TECHNICAL SECRETARIAT PROJECT DGMEREEN (Q4781845)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4781845 in Italy
Language Label Description Also known as
English
TECHNICAL SECRETARIAT PROJECT DGMEREEN
Project Q4781845 in Italy

    Statements

    0 references
    1,344,000.0 Euro
    0 references
    1,680,000.0 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    MINISTERO DELLO SVILUPPO ECONOMICO
    0 references
    0 references

    40°30'2.05"N, 16°4'55.02"E
    0 references

    39°3'23.76"N, 16°31'29.96"E
    0 references

    40°51'38.41"N, 14°50'38.33"E
    0 references

    40°59'3.30"N, 16°37'15.60"E
    0 references

    37°35'16.04"N, 14°9'18.18"E
    0 references
    LE ATTIVITÃ DEL PROGETTO 'SEGRETERIA TECNICA'' CONCORRONO, IN COERENZA CON QUANTO PREVISTO DALL'ART. 59 DEL REGOLAMENTO (UE) N. 1303/2013, AD ASSICURARE L'ASSOLVIMENTO DEGLI OBBLIGHI IN CAPO AL MISE-DGMEREEN, IN QUALITÃ DI AUTORITÃ DI GESTIONE, RISPETTO AL COMPLESSO DI REGOLE COGENTI NELLA GESTIONE DEI FONDI SIE ED INFORMARE IL PROCESSO DI ATTUAZIONE DEL PROGRAMMA AD UNO STANDING ADEGUATO IN TERMINI DI EFFICACIA DELL' AZIONE AMMINISTRATIVA ED EFFICIENZA ALLOCATIVA DELLE RISORSE. (Italian)
    0 references
    ДЕЙНОСТИТЕ ПО ПРОЕКТА „ТЕХНИЧЕСКА ТАЙНА“ ДОПРИНАСЯТ, В СЪОТВЕТСТВИЕ С РАЗПОРЕДБИТЕ НА ЧЛЕН 59 ОТ РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1303/2013, ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ЗАДЪЛЖЕНИЯТА НА Г-ЖА MISE-DGMEREEN КАТО УПРАВИТЕЛЕН ОРГАН В СРАВНЕНИЕ С НАБОРА ОТ ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ ПРАВИЛА ПРИ УПРАВЛЕНИЕТО НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ СТРУКТУРНИ И ИНВЕСТИЦИОННИ ФОНДОВЕ И ЗА ИНФОРМИРАНЕ НА ПРОЦЕСА НА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПРОГРАМАТА ЗА АДЕКВАТНО СЪСТОЯНИЕ ОТ ГЛЕДНА ТОЧКА НА ЕФЕКТИВНОСТТА НА АДМИНИСТРАТИВНАТА ДЕЙНОСТ И ЕФЕКТИВНОСТТА НА РАЗПРЕДЕЛЕНИЕТО НА РЕСУРСИТЕ. (Bulgarian)
    0 references
    ČINNOSTI PROJEKTU „TECHNICKÉ TAJEMSTVÍ“ PŘISPÍVAJÍ V SOULADU S USTANOVENÍMI ČLÁNKU 59 NAŘÍZENÍ (EU) Č. 1303/2013 K ZAJIŠTĚNÍ PLNĚNÍ POVINNOSTÍ MISE-DGMEREEN JAKOŽTO ŘÍDÍCÍHO ORGÁNU VE SROVNÁNÍ SE SOUBOREM ZÁVAZNÝCH PRAVIDEL PRO SPRÁVU ESI FONDŮ A INFORMUJÍ O PROCESU PROVÁDĚNÍ PROGRAMU NA ODPOVÍDAJÍCÍ ÚROVNI, POKUD JDE O ÚČINNOST SPRÁVNÍCH OPATŘENÍ A ALOKAČNÍ ÚČINNOST ZDROJŮ. (Czech)
    0 references
    AKTIVITETERNE I DET "TEKNISKE HEMMELIGE" PROJEKT BIDRAGER I OVERENSSTEMMELSE MED BESTEMMELSERNE I ARTIKEL 59 I FORORDNING (EU) NR. 1303/2013 TIL AT SIKRE OPFYLDELSEN AF FORPLIGTELSERNE FOR MISE-DGMEREEN SOM FORVALTNINGSMYNDIGHED I FORHOLD TIL DE OBLIGATORISKE REGLER I FORVALTNINGEN AF ESI-FONDENE OG INFORMERER PROGRAMMETS GENNEMFØRELSESPROCES MED HENSYN TIL EFFEKTIVITETEN AF DE ADMINISTRATIVE FORANSTALTNINGER OG RESSOURCERNES ALLOKATIVE EFFEKTIVITET. (Danish)
    0 references
    DIE TÄTIGKEITEN DES PROJEKTS „TECHNISCHES GEHEIMNIS“ TRAGEN IM EINKLANG MIT ARTIKEL 59 DER VERORDNUNG (EU) Nr. 1303/2013 DAZU BEI, DIE ERFÜLLUNG DER VERPFLICHTUNGEN AUS MISE-DGMEREEN ALS VERWALTUNGSBEHÖRDE IM VERGLEICH ZU DEN VERBINDLICHEN VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERWALTUNG VON ESI-MITTELN ZU GEWÄHRLEISTEN UND DEN DURCHFÜHRUNGSPROZESS DES PROGRAMMS IN BEZUG AUF DIE WIRKSAMKEIT DER VERWALTUNGSMASSNAHMEN UND DIE ZUWEISUNGSEFFIZIENZ DER RESSOURCEN ANGEMESSEN ZU GESTALTEN. (German)
    0 references
    ΟΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ «ΤΕΧΝΙΚΌ ΑΠΌΡΡΗΤΟ» ΣΥΜΒΆΛΛΟΥΝ, ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΔΙΑΤΆΞΕΙΣ ΤΟΥ ΆΡΘΡΟΥ 59 ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎ (ΕΕ) ΑΡΙΘ. 1303/2013, ΣΤΗ ΔΙΑΣΦΆΛΙΣΗ ΤΗΣ ΕΚΠΛΉΡΩΣΗΣ ΤΩΝ ΥΠΟΧΡΕΏΣΕΩΝ ΤΗΣ ΓΔΜΕREEN, ΩΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΙΚΉΣ ΑΡΧΉΣ, ΣΕ ΣΎΓΚΡΙΣΗ ΜΕ ΤΟ ΣΎΝΟΛΟ ΤΩΝ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΏΝ ΚΑΝΌΝΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΩΝ ΕΔΕΤ, ΚΑΙ ΕΝΗΜΕΡΏΝΟΥΝ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗΣ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΟΣ ΣΕ ΕΠΑΡΚΈΣ ΕΠΊΠΕΔΟ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΗΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ ΤΗΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΉΣ ΔΡΆΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΠΟΔΟΤΙΚΉ ΚΑΤΑΝΟΜΉ ΤΩΝ ΠΌΡΩΝ. (Greek)
    0 references
    THE ACTIVITIES OF THE ‘TECHNICAL SECRET’ PROJECT CONTRIBUTE, IN LINE WITH THE PROVISIONS OF ARTICLE 59 OF REGULATION (EU) NO 1303/2013, TO ENSURE THE FULFILMENT OF THE OBLIGATIONS OF MISE-DGMEREEN, AS MANAGEMENT AUTHORITY, COMPARED TO THE SET OF MANDATORY RULES IN THE MANAGEMENT OF ESI FUNDS AND INFORM THE IMPLEMENTATION PROCESS OF THE PROGRAMME TO AN ADEQUATE STANDING IN TERMS OF THE EFFECTIVENESS OF THE ADMINISTRATIVE ACTION AND ALLOCATIVE EFFICIENCY OF RESOURCES. (English)
    0.0032366939845163
    0 references
    LAS ACTIVIDADES DEL PROYECTO «SECRETO TÉCNICO» CONTRIBUYEN, DE CONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 59 DEL REGLAMENTO (UE) N.º 1303/2013, A GARANTIZAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DE MISE-DGMEREEN, COMO AUTORIDAD DE GESTIÓN, EN COMPARACIÓN CON EL CONJUNTO DE NORMAS OBLIGATORIAS EN LA GESTIÓN DE LOS FONDOS EIE E INFORMAR AL PROCESO DE EJECUCIÓN DEL PROGRAMA A UNA POSICIÓN ADECUADA EN TÉRMINOS DE LA EFICACIA DE LA ACCIÓN ADMINISTRATIVA Y LA EFICIENCIA ASIGNATIVA DE LOS RECURSOS. (Spanish)
    0 references
    TEHNILISE SALADUSE PROJEKTI TEGEVUS AITAB KOOSKÕLAS MÄÄRUSE (EL) NR 1303/2013 ARTIKLIGA 59 TAGADA, ET VÕRRELDES EUROOPA STRUKTUURI- JA INVESTEERIMISFONDIDE HALDAMISE KOHUSTUSLIKE EESKIRJADE KOGUMIGA TÄIDAB KORRALDUSASUTUSE (DGE-DGMEREEN) KOHUSTUSI, NING ANNAB PROGRAMMI RAKENDAMISE PROTSESSILE PIISAVA ÜLEVAATE HALDUSTEGEVUSE TULEMUSLIKKUSEST JA RESSURSSIDE JAOTAMISE TÕHUSUSEST. (Estonian)
    0 references
    ”TEKNISTÄ SALAISUUTTA” KOSKEVAN HANKKEEN TOIMILLA EDISTETÄÄN ASETUKSEN (EU) N:O 1303/2013 59 ARTIKLAN SÄÄNNÖSTEN MUKAISESTI HALLINTOVIRANOMAISENA TOIMIVAN MIISE-DGMEREENIN VELVOITTEIDEN TÄYTTÄMISTÄ VERRATTUNA ERI-RAHASTOJEN HALLINNOINTIA KOSKEVIIN PAKOLLISIIN SÄÄNTÖIHIN JA TIEDOTETAAN OHJELMAN TÄYTÄNTÖÖNPANOPROSESSILLE HALLINTOTOIMEN VAIKUTTAVUUDEN JA RESURSSIEN JAKOTEHOKKUUDEN KANNALTA RIITTÄVÄLLÄ TAVALLA. (Finnish)
    0 references
    LES ACTIVITÉS DU PROJET «SECRET TECHNIQUE» CONTRIBUENT, CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS DE L’ARTICLE 59 DU RÈGLEMENT (UE) NO 1303/2013, À GARANTIR LE RESPECT DES OBLIGATIONS DE MISE-DGMEREEN, EN TANT QU’AUTORITÉ DE GESTION, PAR RAPPORT À L’ENSEMBLE DE RÈGLES OBLIGATOIRES DANS LA GESTION DES FONDS ESI ET À INFORMER LE PROCESSUS DE MISE EN ŒUVRE DU PROGRAMME D’UNE QUALITÉ SUFFISANTE EN TERMES D’EFFICACITÉ DE L’ACTION ADMINISTRATIVE ET D’EFFICIENCE ALLOCATIVE DES RESSOURCES. (French)
    0 references
    RANNCHUIDÍONN GNÍOMHAÍOCHTAÍ AN TIONSCADAIL ‘RÚN TEICNIÚIL’, I GCOMHRÉIR LE FORÁLACHA AIRTEAGAL 59 DE RIALACHÁN (AE) UIMH. 1303/2013, LENA ÁIRITHIÚ GO GCOMHLÍONTAR OIBLEAGÁIDÍ MISE-DGMEREEN, MAR ÚDARÁS BAINISTÍOCHTA, I GCOMPARÁID LEIS AN TACAR RIALACHA ÉIGEANTACHA I MBAINISTIÚ CHISTÍ SIE AGUS CUIREANN SIAD BONN CIRT LEORDHÓTHANACH LE PRÓISEAS CUR CHUN FEIDHME AN CHLÁIR I DTÉARMAÍ ÉIFEACHTACHT NA GNÍOMHAÍOCHTA RIARACHÁIN AGUS ÉIFEACHTÚLACHT LEITHDHÁILTE ACMHAINNÍ. (Irish)
    0 references
    AKTIVNOSTIMA PROJEKTA „TEHNIČKA TAJNA” DOPRINOSI SE, U SKLADU S ODREDBAMA ČLANKA 59. UREDBE (EU) BR. 1303/2013, OSIGURAVANJU ISPUNJAVANJA OBVEZA POGREŠNOG GUMEREEN-A, KAO UPRAVLJAČKOG TIJELA, U USPOREDBI SA SKUPOM OBVEZNIH PRAVILA ZA UPRAVLJANJE ESI FONDOVIMA TE SE POSTUPAK PROVEDBE PROGRAMA PRUŽA ODGOVARAJUĆEM UGLEDU U POGLEDU UČINKOVITOSTI ADMINISTRATIVNIH MJERA I ALOKACIJSKE UČINKOVITOSTI RESURSA. (Croatian)
    0 references
    A „MŰSZAKI TITOK” PROJEKT TEVÉKENYSÉGEI – AZ 1303/2013/EU RENDELET 59. CIKKÉNEK RENDELKEZÉSEIVEL ÖSSZHANGBAN – HOZZÁJÁRULNAK A MISE-DGMEREEN MINT IRÁNYÍTÓ HATÓSÁG KÖTELEZETTSÉGEINEK TELJESÍTÉSÉHEZ AZ ESB-ALAPOK KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ KÖTELEZŐ SZABÁLYOKHOZ KÉPEST, ÉS A PROGRAM VÉGREHAJTÁSI FOLYAMATÁT AZ IGAZGATÁSI INTÉZKEDÉSEK HATÉKONYSÁGA ÉS AZ ERŐFORRÁSOK ALLOKATÍV HATÉKONYSÁGA TEKINTETÉBEN MEGFELELŐ ÁLLÁSHOZ JUTTATJÁK. (Hungarian)
    0 references
    „TECHNINĖS PASLAPTIES“ PROJEKTO VEIKLA, LAIKANTIS REGLAMENTO (ES) NR. 1303/2013 59 STRAIPSNIO NUOSTATŲ, PADEDA UŽTIKRINTI MISE DGMEREEN, KAIP VALDYMO INSTITUCIJOS, ĮSIPAREIGOJIMŲ VYKDYMĄ, PALYGINTI SU PRIVALOMOMIS ESI FONDŲ VALDYMO TAISYKLĖMIS, IR INFORMUOTI PROGRAMOS ĮGYVENDINIMO PROCESĄ, KAD BŪTŲ UŽTIKRINTAS TINKAMAS ADMINISTRACINIŲ VEIKSMŲ VEIKSMINGUMAS IR IŠTEKLIŲ PASKIRSTYMO EFEKTYVUMAS. (Lithuanian)
    0 references
    “TEHNISKĀ NOSLĒPUMA” PROJEKTA DARBĪBAS SASKAŅĀ AR REGULAS (ES) NR. 1303/2013 59. PANTA NOTEIKUMIEM PALĪDZ NODROŠINĀT MISE-DGMEREEN KĀ PĀRVALDĪBAS IESTĀDES PIENĀKUMU IZPILDI SALĪDZINĀJUMĀ AR ESI FONDU PĀRVALDĪBAS OBLIGĀTO NOTEIKUMU KOPUMU UN PIENĀCĪGI INFORMĒ PROGRAMMAS ĪSTENOŠANAS PROCESU PAR ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS EFEKTIVITĀTI UN RESURSU SADALES EFEKTIVITĀTI. (Latvian)
    0 references
    L-ATTIVITAJIET TAL-PROĠETT “SIGRIET TEKNIKU” JIKKONTRIBWIXXU, F’KONFORMITÀ MAD-DISPOŻIZZJONIJIET TAL-ARTIKOLU 59 TAR-REGOLAMENT (UE) NRU 1303/2013, BIEX JIĠI ŻGURAT IT-TWETTIQ TAL-OBBLIGI TA’ MISE-DGMEREEN, BĦALA AWTORITÀ MANIĠERJALI, META MQABBEL MAS-SETT TA’ REGOLI OBBLIGATORJI FIL-ĠESTJONI TAL-FONDI SIE U BIEX IL-PROĊESS TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-PROGRAMM JIĠI INFURMAT B’MOD ADEGWAT F’TERMINI TAL-EFFETTIVITÀ TAL-AZZJONI AMMINISTRATTIVA U L-EFFIĊJENZA ALLOKATTIVA TAR-RIŻORSI. (Maltese)
    0 references
    DE ACTIVITEITEN VAN HET „TECHNISCH GEHEIM” PROJECT DRAGEN, IN OVEREENSTEMMING MET DE BEPALINGEN VAN ARTIKEL 59 VAN VERORDENING (EU) NR. 1303/2013, BIJ TOT DE NAKOMING VAN DE VERPLICHTINGEN VAN MISE-DGMEREEN, ALS BEHEERSAUTORITEIT, IN VERGELIJKING MET DE REEKS DWINGENDE REGELS VOOR HET BEHEER VAN ESI-FONDSEN, EN HET UITVOERINGSPROCES VAN HET PROGRAMMA TE INFORMEREN OVER EEN ADEQUATE STATUS WAT BETREFT DE DOELTREFFENDHEID VAN DE ADMINISTRATIEVE ACTIE EN DE TOEWIJZING VAN MIDDELEN. (Dutch)
    0 references
    As atividades do projeto «SEGRETO TÉCNICO» contribuem, em conformidade com o disposto no artigo 59.o do Regulamento (UE) n.o 1303/2013, para assegurar o cumprimento das obrigações da MISE-DGMEREEN, enquanto autoridade de gestão, em conformidade com o conjunto de regras obrigatórias em matéria de gestão dos FEEI e informam o processo de execução do programa para uma estabilização adequada nos termos da eficácia da ação administrativa e da eficácia afetiva dos recursos. (Portuguese)
    0 references
    ACTIVITĂȚILE PROIECTULUI „SECRET TEHNIC” CONTRIBUIE, ÎN CONFORMITATE CU DISPOZIȚIILE ARTICOLULUI 59 DIN REGULAMENTUL (UE) NR. 1303/2013, LA ASIGURAREA ÎNDEPLINIRII OBLIGAȚIILOR MISE-DGMEREEN, ÎN CALITATE DE AUTORITATE DE GESTIONARE, ÎN COMPARAȚIE CU SETUL DE NORME OBLIGATORII ÎN GESTIONAREA FONDURILOR ESI ȘI INFORMEAZĂ PROCESUL DE PUNERE ÎN APLICARE A PROGRAMULUI ÎNTR-UN MOD ADECVAT ÎN CEEA CE PRIVEȘTE EFICACITATEA ACȚIUNII ADMINISTRATIVE ȘI EFICIENȚA REPARTIZĂRII RESURSELOR. (Romanian)
    0 references
    ČINNOSTI PROJEKTU „TECHNICKÉ TAJOMSTVO“ PRISPIEVAJÚ V SÚLADE S USTANOVENIAMI ČLÁNKU 59 NARIADENIA (EÚ) Č. 1303/2013 K ZABEZPEČENIU PLNENIA POVINNOSTÍ SPOLOČNOSTI MISE-DGMEREEN AKO RIADIACEHO ORGÁNU V POROVNANÍ SO SÚBOROM POVINNÝCH PRAVIDIEL RIADENIA EŠIF A INFORMUJÚ PROCES VYKONÁVANIA PROGRAMU O PRIMERANOM POSTAVENÍ, POKIAĽ IDE O ÚČINNOSŤ ADMINISTRATÍVNEJ ČINNOSTI A EFEKTÍVNOSŤ PRIDEĽOVANIA ZDROJOV. (Slovak)
    0 references
    DEJAVNOSTI PROJEKTA „TEHNIČNA SKRIVNOST“ V SKLADU Z DOLOČBAMI ČLENA 59 UREDBE (EU) ŠT. 1303/2013 PRISPEVAJO K ZAGOTAVLJANJU IZPOLNJEVANJA OBVEZNOSTI MISE-DGMEREEN KOT UPRAVLJALNEGA ORGANA V PRIMERJAVI S SKLOPOM OBVEZNIH PRAVIL PRI UPRAVLJANJU SKLADOV ESI TER OBVEŠČAJO POSTOPEK IZVAJANJA PROGRAMA DO USTREZNEGA UGLEDA V SMISLU USPEŠNOSTI UPRAVNEGA UKREPA IN PORAZDELITVENE UČINKOVITOSTI VIROV. (Slovenian)
    0 references
    VERKSAMHETEN INOM PROJEKTET ”TEKNISK HEMLIGHET” BIDRAR, I ENLIGHET MED BESTÄMMELSERNA I ARTIKEL 59 I FÖRORDNING (EU) NR 1303/2013, TILL ATT SÄKERSTÄLLA FULLGÖRANDET AV SKYLDIGHETERNA FÖR MISE-DGMEREEN, I EGENSKAP AV FÖRVALTNINGSMYNDIGHET, JÄMFÖRT MED DE OBLIGATORISKA REGLERNA FÖR FÖRVALTNINGEN AV ESI-FONDERNA OCH INFORMERA GENOMFÖRANDET AV PROGRAMMET TILL EN LÄMPLIG STÄLLNING NÄR DET GÄLLER EFFEKTIVITETEN I DEN ADMINISTRATIVA ÅTGÄRDEN OCH RESURSFÖRDELNINGEN. (Swedish)
    0 references
    10 April 2023
    0 references
    24 April 2023
    0 references
    BASILICATA
    0 references
    CALABRIA
    0 references
    CAMPANIA
    0 references
    PUGLIA
    0 references
    SICILIA
    0 references

    Identifiers