MUSIC AND SPORT ARE TWO UNIVERSAL LANGUAGES. (Q4786475)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4786475 in Italy
Language Label Description Also known as
English
MUSIC AND SPORT ARE TWO UNIVERSAL LANGUAGES.
Project Q4786475 in Italy

    Statements

    0 references
    21,547.52 Euro
    0 references
    35,648.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    19 December 2019
    0 references
    ISTRUZIONE SECONDARIA SUPERIORE - MANDRALISCA
    0 references
    0 references
    0 references

    38°2'5.86"N, 14°1'28.06"E
    0 references
    IL PROGETTO INTENDE PROMUOVERE LINTEGRAZIONE IL DIALOGO INTERRELIGIOSO E CULTURALE AL FINE DI COSTRUIRE UNA MAGGIORE COESIONE SOCIALE. ESSO SI INSERISCE NEL QUADRO DI AZIONI PORTATE AVANTI DALLISTITUTO PER RIDURRE IL FALLIMENTO FORMATIVO E LA DISPERSIONE SCOLASTICA NONCH VOLTE A FAVORIRE LA CITTADINANZA ATTIVA ATTRAVERSO LINCLUSIONE NEI PROCESSI FORMATIVI E LINTEGRAZIONE NELLE COMUNIT LOCALI.IL PROGETTO COSTITUITO DA DUE MODULI IL PRIMO DELLA DURATA DI 60 ORE DENOMINATO LA MUSICA CHE UNISCE RIENTRA NELLAREA TEMATICA 2 LARTE PER LINTEGRAZIONE ESSO PREVEDE LA REALIZZAZIONE DI LABORATORI MUSICALI CON REPERTORIO DELLE DIVERSE CULTURE E LA COSTITUZIONE DI UN COMPLESSO STRUMENTI E VOCI D ISTITUTO IL SECONDO MODULO ANCHE QUESTO DELLA DURATA DI 60 ORE DENOMINATO SPORT SENZA FRONTIERE RIENTRA NELLAREA TEMATICA 3 SPORT E GIOCO PER LINTEGRAZIONE ESSO PREVEDE LA PRATICA DI SPORT DI SQUADRA CHE PERMETTONO LA PROMOZIONE E LO SVILUPPO DI FORME DI SOCIALIT E CONVIVENZA. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА НАСЪРЧИ ИНТЕГРАЦИЯТА НА МЕЖДУРЕЛИГИОЗНИЯ И КУЛТУРНИЯ ДИАЛОГ С ЦЕЛ ИЗГРАЖДАНЕ НА ПО-ГОЛЯМО СОЦИАЛНО СБЛИЖАВАНЕ. ТОЙ Е ЧАСТ ОТ РАМКАТА НА ДЕЙСТВИЯТА, ОСЪЩЕСТВЯВАНИ ОТ ИНСТИТУТА ЗА НАМАЛЯВАНЕ НА ОБРАЗОВАТЕЛНИЯ ПРОВАЛ И ПРЕЖДЕВРЕМЕННОТО НАПУСКАНЕ НА УЧИЛИЩЕ, КАКТО И ЗА НАСЪРЧАВАНЕ НА АКТИВНОТО ГРАЖДАНСТВО ЧРЕЗ ВКЛЮЧВАНЕ В ПРОЦЕСИТЕ НА ОБУЧЕНИЕ И ИНТЕГРАЦИЯ В МЕСТНИТЕ COMMUNITIES.ПРОЕКТЪТ СЕ СЪСТОИ ОТ ДВА МОДУЛА, ПЪРВИЯТ ОТ 60-ТЕ ЧАСА, НАРЕЧЕН МУЗИКА, КОЯТО ОБЕДИНЯВА Е ЧАСТ ОТ ТЕМАТИЧНАТА ОБЛАСТ 2 ИЗКУСТВО ЗА ИНТЕГРАЦИЯ, КОЯТО ПРЕДВИЖДА СЪЗДАВАНЕТО НА МУЗИКАЛНИ РАБОТИЛНИЦИ С РЕПЕРТОАР ОТ РАЗЛИЧНИ КУЛТУРИ И СЪЗДАВАНЕТО НА СЛОЖНИ ИНСТРУМЕНТИ И ГЛАСОВЕ НА ИНСТИТУТА, ВТОРИЯТ МОДУЛ С ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ 60 ЧАСА, НАРЕЧЕН СПОРТ БЕЗ ГРАНИЦИ ПОПАДА В ТЕМАТИЧНАТА ОБЛАСТ 3 СПОРТА И ИГРИ ЗА ИНТЕГРАЦИЯ, ТЯ ПРЕДВИЖДА ПРАКТИКУВАНЕТО НА ОТБОРНИ СПОРТОВЕ, КОИТО ПОЗВОЛЯВАТ ПОПУЛЯРИЗИРАНЕТО И РАЗВИТИЕТО НА ФОРМИ НА СОЦИАЛНО И СЪВМЕСТНО СЪЩЕСТВУВАНЕ. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM PROJEKTU JE PODPOŘIT INTEGRACI MEZINÁBOŽENSKÉHO A KULTURNÍHO DIALOGU S CÍLEM VYBUDOVAT VĚTŠÍ SOCIÁLNÍ SOUDRŽNOST. JE SOUČÁSTÍ RÁMCE AKCÍ PROVÁDĚNÝCH ÚSTAVEM ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ NEÚSPĚCHU VE VZDĚLÁVÁNÍ A PŘEDČASNÉHO UKONČOVÁNÍ ŠKOLNÍ DOCHÁZKY, JAKOŽ I NA PODPORU AKTIVNÍHO OBČANSTVÍ PROSTŘEDNICTVÍM ZAČLENĚNÍ DO VZDĚLÁVACÍCH PROCESŮ A INTEGRACE DO MÍSTNÍCH COMMUNITIES.PROJEKT SE SKLÁDÁ ZE DVOU MODULŮ, PRVNÍ Z 60 HODIN NAZÝVANÝCH HUDBA, KTERÁ SPOJUJE, JE SOUČÁSTÍ TEMATICKÉ OBLASTI 2 UMĚNÍ PRO INTEGRACI, ZAJIŠŤUJE VYTVOŘENÍ HUDEBNÍCH WORKSHOPŮ S REPERTOÁREM RŮZNÝCH KULTUR A VYTVOŘENÍ KOMPLEXNÍCH NÁSTROJŮ A HLASŮ ÚSTAVU DRUHÝ MODUL O DÉLCE 60 HODIN ZVANÝ SPORT BEZ HRANIC. SPADÁ DO TEMATICKÉ OBLASTI 3 SPORTY A HRY PRO INTEGRACI POSKYTUJE PRAXI TÝMOVÝCH SPORTŮ, KTERÉ UMOŽŇUJÍ PODPORU A ROZVOJ FOREM SPOLEČENSKÉHO A SOUŽITÍ. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAR TIL FORMÅL AT FREMME INTEGRATIONEN AF TVÆRRELIGIØS OG KULTUREL DIALOG MED HENBLIK PÅ AT SKABE STØRRE SOCIAL SAMHØRIGHED. PROJEKTET BESTÅR AF TO MODULER, DEN FØRSTE AF VARIGHEDEN AF 60 TIMER, KALDET MUSIK, DER FORENER ER EN DEL AF DET TEMATISKE OMRÅDE 2 KUNST FOR INTEGRATION, DET GIVER MULIGHED FOR OPRETTELSE AF MUSIKVÆRKSTEDER MED REPERTOIRE AF FORSKELLIGE KULTURER OG ETABLERING AF ET KOMPLEKST INSTRUMENT OG STEMMER AF INSTITUTTET DET ANDET MODUL AF VARIGHEDEN AF 60 TIMER, DER ER EN DEL AF VARIGHEDEN AF 60 TIMER KALDET SPORT UDEN GRÆNSER. TEMAOMRÅDE 3 SPORT OG SPIL TIL INTEGRATION DET GIVER MULIGHED FOR UDØVELSE AF HOLDSPORT, DER TILLADER FREMME OG UDVIKLING AF FORMER FOR SOCIAL OG SAMEKSISTENS. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DIE INTEGRATION DES INTERRELIGIÖSEN UND KULTURELLEN DIALOGS ZU FÖRDERN, UM EINEN GRÖSSEREN SOZIALEN ZUSAMMENHALT AUFZUBAUEN. ES IST TEIL DES RAHMENS DER MASSNAHMEN DES INSTITUTS ZUR VERRINGERUNG DES BILDUNGSVERSAGENS UND DES FRÜHEN SCHULABBRUCHS SOWIE ZUR FÖRDERUNG DER AKTIVEN BÜRGERSCHAFT DURCH EINBEZIEHUNG IN DIE AUSBILDUNGSPROZESSE UND INTEGRATION IN DIE LOKALEN GEMEINSCHAFT.DAS PROJEKT BESTEHT AUS ZWEI MODULEN DAS ERSTE DER DAUER VON 60 STUNDEN, DIE MUSIK, DIE VEREINT, IST TEIL DES THEMATISCHEN BEREICHS 2 KUNST FÜR DIE INTEGRATION ES FÜR DIE SCHAFFUNG VON MUSIK-WORKSHOPS MIT REPERTOIRE VON VERSCHIEDENEN KULTUREN UND DIE SCHAFFUNG EINES KOMPLEXEN INSTRUMENTES UND STIMMEN DES INSTITUTS DAS ZWEITE MODUL DER DAUER VON 60 STUNDEN SPORT OHNE GRENZEN GENANNT FÄLLT IN DER THEMENBEREICH 3 SPORT UND SPIELE FÜR DIE INTEGRATION BIETET DIE PRAXIS DES MANNSCHAFTSSPORTS, DIE DIE FÖRDERUNG UND ENTWICKLUNG VON FORMEN DER SOZIALEN UND KOEXISTENZ ERMÖGLICHEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗΣ ΤΟΥ ΔΙΑΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟΎ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΎ ΔΙΑΛΌΓΟΥ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΟΙΚΟΔΟΜΗΘΕΊ ΜΕΓΑΛΎΤΕΡΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉ ΣΥΝΟΧΉ. ΑΠΟΤΕΛΕΊ ΜΈΡΟΣ ΤΟΥ ΠΛΑΙΣΊΟΥ ΤΩΝ ΔΡΆΣΕΩΝ ΠΟΥ ΔΙΕΞΆΓΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΊΩΣΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΉΣ ΑΠΟΤΥΧΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΡΌΩΡΗΣ ΕΓΚΑΤΆΛΕΙΨΗΣ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΊΟΥ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΎ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉΣ ΣΤΑ ΚΟΙΝΆ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΈΝΤΑΞΗΣ ΣΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΚΑΙ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗΣ ΣΤΙΣ ΤΟΠΙΚΈΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΕΣ.ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΠΟΤΕΛΕΊΤΑΙ ΑΠΌ ΔΎΟ ΕΝΌΤΗΤΕΣ ΤΟ ΠΡΏΤΟ ΤΗΣ ΔΙΆΡΚΕΙΑΣ ΤΩΝ 60 ΩΡΏΝ ΠΟΥ ΟΝΟΜΆΖΕΤΑΙ Η ΜΟΥΣΙΚΉ ΠΟΥ ΕΝΏΝΕΙ ΑΠΟΤΕΛΕΊ ΜΈΡΟΣ ΤΟΥ ΘΕΜΑΤΙΚΟΎ ΤΟΜΈΑ 2 ΤΈΧΝΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΣΩΜΆΤΩΣΗ, ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΜΟΥΣΙΚΏΝ ΕΡΓΑΣΤΗΡΊΩΝ ΜΕ ΡΕΠΕΡΤΌΡΙΟ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΏΝ ΚΑΙ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΕΝΌΣ ΣΎΝΘΕΤΟΥ ΟΡΓΆΝΟΥ ΚΑΙ ΦΩΝΉΣ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ Η ΔΕΎΤΕΡΗ ΕΝΌΤΗΤΑ ΤΗΣ ΔΙΆΡΚΕΙΑΣ ΤΩΝ 60 ΩΡΏΝ ΠΟΥ ΟΝΟΜΆΖΕΤΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΌΣ. ΧΩΡΊΣ ΣΎΝΟΡΑ ΕΜΠΊΠΤΕΙ ΣΤΟΝ ΘΕΜΑΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ 3 ΑΘΛΉΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΈΝΤΑΞΗ, ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΆΣΚΗΣΗ ΤΩΝ ΟΜΑΔΙΚΏΝ ΑΘΛΗΜΆΤΩΝ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΜΟΡΦΏΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉΣ ΚΑΙ ΣΥΝΎΠΑΡΞΗΣ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMS TO PROMOTE INTEGRATION OF INTERRELIGIOUS AND CULTURAL DIALOGUE IN ORDER TO BUILD GREATER SOCIAL COHESION. IT IS PART OF THE FRAMEWORK OF ACTIONS CARRIED OUT BY THE INSTITUTE TO REDUCE THE EDUCATIONAL FAILURE AND EARLY SCHOOL LEAVING AS WELL AS TO PROMOTE ACTIVE CITIZENSHIP THROUGH INCLUSION IN THE TRAINING PROCESSES AND INTEGRATION IN THE LOCALI COMMUNITIES.THE PROJECT CONSISTS OF TWO MODULES THE FIRST OF THE DURATION OF 60 HOURS CALLED THE MUSIC THAT UNITES IS PART OF THE THEMATIC AREA 2 ART FOR INTEGRATION IT PROVIDES FOR THE CREATION OF MUSIC WORKSHOPS WITH REPERTOIRE OF DIFFERENT CULTURES AND THE ESTABLISHMENT OF A COMPLEX INSTRUMENTS AND VOICES OF INSTITUTE THE SECOND MODULE OF THE DURATION OF 60 HOURS CALLED SPORT WITHOUT FRONTIERS FALLS WITHIN THE THEMATIC AREA 3 SPORTS AND GAMES FOR INTEGRATION IT PROVIDES FOR THE PRACTICE OF TEAM SPORTS THAT ALLOW THE PROMOTION AND DEVELOPMENT OF FORMS OF SOCIAL AND COEXISTENCE. (English)
    0.1630947326663533
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO PROMOVER LA INTEGRACIÓN DEL DIÁLOGO INTERRELIGIOSO Y CULTURAL CON EL FIN DE CONSTRUIR UNA MAYOR COHESIÓN SOCIAL. FORMA PARTE DEL MARCO DE ACCIONES LLEVADAS A CABO POR EL INSTITUTO PARA REDUCIR EL FRACASO EDUCATIVO Y EL ABANDONO ESCOLAR PREMATURO, ASÍ COMO PARA PROMOVER LA CIUDADANÍA ACTIVA A TRAVÉS DE LA INCLUSIÓN EN LOS PROCESOS FORMATIVOS E INTEGRACIÓN EN LAS COMUNIDADES LOCALES. EL PROYECTO CONSTA DE DOS MÓDULOS EL PRIMERO DE LA DURACIÓN DE 60 HORAS LLAMADO LA MÚSICA QUE UNE FORMA PARTE DEL ÁREA TEMÁTICA 2 ARTE PARA LA INTEGRACIÓN QUE PROPORCIONA LA CREACIÓN DE TALLERES DE MÚSICA CON REPERTORIO DE DIFERENTES CULTURAS Y EL ESTABLECIMIENTO DE UN COMPLEJO INSTRUMENTO Y VOCES DEL INSTITUTO EL SEGUNDO MÓDULO DE LA DURACIÓN DE 60 HORAS LLAMADO DEPORTE SIN FRONTERAS CAE DENTRO DE LAS FRONTERAS. EL ÁREA TEMÁTICA 3 DEPORTES Y JUEGOS PARA LA INTEGRACIÓN PREVÉ LA PRÁCTICA DE DEPORTES DE EQUIPO QUE PERMITAN LA PROMOCIÓN Y DESARROLLO DE FORMAS DE CONVIVENCIA Y SOCIAL. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK ON EDENDADA RELIGIOONIDE- JA KULTUURIDEVAHELISE DIALOOGI INTEGREERIMIST, ET LUUA SUUREM SOTSIAALNE ÜHTEKUULUVUS. SEE ON OSA INSTITUUDI MEETMETE RAAMISTIKUST, MILLE EESMÄRK ON VÄHENDADA HARIDUSALAST EBAÕNNESTUMIST JA KOOLIST VÄLJALANGEMIST NING EDENDADA KODANIKUAKTIIVSUST, KAASATES KOOLITUSPROTSESSI JA INTEGREERIDES KOHALIKKU KOGUKONDA.PROJEKT KOOSNEB KAHEST MOODULIST, MILLEST ESIMENE ON 60-TUNNISE KESTUSEGA MUUSIKA, MIDA NIMETATAKSE MUUSIKAKS, MIS ÜHENDAB 2 KUNSTI INTEGRATSIOONIKS, MIS NÄEB ETTE ERINEVATE KULTUURIDE REPERTUAARIGA MUUSIKA TÖÖTUBADE LOOMISE NING INSTITUUDI KEERUKATE INSTRUMENTIDE JA HÄÄLTE LOOMISE, TEISE MOODULI KESTUSE 60 TUNDI, MIDA NIMETATAKSE PIIRIDETA SPORDIKS. TEEMAVALDKONNAS 3 SPORT JA MÄNGUD INTEGREERIMISEKS ON ETTE NÄHTUD MEESKONNASPORDI HARJUTAMISEKS, MIS VÕIMALDAB EDENDADA JA ARENDADA SOTSIAALSE JA KOOSEKSISTEERIMISE VORME. (Estonian)
    0 references
    HANKKEEN TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ USKONTOJEN JA KULTTUURIEN VÄLISEN VUOROPUHELUN INTEGROINTIA SOSIAALISEN YHTEENKUULUVUUDEN LISÄÄMISEKSI. SE ON OSA INSTITUUTIN TOTEUTTAMIA TOIMIA, JOIDEN TARKOITUKSENA ON VÄHENTÄÄ KOULUTUKSEN EPÄONNISTUMISTA JA KOULUNKÄYNNIN KESKEYTTÄMISTÄ SEKÄ EDISTÄÄ AKTIIVISTA KANSALAISUUTTA SISÄLLYTTÄMÄLLÄ KOULUTUSPROSESSEIHIN JA INTEGROIMALLA PAIKALLISYHTEISÖIHIN.THE-HANKE KOOSTUU KAHDESTA MODUULISTA, JOISTA ENSIMMÄINEN 60 TUNNIN KESTOSTA ON MUSIIKKI, JOKA YHDISTYY ON OSA TEMAATTISTA ALUETTA 2 INTEGROINTIA VARTEN. KUULUU AIHEPIIRIIN 3 URHEILU JA PELIT INTEGROIDA SE TARJOAA HARJOITELLAAN JOUKKUE URHEILUA, JOKA MAHDOLLISTAA EDISTÄMINEN JA KEHITTÄMINEN MUOTOJA SOSIAALISEN JA RINNAKKAISELON. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISE À PROMOUVOIR L’INTÉGRATION DU DIALOGUE INTERRELIGIEUX ET CULTUREL AFIN DE RENFORCER LA COHÉSION SOCIALE. IL S’INSCRIT DANS LE CADRE DES ACTIONS MENÉES PAR L’INSTITUT POUR RÉDUIRE L’ÉCHEC SCOLAIRE ET LE DÉCROCHAGE SCOLAIRE AINSI QUE POUR PROMOUVOIR LA CITOYENNETÉ ACTIVE PAR L’INCLUSION DANS LES PROCESSUS DE FORMATION ET L’INTÉGRATION DANS LES COMMUNITIES LOCALES. (French)
    0 references
    IS É IS AIDHM DON TIONSCADAL COMHTHÁTHÚ AN IDIRPHLÉ IDIRCHREIDIMH AGUS CHULTÚRTHA A CHUR CHUN CINN D’FHONN COMHTHÁTHÚ SÓISIALTA NÍOS FEARR A CHOTHÚ. TÁ SÉ MAR CHUID DEN CHREAT GNÍOMHAÍOCHTAÍ A CHUIR AN INSTITIÚID I GCRÍCH CHUN TEIP OIDEACHASÚIL AGUS LUATHFHÁGÁIL NA SCOILE A LAGHDÚ CHOMH MAITH LE SAORÁNACHT GHNÍOMHACH A CHUR CHUN CINN TRÍ CHUIMSIÚ SNA PRÓISIS OILIÚNA AGUS TRÍ CHOMHTHÁTHÚ SA TIONSCADAL ÁITIÚIL COMMUNITIES.THE COMHDHÉANTA DE DHÁ MHODÚL AN CHÉAD CHEANN DEN TRÉIMHSE 60 UAIR AN CHLOIG AR A DTUGTAR AN CEOL ATÁ MAR CHUID DEN RÉIMSE TÉAMACH 2 EALAÍN LE HAGHAIDH LÁNPHÁIRTÍOCHTA SOLÁTHRAÍONN SÉ DO CHRUTHÚ CEARDLANNA CEOIL LE REPERTOIRE DE CHULTÚIR ÉAGSÚLA AGUS BUNÚ IONSTRAIMÍ CASTA AGUS GUTHANNA NA HINSTITIÚIDE AN DARA MODÚL DEN TRÉIMHSE 60 UAIR AN CHLOIG AR A DTUGTAR SPÓRT GAN TEORAINNEACHA TITIM LAISTIGH DEN RÉIMSE TÉAMACH 3 SPÓIRT AGUS CLUICHÍ LE HAGHAIDH COMHTHÁTHÚ FORÁLANN SÉ DO CHLEACHTADH SPÓIRT FOIRNE A CHEADAÍONN CUR CHUN CINN AGUS FORBAIRT FOIRMEACHA SÓISIALTA AGUS CÓMHAIREACHTÁLA. (Irish)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE PROMICANJE INTEGRACIJE MEĐURELIGIJSKOG I KULTURNOG DIJALOGA KAKO BI SE IZGRADILA VEĆA SOCIJALNA KOHEZIJA. TO JE DIO OKVIRA DJELOVANJA INSTITUTA ZA SMANJENJE OBRAZOVNOG NEUSPJEHA I RANOG NAPUŠTANJA ŠKOLOVANJA, KAO I PROMICANJE AKTIVNOG GRAĐANSTVA KROZ UKLJUČIVANJE U PROCESE OBUKE I INTEGRACIJU U LOCALI COMMUNITIES.THE PROJEKT SE SASTOJI OD DVA MODULA, PRVI U TRAJANJU OD 60 SATI POD NAZIVOM GLAZBA KOJA UJEDINJUJE DIO JE TEMATSKOG PODRUČJA 2 UMJETNOSTI ZA INTEGRACIJU KOJOM SE PREDVIĐA STVARANJE GLAZBENIH RADIONICA S REPERTOAROM RAZLIČITIH KULTURA I USPOSTAVA SLOŽENIH INSTRUMENATA I GLASOVA INSTITUTA, DRUGOG MODULA TRAJANJA 60 SATI NAZVANOG SPORT BEZ GRANICA. SPADA U TEMATSKO PODRUČJE 3 SPORTOVI I IGRE ZA INTEGRACIJU ONA PRUŽA PRAKSU TIMSKIH SPORTOVA KOJI OMOGUĆUJU PROMICANJE I RAZVOJ OBLIKA DRUŠTVENOG I SUŽIVOTA. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA A VALLÁSKÖZI ÉS KULTURÁLIS PÁRBESZÉD INTEGRÁCIÓJÁNAK ELŐMOZDÍTÁSA A NAGYOBB TÁRSADALMI KOHÉZIÓ KIÉPÍTÉSE ÉRDEKÉBEN. EZ RÉSZE AZ INTÉZET ÁLTAL VÉGZETT CSELEKVÉSEK KERETÉNEK AZ OKTATÁSI KUDARC ÉS A KORAI ISKOLAELHAGYÁS CSÖKKENTÉSE, VALAMINT AZ AKTÍV POLGÁRI SZEREPVÁLLALÁS ELŐMOZDÍTÁSA A KÉPZÉSI FOLYAMATOKBA VALÓ BEVONÁS ÉS A LOCALI COMMUNITIES INTEGRÁCIÓJA RÉVÉN.A PROJEKT KÉT MODULBÓL ÁLL, AZ ELSŐ A 60 ÓRÁS IDŐTARTAMBÓL, AZ ÚGYNEVEZETT ZENE, AMELY A 2. TEMATIKUS TERÜLET RÉSZÉT KÉPEZI AZ INTEGRÁCIÓHOZ, AMELY BIZTOSÍTJA A KÜLÖNBÖZŐ KULTÚRÁK REPERTOÁRJÁVAL RENDELKEZŐ ZENEI MŰHELYEK LÉTREHOZÁSÁT, VALAMINT AZ INTÉZET KOMPLEX HANGSZEREINEK ÉS HANGJAINAK LÉTREHOZÁSÁT, A 60 ÓRÁS SPORT HATÁROK NÉLKÜLI MÁSODIK MODULJÁT. AZ INTEGRÁCIÓS SPORTOK ÉS JÁTÉKOK TÉMAKÖRÉBE TARTOZIK, AMELY BIZTOSÍTJA A CSAPATSPORTOK GYAKORLATÁT, AMELY LEHETŐVÉ TESZI A TÁRSADALMI ÉS EGYÜTTÉLÉS FORMÁINAK ELŐMOZDÍTÁSÁT ÉS FEJLESZTÉSÉT. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – SKATINTI TARPRELIGINIO IR KULTŪRINIO DIALOGO INTEGRACIJĄ, SIEKIANT SUKURTI DIDESNĘ SOCIALINĘ SANGLAUDĄ. TAI DALIS INSTITUTO VYKDOMŲ VEIKSMŲ PROGRAMOS, KURIA SIEKIAMA SUMAŽINTI MOKYMOSI NESĖKMĘ IR MOKYKLOS NEBAIGIMĄ, TAIP PAT SKATINTI AKTYVŲ PILIETIŠKUMĄ ĮTRAUKIANT Į MOKYMO PROCESUS IR INTEGRUOJANT Į LOKALI COMMUNITIES.ŠĮ PROJEKTĄ SUDARO DU MODULIAI: PIRMASIS 60 VALANDŲ TRUKMĖS MUZIKA, VADINAMA VIENIJANČIA MUZIKA, YRA 2 TEMINĖS SRITIES INTEGRACIJOS DALIS, PAGAL KURIĄ KURIAMI MUZIKOS SEMINARAI SU SKIRTINGŲ KULTŪRŲ REPERTUARU IR KURIAMI SUDĖTINGI INSTITUTO INSTRUMENTAI IR BALSAI – ANTRASIS 60 VALANDŲ TRUKMĖS MODULIS, VADINAMAS SPORTU BE SIENŲ. PATENKA Į TEMINĘ SRITĮ 3 SPORTO IR ŽAIDIMŲ INTEGRACIJAI JI NUMATO KOMANDINIO SPORTO PRAKTIKĄ, KURI LEIDŽIA SKATINTI IR PLĖTOTI FORMAS SOCIALINIO IR SAMBŪVIO. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS IR VEICINĀT STARPRELIĢIJU UN KULTŪRAS DIALOGA INTEGRĀCIJU, LAI VEIDOTU LIELĀKU SOCIĀLO KOHĒZIJU. TAS IR DAĻA NO INSTITŪTA VEIKTO DARBĪBU IETVARA, LAI SAMAZINĀTU IZGLĪTĪBAS NEVEIKSMI UN PRIEKŠLAICĪGU MĀCĪBU PĀRTRAUKŠANU, KĀ ARĪ LAI VEICINĀTU AKTĪVU PILSONISKUMU, IEKĻAUJOTIES MĀCĪBU PROCESOS UN INTEGRĒJOTIES LOCALI COMMUNITIES.THE PROJEKTS SASTĀV NO DIVIEM MODUĻIEM — PIRMAIS NO 60 STUNDĀM, KO SAUC PAR MŪZIKU, KAS APVIENOJAS, IR DAĻA NO TEMATISKĀS JOMAS 2 MĀKSLA INTEGRĀCIJAI, TAS PAREDZ IZVEIDOT MŪZIKAS DARBNĪCAS AR DAŽĀDU KULTŪRU REPERTUĀRU UN IZVEIDOT SAREŽĢĪTUS INSTRUMENTUS UN BALSIS INSTITŪTA OTRAJĀ MODULĪ 60 STUNDU GARUMĀ, KO SAUC PAR SPORTU BEZ ROBEŽĀM. IETILPST TEMATISKAJĀ JOMĀ “3 SPORTS UN SPĒLES INTEGRĀCIJAI”, KURĀ PAREDZĒTA KOMANDU SPORTA PRAKSE, KAS ĻAUJ VEICINĀT UN ATTĪSTĪT SOCIĀLĀS UN LĪDZĀSPASTĀVĒŠANAS FORMAS. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT GĦANDU L-GĦAN LI JIPPROMWOVI L-INTEGRAZZJONI TA’ DJALOGU INTERRELIĠJUŻ U KULTURALI SABIEX TINBENA KOEŻJONI SOĊJALI AKBAR. HUWA PARTI MILL-QAFAS TA’ AZZJONIJIET IMWETTQA MILL-ISTITUT BIEX INAQQAS IL-FALLIMENT EDUKATTIV U T-TLUQ BIKRI MILL-ISKOLA KIF UKOLL BIEX JIPPROMWOVI Ċ-ĊITTADINANZA ATTIVA PERMEZZ TAL-INKLUŻJONI FIL-PROĊESSI TA’ TAĦRIĠ U L-INTEGRAZZJONI FIL-COMMUNITIES LOCALI.IL-PROĠETT JIKKONSISTI F’ŻEWĠ MODULI L-EWWEL MIT-TUL TA’ 60 SIEGĦA MSEJĦA L-MUŻIKA LI TGĦAQQAD HIJA PARTI MILL-QASAM TEMATIKU 2 ARTI GĦALL-INTEGRAZZJONI LI JIPPROVDI GĦALL-ĦOLQIEN TA’ WORKSHOPS MUŻIKALI B’REPERTORJU TA’ KULTURI DIFFERENTI U T-TWAQQIF TA’ STRUMENTI U VUĊIJIET KUMPLESSI TAL-ISTITUT IT-TIENI MODULU TAT-TUL TA’ 60 SIEGĦA MSEJJAĦ SPORT MINGĦAJR FRUNTIERI JAQA’ FIL-QASAM TEMATIKU 3 SPORTS U LOGĦOB GĦALL-INTEGRAZZJONI LI JIPPROVDI GĦALL-PRATTIKA TA’ SPORTS F’TIMIJIET LI JIPPERMETTU L-PROMOZZJONI U L-IŻVILUPP TA’ FOROM TA’ KOEŻISTENZA SOĊJALI U SOĊJALI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT HEEFT TOT DOEL DE INTEGRATIE VAN DE INTERRELIGIEUZE EN CULTURELE DIALOOG TE BEVORDEREN MET HET OOG OP EEN GROTERE SOCIALE SAMENHANG. HET MAAKT DEEL UIT VAN HET KADER VAN DE ACTIES VAN HET INSTITUUT OM HET FALEN VAN HET ONDERWIJS EN HET VOORTIJDIG SCHOOLVERLATEN TE VERMINDEREN EN OM ACTIEF BURGERSCHAP TE BEVORDEREN DOOR OPNAME IN DE OPLEIDINGSPROCESSEN EN INTEGRATIE IN DE LOKALE GEMEENSCHAPPEN.HET PROJECT BESTAAT UIT TWEE MODULES, DE EERSTE VAN DE DUUR VAN 60 UUR, DE MUZIEK DIE ZICH VERENIGT, MAAKT DEEL UIT VAN HET THEMATISCHE GEBIED 2 KUNST VOOR INTEGRATIE. THEMATISCHE GEBIED 3 SPORTEN EN SPELLEN VOOR INTEGRATIE VOORZIET IN DE PRAKTIJK VAN TEAMSPORTEN DIE DE BEVORDERING EN ONTWIKKELING VAN VORMEN VAN SOCIALE EN COËXISTENTIE MOGELIJK MAKEN. (Dutch)
    0 references
    O projecto destina-se a promover a integração do diálogo inter-religioso e cultural, a fim de construir uma maior coesão social. Inscreve-se no quadro das acções levadas a cabo pelo Instituto para reduzir o défice educativo e a escolaridade precoce, bem como para promover a cidadania activa através da inclusão nos processos de formação e da integração nas Comunidades LOCALI. 60 HORAS DE DESPORTO SEM FRONTEIRAS NO DOMÍNIO TEMÁTICO 3 DESPORTOS E JOGOS DE INTEGRAÇÃO PREVISTA A PRÁTICA DE DESPORTOS DE EQUIPA QUE PERMITEM A PROMOÇÃO E O DESENVOLVIMENTO DE FORMAS SOCIAIS E DE COEXISTÊNCIA. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ÎȘI PROPUNE SĂ PROMOVEZE INTEGRAREA DIALOGULUI INTERRELIGIOS ȘI CULTURAL ÎN VEDEREA CONSTRUIRII UNEI MAI MARI COEZIUNI SOCIALE. ACESTA FACE PARTE DIN CADRUL ACȚIUNILOR DESFĂȘURATE DE INSTITUT PENTRU A REDUCE EȘECUL EDUCAȚIONAL ȘI PĂRĂSIREA TIMPURIE A ȘCOLII, PRECUM ȘI PENTRU A PROMOVA CETĂȚENIA ACTIVĂ PRIN INCLUDEREA ÎN PROCESELE DE FORMARE ȘI INTEGRARE ÎN CADRUL COMUNITĂȚII LOCALE. DOMENIUL TEMATIC 3 SPORTURI ȘI JOCURI PENTRU INTEGRARE PREVEDE PRACTICAREA SPORTURILOR DE ECHIPĂ CARE PERMIT PROMOVAREA ȘI DEZVOLTAREA FORMELOR DE SOCIALIZARE ȘI COEXISTENȚĂ. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM PROJEKTU JE PODPOROVAŤ INTEGRÁCIU MEDZINÁBOŽENSKÉHO A KULTÚRNEHO DIALÓGU S CIEĽOM VYBUDOVAŤ VÄČŠIU SOCIÁLNU SÚDRŽNOSŤ. JE SÚČASŤOU RÁMCA ČINNOSTÍ VYKONÁVANÝCH INŠTITÚTOM NA ZNÍŽENIE ZLYHANIA VZDELÁVANIA A PREDČASNÉHO UKONČOVANIA ŠKOLSKEJ DOCHÁDZKY, AKO AJ NA PODPORU AKTÍVNEHO OBČIANSTVA PROSTREDNÍCTVOM ZAČLENENIA DO PROCESOV ODBORNEJ PRÍPRAVY A INTEGRÁCIE DO MIESTNYCH SPOLOČNOSTÍ. PROJEKT THE POZOSTÁVA Z DVOCH MODULOV Z PRVÉHO Z 60-HODINOVÉHO TRVANIA HUDBY, KTORÁ SA ZJEDNOCUJE, JE SÚČASŤOU TEMATICKEJ OBLASTI 2 UMENIA NA INTEGRÁCIU, KTOROU SA ZABEZPEČUJE VYTVORENIE HUDOBNÝCH WORKSHOPOV S REPERTOÁROM RÔZNYCH KULTÚR A ZRIADENIE KOMPLEXNÝCH NÁSTROJOV A HLASOV INŠTITÚTU, DRUHÝ MODUL TRVANIA 60 HODÍN NAZÝVANÝ ŠPORT BEZ HRANÍC. PATRÍ DO TEMATICKEJ OBLASTI 3 ŠPORTY A HRY PRE INTEGRÁCIU ZABEZPEČUJE PRAX TÍMOVÝCH ŠPORTOV, KTORÉ UMOŽŇUJÚ PROPAGÁCIU A ROZVOJ FORIEM SPOLOČENSKÉHO A KOEXISTENCIE. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE SPODBUJATI POVEZOVANJE MEDVERSKEGA IN KULTURNEGA DIALOGA Z NAMENOM IZGRADNJE VEČJE SOCIALNE KOHEZIJE. JE DEL OKVIRA UKREPOV, KI JIH IZVAJA INŠTITUT ZA ZMANJŠANJE ŠOLSKEGA NEUSPEHA IN ZGODNJEGA OPUŠČANJA ŠOLANJA TER ZA SPODBUJANJE AKTIVNEGA DRŽAVLJANSTVA Z VKLJUČEVANJEM V PROCESE USPOSABLJANJA IN INTEGRACIJO V LOCALI COMMUNITIES.THE PROJEKT JE SESTAVLJEN IZ DVEH MODULOV, OD KATERIH JE PRVI MODUL, KI TRAJA 60 UR IN SE IMENUJE GLASBA, KI SE ZDRUŽUJE, DEL TEMATSKEGA PODROČJA 2 UMETNOST ZA INTEGRACIJO, KI ZAGOTAVLJA OBLIKOVANJE GLASBENIH DELAVNIC Z REPERTOARJEM RAZLIČNIH KULTUR IN VZPOSTAVITEV KOMPLEKSNIH INSTRUMENTOV IN GLASOV INŠTITUTA, DRUGEGA MODULA TRAJANJA 60 UR, IMENOVANEGA ŠPORT BREZ MEJA. SPADA V TEMATSKO PODROČJE 3 ŠPORTI IN IGRE ZA INTEGRACIJO, KI ZAGOTAVLJA IZVAJANJE TIMSKIH ŠPORTOV, KI OMOGOČAJO PROMOCIJO IN RAZVOJ OBLIK DRUŽBENEGA IN SOŽITJA. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTAR TILL ATT FRÄMJA INTEGRATION AV INTERRELIGIÖS OCH KULTURELL DIALOG FÖR ATT BYGGA UPP EN STÖRRE SOCIAL SAMMANHÅLLNING. DET ÄR EN DEL AV RAMEN FÖR INSTITUTETS ÅTGÄRDER FÖR ATT MINSKA UTBILDNINGSMISSLYCKANDEN OCH ELEVER SOM LÄMNAR SKOLAN I FÖRTID SAMT FÖR ATT FRÄMJA ETT AKTIVT MEDBORGARSKAP GENOM INKLUDERING I UTBILDNINGSPROCESSERNA OCH INTEGRATIONEN I DE LOKALA COMMUNITIES.THE-PROJEKTET BESTÅR AV TVÅ MODULER AV DEN FÖRSTA AV 60 TIMMARS VARAKTIGHET SOM KALLAS DEN MUSIK SOM FÖRENAR SIG INOM TEMATISKT OMRÅDE 2 KONST FÖR INTEGRATION, DET GER SKAPANDET AV MUSIKVERKSTÄDER MED REPERTOAR AV OLIKA KULTURER OCH INRÄTTANDET AV EN KOMPLEX INSTRUMENT OCH RÖSTER FÖR INSTITUTETS ANDRA MODUL UNDER 60 TIMMAR SOM KALLAS IDROTT UTAN GRÄNSER. FALLER INOM DET TEMATISKA OMRÅDET 3 SPORTER OCH SPEL FÖR INTEGRATION DET GER UTÖVANDE AV LAGSPORTER SOM MÖJLIGGÖR FRÄMJANDE OCH UTVECKLING AV FORMER AV SOCIAL OCH SAMEXISTENS. (Swedish)
    0 references
    0 references
    CEFALÙ
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers