SOUNDS COLORS FLAVORS OF MY COUNTRY. (Q4789005)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4789005 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SOUNDS COLORS FLAVORS OF MY COUNTRY. |
Project Q4789005 in Italy |
Statements
14,061.59 Euro
0 references
23,436.0 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
12 February 2018
0 references
21 June 2019
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - IC G.TEDESCHI
0 references
IL PROGETTO RIVOLTO AGLI ALUNNI DELLE SEI SEZIONI DELLA SCUOLA DELLINFANZIA DELLISTITUTO COMPRENSIVO E HA LOBIETTIVO DI PRESENTARE AI BAMBINI LA PROPRIA CITT COME UN LUOGO DALLE IMPREVEDIBILI SCOPERTE UN LIBRO DAVVENTURE MAGNIFICO DA LEGGERE E DA INTERPRETARE. ESSO VUOLE FAR FAMILIARIZZARE I BAMBINI CON GLI ELEMENTI CHE LA COMPONGONO FARGLIELA ESPLORARE NEL SUO ASPETTO STORICO ARCHITETTONICO ISTITUZIONALE E PRODUTTIVO FARGLIELA ASSAPORARE NEI SUOI GUSTI PI TIPICI ED ASCOLTARE NEI SUOI RUMORI E SUONI. IL PROGETTO PROMUOVE UNA PEDAGOGIA ATTIVA DI MEDIAZIONE CHE VALORIZZA LESPERIENZA LESPLORAZIONE IL RAPPORTO CON GLI ALTRI CON LA NATURA CON GLI OGGETTI CON LARTE ED IL TERRITORIO AL FINE DI INTEGRARE I DIVERSI ASPETTI DELLA REALT. LAMBIENTE SCOLASTICO LAMBIENTE CITTADINO E QUELLO MULTIMEDIALE SI FONDONO PER UN APPRENDIMENTO GLOBALE CHE SFRUTTI TUTTI I CODICI ESPRESSIVI. IL PROGETTO SI ARTICOLA IN UNA SERIE DI PERCORSI LABORATORIALI1 LABORATORIO LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIO LUDICOM (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ Е НАСОЧЕН КЪМ УЧЕНИЦИТЕ ОТ ШЕСТТЕ СЕКЦИИ НА УЧИЛИЩЕТО НА ПРИОБЩАВАЩАТА ДЕТСКА ГРАДИНА И ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПРЕДСТАВИ НА ДЕЦАТА СВОЯ ГРАД КАТО МЯСТО С НЕПРЕДВИДИМИ ОТКРИТИЯ ВЕЛИКОЛЕПНА ПРИКЛЮЧЕНСКА КНИГА ЗА ЧЕТЕНЕ И ТЪЛКУВАНЕ. ТЯ ИСКА ДА ЗАПОЗНАЕ ДЕЦАТА С ЕЛЕМЕНТИТЕ, КОИТО ГО СЪСТАВЯТ, ЗА ДА ИЗСЛЕДВА В ИСТОРИЧЕСКИЯ СИ ИНСТИТУЦИОНАЛЕН И ПРОДУКТИВЕН АРХИТЕКТУРЕН АСПЕКТ, ПОЗВОЛЯВАЙКИ ИМ ДА ГО ВКУСЯТ В НАЙ-ТИПИЧНИТЕ МУ ВКУСОВЕ И ДА СЛУШАТ НЕГОВИТЕ ШУМОВЕ И ЗВУЦИ. ПРОЕКТЪТ НАСЪРЧАВА АКТИВНА ПЕДАГОГИКА НА ПОСРЕДНИЧЕСТВОТО, КОЯТО ПОДОБРЯВА ОПИТА, ИЗСЛЕДВАЩ ВРЪЗКАТА С ДРУГИТЕ С ПРИРОДАТА С ПРЕДМЕТИ С ИЗКУСТВОТО И ТЕРИТОРИЯТА, ЗА ДА СЕ ИНТЕГРИРАТ РАЗЛИЧНИТЕ АСПЕКТИ НА РЕАЛНОСТТА. УЧИЛИЩНАТА СРЕДА, ГРАДЪТ И МУЛТИМЕДИЙНАТА СРЕДА СЕ СЛИВАТ ЗА ГЛОБАЛНО ОБУЧЕНИЕ, КОЕТО ИЗПОЛЗВА ВСИЧКИ КОДОВЕ НА ИЗРАЗЯВАНЕ. ПРОЕКТЪТ Е РАЗДЕЛЕН НА ПОРЕДИЦА ОТ ПЪТЕКИ ЛАБОРАТОРИЯ LINGUISTICOESPRESSIVO 2 ЛАБОРАТОРИЯ LUDICOM (Bulgarian)
0 references
PROJEKT BYL ZAMĚŘEN NA ŽÁKY ŠESTI SEKCÍ ŠKOLY INKLUZIVNÍ MATEŘSKÉ ŠKOLY A JEHO CÍLEM JE PŘEDSTAVIT DĚTEM JEJICH MĚSTO JAKO MÍSTO S NEPŘEDVÍDATELNÝMI OBJEVY VELKOLEPOU DOBRODRUŽNOU KNIHOU KE ČTENÍ A INTERPRETACI. CHCE SEZNÁMIT DĚTI S PRVKY, KTERÉ JE TVOŘÍ, ABY PROZKOUMALY VE SVÉM HISTORICKÉM INSTITUCIONÁLNÍM A PRODUKTIVNÍM ARCHITEKTONICKÉM ASPEKTU, ABY JE OCHUTNALY VE SVÝCH NEJTYPIČTĚJŠÍCH VKUSECH A NASLOUCHALY SVÝM ZVUKŮM A ZVUKŮM. PROJEKT PODPORUJE AKTIVNÍ PEDAGOGIKU MEDIACE, KTERÁ ZVYŠUJE ZKUŠENOSTI ZKOUMAJÍCÍ VZTAH S OSTATNÍMI S PŘÍRODOU S PŘEDMĚTY S UMĚNÍM A ÚZEMÍM S CÍLEM INTEGROVAT RŮZNÉ ASPEKTY REALITY. ŠKOLNÍ PROSTŘEDÍ, MĚSTO A MULTIMEDIÁLNÍ PROSTŘEDÍ SE SLOUČÍ PRO GLOBÁLNÍ UČENÍ, KTERÉ VYUŽÍVÁ VŠECHNY KÓDY PROJEVU. PROJEKT JE ROZDĚLEN DO ŘADY CEST LABORATORIALI1 LABORATOŘ LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATOŘ LUDICOM (Czech)
0 references
PROJEKTET HENVENDER SIG TIL ELEVERNE I DE SEKS DELE AF SKOLEN I DEN INKLUDERENDE BØRNEHAVE OG HAR TIL FORMÅL AT PRÆSENTERE DERES BY FOR BØRN SOM ET STED MED UFORUDSIGELIGE OPDAGELSER EN STORSLÅET EVENTYRBOG AT LÆSE OG FORTOLKE. DET ØNSKER AT GØRE BØRN BEKENDT MED DE ELEMENTER, DER KOMPONERER DET TIL AT UDFORSKE I SIN HISTORISKE INSTITUTIONELLE OG PRODUKTIVE ARKITEKTONISKE ASPEKT LADE DEM SMAGE DET I SIN MEST TYPISKE SMAG OG LYTTE I SINE LYDE OG LYDE. PROJEKTET FREMMER EN AKTIV PÆDAGOGIK AF MÆGLING, DER FORBEDRER OPLEVELSEN AF AT UDFORSKE FORHOLDET TIL ANDRE MED NATUREN MED GENSTANDE MED KUNST OG TERRITORIUM FOR AT INTEGRERE DE FORSKELLIGE ASPEKTER AF VIRKELIGHEDEN. SKOLEMILJØET, BYEN OG MULTIMEDIEMILJØET FUSIONERER FOR EN GLOBAL LÆRING, DER UDNYTTER ALLE UDTRYKSKODERNE. PROJEKTET ER OPDELT I EN RÆKKE STIER LABORATORIALI1 LABORATORIUM LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIUM LUDICOM (Danish)
0 references
DAS PROJEKT RICHTETE SICH AN DIE SCHÜLER DER SECHS ABSCHNITTE DER SCHULE DES INKLUSIVEN KINDERGARTENS UND ZIELT DARAUF AB, KINDERN IHRE STADT ALS ORT MIT UNVORHERSEHBAREN ENTDECKUNGEN EIN GROSSARTIGES ABENTEUERBUCH ZUM LESEN UND DOLMETSCHEN ZU PRÄSENTIEREN. ES MÖCHTE KINDER MIT DEN ELEMENTEN VERTRAUT MACHEN, DIE SIE IN IHREM HISTORISCHEN INSTITUTIONELLEN UND PRODUKTIVEN ARCHITEKTONISCHEN ASPEKT ERFORSCHEN, DAMIT SIE ES IN SEINEM TYPISCHSTEN GESCHMACK SCHMECKEN UND IN SEINEN GERÄUSCHEN UND KLÄNGEN HÖREN KÖNNEN. DAS PROJEKT FÖRDERT EINE AKTIVE VERMITTLUNGSPÄDAGOGIK, DIE DAS ERKUNDEN DER BEZIEHUNG ZU ANDEREN MIT DER NATUR MIT OBJEKTEN MIT KUNST UND DEM TERRITORIUM ERWEITERT, UM DIE VERSCHIEDENEN ASPEKTE DER REALITÄT ZU INTEGRIEREN. DAS SCHULUMFELD, DIE STADT UND DIE MULTIMEDIALE UMGEBUNG VERSCHMELZEN ZU EINEM GLOBALEN LERNEN, DAS ALLE AUSDRUCKSCODES AUSNUTZT. DAS PROJEKT GLIEDERT SICH IN EINE REIHE VON WEGEN LABORATORIALI1 LABOR LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABOR LUDICOM (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΠΕΥΘΎΝΕΤΑΙ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΤΩΝ ΈΞΙ ΤΜΗΜΆΤΩΝ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΊΟΥ ΤΟΥ ΝΗΠΙΑΓΩΓΕΊΟΥ ΧΩΡΊΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΎΣ ΚΑΙ ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΠΑΡΟΥΣΙΆΣΕΙ ΣΤΑ ΠΑΙΔΙΆ ΤΗΝ ΠΌΛΗ ΤΟΥΣ ΩΣ ΈΝΑ ΜΈΡΟΣ ΜΕ ΑΠΡΌΒΛΕΠΤΕΣ ΑΝΑΚΑΛΎΨΕΙΣ ΈΝΑ ΥΠΈΡΟΧΟ ΒΙΒΛΊΟ ΠΕΡΙΠΈΤΕΙΑΣ ΓΙΑ ΑΝΆΓΝΩΣΗ ΚΑΙ ΕΡΜΗΝΕΊΑ. ΘΈΛΕΙ ΝΑ ΕΞΟΙΚΕΙΏΣΕΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΆ ΜΕ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΊΑ ΠΟΥ ΤΟ ΣΥΝΘΈΤΟΥΝ ΓΙΑ ΝΑ ΕΞΕΡΕΥΝΉΣΟΥΝ ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΚΉ ΘΕΣΜΙΚΉ ΚΑΙ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΉ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΉ ΤΟΥ ΌΨΗ, ΝΑ ΤΟΥΣ ΕΠΙΤΡΈΨΕΙ ΝΑ ΤΟ ΓΕΥΤΟΎΝ ΣΤΙΣ ΠΙΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΈΣ ΤΟΥ ΓΕΎΣΕΙΣ ΚΑΙ ΝΑ ΑΚΟΎΣΟΥΝ ΤΟΥΣ ΘΟΡΎΒΟΥΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΉΧΟΥΣ ΤΟΥ. ΤΟ ΈΡΓΟ ΠΡΟΩΘΕΊ ΜΙΑ ΕΝΕΡΓΉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΉ ΔΙΑΜΕΣΟΛΆΒΗΣΗΣ ΠΟΥ ΕΝΙΣΧΎΕΙ ΤΗΝ ΕΜΠΕΙΡΊΑ ΕΞΕΡΕΎΝΗΣΗΣ ΤΗΣ ΣΧΈΣΗΣ ΜΕ ΆΛΛΟΥΣ ΜΕ ΤΗ ΦΎΣΗ ΜΕ ΑΝΤΙΚΕΊΜΕΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΤΈΧΝΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΕΝΣΩΜΑΤΩΘΟΎΝ ΟΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΠΤΥΧΈΣ ΤΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑΣ. ΤΟ ΣΧΟΛΙΚΌ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ, Η ΠΌΛΗ ΚΑΙ ΤΟ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ ΠΟΛΥΜΈΣΩΝ ΣΥΓΧΩΝΕΎΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΜΙΑ ΠΑΓΚΌΣΜΙΑ ΜΆΘΗΣΗ ΠΟΥ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΎΕΤΑΙ ΌΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΚΏΔΙΚΕΣ ΈΚΦΡΑΣΗΣ. ΤΟ ΈΡΓΟ ΧΩΡΊΖΕΤΑΙ ΣΕ ΜΙΑ ΣΕΙΡΆ ΜΟΝΟΠΑΤΙΏΝ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ LINGUISTICOESPRESSIVO 2 ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ LINGUISTICOESPRESSIVO 2 (Greek)
0 references
THE PROJECT AIMED AT THE PUPILS OF THE SIX SECTIONS OF THE SCHOOL OF THE INCLUSIVE KINDERGARTEN AND AIMS TO PRESENT TO CHILDREN THEIR CITY AS A PLACE WITH UNPREDICTABLE DISCOVERIES A MAGNIFICENT ADVENTURE BOOK TO READ AND INTERPRET. IT WANTS TO FAMILIARISE CHILDREN WITH THE ELEMENTS THAT COMPOSE IT TO EXPLORE IN ITS HISTORICAL INSTITUTIONAL AND PRODUCTIVE ARCHITECTURAL ASPECT LET THEM TASTE IT IN ITS MOST TYPICAL TASTES AND LISTEN IN ITS NOISES AND SOUNDS. THE PROJECT PROMOTES AN ACTIVE PEDAGOGY OF MEDIATION THAT ENHANCES THE EXPERIENCE EXPLORING THE RELATIONSHIP WITH OTHERS WITH NATURE WITH OBJECTS WITH ART AND THE TERRITORY IN ORDER TO INTEGRATE THE DIFFERENT ASPECTS OF REALITY. THE SCHOOL ENVIRONMENT, THE CITY AND THE MULTIMEDIA ENVIRONMENT MERGE FOR A GLOBAL LEARNING THAT EXPLOITS ALL THE CODES OF EXPRESSION. THE PROJECT IS DIVIDED INTO A SERIES OF PATHS LABORATORIALI1 LABORATORY LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORY LUDICOM (English)
0.1082036337078005
0 references
EL PROYECTO DIRIGIDO A LOS ALUMNOS DE LAS SEIS SECCIONES DE LA ESCUELA DEL JARDÍN DE INFANTES INCLUSIVOS Y TIENE COMO OBJETIVO PRESENTAR A LOS NIÑOS SU CIUDAD COMO UN LUGAR CON DESCUBRIMIENTOS IMPREDECIBLES UN MAGNÍFICO LIBRO DE AVENTURAS PARA LEER E INTERPRETAR. QUIERE FAMILIARIZAR A LOS NIÑOS CON LOS ELEMENTOS QUE LO COMPONEN PARA EXPLORAR EN SU ASPECTO HISTÓRICO INSTITUCIONAL Y ARQUITECTÓNICO PRODUCTIVO QUE LES PERMITA DEGUSTARLO EN SUS GUSTOS MÁS TÍPICOS Y ESCUCHAR EN SUS RUIDOS Y SONIDOS. EL PROYECTO PROMUEVE UNA PEDAGOGÍA ACTIVA DE MEDIACIÓN QUE POTENCIA LA EXPERIENCIA EXPLORANDO LA RELACIÓN CON LOS DEMÁS CON LA NATURALEZA CON LOS OBJETOS CON EL ARTE Y EL TERRITORIO CON EL FIN DE INTEGRAR LOS DIFERENTES ASPECTOS DE LA REALIDAD. EL ENTORNO ESCOLAR, LA CIUDAD Y EL ENTORNO MULTIMEDIA SE FUSIONAN PARA UN APRENDIZAJE GLOBAL QUE EXPLOTA TODOS LOS CÓDIGOS DE EXPRESIÓN. EL PROYECTO SE DIVIDE EN UNA SERIE DE CAMINOS DE LABORATORIO LABORATORIALI1 LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIO LUDICOM (Spanish)
0 references
PROJEKT ON SUUNATUD KAASAVA LASTEAIA KOOLI KUUE OSA ÕPILASTELE JA SELLE EESMÄRK ON TUTVUSTADA LASTELE OMA LINNA ETTEARVAMATUTE AVASTUSTEGA KOHANA, KUS ON SUUREPÄRANE SEIKLUSRAAMAT LUGEMISEKS JA TÕLGENDAMISEKS. TA TAHAB TUTVUSTADA LASTELE ELEMENTE, MIS MOODUSTAVAD SELLE, ET UURIDA OMA AJALOOLISES INSTITUTSIONAALSES JA PRODUKTIIVSES ARHITEKTUURILISES ASPEKTIS, ET NAD SAAKSID SEDA OMA KÕIGE TÜÜPILISEMATE MAITSETE JÄRGI MAITSTA NING KUULATA MÜRA JA HELISID. PROJEKTIGA EDENDATAKSE VAHENDUSE AKTIIVSET PEDAGOOGIKAT, MIS SUURENDAB KOGEMUSI, UURIDES SUHTEID TEISTEGA LOODUSEGA OBJEKTIDEGA KUNSTI JA TERRITOORIUMIGA, ET INTEGREERIDA REAALSUSE ERI ASPEKTE. KOOLIKESKKOND, LINN JA MULTIMEEDIA KESKKOND ÜHINEVAD GLOBAALSEKS ÕPPIMISEKS, MIS KASUTAB ÄRA KÕIKI VÄLJENDUSKOODE. PROJEKT ON JAGATUD SEERIA TEED LABORATORIALI1 LABORI LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORI LUDICOM (Estonian)
0 references
HANKKEEN TAVOITTEENA OLI ESITELLÄ LAPSILLE HEIDÄN KAUPUNKINSA PAIKKANA, JOSSA ON ENNALTA ARVAAMATTOMIA LÖYTÖJÄ, UPEA SEIKKAILUKIRJA LUETTAVAKSI JA TULKITTAVAKSI. SE HALUAA TUTUSTUTTAA LAPSET ELEMENTTEIHIN, JOTKA MUODOSTAVAT SEN TUTKIA SEN HISTORIALLISEN INSTITUTIONAALISEN JA TUOTTAVAN ARKKITEHTONISEN NÄKÖKOHDAN ANTAA HEIDÄN MAISTAA SITÄ SEN TYYPILLISIMPIÄ MAKUJA JA KUUNNELLA SEN ÄÄNIÄ JA ÄÄNIÄ. HANKE EDISTÄÄ AKTIIVISTA VÄLITTÄMISEN PEDAGOGIIKKAA, JOKA PARANTAA KOKEMUSTA SIITÄ, MITEN SUHDE LUONTOON LIITTYY ESINEISIIN TAITEESEEN JA ALUEESEEN, JOTTA VOIDAAN INTEGROIDA TODELLISUUDEN ERI OSA-ALUEET. KOULUYMPÄRISTÖ, KAUPUNKI JA MULTIMEDIAYMPÄRISTÖ YHDISTYVÄT GLOBAALIIN OPPIMISEEN, JOKA HYÖDYNTÄÄ KAIKKIA ILMAISUKOODEJA. PROJEKTI ON JAETTU SARJAAN LABORATORIALI1 LABORATORIO LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIO LUDICOM (Finnish)
0 references
LE PROJET S’ADRESSE AUX ÉLÈVES DES SIX SECTIONS DE L’ÉCOLE MATERNELLE INCLUSIVE ET VISE À PRÉSENTER AUX ENFANTS LEUR VILLE COMME UN LIEU AUX DÉCOUVERTES IMPRÉVISIBLES, UN MAGNIFIQUE LIVRE D’AVENTURE À LIRE ET À INTERPRÉTER. IL VEUT FAMILIARISER LES ENFANTS AVEC LES ÉLÉMENTS QUI LE COMPOSENT POUR EXPLORER DANS SON ASPECT HISTORIQUE INSTITUTIONNEL ET PRODUCTIF ARCHITECTURAL LEUR PERMETTRE DE LE GOÛTER DANS SES GOÛTS LES PLUS TYPIQUES ET D’ÉCOUTER DANS SES BRUITS ET SONS. LE PROJET PROMEUT UNE PÉDAGOGIE ACTIVE DE LA MÉDIATION QUI ENRICHIT L’EXPÉRIENCE D’EXPLORATION DE LA RELATION AVEC LES AUTRES AVEC LA NATURE AVEC LES OBJETS AVEC L’ART ET LE TERRITOIRE AFIN D’INTÉGRER LES DIFFÉRENTS ASPECTS DE LA RÉALITÉ. L’ENVIRONNEMENT SCOLAIRE, LA VILLE ET L’ENVIRONNEMENT MULTIMÉDIA FUSIONNENT POUR UN APPRENTISSAGE GLOBAL QUI EXPLOITE TOUS LES CODES D’EXPRESSION. LE PROJET EST DIVISÉ EN UNE SÉRIE DE PARCOURS LABORATORIALI1 LABORATOIRE LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATOIRE LUDICOM (French)
0 references
TÁ AN TIONSCADAL DÍRITHE AR DHALTAÍ NA SÉ CHUID DE SCOIL AN KINDERGARTEN UILECHUIMSITHEACH AGUS TÁ SÉ MAR AIDHM AIGE LEABHAR EACHTRAÍOCHTA IONTACH A CHUR I LÁTHAIR DO LEANAÍ A GCATHAIR MAR ÁIT LE FIONNACHTANA NACH FÉIDIR A THUAR LE LÉAMH AGUS LE LÉIRMHÍNIÚ. TÁ SÉ AG IARRAIDH LEANAÍ A CHUR AR AN EOLAS FAOI NA GNÉITHE A CHUMANN É CHUN Í A INIÚCHADH INA GHNÉ STAIRIÚIL AILTIREACHTA INSTITIÚIDEACH AGUS TÁIRGIÚIL, LIG DÓIBH BLAS A CHUR AIR INA BLASANNA IS GNÁCH AGUS ÉISTEACHT INA THORANN AGUS INA FHUAIMEANNA. CUIREANN AN TIONSCADAL OIDEOLAÍOCHT GHNÍOMHACH IDIRGHABHÁLA CHUN CINN A CHUIREANN FEABHAS AR AN TAITHÍ INA NDÉANTAR INIÚCHADH AR AN GCAIDREAMH LE DAOINE EILE LEIS AN DÚLRA LE RÉADA LE HEALAÍN AGUS LEIS AN GCRÍOCH CHUN GNÉITHE ÉAGSÚLA NA RÉALTACHTA A CHOMHTHÁTHÚ. COMHCHEANGLAÍONN TIMPEALLACHT NA SCOILE, AN CHATHAIR AGUS AN TIMPEALLACHT ILMHEÁN D’FHOGHLAIM DHOMHANDA A BHAINEANN LEAS AS NA CÓID LÉIRITHE GO LÉIR. TÁ AN TIONSCADAL ROINNTE I SRAITH DE COSÁIN LABORATORIALI1 SAOTHARLAINNE LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LUDICOM SAOTHARLAINNE (Irish)
0 references
PROJEKT JE BIO USMJEREN NA UČENIKE ŠEST SEKCIJA ŠKOLE INKLUZIVNOG VRTIĆA, A CILJ MU JE DJECI PREDSTAVITI NJIHOV GRAD KAO MJESTO S NEPREDVIDLJIVIM OTKRIĆIMA VELIČANSTVENU AVANTURISTIČKU KNJIGU ZA ČITANJE I TUMAČENJE. ŽELI UPOZNATI DJECU S ELEMENTIMA KOJI GA ČINE KAKO BI ISTRAŽILI U SVOM POVIJESNOM INSTITUCIONALNOM I PRODUKTIVNOM ARHITEKTONSKOM ASPEKTU NEKA GA KUŠAJU U NAJTIPIČNIJIM OKUSIMA I SLUŠAJU U ZVUKOVIMA I ZVUKOVIMA. PROJEKT PROMIČE AKTIVNU PEDAGOGIJU POSREDOVANJA KOJA POBOLJŠAVA ISKUSTVO ISTRAŽIVANJA ODNOSA S DRUGIMA S PRIRODOM S PREDMETIMA S UMJETNOŠĆU I TERITORIJEM KAKO BI SE INTEGRIRALI RAZLIČITI ASPEKTI STVARNOSTI. ŠKOLSKO OKRUŽENJE, GRAD I MULTIMEDIJSKO OKRUŽENJE SPAJAJU SE ZA GLOBALNO UČENJE KOJE ISKORIŠTAVA SVE KODEKSE IZRAŽAVANJA. PROJEKT JE PODIJELJEN NA NIZ STAZA LABORATORIALI1 LABORATORIJ LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIJ LUDICOM (Croatian)
0 references
A PROJEKT A BEFOGADÓ ÓVODA HAT OSZTÁLYÁNAK DIÁKJAIT CÉLOZTA MEG, ÉS CÉLJA, HOGY VÁROSUKAT KISZÁMÍTHATATLAN FELFEDEZÉSEKKEL TELI HELYKÉNT MUTASSA BE A GYEREKEKNEK EGY CSODÁLATOS KALANDKÖNYVET OLVASNI ÉS ÉRTELMEZNI. SZERETNÉ MEGISMERTETNI A GYEREKEKET AZ ALKOTÓ ELEMEKKEL, HOGY FELFEDEZZÉK TÖRTÉNELMI INTÉZMÉNYI ÉS PRODUKTÍV ÉPÍTÉSZETI ASPEKTUSÁT, HOGY MEGKÓSTOLHASSÁK A LEGJELLEMZŐBB ÍZEKET, ÉS HALLGASSÁK A ZAJOKAT ÉS A HANGOKAT. A PROJEKT A MEDIÁCIÓ AKTÍV PEDAGÓGIÁJÁT TÁMOGATJA, AMELY FOKOZZA A MÁSOKKAL VALÓ KAPCSOLAT FELTÁRÁSÁT A MŰVÉSZETTEL ÉS A TERÜLETTEL, HOGY INTEGRÁLJA A VALÓSÁG KÜLÖNBÖZŐ ASPEKTUSAIT. AZ ISKOLAI KÖRNYEZET, A VÁROS ÉS A MULTIMÉDIÁS KÖRNYEZET ÖSSZEOLVAD EGY GLOBÁLIS TANULÁS ÉRDEKÉBEN, AMELY KIHASZNÁLJA AZ ÖSSZES KIFEJEZÉSI KÓDOT. A PROJEKT EGY SOR ÚTVONALRA OSZLIK LABORATORIALI1 LABORATÓRIUMI LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATÓRIUMI LUDICOM (Hungarian)
0 references
PROJEKTO TIKSLAS – PRISTATYTI VAIKAMS SAVO MIESTĄ KAIP VIETĄ, KURIOJE YRA NENUSPĖJAMI ATRADIMAI, NUOSTABIĄ NUOTYKIŲ KNYGĄ SKAITYTI IR INTERPRETUOTI. JI NORI SUPAŽINDINTI VAIKUS SU ELEMENTAIS, KURIE JĄ SUDARO, KAD IŠTIRTŲ ISTORINĮ INSTITUCINĮ IR PRODUKTYVŲ ARCHITEKTŪRINĮ ASPEKTĄ, LEISDAMI JIEMS PARAGAUTI TIPIŠKIAUSIŲ SKONIŲ IR KLAUSYTIS JO GARSŲ IR GARSŲ. PROJEKTAS SKATINA AKTYVIĄ MEDIACIJOS PEDAGOGIKĄ, KURI STIPRINA PATIRTĮ TIRIANT SANTYKIUS SU KITAIS SU GAMTA SU MENO OBJEKTAIS IR TERITORIJA, SIEKIANT INTEGRUOTI ĮVAIRIUS REALYBĖS ASPEKTUS. MOKYKLOS APLINKA, MIESTAS IR MULTIMEDIJOS APLINKA SUSILIEJA PASAULINIAM MOKYMUISI, KURIS IŠNAUDOJA VISUS IŠRAIŠKOS KODUS. PROJEKTAS SUSKIRSTYTAS Į KELIAS LABORATORIALI1 LABORATORIJA LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIJA LUDICOM (Lithuanian)
0 references
PROJEKTS VĒRSTS UZ IEKĻAUJOŠĀ BĒRNUDĀRZA SEŠU SEKCIJU SKOLĒNIEM, UN TĀ MĒRĶIS IR BĒRNIEM PREZENTĒT SAVU PILSĒTU KĀ VIETU AR NEPAREDZAMIEM ATKLĀJUMIEM PAR LIELISKU PIEDZĪVOJUMU GRĀMATU LASĪT UN INTERPRETĒT. TĀ VĒLAS IEPAZĪSTINĀT BĒRNUS AR ELEMENTIEM, KAS TO VEIDO, LAI IZPĒTĪTU TĀS VĒSTURISKO INSTITUCIONĀLO UN PRODUKTĪVO ARHITEKTŪRAS ASPEKTU, ĻAUJOT VIŅIEM TO NOGARŠOT TIPISKĀKAJĀS GAUMĒS UN KLAUSĪTIES TĀS TROKŠŅIEM UN SKAŅĀM. PROJEKTS VEICINA AKTĪVU MEDIĀCIJAS PEDAGOĢIJU, KAS UZLABO PIEREDZI, PĒTOT ATTIECĪBAS AR CITIEM AR DABU AR PRIEKŠMETIEM AR MĀKSLU UN TERITORIJU, LAI INTEGRĒTU DAŽĀDUS REALITĀTES ASPEKTUS. SKOLAS VIDE, PILSĒTA UN MULTIMEDIJU VIDE APVIENOJAS GLOBĀLAI IZGLĪTĪBAI, KAS IZMANTO VISUS IZTEIKSMES KODEKSUS. PROJEKTS IR SADALĪTS VIRKNĒ CEĻU LABORATORIALI1 LABORATORIJA LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIJA LUDICOM (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT KIEN IMMIRAT LEJN L-ISTUDENTI TAS-SITT SEZZJONIJIET TAL-ISKOLA TAL-KINDERGARTEN INKLUŻIV U GĦANDU L-GĦAN LI JIPPREŻENTA LIT-TFAL IL-BELT TAGĦHOM BĦALA POST BI SKOPERTI IMPREVEDIBBLI, KTIEB TAL-AVVENTURA MAGNÍFICO BIEX JINQARA U JIĠI INTERPRETAT. TRID TIFFAMILJARIZZA LIT-TFAL MAL-ELEMENTI LI JIFFURMAWHA BIEX TESPLORA FL-ASPETT ARKITETTONIKU STORIKU ISTITUZZJONALI U PRODUTTIV TAGĦHA ĦALLIHOM JDUQUHA FIL-GOSTI L-AKTAR TIPIĊI TAGĦHA U JISIMGĦU L-ĦSEJJES U L-ĦSEJJES TAGĦHA. IL-PROĠETT JIPPROMWOVI PEDAGOĠIJA ATTIVA TA’ MEDJAZZJONI LI SSAĦĦAĦ L-ESPERJENZA LI TESPLORA R-RELAZZJONI MA’ OĦRAJN MAN-NATURA MA’ OĠĠETTI MAL-ARTI U T-TERRITORJU SABIEX JIĠU INTEGRATI L-ASPETTI DIFFERENTI TAR-REALTÀ. L-AMBJENT SKOLASTIKU, IL-BELT U L-AMBJENT MULTIMEDJALI JINGĦAQDU GĦAL TAGĦLIM GLOBALI LI JISFRUTTA L-KODIĊIJIET TA’ ESPRESSJONI KOLLHA. IL-PROĠETT HUWA MAQSUM F’SERJE TA ‘MOGĦDIJIET LABORATORIALI1 LABORATORJU LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORJU LUDICOM (Maltese)
0 references
HET PROJECT WAS GERICHT OP DE LEERLINGEN VAN DE ZES DELEN VAN DE SCHOOL VAN DE INCLUSIEVE KLEUTERSCHOOL EN HEEFT ALS DOEL KINDEREN HUN STAD TE PRESENTEREN ALS EEN PLEK MET ONVOORSPELBARE ONTDEKKINGEN EEN PRACHTIG AVONTURENBOEK TE LEZEN EN TE INTERPRETEREN. HET WIL KINDEREN VERTROUWD MAKEN MET DE ELEMENTEN DIE HET COMPONEREN OM TE VERKENNEN IN ZIJN HISTORISCHE INSTITUTIONELE EN PRODUCTIEVE ARCHITECTONISCHE ASPECT LAAT ZE HET PROEVEN IN ZIJN MEEST TYPISCHE SMAKEN EN LUISTEREN IN ZIJN GELUIDEN EN GELUIDEN. HET PROJECT BEVORDERT EEN ACTIEVE PEDAGOGIE VAN BEMIDDELING DIE DE ERVARING VERBETERT HET VERKENNEN VAN DE RELATIE MET ANDEREN MET DE NATUUR MET OBJECTEN MET KUNST EN HET GEBIED OM DE VERSCHILLENDE ASPECTEN VAN DE WERKELIJKHEID TE INTEGREREN. DE SCHOOLOMGEVING, DE STAD EN DE MULTIMEDIA-OMGEVING KOMEN SAMEN VOOR EEN WERELDWIJD LEREN DAT ALLE EXPRESSIECODES BENUT. HET PROJECT IS ONDERVERDEELD IN EEN REEKS PADEN LABORATORIALI1 LABORATORIUM LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIUM LUDICOM (Dutch)
0 references
O PROJECTO DESTINADO ÀS SEIS SECÇÕES DA ESCOLA DOS KINDERGARTEN INCLUSIVOS E DESTINADO A APRESENTAR ÀS CRIANÇAS A SUA CIDADE COMO UM LIVRO DE AVENTURA MAGNÍFICO PARA LER E INTERPRETAR. Quer familiarizar as crianças com os elementos que as compõem para explorá-las no seu aspecto arquitectónico, institucional e produtivo histórico, deixando-as saboreá-lo nos seus gostos mais típicos e ouvi-lo nos seus ruídos e sons. O PROJECTO PROMOVE UMA PEDAGOGIA ACTIVA DE MEDIAÇÃO QUE AUMENTA A EXPERIÊNCIA DE EXPLORAR A RELAÇÃO COM OUTROS COM A NATUREZA DOS OBJETOS COM A ARTE E O TERRITÓRIO A fim de INTEGRAR OS DIFERENTES ASPECTOS DA REALIDADE. O MERCADO ESCOLAR, A CIDADE E O MERCADO MULTIMÉDIA PARA UMA APRENDIZAGEM GLOBAL QUE EXPLORE TODOS OS CÓDIGOS DE EXPRESSÃO. O PROJECTO DIVIDE-SE NUMA SÉRIE DE PAINÉIS LABORATORIALI1 LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATÓRIO LUDICOM (Portuguese)
0 references
PROIECTUL A VIZAT ELEVII CELOR ȘASE SECȚIUNI ALE ȘCOLII GRĂDINIȚEI INCLUZIVE ȘI ÎȘI PROPUNE SĂ PREZINTE COPIILOR ORAȘUL LOR CA UN LOC CU DESCOPERIRI IMPREVIZIBILE, O CARTE DE AVENTURĂ MAGNIFICĂ DE CITIT ȘI INTERPRETAT. EA DOREȘTE SĂ FAMILIARIZEZE COPIII CU ELEMENTELE CARE ÎL COMPUN PENTRU A EXPLORA ÎN ASPECTUL SĂU ISTORIC INSTITUȚIONAL ȘI ARHITECTURAL PRODUCTIV, PERMIȚÂNDU-LE SĂ-L GUSTE ÎN GUSTURILE SALE CELE MAI TIPICE ȘI SĂ ASCULTE ZGOMOTELE ȘI SUNETELE SALE. PROIECTUL PROMOVEAZA O PEDAGOGIE ACTIVA DE MEDIERE CARE IMBUNATATESTE EXPERIENTA EXPLORARII RELATIEI CU CEILALTI CU NATURA CU OBIECTELE CU ARTA SI TERITORIUL, IN VEDEREA INTEGRARII DIFERITELOR ASPECTE ALE REALITATII. MEDIUL ȘCOLAR, ORAȘUL ȘI MEDIUL MULTIMEDIA FUZIONEAZĂ PENTRU O ÎNVĂȚARE GLOBALĂ CARE EXPLOATEAZĂ TOATE CODURILE DE EXPRIMARE. PROIECTUL ESTE ÎMPĂRȚIT ÎNTR-O SERIE DE CĂI DE LABORATOR LABORATORIALI1 LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATOR LUDICOM (Romanian)
0 references
PROJEKT BOL ZAMERANÝ NA ŽIAKOV ŠIESTICH SEKCIÍ ŠKOLY INKLUZÍVNEJ MATERSKEJ ŠKOLY A JEHO CIEĽOM JE PREDSTAVIŤ DEŤOM ICH MESTO AKO MIESTO S NEPREDVÍDATEĽNÝMI OBJAVMI NÁDHERNÚ DOBRODRUŽNÚ KNIHU NA ČÍTANIE A INTERPRETÁCIU. CHCE OBOZNÁMIŤ DETI S PRVKAMI, KTORÉ HO TVORIA PRESKÚMAŤ VO SVOJOM HISTORICKOM INŠTITUCIONÁLNOM A PRODUKTÍVNOM ARCHITEKTONICKOM ASPEKTE, ABY HO OCHUTNALI V JEHO NAJTYPICKEJŠOM VKUSE A POČÚVALI ZVUKY A ZVUKY. PROJEKT PODPORUJE AKTÍVNU PEDAGOGIKU MEDIÁCIE, KTORÁ POSILŇUJE SKÚSENOSTI SKÚMANIA VZŤAHOV S PRÍRODOU S PRÍRODOU S PREDMETMI S UMENÍM A ÚZEMÍM S CIEĽOM INTEGROVAŤ RÔZNE ASPEKTY REALITY. ŠKOLSKÉ PROSTREDIE, MESTO A MULTIMEDIÁLNE PROSTREDIE SA SPÁJAJÚ PRE GLOBÁLNE UČENIE, KTORÉ VYUŽÍVA VŠETKY VYJADROVACIE KÓDY. PROJEKT JE ROZDELENÝ DO SÉRIE TRÁS LABORATORIALI1 LABORATÓRIUM LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATÓRIUM LUDICOM (Slovak)
0 references
PROJEKT JE BIL NAMENJEN UČENCEM ŠESTIH ODDELKOV ŠOLE VKLJUČUJOČEGA VRTCA IN JE NAMENJEN PREDSTAVITVI OTROKOM NJIHOVEGA MESTA KOT KRAJA Z NEPREDVIDLJIVIMI ODKRITJI VELIČASTNE PUSTOLOVSKE KNJIGE ZA BRANJE IN INTERPRETACIJO. OTROKE ŽELI SEZNANITI Z ELEMENTI, KI JIH SESTAVLJAJO ZA RAZISKOVANJE V SVOJEM ZGODOVINSKEM INSTITUCIONALNEM IN PRODUKTIVNEM ARHITEKTURNEM VIDIKU, DA GA OKUSIJO V SVOJIH NAJBOLJ TIPIČNIH OKUSIH IN PRISLUHNEJO SVOJIM ZVOKOM IN ZVOKOM. PROJEKT SPODBUJA AKTIVNO PEDAGOGIKO MEDIACIJE, KI KREPI IZKUŠNJO RAZISKOVANJA ODNOSA Z DRUGIMI Z NARAVO S PREDMETI Z UMETNOSTJO IN OZEMLJEM Z NAMENOM INTEGRACIJE RAZLIČNIH VIDIKOV REALNOSTI. ŠOLSKO OKOLJE, MESTO IN MULTIMEDIJSKO OKOLJE SE ZDRUŽUJEJO ZA GLOBALNO UČENJE, KI IZKORIŠČA VSE KODE IZRAŽANJA. PROJEKT JE RAZDELJEN NA VRSTO POTI LABORATORIJA LABORATORIALI1 LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIJ LUDICOM (Slovenian)
0 references
PROJEKTET RIKTADE SIG TILL ELEVERNA I DE SEX SEKTIONERNA AV SKOLAN I DEN INKLUDERANDE FÖRSKOLAN OCH SYFTAR TILL ATT PRESENTERA FÖR BARNEN DERAS STAD SOM EN PLATS MED OFÖRUTSÄGBARA UPPTÄCKTER EN MAGNIFIK ÄVENTYRSBOK ATT LÄSA OCH TOLKA. DEN VILL BEKANTA BARN MED DE ELEMENT SOM KOMPONERAR DEN ATT UTFORSKA I SIN HISTORISKA INSTITUTIONELLA OCH PRODUKTIVA ARKITEKTONISKA ASPEKT LÅTA DEM SMAKA DET I SIN MEST TYPISKA SMAK OCH LYSSNA I SINA LJUD OCH LJUD. PROJEKTET FRÄMJAR EN AKTIV PEDAGOGIK FÖR MEDLING SOM FÖRBÄTTRAR UPPLEVELSEN AV ATT UTFORSKA RELATIONEN MED ANDRA MED NATUREN MED FÖREMÅL MED KONST OCH TERRITORIUM FÖR ATT INTEGRERA DE OLIKA ASPEKTERNA AV VERKLIGHETEN. SKOLMILJÖN, STADEN OCH MULTIMEDIAMILJÖN GÅR SAMMAN FÖR ETT GLOBALT LÄRANDE SOM UTNYTTJAR ALLA UTTRYCKSKODER. PROJEKTET ÄR UPPDELAT I EN SERIE VÄGAR LABORATORIALI1 LABORATORIE LINGUISTICOESPRESSIVO 2 LABORATORIE LUDICOM (Swedish)
0 references
PRATOLA PELIGNA
0 references
10 April 2023
0 references