WE ARE EUROPE (Q4789749)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4789749 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WE ARE EUROPE
Project Q4789749 in Italy

    Statements

    0 references
    8,282.69 Euro
    0 references
    13,702.8 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    1 March 2019
    0 references
    22 October 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO - N.3 BARCELLONA
    0 references
    0 references
    0 references

    38°8'13.27"N, 15°12'53.57"E
    0 references
    IN UN MOMENTO STORICO CARATTERIZZATO DALLA CRISI DI TANTI MODELLI CULTURALI E CIVILI NEL QUALE IL RUOLO DELLEUROPA HA BISOGNO DI ESSERE RIVALUTATO E POTENZIATO MA SOPRATTUTTO NECESSITA DI DIVENIRE PATRIMONIO DELLA COSCIENZA E DELLE SCELTE DEI GIOVANI IL PROGETTO SI PROPONE DI AVVICINARE GLI ALUNNI ALLE ISTITUZIONI E AI VALORI EUROPEI ATTRAVERSO ATTIVITA CHE FACCIANO SCOPRIRE LO STATUS DI CITTADINO EUROPEO ATTRAVERSO UN PERCORSO CHE FACCIA RIVIVERE NEI RAGAZZI QUELLO SPIRITO DI MESSINA CHE ANIM LA CONFERENZA CHE SI TENNE NEL 55 NELLE CITTA SICILIANA E CHE GETT LE BASI DELLA COMUNITA EUROPEA E SUSCITI IN LORO ENTUSIASMO VERSO LA CITTADINANZA EUROPEA INTESA COME APPARTENENZA AD UNA CULTURA ED AD UN PERCORSO COMUNE. (Italian)
    0 references
    В ИСТОРИЧЕСКИ МОМЕНТ, ХАРАКТЕРИЗИРАЩ СЕ С КРИЗАТА НА МНОГО КУЛТУРНИ И ГРАЖДАНСКИ МОДЕЛИ, В КОИТО РОЛЯТА НА ЕВРОПА ТРЯБВА ДА БЪДЕ ПРЕОЦЕНЕНА И ЗАСИЛЕНА, НО ПРЕДИ ВСИЧКО ТЯ ТРЯБВА ДА СЕ ПРЕВЪРНЕ В НАСЛЕДСТВО НА СЪВЕСТТА И ИЗБОРА НА МЛАДИТЕ ХОРА, ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ДОБЛИЖИ СТУДЕНТИТЕ ДО ЕВРОПЕЙСКИТЕ ИНСТИТУЦИИ И ЦЕННОСТИ ЧРЕЗ ДЕЙНОСТИ, КОИТО ОПОЗНАВАТ СТАТУТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ГРАЖДАНИ ПО ПЪТЯ, КОЙТО СЪЖИВЯВА ДУХА НА МЕСИНА, ЧЕ АНИМ КОНФЕРЕНЦИЯТА, КОЯТО СЕ ПРОВЕДЕ ПРЕЗ 55-ТЕ ГОДИНИ В СИЦИЛИАНСКИТЕ ГРАДОВЕ, И КОЯТО ВЗЕМИ ОСНОВИТЕ НА ЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ И ВЪЗБУДИ ЕНТУСИАЗМА ИМ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКОТО ГРАЖДАНСТВО, РАЗБИРАНО КАТО ПРИНАДЛЕЖНОСТ КЪМ КУЛТУРА И ОБЩ ПЪТ. (Bulgarian)
    0 references
    V HISTORICKÉM OKAMŽIKU, KTERÝ SE VYZNAČUJE KRIZÍ MNOHA KULTURNÍCH A OBČANSKÝCH MODELŮ, V NICHŽ MUSÍ BÝT ÚLOHA EVROPY PŘEHODNOCENA A POSÍLENA, ALE PŘEDEVŠÍM SE MUSÍ STÁT DĚDICTVÍM SVĚDOMÍ A ROZHODNUTÍ MLADÝCH LIDÍ, MÁ PROJEKT ZA CÍL PŘIBLÍŽIT STUDENTY EVROPSKÝM INSTITUCÍM A HODNOTÁM PROSTŘEDNICTVÍM ČINNOSTÍ, KTERÉ ODHALUJÍ POSTAVENÍ EVROPSKÉHO OBČANA CESTOU, KTERÁ OŽIVUJE DUCHA MESSINY, KTEROU ANIM NA KONFERENCI, KTERÁ SE KONALA V 55 SICILSKÝCH MĚSTECH, KTERÁ SE KONALA V SICILSKÝCH MĚSTECH A KTERÁ PROBOUZÍ ZÁKLADY EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ A VZBUDÍ NADŠENÍ PRO EVROPSKÉ OBČANSTVÍ, KTERÉ JE CHÁPÁNO JAKO SOUČÁST KULTURY A SPOLEČNÉ CESTY. (Czech)
    0 references
    I ET HISTORISK ØJEBLIK PRÆGET AF KRISEN I MANGE KULTURELLE OG CIVILE MODELLER, HVOR EUROPAS ROLLE SKAL REVURDERES OG STYRKES, MEN FREM FOR ALT ER DET NØDVENDIGT AT BLIVE EN ARV FRA DE UNGES SAMVITTIGHED OG VALG, HAR PROJEKTET TIL FORMÅL AT BRINGE DE STUDERENDE TÆTTERE PÅ DE EUROPÆISKE INSTITUTIONER OG VÆRDIER GENNEM AKTIVITETER, DER GØR DET MULIGT AT OPDAGE DEN EUROPÆISKE BORGERS STATUS GENNEM EN VEJ, DER GENOPLIVER MESSINAS ÅND, OG SOM ANIMER DEN KONFERENCE, DER FANDT STED I 55 I DE SICILIANSKE BYER, OG SOM FÅR GRUNDLAGET FOR DET EUROPÆISKE SAMFUND OG VÆKKER DERES ENTUSIASME OVER FOR EUROPÆISK MEDBORGERSKAB, FORSTÅET SOM EN DEL AF EN KULTUR OG EN FÆLLES VEJ. (Danish)
    0 references
    IN EINEM HISTORISCHEN MOMENT, DER DURCH DIE KRISE VIELER KULTURELLER UND ZIVILER MODELLE GEKENNZEICHNET IST, IN DENEN DIE ROLLE EUROPAS NEU BEWERTET UND GESTÄRKT WERDEN MUSS, ABER VOR ALLEM DAS ERBE DES GEWISSENS UND DER ENTSCHEIDUNGEN JUNGER MENSCHEN WERDEN MUSS, ZIELT DAS PROJEKT DARAUF AB, DIE STUDIERENDEN DURCH AKTIVITÄTEN, DIE DEN STATUS DES EUROPÄISCHEN BÜRGERS DURCH EINEN WEG ENTDECKEN, DER DEN GEIST VON MESSINA WIEDERERWECKT, DIE DIE KONFERENZ IN 55 IN DEN SIZILIANISCHEN STÄDTEN ABGEHALTEN HAT UND DIE DIE GRUNDLAGEN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT ERLANGT UND IN IHRER BEGEISTERUNG FÜR DIE EUROPÄISCHE BÜRGERSCHAFT ALS TEIL EINER KULTUR UND EINES GEMEINSAMEN WEGES VERSTANDEN WIRD, WIEDERZUERKENNEN. (German)
    0 references
    ΣΕ ΜΙΑ ΙΣΤΟΡΙΚΉ ΣΤΙΓΜΉ ΠΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΊΖΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ ΚΡΊΣΗ ΠΟΛΛΏΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΏΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΏΝ ΜΟΝΤΈΛΩΝ, ΣΤΗΝ ΟΠΟΊΑ Ο ΡΌΛΟΣ ΤΗΣ ΕΥΡΏΠΗΣ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΠΑΝΑΞΙΟΛΟΓΗΘΕΊ ΚΑΙ ΝΑ ΕΝΙΣΧΥΘΕΊ, ΑΛΛΆ ΠΆΝΩ ΑΠ’ ΌΛΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΓΊΝΕΙ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΤΗΣ ΣΥΝΕΊΔΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΠΙΛΟΓΏΝ ΤΩΝ ΝΈΩΝ, ΤΟ ΈΡΓΟ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΦΈΡΕΙ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΠΙΟ ΚΟΝΤΆ ΣΤΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΆ ΘΕΣΜΙΚΆ ΌΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΈΣ ΑΞΊΕΣ ΜΈΣΑ ΑΠΌ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΚΑΘΙΣΤΟΎΝ ΤΗΝ ΑΝΑΚΆΛΥΨΗ ΤΟΥ ΚΑΘΕΣΤΏΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΊΟΥ ΠΟΛΊΤΗ ΜΈΣΑ ΑΠΌ ΜΙΑ ΠΟΡΕΊΑ ΠΟΥ ΑΝΑΒΙΏΝΕΙ ΤΟ ΠΝΕΎΜΑ ΤΗΣ ΜΕΣΣΉΝΗΣ ΌΤΙ ΤΟ ΣΥΝΈΔΡΙΟ ANIM ΤΟ ΟΠΟΊΟ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΉΘΗΚΕ ΤΟ 55 ΣΤΙΣ ΠΌΛΕΙΣ ΤΗΣ ΣΙΚΕΛΊΑΣ ΚΑΙ ΠΉΡΕ ΤΑ ΘΕΜΈΛΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΔΙΕΓΕΊΡΕΙ ΤΟΝ ΕΝΘΟΥΣΙΑΣΜΌ ΤΟΥΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑ, ΚΑΤΑΝΟΗΤΉ ΩΣ ΑΝΉΚΟΥΣΑ ΣΕ ΈΝΑΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΌ ΚΑΙ ΜΙΑ ΚΟΙΝΉ ΠΟΡΕΊΑ. (Greek)
    0 references
    IN A HISTORICAL MOMENT CHARACTERISED BY THE CRISIS OF MANY CULTURAL AND CIVIL MODELS IN WHICH THE ROLE OF EUROPE NEEDS TO BE RE-EVALUATED AND ENHANCED BUT ABOVE ALL IT NEEDS TO BECOME HERITAGE OF THE CONSCIENCE AND CHOICES OF YOUNG PEOPLE THE PROJECT AIMS TO BRING STUDENTS CLOSER TO EUROPEAN INSTITUTIONS AND VALUES THROUGH ACTIVITIES THAT MAKE DISCOVER THE STATUS OF EUROPEAN CITIZEN THROUGH A PATH THAT REVIVES THE SPIRIT OF MESSINA THAT ANIM THE CONFERENCE THAT TOOK PLACE IN 55 IN THE SICILIAN CITIES AND THAT GETT THE FOUNDATIONS OF THE EUROPEAN COMMUNITY AND AROUSE IN THEIR ENTHUSIASM TOWARDS EUROPEAN CITIZENSHIP UNDERSTOOD AS BELONGING TO A CULTURE AND A COMMON PATH. (English)
    0.3567174832762376
    0 references
    EN UN MOMENTO HISTÓRICO CARACTERIZADO POR LA CRISIS DE MUCHOS MODELOS CULTURALES Y CIVILES EN LOS QUE EL PAPEL DE EUROPA NECESITA SER REEVALUADO Y POTENCIADO, PERO SOBRE TODO NECESITA CONVERTIRSE EN PATRIMONIO DE LA CONCIENCIA Y LAS ELECCIONES DE LOS JÓVENES, EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO ACERCAR A LOS ESTUDIANTES A LAS INSTITUCIONES Y VALORES EUROPEOS A TRAVÉS DE ACTIVIDADES QUE HACEN DESCUBRIR EL ESTATUS DE CIUDADANO EUROPEO A TRAVÉS DE UN CAMINO QUE REVIVE EL ESPÍRITU DE MESSINA QUE ANIM TUVO LUGAR EN 55 EN LAS CIUDADES SICILIANAS Y QUE OBTIENE LOS FUNDAMENTOS DE LA COMUNIDAD EUROPEA Y DESPIERTA EN SU ENTUSIASMO HACIA LA CIUDADANÍA EUROPEA ENTENDIDA COMO PERTENECIENTE A UNA CULTURA Y A UNA SENDA COMÚN. (Spanish)
    0 references
    AJALOOLISEL HETKEL, MIDA ISELOOMUSTAB PALJUDE KULTUURI- JA TSIVIILMUDELITE KRIIS, KUS EUROOPA ROLLI TULEB UUESTI HINNATA JA TUGEVDADA, KUID EELKÕIGE PEAB SEE MUUTUMA NOORTE SÜDAMETUNNISTUSE JA VALIKUTE PÄRANDIKS, ON PROJEKTI EESMÄRK TUUA ÕPILASED LÄHEMALE EUROOPA INSTITUTSIOONIDELE JA VÄÄRTUSTELE TEGEVUSTE KAUDU, MIS AITAVAD AVASTADA EUROOPA KODANIKU STAATUST TEE KAUDU, MIS TAASELUSTAB MESSINA VAIMU, MIDA ANIM TOIMUS 55. AASTAL SITSIILIA LINNADES JA MIS ANNAB ALUSE EUROOPA KOGUKONNALE JA TEKITAB ENTUSIASMI EUROOPA KODAKONDSUSE SUHTES, MIDA MÕISTETAKSE KULTUURI JA ÜHISE TEE OSANA. (Estonian)
    0 references
    HISTORIALLISENA HETKENÄ, JOLLE ON OMINAISTA MONIEN KULTTUURI- JA KANSALAISMALLIEN KRIISI, JOSSA EUROOPAN ROOLIA ON ARVIOITAVA UUDELLEEN JA VAHVISTETTAVA, MUTTA ENNEN KAIKKEA SIITÄ ON TULTAVA NUORTEN OMANTUNNON JA VALINTOJEN PERINTÖ, HANKKEELLA PYRITÄÄN TUOMAAN OPISKELIJAT LÄHEMMÄKSI EUROOPPALAISIA INSTITUUTIOITA JA ARVOJA TOIMILLA, JOTKA TEKEVÄT EUROOPAN KANSALAISEN ASEMAN LÖYTÄMISESTÄ POLULLA, JOKA ELVYTTÄÄ MESSINAN HENKEÄ JA ETTÄ ANIM KONFERENSSI, JOKA PIDETTIIN 55:SSÄ SISILIAN KAUPUNGEISSA JA JOKA SAA EUROOPAN YHTEISÖN PERUSTAN JA HERÄTTÄÄ HEIDÄN INNOSTUKSENSA EUROOPAN KANSALAISUUTTA KOHTAAN, JOKA YMMÄRRETÄÄN KUULUVAN KULTTUURIIN JA YHTEISEEN TIELLE. (Finnish)
    0 references
    DANS UN MOMENT HISTORIQUE CARACTÉRISÉ PAR LA CRISE DE NOMBREUX MODÈLES CULTURELS ET CIVILS DANS LESQUELS LE RÔLE DE L’EUROPE DOIT ÊTRE RÉÉVALUÉ ET RENFORCÉ, MAIS SURTOUT IL DOIT DEVENIR PATRIMOINE DE LA CONSCIENCE ET DES CHOIX DES JEUNES, LE PROJET VISE À RAPPROCHER LES ÉTUDIANTS DES INSTITUTIONS ET DES VALEURS EUROPÉENNES À TRAVERS DES ACTIVITÉS QUI FONT DÉCOUVRIR LE STATUT DE CITOYEN EUROPÉEN À TRAVERS UN CHEMIN QUI RAVIVE L’ESPRIT DE MESSINE QU’ANIM LA CONFÉRENCE QUI S’EST DÉROULÉE EN 55 DANS LES VILLES SICILIENNES ET QUI GETT LES FONDEMENTS DE LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE ET SUSCITE LEUR ENTHOUSIASME POUR LA CITOYENNETÉ EUROPÉENNE COMPRISE COMME APPARTENANT À UNE CULTURE ET À UN CHEMIN COMMUN. (French)
    0 references
    I DTRÁTH STAIRIÚIL ARB É IS PRÍOMHTHRÉITH DI AN GHÉARCHÉIM A BHAINEANN LE GO LEOR SAMHLACHA CULTÚRTHA AGUS SIBHIALTA INAR GÁ RÓL NA HEORPA A ATHMHEASTÓIREACHT AGUS A FHEABHSÚ ACH, THAR AON RUD EILE, NÍ MÓR É A BHEITH INA OIDHREACHT DEN CHOINSIAS AGUS DE ROGHANNA DAOINE ÓGA, TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL MIC LÉINN A THABHAIRT NÍOS GAIRE D’INSTITIÚIDÍ AGUS DO LUACHANNA EORPACHA TRÍ GHNÍOMHAÍOCHTAÍ LENA N-AIMSÍTEAR STÁDAS SHAORÁNAIGH NA HEORPA TRÍ BHEALACH INA N-ATHBHRAÍTEAR SPIORAD MESSINA GO BHFUIL ANIM AN CHOMHDHÁIL A TIONÓLADH I 55 I GCATHRACHA NA SICILE AGUS INA NDÍOGRAIS DON TSAORÁNACHT EORPACH, A THUIGTEAR GUR DE CHULTÚR AGUS DE CHONAIR CHOITEANN Í. (Irish)
    0 references
    U POVIJESNOM TRENUTKU OBILJEŽENOM KRIZOM MNOGIH KULTURNIH I CIVILNIH MODELA U KOJIMA JE POTREBNO PONOVNO VREDNOVATI I UNAPRIJEDITI ULOGU EUROPE, ALI PRIJE SVEGA TREBA POSTATI NASLJEĐE SVIJESTI I IZBORA MLADIH, PROJEKT NASTOJI PRIBLIŽITI STUDENTE EUROPSKIM INSTITUCIJAMA I VRIJEDNOSTIMA KROZ AKTIVNOSTI KOJE OTKRIVAJU STATUS EUROPSKOG GRAĐANINA PUTEM PUTA KOJI OŽIVLJAVA DUH MESSINE KOJI ANIM KONFERENCIJA KOJA SE ODRŽALA U 55-OJ U SICILIJANSKIM GRADOVIMA I KOJA DOBIVA TEMELJE EUROPSKE ZAJEDNICE I POTIČE NJIHOV ENTUZIJAZAM PREMA EUROPSKOM GRAĐANSTVU SHVAĆENIM KAO PRIPADNOST KULTURI I ZAJEDNIČKOM PUTU. (Croatian)
    0 references
    EGY OLYAN TÖRTÉNELMI PILLANATBAN, AMELYET SZÁMOS KULTURÁLIS ÉS POLGÁRI MODELL VÁLSÁGA JELLEMEZ, AMELYBEN ÚJRA KELL ÉRTÉKELNI ÉS ERŐSÍTENI KELL EURÓPA SZEREPÉT, DE MINDENEKELŐTT A FIATALOK LELKIISMERETÉNEK ÉS VÁLASZTÁSAINAK ÖRÖKSÉGÉVÉ KELL VÁLNIA, A PROJEKT CÉLJA, HOGY KÖZELEBB HOZZA A DIÁKOKAT AZ EURÓPAI INTÉZMÉNYEKHEZ ÉS ÉRTÉKEKHEZ OLYAN TEVÉKENYSÉGEK RÉVÉN, AMELYEK RÉVÉN FELFEDEZIK AZ EURÓPAI POLGÁROK STÁTUSZÁT EGY OLYAN ÚTON, AMELY FELÉLESZTI MESSINA SZELLEMÉT, HOGY ANIM A SZICÍLIAI VÁROSOKBAN 55-BEN MEGRENDEZETT KONFERENCIÁT, AMELY MEGALAPOZZA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGET, ÉS FELKELTSE AZ EURÓPAI POLGÁRSÁG IRÁNTI LELKESEDÉSÜKET, AMELY KULTÚRÁHOZ ÉS KÖZÖS ÚTHOZ TARTOZIK. (Hungarian)
    0 references
    ISTORINIU MOMENTU, KURIAM BŪDINGA DAUGELIO KULTŪRINIŲ IR PILIETINIŲ MODELIŲ KRIZĖ, KAI REIKIA IŠ NAUJO ĮVERTINTI IR SUSTIPRINTI EUROPOS VAIDMENĮ, TAČIAU VISŲ PIRMA JI TURI TAPTI JAUNIMO SĄŽINĖS PAVELDU IR PASIRINKIMAIS, PROJEKTU SIEKIAMA PRIARTINTI STUDENTUS PRIE EUROPOS INSTITUCIJŲ IR VERTYBIŲ VYKDANT VEIKLĄ, KURI ATRANDA EUROPOS PILIEČIO STATUSĄ KELIU, KURIUO ATGAIVINAMA 55-IOSE SICILIJOS MIESTUOSE VYKUSIOS KONFERENCIJOS MESINOS DVASIA IR KURI SUTEIKIA EUROPOS BENDRUOMENĖS PAMATUS IR SUŽADINA JŲ ENTUZIAZMĄ Į EUROPOS PILIETYBĘ, SUPRANTAMĄ KAIP PRIKLAUSANČIĄ KULTŪRAI IR BENDRAM KELIUI. (Lithuanian)
    0 references
    VĒSTURISKAJĀ BRĪDĪ, KO RAKSTURO DAUDZU KULTŪRAS UN CIVILO MODEĻU KRĪZE, KURĀ IR JĀPĀRVĒRTĒ UN JĀSTIPRINA EIROPAS LOMA, BET GALVENOKĀRT TAI JĀKĻŪST PAR JAUNIEŠU SIRDSAPZIŅAS UN IZVĒLES MANTOJUMU, PROJEKTA MĒRĶIS IR TUVINĀT STUDENTUS EIROPAS IESTĀDĒM UN VĒRTĪBĀM, VEICOT DARBĪBAS, KAS ATKLĀJ EIROPAS PILSOŅA STATUSU, IZMANTOJOT CEĻU, KAS ATDZĪVINA MESĪNAS GARU, KA ANIMĀ KONFERENCE, KAS NOTIKA 55 SICĪLIJAS PILSĒTĀS, UN KAS IEGŪST EIROPAS KOPIENAS PAMATUS UN ENTUZIASMU VIRZA UZ EIROPAS PILSONISKUMU, KO SAPROT KĀ PIEDERĪGU KULTŪRAI UN KOPĒJAM CEĻAM. (Latvian)
    0 references
    F’MUMENT STORIKU KKARATTERIZZAT MILL-KRIŻI TA’ ĦAFNA MUDELLI KULTURALI U ĊIVILI LI FIHOM IR-RWOL TAL-EWROPA JEĦTIEĠ LI JIĠI EVALWAT MILL-ĠDID U MTEJJEB IŻDA FUQ KOLLOX JEĦTIEĠ LI JSIR WIRT TAL-KUXJENZA U L-GĦAŻLIET TAŻ-ŻGĦAŻAGĦ, IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JQARREB LILL-ISTUDENTI LEJN L-ISTITUZZJONIJIET U L-VALURI EWROPEJ PERMEZZ TA’ ATTIVITAJIET LI JXERRDU L-ISTATUS TA’ ĊITTADIN EWROPEW PERMEZZ TA’ TRIQ LI TERĠA’ TQAJJEM L-ISPIRTU TA’ MESSINA LI ANIM IL-KONFERENZA LI SARET F’55 FIL-BLIET TA’ SQALLIJA U LI GETT IL-PEDAMENTI TAL-KOMUNITÀ EWROPEA U JQANQLU L-ENTUŻJAŻMU TAGĦHOM LEJN IĊ-ĊITTADINANZA EWROPEA MIFHUMA BĦALA LI JAPPARTJENU GĦAL KULTURA U TRIQ KOMUNI. (Maltese)
    0 references
    IN EEN HISTORISCH MOMENT DAT WORDT GEKENMERKT DOOR DE CRISIS VAN VELE CULTURELE EN CIVIELE MODELLEN, WAARIN DE ROL VAN EUROPA OPNIEUW MOET WORDEN GEËVALUEERD EN VERSTERKT, MAAR BOVENAL MOET HET ERFGOED VAN HET GEWETEN EN DE KEUZES VAN JONGEREN WORDEN, IS HET PROJECT BEDOELD OM STUDENTEN DICHTER BIJ DE EUROPESE INSTELLINGEN EN WAARDEN TE BRENGEN DOOR MIDDEL VAN ACTIVITEITEN DIE DE STATUS VAN EUROPESE BURGER LATEN ONTDEKKEN VIA EEN PAD DAT DE GEEST VAN MESSINA NIEUW LEVEN INBLAAST DAT ANIM DE CONFERENTIE DIE IN 55 IN DE SICILIAANSE STEDEN PLAATSVOND EN DAT GETT DE FUNDAMENTEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP EN IN HUN ENTHOUSIASME VOOR HET EUROPESE BURGERSCHAP OPWEKT, BEGREPEN ALS BEHOREND TOT EEN CULTUUR EN EEN GEMEENSCHAPPELIJK PAD. (Dutch)
    0 references
    NUM MOMENTO HISTÓRICO CARACTERIZADO PELA CRISE DE MUITOS MODELOS CULTURAIS E CIVIS EM QUE O PAPEL DA EUROPA PRECISA DE SER REAVALIADO E REFORÇADO, MAS, ACIMA DE TUDO, DEVE TORNAR-SE PATRIMÓNIO DA CONSCIÊNCIA E DAS ESCOLHAS DOS JOVENS, O PROJETO VISA APROXIMAR OS ESTUDANTES DAS INSTITUIÇÕES E VALORES EUROPEUS ATRAVÉS DE ATIVIDADES QUE PERMITAM DESCOBRIR O ESTATUTO DE CIDADÃO EUROPEU ATRAVÉS DE UM CAMINHO QUE REAVIVA O ESPÍRITO DE MESSINA, QUE ANIM A CONFERÊNCIA QUE TEVE LUGAR EM 55 NAS CIDADES SICILIANAS E QUE OBTÉM AS BASES DA COMUNIDADE EUROPEIA E DESPERTA O SEU ENTUSIASMO PARA COM A CIDADANIA EUROPEIA ENTENDIDA COMO PERTENCENDO A UMA CULTURA E A UM CAMINHO COMUM. (Portuguese)
    0 references
    ÎNTR-UN MOMENT ISTORIC CARACTERIZAT DE CRIZA MULTOR MODELE CULTURALE ȘI CIVILE ÎN CARE ROLUL EUROPEI TREBUIE REEVALUAT ȘI CONSOLIDAT, DAR MAI PRESUS DE TOATE TREBUIE SĂ DEVINĂ MOȘTENIREA CONȘTIINȚEI ȘI A ALEGERILOR TINERILOR, PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ ADUCĂ STUDENȚII MAI APROAPE DE INSTITUȚIILE ȘI VALORILE EUROPENE PRIN ACTIVITĂȚI CARE FAC DESCOPERIREA STATUTULUI DE CETĂȚEAN EUROPEAN PRINTR-O CALE CARE REVIGOREAZĂ SPIRITUL MESSINEI, CA ANIM SĂ FIE CONFERINȚA CARE A AVUT LOC ÎN 55 ÎN ORAȘELE SICILIENE ȘI CARE A PUS BAZELE COMUNITĂȚII EUROPENE ȘI A STÂRNIT ENTUZIASMUL LOR FAȚĂ DE CETĂȚENIA EUROPEANĂ ÎNȚELEASĂ CA APARȚINÂND UNEI CULTURI ȘI UNEI CĂI COMUNE. (Romanian)
    0 references
    V HISTORICKOM MOMENTE, KTORÝ CHARAKTERIZUJE KRÍZA MNOHÝCH KULTÚRNYCH A OBČIANSKYCH MODELOV, V KTORÝCH JE POTREBNÉ PREHODNOTIŤ A POSILNIŤ ÚLOHU EURÓPY, ALE PREDOVŠETKÝM SA MUSÍ STAŤ DEDIČSTVOM SVEDOMIA A VÝBERU MLADÝCH ĽUDÍ, JE CIEĽOM PROJEKTU PRIBLÍŽIŤ ŠTUDENTOV K EURÓPSKYM INŠTITÚCIÁM A HODNOTÁM PROSTREDNÍCTVOM ČINNOSTÍ, KTORÉ ODHAĽUJÚ POSTAVENIE EURÓPSKEHO OBČANA CESTOU, KTORÁ OŽIVUJE DUCHA MESSINY, ŽE ANIM KONFERENCIA, KTORÁ SA KONALA V 55. ROKOCH V SICÍLSKYCH MESTÁCH A KTORÁ ZÍSKALA ZÁKLADY EURÓPSKEHO SPOLOČENSTVA A VZBUDILA ICH NADŠENIE K EURÓPSKEMU OBČIANSTVU CHÁPANÉMU AKO SÚČASŤ KULTÚRY A SPOLOČNEJ CESTY. (Slovak)
    0 references
    V ZGODOVINSKEM TRENUTKU, KI GA ZAZNAMUJE KRIZA ŠTEVILNIH KULTURNIH IN CIVILNIH MODELOV, V KATERIH JE TREBA PONOVNO OCENITI IN OKREPITI VLOGO EVROPE, PREDVSEM PA MORA POSTATI DEDIŠČINA VESTI IN IZBIRE MLADIH, JE CILJ PROJEKTA PRIBLIŽATI ŠTUDENTE EVROPSKIM INSTITUCIJAM IN VREDNOTAM Z DEJAVNOSTMI, KI OMOGOČAJO ODKRIVANJE STATUSA EVROPSKEGA DRŽAVLJANA PO POTI, KI OŽIVLJA DUH MESSINE, KI JE POTEKALA V 55. MESTU V SICILIJANSKIH MESTIH IN KI UTRJUJE TEMELJE EVROPSKE SKUPNOSTI IN VZBUDI NAVDUŠENJE NAD EVROPSKIM DRŽAVLJANSTVOM, KI SE RAZUME KOT PRIPADNOST KULTURI IN SKUPNI POTI. (Slovenian)
    0 references
    I ETT HISTORISKT ÖGONBLICK SOM KÄNNETECKNAS AV KRISEN MED MÅNGA KULTURELLA OCH CIVILA MODELLER DÄR EUROPAS ROLL MÅSTE OMVÄRDERAS OCH STÄRKAS, MEN FRAMFÖR ALLT MÅSTE DET BLI ETT ARV FÖR UNGDOMARS SAMVETE OCH VAL, SYFTAR PROJEKTET TILL ATT FÖRA ELEVERNA NÄRMARE EU:S INSTITUTIONER OCH VÄRDERINGAR GENOM AKTIVITETER SOM GÖR DET MÖJLIGT ATT UPPTÄCKA EU-MEDBORGARNAS STÄLLNING GENOM EN VÄG SOM ÅTERUPPLIVAR MESSINAS ANDA SOM ANIM DEN KONFERENS SOM ÄGDE RUM I 55 I DE SICILIANSKA STÄDERNA OCH SOM FÅR GRUNDEN FÖR DET EUROPEISKA SAMFUNDET OCH VÄCKER I DERAS ENTUSIASM FÖR DET EUROPEISKA MEDBORGARSKAPET, FÖRSTÅS SOM EN KULTUR OCH EN GEMENSAM VÄG. (Swedish)
    0 references
    0 references
    BARCELLONA POZZO DI G
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers