THE SCHOOL THAT UNITES. THE CHALLENGE OF INTEGRATION. (Q4787339)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4787339 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | THE SCHOOL THAT UNITES. THE CHALLENGE OF INTEGRATION. |
Project Q4787339 in Italy |
Statements
87,904.33 Euro
0 references
145,428.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
19 December 2019
0 references
ISTITUTO TECNICO - O. NOTARANGELO G. ROSATI
0 references
IL PROGETTO DI DURATA BIENNALE NASCE DALLA CONSAPEVOLEZZA CHE LA SCUOLA IN QUANTO COMUNIT EDUCANTE ED INCLUSIVA VALORIZZI DA UN LATO LA SINGOLARIT DELLIDENTIT CULTURALE DI CIASCUN ALUNNO E DALLALTRO LAPPARTENENZA AD UNA COLLETTIVIT AMPIA E COMPOSITA CON LINTENTO DI FORMARE I FUTURI CITTADINI DEL MONDO. LINCLUSIONE E LINTEGRAZIONE SONO TRAGUARDI RAGGIUNGIBILI SE SI METTONO IN CAMPO DINAMICHE CHE PASSANO ATTRAVERSO LA CONOSCENZA E IL CONFRONTO. TRATTARE QUINDI I TEMI INTERCULTURALI SIA SUGLI ASPETTI COGNITIVI NEI CONTENUTI CHE RELAZIONALI CONSENTE A TUTTI STRANIERI E NON DI SENTIRSI MAGGIORMENTE RICONOSCIUTI NELLA LORO UNICIT PER COSTRUIRE INSIEME TRA PARI E CON ADULTI INSEGNANTI E MEDIATORI GIORNO DOPO GIORNO UNA SCUOLA VERAMENTE E CONSAPEVOLMENTE ACCOGLIENTE INTEGRATIVA E INTERCULTURALE.IL PROGETTO SI PROPONE DI PROMUOVERE LINTEGRAZIONE SOCIALE DELLE PERSONE DI DIVERSA ETNIA IN UNOTTICA DI RISPETTO DELLE DIFFERENZE E DI TOLLERANZA.IL PROGETTO SI ARTICOLA IN VARI MODULI LABORATORI DES (Italian)
0 references
ПРОЕКТЪТ BIENNALE Е РОДЕН ОТ СЪЗНАНИЕТО, ЧЕ УЧИЛИЩЕТО КАТО ОБРАЗОВАТЕЛНА И ПРИОБЩАВАЩА ОБЩНОСТ ЦЕНИ, ОТ ЕДНА СТРАНА, СИНГУЛЯРНОСТТА НА КУЛТУРНАТА ИДЕНТИЧНОСТ НА ВСЕКИ УЧЕНИК, А ОТ ДРУГА — ПАРТНЬОРСТВОТО С ШИРОК И КОМПЛЕКСЕН КОЛЕКТИВ С НАМЕРЕНИЕТО ДА СЕ ФОРМИРАТ БЪДЕЩИТЕ ГРАЖДАНИ НА СВЕТА. ПРИОБЩАВАНЕТО И ИНТЕГРАЦИЯТА СА ПОСТИЖИМИ ЦЕЛИ, АКО ВЛОЖИТЕ В ДИНАМИКАТА НА ПОЛЕТО, КОЯТО ПРЕМИНАВА ПРЕЗ ЗНАНИЯ И СРАВНЕНИЕ. ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧИ СОЦИАЛНАТА ИНТЕГРАЦИЯ НА ХОРА ОТ РАЗЛИЧНИ ЕТНИЧЕСКИ ГРУПИ, С ОГЛЕД НАСЪРЧАВАНЕ НА СОЦИАЛНАТА ИНТЕГРАЦИЯ НА ХОРА ОТ РАЗЛИЧЕН ЕТНИЧЕСКИ ПРОИЗХОД, С ЦЕЛ НАСЪРЧАВАНЕ НА СОЦИАЛНАТА ИНТЕГРАЦИЯ НА ХОРА ОТ РАЗЛИЧНИ ЕТНОСИ ПРИ ЗАЧИТАНЕ НА РАЗЛИЧИЯТА И НА ТОЛЕРАНСА. (Bulgarian)
0 references
PROJEKT BIENÁLE VZNIKL Z VĚDOMÍ, ŽE ŠKOLA JAKO VZDĚLÁVACÍ A INKLUZIVNÍ KOMUNITA OCEŇUJE NA JEDNÉ STRANĚ SINGULARITU KULTURNÍ IDENTITY KAŽDÉHO STUDENTA A NA DRUHÉ STRANĚ PARTNERSTVÍ S ŠIROKÝM A KOMPOZITNÍM KOLEKTIVEM S ÚMYSLEM FORMOVAT BUDOUCÍ OBČANY SVĚTA. INKLUZE A INTEGRACE JSOU DOSAŽITELNÉ CÍLE, POKUD VLOŽÍTE DO POLE DYNAMIKU, KTERÁ PROCHÁZÍ ZNALOSTMI A SROVNÁNÍM. CÍLEM PROJEKTU JE PODPOROVAT SOCIÁLNÍ INTEGRACI LIDÍ RŮZNÝCH ETNICKÝCH SKUPIN S CÍLEM PODPOŘIT SOCIÁLNÍ INTEGRACI OSOB RŮZNÉHO ETNICKÉHO PŮVODU S CÍLEM PODPOŘIT SOCIÁLNÍ INTEGRACI OSOB RŮZNÝCH ETNICKÝCH SKUPIN S OHLEDEM NA ROZDÍLY A TOLLERANZU. (Czech)
0 references
BIENNALEN BLEV FØDT AF BEVIDSTHEDEN OM, AT SKOLEN SOM EN PÆDAGOGISK OG INKLUDERENDE SAMFUNDSVÆRDI PÅ DEN ENE SIDE DEN ENKELTE ELEVS KULTURELLE IDENTITET OG PÅ DEN ANDEN SIDE PARTNERSKABET MED ET BREDT OG SAMMENSAT KOLLEKTIV MED DEN HENSIGT AT DANNE FREMTIDENS BORGERE I VERDEN. INKLUSION OG INTEGRATION ER OPNÅELIGE MÅL, HVIS DU SÆTTER IND I FELTET DYNAMIK, DER PASSERER GENNEM VIDEN OG SAMMENLIGNING. PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT FREMME SOCIAL INTEGRATION AF PERSONER FRA FORSKELLIGE ETNISKE GRUPPER MED HENBLIK PÅ AT FREMME SOCIAL INTEGRATION AF PERSONER MED FORSKELLIG ETNISK BAGGRUND MED HENBLIK PÅ AT FREMME SOCIAL INTEGRATION AF MENNESKER AF FORSKELLIGE ETNISKE GRUPPER MED RESPEKT FOR FORSKELLE OG TOLLERANZA. (Danish)
0 references
DAS BIENNALE-PROJEKT ENTSTAND AUS DEM BEWUSSTSEIN, DASS DIE SCHULE ALS PÄDAGOGISCHE UND INTEGRATIVE GEMEINSCHAFT EINERSEITS DIE SINGULARITÄT DER KULTURELLEN IDENTITÄT JEDES SCHÜLERS UND ANDERERSEITS DIE PARTNERSCHAFT MIT EINEM BREITEN UND ZUSAMMENGESETZTEN KOLLEKTIV MIT DER ABSICHT SCHÄTZT, DIE ZUKÜNFTIGEN BÜRGER DER WELT ZU FORMEN. INKLUSION UND INTEGRATION SIND ERREICHBARE ZIELE, WENN SIE IN DIE FELDDYNAMIK SETZEN, DIE WISSEN UND VERGLEICHE DURCHLÄUFT. DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DIE SOZIALE INTEGRATION VON MENSCHEN VERSCHIEDENER ETHNISCHER GRUPPEN ZU FÖRDERN, UM DIE SOZIALE INTEGRATION VON MENSCHEN UNTERSCHIEDLICHER ETHNISCHER HERKUNFT ZU FÖRDERN, UM DIE SOZIALE INTEGRATION VON MENSCHEN UNTERSCHIEDLICHER ETHNIEN UNTER ACHTUNG DER UNTERSCHIEDE UND DER TOLLERANZA ZU FÖRDERN. (German)
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ BIENNALE ΓΕΝΝΉΘΗΚΕ ΑΠΌ ΤΗΝ ΕΠΊΓΝΩΣΗ ΌΤΙ ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΩΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΉ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΉ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑ ΕΚΤΙΜΆ ΑΦΕΝΌΣ ΤΗ ΜΟΝΑΔΙΚΌΤΗΤΑ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΤΑΥΤΌΤΗΤΑΣ ΚΆΘΕ ΜΑΘΗΤΉ ΚΑΙ ΑΦΕΤΈΡΟΥ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ ΜΕ ΜΙΑ ΕΥΡΕΊΑ ΚΑΙ ΣΎΝΘΕΤΗ ΣΥΛΛΟΓΙΚΌΤΗΤΑ ΜΕ ΣΚΟΠΌ ΝΑ ΣΧΗΜΑΤΊΣΕΙ ΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΎΣ ΠΟΛΊΤΕΣ ΤΟΥ ΚΌΣΜΟΥ. Η ΈΝΤΑΞΗ ΚΑΙ Η ΟΛΟΚΛΉΡΩΣΗ ΕΊΝΑΙ ΕΦΙΚΤΟΊ ΣΤΌΧΟΙ ΑΝ ΒΆΛΕΤΕ ΣΤΗ ΔΥΝΑΜΙΚΉ ΤΟΥ ΠΕΔΊΟΥ ΠΟΥ ΠΕΡΝΆ ΜΈΣΑ ΑΠΌ ΤΗ ΓΝΏΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΎΓΚΡΙΣΗ. ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉΣ ΈΝΤΑΞΗΣ ΑΤΌΜΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΕΘΝΟΤΙΚΏΝ ΟΜΆΔΩΝ, ΜΕ ΣΚΟΠΌ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉΣ ΈΝΤΑΞΗΣ ΤΩΝ ΑΤΌΜΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΕΘΝΟΤΉΤΩΝ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΠΡΟΩΘΗΘΕΊ Η ΚΟΙΝΩΝΙΚΉ ΈΝΤΑΞΗ ΤΩΝ ΑΤΌΜΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΕΘΝΟΤΉΤΩΝ ΜΕ ΣΕΒΑΣΜΌ ΣΤΙΣ ΔΙΑΦΟΡΈΣ ΚΑΙ ΤΗΣ TOLLERANZA. (Greek)
0 references
THE BIENNALE PROJECT WAS BORN FROM THE AWARENESS THAT THE SCHOOL AS AN EDUCATIONAL AND INCLUSIVE COMMUNITY VALUES ON THE ONE HAND THE SINGULARITY OF THE CULTURAL IDENTITY OF EACH STUDENT AND ON THE OTHER SIDE THE PARTNERSHIP WITH A BROAD AND COMPOSITE COLLECTIVE WITH THE INTENTION OF FORMING THE FUTURE CITIZENS OF THE WORLD. INCLUSION AND INTEGRATION ARE ACHIEVABLE GOALS IF YOU PUT INTO THE FIELD DYNAMICS THAT PASS THROUGH KNOWLEDGE AND COMPARISON. THE PROJECT AIMS TO PROMOTE THE SOCIAL INTEGRATION OF PEOPLE OF DIFFERENT ETHNIC GROUPS, WITH A VIEW TO PROMOTING SOCIAL INTEGRATION OF PEOPLE OF DIFFERENT ETHNIC BACKGROUNDS IN ORDER TO PROMOTE THE SOCIAL INTEGRATION OF PEOPLE OF DIFFERENT ETHNICITIES WITH RESPECT FOR DIFFERENCES AND OF TOLLERANZA. (English)
0.3289514199577218
0 references
EL PROYECTO BIENAL NACE DE LA CONCIENCIA DE QUE LA ESCUELA COMO COMUNIDAD EDUCATIVA E INCLUSIVA VALORA POR UN LADO LA SINGULARIDAD DE LA IDENTIDAD CULTURAL DE CADA ESTUDIANTE Y, POR OTRO LADO, LA ASOCIACIÓN CON UN COLECTIVO AMPLIO Y COMPUESTO CON LA INTENCIÓN DE FORMAR A LOS FUTUROS CIUDADANOS DEL MUNDO. LA INCLUSIÓN Y LA INTEGRACIÓN SON OBJETIVOS ALCANZABLES SI PONES EN EL CAMPO DINÁMICAS QUE PASAN POR EL CONOCIMIENTO Y LA COMPARACIÓN. EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO PROMOVER LA INTEGRACIÓN SOCIAL DE LAS PERSONAS DE DIFERENTES GRUPOS ÉTNICOS, CON EL FIN DE PROMOVER LA INTEGRACIÓN SOCIAL DE LAS PERSONAS DE DIFERENTES ORÍGENES ÉTNICOS CON EL FIN DE PROMOVER LA INTEGRACIÓN SOCIAL DE LAS PERSONAS DE DIFERENTES ETNIAS CON RESPECTO A LAS DIFERENCIAS Y DE TOLLERANZA. (Spanish)
0 references
BIENNALE PROJEKT SÜNDIS TEADMISEST, ET KOOL KUI HARIDUSLIK JA KAASAV KOGUKOND VÄÄRTUSTAB ÜHELT POOLT IGA ÕPILASE KULTUURILISE IDENTITEEDI AINULAADSUST JA TEISELT POOLT PARTNERLUST LAIA JA KOMPOSIITKOLLEKTIIVIGA EESMÄRGIGA MOODUSTADA MAAILMA TULEVASI KODANIKKE. KAASAMINE JA INTEGRATSIOON ON SAAVUTATAVAD EESMÄRGID, KUI PANETE VALDKONNA DÜNAAMIKA, MIS LÄBIB TEADMISI JA VÕRDLUSI. PROJEKTI EESMÄRK ON EDENDADA ERI RAHVUSRÜHMADESSE KUULUVATE INIMESTE SOTSIAALSET INTEGRATSIOONI, ET EDENDADA ERINEVA ETNILISE TAUSTAGA INIMESTE SOTSIAALSET INTEGRATSIOONI, ET EDENDADA ERI RAHVUSTEST INIMESTE JA TOLLERANZA SOTSIAALSET INTEGRATSIOONI. (Estonian)
0 references
BIENNALE-HANKE SYNTYI TIETOISUUDESTA SIITÄ, ETTÄ KOULU ON KOULUTUKSELLINEN JA OSALLISTAVA YHTEISÖ, JOKA ARVOSTAA KUNKIN OPISKELIJAN KULTTUURI-IDENTITEETIN AINUTLAATUISUUTTA JA TOISAALTA KUMPPANUUTTA LAAJAN JA KOMPOSIITTIKOLLEKTIIVIN KANSSA, JONKA TARKOITUKSENA ON MUODOSTAA MAAILMAN TULEVAT KANSALAISET. OSALLISUUS JA INTEGRAATIO OVAT SAAVUTETTAVISSA OLEVIA TAVOITTEITA, JOS LAITAT KENTÄN DYNAMIIKKAAN, JOKA KULKEE TIETÄMYKSEN JA VERTAILUN LÄPI. HANKKEEN TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ ERI ETNISIIN RYHMIIN KUULUVIEN HENKILÖIDEN SOSIAALISTA INTEGROITUMISTA ERI ETNISISTÄ TAUSTOISTA TULEVIEN HENKILÖIDEN SOSIAALISEN INTEGRAATION EDISTÄMISEKSI, JOTTA VOIDAAN EDISTÄÄ ERI ETNISTEN RYHMIEN IHMISTEN SOSIAALISTA INTEGROITUMISTA ERILAISUUTTA KUNNIOITTAEN JA TOLLERANZAA. (Finnish)
0 references
LE PROJET BIENNALE EST NÉ DE LA PRISE DE CONSCIENCE QUE L’ÉCOLE EN TANT QUE COMMUNAUTÉ ÉDUCATIVE ET INCLUSIVE VALORISE D’UNE PART LA SINGULARITÉ DE L’IDENTITÉ CULTURELLE DE CHAQUE ÉLÈVE ET, D’AUTRE PART, LE PARTENARIAT AVEC UN COLLECTIF LARGE ET COMPOSITE AVEC L’INTENTION DE FORMER LES FUTURS CITOYENS DU MONDE. L’INCLUSION ET L’INTÉGRATION SONT DES OBJECTIFS RÉALISABLES SI VOUS METTEZ DANS LA DYNAMIQUE DE TERRAIN QUI PASSE PAR LES CONNAISSANCES ET LA COMPARAISON. LE PROJET VISE À PROMOUVOIR L’INTÉGRATION SOCIALE DES PERSONNES DE DIFFÉRENTS GROUPES ETHNIQUES, EN VUE DE PROMOUVOIR L’INTÉGRATION SOCIALE DES PERSONNES D’ORIGINES ETHNIQUES DIFFÉRENTES AFIN DE PROMOUVOIR L’INTÉGRATION SOCIALE DES PERSONNES DE DIFFÉRENTES ETHNIES DANS LE RESPECT DES DIFFÉRENCES ET DE TOLLERANZA. (French)
0 references
BUNAÍODH AN TIONSCADAL BIENNALE AS AN TUISCINT GO BHFUIL AN SCOIL MAR LUACH POBAIL OIDEACHAIS AGUS UILECHUIMSITHEACH AR THAOBH AMHÁIN AN T-UATHIÚLACHT AR FHÉINIÚLACHT CHULTÚRTHA GACH DALTA AGUS AR AN TAOBH EILE AN CHOMHPHÁIRTÍOCHT LE COMHCHOITEANN LEATHAN AGUS ILCHODACH D’FHONN SAORÁNAIGH AN DOMHAIN AMACH ANSEO A CHRUTHÚ. TÁ CUIMSIÚ AGUS COMHTHÁTHÚ SPRIOCANNA A BHAINT AMACH MÁ CHUIR TÚ ISTEACH SA DINIMIC RÉIMSE A THÉANN TRÍ EOLAS AGUS COMPARÁID. TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL LÁNPHÁIRTIÚ SÓISIALTA DAOINE Ó GHRÚPAÍ EITNEACHA ÉAGSÚLA A CHUR CHUN CINN, D’FHONN LÁNPHÁIRTIÚ SÓISIALTA DAOINE Ó CHÚLRAÍ EITNEACHA ÉAGSÚLA A CHUR CHUN CINN D’FHONN LÁNPHÁIRTIÚ SÓISIALTA DAOINE A BHFUIL EITNEACHAS ÉAGSÚIL ACU A CHUR CHUN CINN AGUS URRAIM Á TABHAIRT DO DHIFRÍOCHTAÍ AGUS TOLLERANZA. (Irish)
0 references
PROJEKT BIENNALE NASTAO JE IZ SVIJESTI DA ŠKOLA KAO OBRAZOVNA I INKLUZIVNA ZAJEDNICA CIJENI S JEDNE STRANE JEDINSTVENOST KULTURNOG IDENTITETA SVAKOG UČENIKA, A S DRUGE STRANE PARTNERSTVO SA ŠIROKIM I SLOŽENIM KOLEKTIVOM S NAMJEROM FORMIRANJA BUDUĆIH GRAĐANA SVIJETA. INKLUZIJA I INTEGRACIJA SU OSTVARIVI CILJEVI AKO UNESETE DINAMIKU POLJA KOJA PROLAZI KROZ ZNANJE I USPOREDBU. CILJ PROJEKTA JE PROMICANJE DRUŠTVENE INTEGRACIJE LJUDI RAZLIČITIH ETNIČKIH SKUPINA S CILJEM PROMICANJA DRUŠTVENE INTEGRACIJE OSOBA RAZLIČITIH ETNIČKIH SREDINA S CILJEM PROMICANJA DRUŠTVENE INTEGRACIJE OSOBA RAZLIČITIH ETNIČKIH SKUPINA S POŠTOVANJEM RAZLIČITOSTI I TOLLERANZE. (Croatian)
0 references
A BIENNÁLE PROJEKT ABBÓL A TUDATBÓL SZÜLETETT, HOGY AZ ISKOLA MINT OKTATÁSI ÉS BEFOGADÓ KÖZÖSSÉGI ÉRTÉKEK EGYRÉSZT AZ EGYES DIÁKOK KULTURÁLIS IDENTITÁSÁNAK SZINGULARITÁSA, MÁSRÉSZT A SZÉLES ÉS ÖSSZETETT KOLLEKTÍVÁVAL VALÓ PARTNERSÉG, AMELYNEK CÉLJA A VILÁG JÖVŐBELI POLGÁRAINAK KIALAKÍTÁSA. A BEFOGADÁS ÉS AZ INTEGRÁCIÓ ELÉRHETŐ CÉLOK, HA A TUDÁSON ÉS AZ ÖSSZEHASONLÍTÁSON ÁTMENŐ MEZŐDINAMIKÁBA KERÜL. A PROJEKT CÉLJA A KÜLÖNBÖZŐ ETNIKAI CSOPORTOKBA TARTOZÓK TÁRSADALMI INTEGRÁCIÓJÁNAK ELŐSEGÍTÉSE A KÜLÖNBÖZŐ ETNIKAI HÁTTERŰEK TÁRSADALMI INTEGRÁCIÓJÁNAK ELŐSEGÍTÉSE ÉRDEKÉBEN, A KÜLÖNBÖZŐ ETNIKUMÚAK ÉS A TOLLERANZA TÁRSADALMI INTEGRÁCIÓJÁNAK ELŐSEGÍTÉSE ÉRDEKÉBEN. (Hungarian)
0 references
BIENALĖS PROJEKTAS GIMĖ IŠ SUVOKIMO, KAD MOKYKLA, KAIP EDUKACINĖ IR ĮTRAUKI BENDRUOMENĖ, VIENA VERTUS, VERTINA KIEKVIENO STUDENTO KULTŪRINĮ IDENTITETĄ, O IŠ KITOS PUSĖS – PARTNERYSTĘ SU PLAČIU IR SUDĖTINIU KOLEKTYVU, KETINANČIU FORMUOTI BŪSIMUS PASAULIO PILIEČIUS. ĮTRAUKTIS IR INTEGRACIJA YRA PASIEKIAMI TIKSLAI, JEI ĮTRAUKIATE Į LAUKO DINAMIKĄ, KURI PEREINA PER ŽINIAS IR PALYGINIMĄ. PROJEKTU SIEKIAMA SKATINTI SKIRTINGŲ ETNINIŲ GRUPIŲ ŽMONIŲ SOCIALINĘ INTEGRACIJĄ, SIEKIANT SKATINTI SKIRTINGŲ ETNINIŲ GRUPIŲ ŽMONIŲ SOCIALINĘ INTEGRACIJĄ, SIEKIANT SKATINTI SKIRTINGŲ ETNINIŲ GRUPIŲ ŽMONIŲ SOCIALINĘ INTEGRACIJĄ, GERBIANT SKIRTUMUS, IR TOLLERANZA. (Lithuanian)
0 references
BIENNĀLES PROJEKTS TAPIS, APZINOTIES, KA SKOLA IR IZGLĪTOJOŠA UN IEKĻAUJOŠA KOPIENAS VĒRTĪBA, NO VIENAS PUSES, KATRA STUDENTA KULTŪRAS IDENTITĀTES VIENSKAITLĪ UN, NO OTRAS PUSES, PARTNERĪBA AR PLAŠU UN SALIKTU KOLEKTĪVU, LAI VEIDOTU NĀKOTNES PASAULES PILSOŅUS. IEKĻAUŠANA UN INTEGRĀCIJA IR SASNIEDZAMI MĒRĶI, JA JŪS NODOT LAUKA DINAMIKU, KAS IET CAUR ZINĀŠANĀM UN SALĪDZINĀJUMU. PROJEKTA MĒRĶIS IR VEICINĀT DAŽĀDU ETNISKO GRUPU CILVĒKU SOCIĀLO INTEGRĀCIJU AR MĒRĶI VEICINĀT DAŽĀDU ETNISKO GRUPU CILVĒKU SOCIĀLO INTEGRĀCIJU, LAI VEICINĀTU DAŽĀDU ETNISKO GRUPU IEDZĪVOTĀJU SOCIĀLO INTEGRĀCIJU, IEVĒROJOT ATŠĶIRĪBAS, UN TOLLERANZA. (Latvian)
0 references
IL-PROĠETT BIENNALE TWIELED MILL-GĦARFIEN LI L-ISKOLA BĦALA VALURI KOMUNITARJI EDUKATTIVI U INKLUŻIVI MINN NAĦA WAĦDA S-SINGULARITÀ TAL-IDENTITÀ KULTURALI TA’ KULL STUDENT U MIN-NAĦA L-OĦRA S-SĦUBIJA B’KOLLETTIV WIESA’ U KOMPOST BL-INTENZJONI LI JIFFURMAW IĊ-ĊITTADINI FUTURI TAD-DINJA. INKLUŻJONI U INTEGRAZZJONI HUMA GĦANIJIET LI JISTGĦU JINTLAĦQU JEKK INTI TPOĠĠI FIL-DINAMIKA QASAM LI JGĦADDU MILL-GĦARFIEN U L-PARAGUN. IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIPPROMWOVI L-INTEGRAZZJONI SOĊJALI TA’ PERSUNI TA’ GRUPPI ETNIĊI DIFFERENTI, BIL-GĦAN LI JIPPROMWOVI L-INTEGRAZZJONI SOĊJALI TA’ PERSUNI MINN SFONDI ETNIĊI DIFFERENTI SABIEX JIPPROMWOVI L-INTEGRAZZJONI SOĊJALI TA’ PERSUNI TA’ ETNIĊITAJIET DIFFERENTI B’RISPETT GĦAD-DIFFERENZI U TA’ TOLLERANZA. (Maltese)
0 references
HET BIËNNALE PROJECT IS ONTSTAAN UIT HET BESEF DAT DE SCHOOL ALS EEN EDUCATIEVE EN INCLUSIEVE GEMEENSCHAPSWAARDEN ENERZIJDS DE SINGULARITEIT VAN DE CULTURELE IDENTITEIT VAN ELKE STUDENT EN ANDERZIJDS HET PARTNERSCHAP MET EEN BREED EN SAMENGESTELD COLLECTIEF MET DE BEDOELING OM DE TOEKOMSTIGE BURGERS VAN DE WERELD TE VORMEN. INCLUSIE EN INTEGRATIE ZIJN HAALBARE DOELEN ALS JE IN DE VELDDYNAMIEK STEEKT DIE DOOR KENNIS EN VERGELIJKING HEENGAAT. HET PROJECT HEEFT TOT DOEL DE SOCIALE INTEGRATIE VAN MENSEN VAN VERSCHILLENDE ETNISCHE GROEPEN TE BEVORDEREN, TENEINDE DE SOCIALE INTEGRATIE VAN MENSEN MET VERSCHILLENDE ETNISCHE ACHTERGRONDEN TE BEVORDEREN TENEINDE DE SOCIALE INTEGRATIE VAN MENSEN VAN VERSCHILLENDE ETNICITEITEN MET RESPECT VOOR VERSCHILLEN EN VAN TOLLERANZA TE BEVORDEREN. (Dutch)
0 references
O projecto bienal nasceu da consciência de que a escola, enquanto comunidade educativa e inclusiva, valoriza, por um lado, a singularidade da identidade cultural de cada estudante e, por outro, a parceria com uma ampla e complexa colaboração com a intenção de formar os futuros cidadãos do mundo. INCLUSÃO E INTEGRAÇÃO SÃO OBJETIVOS ALCANÇÁVEIS SE ENTRAR NA DINÂMICA DE CAMPO QUE PASSA PELO CONHECIMENTO E COMPARAÇÃO. O projecto destina-se a promover a integração social de pessoas de diferentes grupos étnicos, com vista a promover a integração social de pessoas de diferentes origens étnicas, a fim de promover a integração social de pessoas de diferentes etnias no que diz respeito às diferenças e à TOLLERANZA. (Portuguese)
0 references
PROIECTUL BIENALA S-A NĂSCUT DIN CONȘTIENTIZAREA FAPTULUI CĂ ȘCOALA CA VALOARE EDUCAȚIONALĂ ȘI INCLUZIVĂ A COMUNITĂȚII, PE DE O PARTE, SINGULARITATEA IDENTITĂȚII CULTURALE A FIECĂRUI ELEV ȘI, PE DE ALTĂ PARTE, PARTENERIATUL CU UN COLECTIV LARG ȘI COMPUS CU INTENȚIA DE A FORMA VIITORII CETĂȚENI AI LUMII. INCLUZIUNEA ȘI INTEGRAREA SUNT OBIECTIVE REALIZABILE DACĂ PUI ÎN DINAMICA CÂMPULUI CARE TRECE PRIN CUNOAȘTERE ȘI COMPARAȚIE. PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ PROMOVEZE INTEGRAREA SOCIALĂ A PERSOANELOR DIN DIFERITE GRUPURI ETNICE, ÎN VEDEREA PROMOVĂRII INTEGRĂRII SOCIALE A PERSOANELOR DE DIFERITE ETNII, ÎN VEDEREA PROMOVĂRII INTEGRĂRII SOCIALE A PERSOANELOR DE ETNIE DIFERITĂ, CU RESPECTAREA DIFERENȚELOR ȘI A TOLLERANZA. (Romanian)
0 references
PROJEKT BIENNALE SA ZRODIL Z UVEDOMENIA SI, ŽE ŠKOLA AKO VZDELÁVACIE A INKLUZÍVNE KOMUNITNÉ HODNOTY NA JEDNEJ STRANE JEDINEČNOSŤ KULTÚRNEJ IDENTITY KAŽDÉHO ŠTUDENTA A NA DRUHEJ STRANE PARTNERSTVO SO ŠIROKÝM A ZLOŽENÝM KOLEKTÍVOM S ÚMYSLOM FORMOVAŤ BUDÚCICH OBČANOV SVETA. ZAČLENENIE A INTEGRÁCIA SÚ DOSIAHNUTEĽNÉ CIELE, AK VLOŽÍTE DO POĽA DYNAMIKU, KTORÁ PRECHÁDZA POZNANÍM A POROVNANÍM. CIEĽOM PROJEKTU JE PODPOROVAŤ SOCIÁLNU INTEGRÁCIU ĽUDÍ RÔZNYCH ETNICKÝCH SKUPÍN S CIEĽOM PODPORIŤ SOCIÁLNU INTEGRÁCIU ĽUDÍ RÔZNEHO ETNICKÉHO PÔVODU S CIEĽOM PODPORIŤ SOCIÁLNU INTEGRÁCIU ĽUDÍ RÔZNYCH ETNICKÝCH SKUPÍN S OHĽADOM NA ROZDIELY A TOLLERANZU. (Slovak)
0 references
PROJEKT BIENALE JE NASTAL IZ ZAVEDANJA, DA ŠOLA KOT IZOBRAŽEVALNA IN VKLJUČUJOČA SKUPNOST NA ENI STRANI VREDNOTI SINGULARNOST KULTURNE IDENTITETE VSAKEGA ŠTUDENTA IN NA DRUGI STRANI PARTNERSTVO S ŠIROKIM IN SESTAVLJENIM KOLEKTIVOM Z NAMENOM OBLIKOVANJA BODOČIH DRŽAVLJANOV SVETA. VKLJUČEVANJE IN INTEGRACIJA STA DOSEGLJIVA CILJA, ČE POSTAVIŠ V POLJE DINAMIKO, KI PREHAJA SKOZI ZNANJE IN PRIMERJAVO. CILJ PROJEKTA JE SPODBUJATI SOCIALNO VKLJUČEVANJE LJUDI RAZLIČNIH ETNIČNIH SKUPIN Z NAMENOM SPODBUJANJA SOCIALNEGA VKLJUČEVANJA LJUDI RAZLIČNIH ETNIČNIH OKOLIJ Z NAMENOM SPODBUJANJA SOCIALNEGA VKLJUČEVANJA LJUDI RAZLIČNIH ETNIČNIH SKUPIN OB UPOŠTEVANJU RAZLIK IN TOLLERANZE. (Slovenian)
0 references
BIENNALPROJEKTET FÖDDES UR MEDVETENHETEN OM ATT SKOLAN SOM EN PEDAGOGISK OCH INKLUDERANDE SAMHÄLLSVÄRDERING Å ENA SIDAN SINGULARITETEN HOS VARJE ELEVS KULTURELLA IDENTITET OCH Å ANDRA SIDAN PARTNERSKAPET MED ETT BRETT OCH SAMMANSATT KOLLEKTIV MED AVSIKT ATT BILDA FRAMTIDA MEDBORGARE I VÄRLDEN. INKLUDERING OCH INTEGRATION ÄR UPPNÅELIGA MÅL OM DU SÄTTER IN I FÄLTDYNAMIKEN SOM PASSERAR GENOM KUNSKAP OCH JÄMFÖRELSE. PROJEKTET SYFTAR TILL ATT FRÄMJA SOCIAL INTEGRATION AV MÄNNISKOR FRÅN OLIKA ETNISKA GRUPPER I SYFTE ATT FRÄMJA SOCIAL INTEGRATION AV MÄNNISKOR MED OLIKA ETNISK BAKGRUND FÖR ATT FRÄMJA SOCIAL INTEGRATION AV MÄNNISKOR AV OLIKA ETNICITETER MED RESPEKT FÖR SKILLNADER OCH TOLLERANZA. (Swedish)
0 references
FOGGIA
0 references
10 April 2023
0 references