três sectores homogéneos por ano, nos quais as crianças das famílias italianas e alguns imigrantes são bem-vindos. Os estabelecimentos estrangeiros nascidos quase todos em Itália são de diferente origem cultural e linguística e este factor justifica, para a escola, uma reflexão e uma atenção privilegiada em termos de recepção e inclusão. O CONTEXTO É CARACTERIZADO COMO LOCAL DE CRIATIVIDADE DE CURIOSIDADE E EXPERIMENTAÇÃO. Os módulos destinam-se a todos os estabelecimentos e cada módulo oferece 30 horas de actividade que combinam a presença de um perito e de um professor no local com a função de professor. A escolha de utilizar línguas como a do desporto da música artística e da língua estrangeira é muitas vezes bem sucedida porque elas são capazes de melhorar as diferenças. O OBJETIVO DO PROJETO É ORGANIZAR UM CALENDÁRIO COERENTE E APRESENTAR (Portuguese)
0 references
GRADINITA NOASTRA APARTINE INSTITUTULUI INCLUSIV CRUCOLI SI ESTE IMPARTITA INTRE TURELA SI CRUCOLI. ÎN PLEXUL TURELEI EXISTĂ TREI SECȚIUNI OMOGENE PER ET ÎN CARE COPIII DIN FAMILIILE ITALIENE ȘI UNII IMIGRANȚI SUNT BINEVENIȚI. ELEVII STRĂINI NĂSCUȚI APROAPE TOȚI ÎN ITALIA AU O ORIGINE CULTURALĂ ȘI LINGVISTICĂ DIFERITĂ, IAR ACEST FACTOR IMPLICĂ PENTRU ȘCOALĂ UN MOTIV DE REFLECȚIE ȘI O ATENȚIE PRIVILEGIATĂ ÎN CEEA CE PRIVEȘTE PRIMIREA ȘI INCLUZIUNEA. CONTEXTUL ESTE CARACTERIZAT CA UN LOC DE CREATIVITATE A CURIOZITĂȚII ȘI EXPERIMENTĂRII. MODULELE SE ADRESEAZĂ TUTUROR ELEVILOR ȘI FIECARE MODUL ASIGURĂ 30 DE ORE DE ACTIVITATE CORSALE PREZENȚA UNUI EXPERT ȘI A UNUI PROFESOR INTERN CU FUNCȚIA DE TUTORE. ALEGEREA LIMBILOR, CUM AR FI CEA A MUZICII DE ARTĂ ȘI A LIMBII STRĂINE, ESTE ADESEA DE SUCCES, DEOARECE ACESTEA SUNT ALFABETE CAPABILE SĂ SPOREASCĂ DIFERENȚELE. OBIECTIVUL PROIECTULUI ESTE DE A ORGANIZA O CALE COERENTĂ ȘI DE A ARĂTA (Romanian)
0 references
NAŠA MATERSKÁ ŠKOLA PATRÍ DO INŠTITÚTU VRÁTANE CRUCOLI A JE ROZDELENÁ MEDZI VEŽU A CRUCOLI. VO VEŽI PLEXUS SÚ TRI HOMOGÉNNE ČASTI, V KTORÝCH SÚ VÍTANÉ DETI Z TALIANSKYCH RODÍN A NIEKTORÍ PRISŤAHOVALCI. ZAHRANIČNÍ ŽIACI NARODENÍ TAKMER VŠETCI V TALIANSKU MAJÚ RÔZNY KULTÚRNY A JAZYKOVÝ PÔVOD A TENTO FAKTOR ZNAMENÁ PRE ŠKOLU DÔVOD NA REFLEXIU A PRIVILEGOVANÚ POZORNOSŤ, POKIAĽ IDE O PRIJÍMANIE A ZAČLENENIE. KONTEXT JE CHARAKTERIZOVANÝ AKO MIESTO KREATIVITY ZVEDAVOSTI A EXPERIMENTOVANIA. MODULY SÚ ZAMERANÉ NA VŠETKÝCH ŽIAKOV A KAŽDÝ MODUL POSKYTUJE 30 HODÍN AKTIVITY CORSALE PRÍTOMNOSŤ ODBORNÍKA A INTERNÉHO UČITEĽA S FUNKCIOU DOUČOVATEĽA. VÝBER POUŽÍVANIA JAZYKOV, AKO JE ŠPORT UMELECKEJ HUDBY A CUDZIEHO JAZYKA, JE ČASTO ÚSPEŠNÝ, PRETOŽE SÚ ABECEDY SCHOPNÉ ZVÝŠIŤ ROZDIELY. CIEĽOM PROJEKTU JE ZORGANIZOVAŤ KOHERENTNÚ CESTU A UKÁZAŤ (Slovak)
0 references
NAŠ VRTEC PRIPADA INŠTITUTU, VKLJUČNO S CRUCOLI, IN JE RAZDELJEN NA KUPOLO IN CRUCOLI. V TURRET PLEXUS OBSTAJAJO TRIJE HOMOGENI ODDELKI NA ET, V KATERIH SO DOBRODOŠLI OTROCI IZ ITALIJANSKIH DRUŽIN IN NEKATERI PRISELJENCI. TUJI UČENCI, ROJENI SKORAJ VSI V ITALIJI, SO DRUGAČNEGA KULTURNEGA IN JEZIKOVNEGA IZVORA, KAR ZA ŠOLO POMENI RAZLOG ZA RAZMISLEK IN PRIVILEGIRANO POZORNOST V SMISLU SPREJEMA IN VKLJUČEVANJA. KONTEKST JE OZNAČEN KOT KRAJ USTVARJALNOSTI RADOVEDNOSTI IN EKSPERIMENTIRANJA. MODULI SO NAMENJENI VSEM UČENCEM IN VSAK MODUL ZAGOTAVLJA 30 UR AKTIVNOSTI CORSALE PRISOTNOST STROKOVNJAKA IN NOTRANJEGA UČITELJA S FUNKCIJO MENTORJA. IZBIRA JEZIKOV, KOT JE ŠPORT UMETNIŠKE GLASBE IN TUJEGA JEZIKA, JE POGOSTO USPEŠNA, SAJ SO ABECEDE, KI LAHKO IZBOLJŠAJO RAZLIKE. CILJ PROJEKTA JE ORGANIZIRATI SKLADNO POT IN POKAZATI (Slovenian)
0 references
VÅR DAGIS TILLHÖR INSTITUTET INKLUSIVE CRUCOLI OCH ÄR UPPDELAD MELLAN TORN OCH CRUCOLI. I TURRETPLEXUS FINNS TRE HOMOGENA SEKTIONER PER ET DÄR BARN FRÅN ITALIENSKA FAMILJER OCH VISSA INVANDRARE VÄLKOMNAS. UTLÄNDSKA ELEVER FÖDDA NÄSTAN ALLA I ITALIEN ÄR AV OLIKA KULTUR OCH SPRÅK, OCH DENNA FAKTOR INNEBÄR FÖR SKOLAN EN ANLEDNING TILL REFLEKTION OCH PRIVILEGIERAD UPPMÄRKSAMHET NÄR DET GÄLLER MOTTAGANDE OCH INKLUDERING. KONTEXTEN KARAKTÄRISERAS SOM EN PLATS FÖR KREATIVITET AV NYFIKENHET OCH EXPERIMENT. MODULERNA RIKTAR SIG TILL ALLA ELEVER OCH VARJE MODUL GER 30 TIMMARS AKTIVITET CORSALE NÄRVARO AV EN EXPERT OCH EN INTERN LÄRARE MED FUNKTIONEN HANDLEDARE. VALET ATT ANVÄNDA SPRÅK SOM KONSTMUSIK OCH FRÄMMANDE SPRÅK ÄR OFTA FRAMGÅNGSRIKT EFTERSOM DE ÄR ALFABET SOM KAN ÖKA SKILLNADERNA. SYFTET MED PROJEKTET ÄR ATT ORGANISERA EN SAMMANHÄNGANDE VÄG OCH VISA (Swedish)
0 references
CRUCOLI
0 references
10 April 2023
0 references