WE LIVE IN SCHOOL (Q4784692)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4784692 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WE LIVE IN SCHOOL
Project Q4784692 in Italy

    Statements

    0 references
    17,437.24 Euro
    0 references
    28,848.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    13 February 2020
    0 references
    27 August 2021
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO DE AMICIS
    0 references
    0 references

    41°7'27.62"N, 16°52'8.87"E
    0 references
    PERCORSO FORMATIVO PER ALUNNI FRAGILI ALUNNI STRANIERI E FAMIGLIE CHE PERMETTA ALLA SCUOLA DI DIVENTARE UN LABORATORIO DI CONVIVENZA AL FINE DI VALORIZZARE LE DIFFERENZE SVILUPPARE COMPETENZE RELAZIONALI INTERCULTURALI E COMUNICATIVE DI ACCOGLIENZA E INTEGRAZIONE. (Italian)
    0 references
    КУРС ЗА ОБУЧЕНИЕ НА УЯЗВИМИ УЧЕНИЦИ ЧУЖДЕСТРАННИ УЧЕНИЦИ И СЕМЕЙСТВА, КОЙТО ПОЗВОЛЯВА НА УЧИЛИЩЕТО ДА СЕ ПРЕВЪРНЕ В ЛАБОРАТОРИЯ ЗА СЪЖИТЕЛСТВО, ЗА ДА СЕ УВЕЛИЧАТ РАЗЛИЧИЯТА, ДА СЕ РАЗВИЯТ МЕЖДУКУЛТУРНИ И КОМУНИКАТИВНИ УМЕНИЯ ЗА ПОСРЕЩАНЕ И ИНТЕГРАЦИЯ. (Bulgarian)
    0 references
    KURZ ODBORNÉ PŘÍPRAVY PRO KŘEHKÉ ŽÁKY A ZAHRANIČNÍ ŽÁKY A RODINY, KTERÝ UMOŽŇUJE, ABY SE ŠKOLA STALA LABORATOŘÍ SPOLEČNÉHO BYDLENÍ S CÍLEM POSÍLIT ROZDÍLY, ROZVÍJET MEZIKULTURNÍ A KOMUNIKATIVNÍ VZTAHOVÉ DOVEDNOSTI VÍTANÉ A INTEGRAČNÍ. (Czech)
    0 references
    KURSUS FOR SKRØBELIGE ELEVER, UDENLANDSKE ELEVER OG FAMILIER, DER GØR DET MULIGT FOR SKOLEN AT BLIVE ET SAMLIVSLABORATORIUM FOR AT ØGE FORSKELLENE, UDVIKLE INTERKULTURELLE OG KOMMUNIKATIVE RELATIONELLE FÆRDIGHEDER I VELKOMST OG INTEGRATION. (Danish)
    0 references
    AUSBILDUNG FÜR FRAGILE SCHÜLER AUSLÄNDISCHE SCHÜLER UND FAMILIEN, DIE ES DER SCHULE ERMÖGLICHT, EIN KOHABITATIONSLABOR ZU WERDEN, UM DIE UNTERSCHIEDE ZU VERBESSERN, ENTWICKELN INTERKULTURELLE UND KOMMUNIKATIVE RELATIONALE FÄHIGKEITEN DER BEGRÜSSUNG UND INTEGRATION. (German)
    0 references
    ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΌ ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΓΙΑ ΕΎΘΡΑΥΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΕΣ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΝΑ ΓΊΝΕΙ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ ΣΥΜΒΊΩΣΗΣ ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΕΝΙΣΧΥΘΟΎΝ ΟΙ ΔΙΑΦΟΡΈΣ ΣΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΏΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΏΝ ΣΧΕΣΙΑΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΥΠΟΔΟΧΉΣ ΚΑΙ ΈΝΤΑΞΗΣ. (Greek)
    0 references
    TRAINING COURSE FOR FRAGILE PUPILS FOREIGN PUPILS AND FAMILIES THAT ALLOWS THE SCHOOL TO BECOME A COHABITATION LABORATORY IN ORDER TO ENHANCE THE DIFFERENCES DEVELOP INTERCULTURAL AND COMMUNICATIVE RELATIONAL SKILLS OF WELCOME AND INTEGRATION. (English)
    0.0011090807663748
    0 references
    CURSO DE FORMACIÓN PARA ALUMNOS EXTRANJEROS Y FAMILIAS FRÁGILES QUE PERMITE A LA ESCUELA CONVERTIRSE EN UN LABORATORIO DE CONVIVENCIA CON EL FIN DE MEJORAR LAS DIFERENCIAS, DESARROLLAR HABILIDADES INTERCULTURALES Y COMUNICATIVAS RELACIONALES DE ACOGIDA E INTEGRACIÓN. (Spanish)
    0 references
    VÄLISÜLIÕPILASTELE JA -PEREDELE MÕELDUD KOOLITUSKURSUS, MIS VÕIMALDAB KOOLIL SAADA KOOSELULABORIKS, ET SUURENDADA ERINEVUSI, ARENDAB KULTUURIDEVAHELISED JA KOMMUNIKATIIVSED SUHTLEMISOSKUSED TERETULNUD JA INTEGRATSIOONIKS. (Estonian)
    0 references
    HAURAILLE OPPILAILLE TARKOITETTU KOULUTUS ULKOMAALAISILLE OPPILAILLE JA PERHEILLE, JOIDEN AVULLA KOULUSTA VOI TULLA YHTEISASUMISLABORATORIO, JOTTA VOIDAAN LISÄTÄ EROJA KULTTUURIENVÄLISTEN JA KOMMUNIKATIIVISTEN SUHDETAITOJEN KEHITTÄMISEKSI TERVETULOA JA KOTOUTUMISTA VARTEN. (Finnish)
    0 references
    COURS DE FORMATION À L’INTENTION DES ÉLÈVES FRAGILES ET DES FAMILLES ÉTRANGÈRES QUI PERMET À L’ÉCOLE DE DEVENIR UN LABORATOIRE DE COHABITATION AFIN DE RENFORCER LES DIFFÉRENCES DE DÉVELOPPEMENT DES COMPÉTENCES RELATIONNELLES INTERCULTURELLES ET COMMUNICATIVES D’ACCUEIL ET D’INTÉGRATION. (French)
    0 references
    CÚRSA OILIÚNA DO DHALTAÍ LEOCHAILEACHA DALTAÍ EACHTRACHA AGUS TEAGHLAIGH A LIGEANN DON SCOIL A BHEITH INA SAOTHARLANN COMHCHÓNAITHE D’FHONN FEABHAS A CHUR AR NA DIFRÍOCHTAÍ A FHORBAIRT SCILEANNA CAIDREAMH IDIRCHULTÚRTHA AGUS CUMARSÁIDEACH FÁILTE ROIMH AGUS COMHTHÁTHÚ. (Irish)
    0 references
    TEČAJ ZA KRHKE UČENIKE STRANIH UČENIKA I OBITELJI KOJI OMOGUĆUJE ŠKOLI DA POSTANE KOHABITACIJSKI LABORATORIJ KAKO BI SE POBOLJŠALE RAZLIKE RAZVIJAJU INTERKULTURALNE I KOMUNIKACIJSKE RELACIJSKE VJEŠTINE DOBRODOŠLICE I INTEGRACIJE. (Croatian)
    0 references
    A TÖRÉKENY TANULÓK KÜLFÖLDI TANULÓKNAK ÉS CSALÁDOKNAK SZÓLÓ KÉPZÉSE, AMELY LEHETŐVÉ TESZI AZ ISKOLA SZÁMÁRA, HOGY EGYÜTTÉLÉSI LABORATÓRIUMMÁ VÁLJON ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY FOKOZZA A KÜLÖNBSÉGEKET A BEFOGADÁS ÉS AZ INTEGRÁCIÓ INTERKULTURÁLIS ÉS KOMMUNIKATÍV KAPCSOLATI KÉSZSÉGEINEK FEJLESZTÉSE ÉRDEKÉBEN. (Hungarian)
    0 references
    MOKYMO KURSAI TRAPIEMS MOKSLEIVIAMS UŽSIENIO MOKSLEIVIAMS IR ŠEIMOMS, KURIE SUTEIKIA GALIMYBĘ MOKYKLAI TAPTI BENDRO GYVENIMO LABORATORIJA, SIEKIANT PADIDINTI SKIRTUMUS, UGDYTI TARPKULTŪRINIUS IR KOMUNIKACINIUS PRIĖMIMO IR INTEGRACIJOS ĮGŪDŽIUS. (Lithuanian)
    0 references
    MĀCĪBU KURSS TRAUSLIEM SKOLĒNIEM NO ĀRVALSTĪM UN ĢIMENĒM, KAS ĻAUJ SKOLAI KĻŪT PAR KOPDZĪVES LABORATORIJU, LAI VEICINĀTU ATŠĶIRĪBAS, ATTĪSTA STARPKULTŪRU UN KOMUNIKATĪVĀS SASKARSMES PRASMES UZŅEMŠANAI UN INTEGRĀCIJAI. (Latvian)
    0 references
    KORS TA’ TAĦRIĠ GĦAL STUDENTI U FAMILJI BARRANIN FRAĠLI LI JIPPERMETTI LILL-ISKOLA SSIR LABORATORJU TA’ KOABITAZZJONI SABIEX JISSAĦĦU D-DIFFERENZI JIŻVILUPPAW ĦILIET INTERKULTURALI U KOMUNIKATTIVI TA’ MERĦBA U INTEGRAZZJONI. (Maltese)
    0 references
    TRAININGSCURSUS VOOR KWETSBARE LEERLINGEN BUITENLANDSE LEERLINGEN EN GEZINNEN DIE DE SCHOOL IN STAAT STELT OM EEN ​​SAMENWOONLABORATORIUM TE WORDEN OM DE VERSCHILLEN TE VERGROTEN OM INTERCULTURELE EN COMMUNICATIEVE RELATIONELE VAARDIGHEDEN VAN WELKOM EN INTEGRATIE TE ONTWIKKELEN. (Dutch)
    0 references
    CURSO DE FORMAÇÃO PARA EMPRESAS FRÁGILES E FAMÍLIAS ESTRANGEIRAS QUE PERMITE À ESCOLA TORNAR-SE UM LABORATÓRIO DE COABITAÇÃO PARA REFORÇAR AS DIFERENÇAS DESENVOLVER COMPETÊNCIAS RELATIVAS INTERCULTURAIS E COMUNICATIVAS DE BEM-VINDO E INTEGRAÇÃO. (Portuguese)
    0 references
    CURS DE FORMARE PENTRU ELEVII FRAGILI ELEVI STRĂINI ȘI FAMILII, CARE PERMITE ȘCOLII SĂ DEVINĂ UN LABORATOR DE COABITARE, ÎN SCOPUL DE A SPORI DIFERENȚELE DEZVOLTĂ ABILITĂȚI INTERCULTURALE ȘI DE COMUNICARE RELAȚIONALE DE PRIMIRE ȘI INTEGRARE. (Romanian)
    0 references
    KURZ ODBORNEJ PRÍPRAVY PRE KREHKÝCH ŽIAKOV ZAHRANIČNÝCH ŽIAKOV A RODÍN, KTORÝ UMOŽŇUJE ŠKOLE STAŤ SA KOHABITAČNÝM LABORATÓRIOM S CIEĽOM ZLEPŠIŤ ROZDIELY, ROZVÍJAŤ MEDZIKULTÚRNE A KOMUNIKAČNÉ RELAČNÉ ZRUČNOSTI PRIVÍTANIA A INTEGRÁCIE. (Slovak)
    0 references
    TEČAJ USPOSABLJANJA ZA NESTABILNE UČENCE TUJIH UČENCEV IN DRUŽIN, KI ŠOLI OMOGOČA, DA POSTANE LABORATORIJ ZA SKUPNO ŽIVLJENJE, DA BI SE OKREPILE RAZLIKE, RAZVIJAJO MEDKULTURNE IN KOMUNIKATIVNE RELACIJSKE SPOSOBNOSTI SPREJEMANJA IN VKLJUČEVANJA. (Slovenian)
    0 references
    UTBILDNING FÖR BRÄCKLIGA ELEVER UTLÄNDSKA ELEVER OCH FAMILJER SOM GÖR DET MÖJLIGT FÖR SKOLAN ATT BLI ETT SAMBOENDE LABORATORIUM FÖR ATT ÖKA SKILLNADERNA UTVECKLA INTERKULTURELLA OCH KOMMUNIKATIVA RELATIONELLA FÄRDIGHETER I VÄLKOMNANDE OCH INTEGRATION. (Swedish)
    0 references
    0 references
    SAN FERDINANDO DI PUG
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers