SATURNO INTERACTIVE S.R.L. (Q4765189)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4765189 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | SATURNO INTERACTIVE S.R.L. |
Project Q4765189 in Italy |
Statements
858.6 Euro
0 references
1,717.2 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
23 February 2020
0 references
1 September 2020
0 references
SATURNO INTERACTIVE S.R.L.
0 references
L'ATTIVITA' AZIENDALE CONSISTE NELLA PRODUZIONE DI ARTICOLI DI MAGLIERIA SU COMMESSA UTILIZZANDO MACCHINE LINEARI DA MAGLIERIA A CONTROLLO NUMERICO PROGRAMMABILI. IL MERCATO DI RIFERIMENTO SONO QUINDI TUTTE LE AZIENDE DI ABBIGLIAMENTO CHE DISEGNANO E COMMERCIALIZZANO CAPI DI MAGLIERIA, CON PARTICOLARE RIGUARDO ALLA MAGLIERIA ESTERNA(MAGLIONI, MAGLIETTE, PULLOVER). TIPICAMENTE IL RAPPORTO COMMERCIALE E' CON AZIENDE DEL CENTRO-NORD LICENZIATARIE DI IMPORTANTI MARCHI DI ABBIGLIAMENTO E DI DIMENSIONE MEDIO GRANDE. (Italian)
0 references
ДЕЙНОСТТА НА ФИРМАТА СЕ СЪСТОИ В ПРОИЗВОДСТВОТО НА ИЗДЕЛИЯ ЗА ПЛЕТЕНЕ ПО ПОРЪЧКА С ПОМОЩТА НА ЛИНЕЙНИ МАШИНИ ОТ ПРОГРАМИРУЕМО ЦИФРОВО КОНТРОЛИРАНО ПЛЕТЕНЕ. СЛЕДОВАТЕЛНО РЕФЕРЕНТНИЯТ ПАЗАР СА ВСИЧКИ ПРЕДПРИЯТИЯ ЗА ОБЛЕКЛО, КОИТО ПРОЕКТИРАТ И ПРЕДЛАГАТ НА ПАЗАРА ТРИКОТАЖНИ ОБЛЕКЛА, ПО-СПЕЦИАЛНО ПО ОТНОШЕНИЕ НА ВЪНШНИТЕ ТРИКОТАЖНИ ОБЛЕКЛА (ПОТНИЦИ, ТЕНИСКИ, ПУЛОВЕРИ). ОБИКНОВЕНО БИЗНЕС ОТНОШЕНИЯТА СА С КОМПАНИИ ОТ СЕВЕР-ЦЕНТРАЛНИТЕ ЛИЦЕНЗОПОЛУЧАТЕЛИ НА ВАЖНИ МАРКИ ОБЛЕКЛО И СРЕДНИ ГОЛЕМИ. (Bulgarian)
0 references
ČINNOST SPOLEČNOSTI SPOČÍVÁ V VÝROBĚ PLETADEL NA ZAKÁZKU POMOCÍ LINEÁRNÍCH STROJŮ Z PROGRAMOVATELNÉHO NUMERICKY ŘÍZENÉHO PLETENÍ. REFERENČNÍM TRHEM JSOU TEDY VŠECHNY ODĚVNÍ SPOLEČNOSTI, KTERÉ NAVRHUJÍ A UVÁDĚJÍ NA TRH PLETENINY, SE ZVLÁŠTNÍM OHLEDEM NA VNĚJŠÍ PLETENÍ (SVETRY, TRIČKA, PULOVRY). TYPICKY OBCHODNÍ VZTAH JE SE SPOLEČNOSTMI V SEVERO-CENTRÁLNÍ LICENCE VÝZNAMNÝCH ODĚVNÍCH ZNAČEK A STŘEDNĚ VELKÝCH. (Czech)
0 references
VIRKSOMHEDENS AKTIVITET BESTÅR I PRODUKTION AF STRIKKEVARER PÅ BESTILLING VED HJÆLP AF LINEÆRE MASKINER FRA PROGRAMMERBAR NUMERISK STYRET STRIKNING. REFERENCEMARKEDET ER DERFOR ALLE DE BEKLÆDNINGSVIRKSOMHEDER, DER DESIGNER OG MARKEDSFØRER STRIK, ISÆR MED HENSYN TIL EKSTERN STRIK (SWEATERS, T-SHIRTS, PULLOVERE). TYPISK FORRETNINGSFORBINDELSEN ER MED VIRKSOMHEDER I NORD-CENTRAL LICENSTAGERE AF VIGTIGE TØJ MÆRKER OG MELLEMSTORE STORE. (Danish)
0 references
DIE TÄTIGKEIT DES UNTERNEHMENS BESTEHT IN DER HERSTELLUNG VON STRICKWAREN AUF BESTELLUNG MIT LINEAREN MASCHINEN AUS PROGRAMMIERBAREM NUMERISCH GESTEUERTEM STRICKEN. DER REFERENZMARKT IST DAHER ALLE BEKLEIDUNGSUNTERNEHMEN, DIE STRICKWAREN ENTWERFEN UND VERMARKTEN, INSBESONDERE IM HINBLICK AUF AUSSENSTRICKWAREN (SWEATER, T-SHIRTS, PULLOVER). IN DER REGEL BESTEHT DIE GESCHÄFTSBEZIEHUNG MIT UNTERNEHMEN IN DEN NORDZENTRAL GELEGENEN LIZENZNEHMERN WICHTIGER BEKLEIDUNGSMARKEN UND MITTELGROSSER GROSSMARKEN. (German)
0 references
Η ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΣΥΝΊΣΤΑΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΕΙΔΏΝ ΠΛΕΞΊΜΑΤΟΣ ΚΑΤΌΠΙΝ ΠΑΡΑΓΓΕΛΊΑΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΓΡΑΜΜΙΚΏΝ ΜΗΧΑΝΏΝ ΑΠΌ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΌΜΕΝΟ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΆ ΕΛΕΓΧΌΜΕΝΟ ΠΛΈΞΙΜΟ. ΩΣ ΕΚ ΤΟΎΤΟΥ, Η ΑΓΟΡΆ ΑΝΑΦΟΡΆΣ ΕΊΝΑΙ ΌΛΕΣ ΟΙ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ ΕΝΔΥΜΆΤΩΝ ΠΟΥ ΣΧΕΔΙΆΖΟΥΝ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΕΎΟΝΤΑΙ ΠΛΕΚΤΆ ΡΟΎΧΑ, ΙΔΊΩΣ ΌΣΟΝ ΑΦΟΡΆ ΤΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΆ ΠΛΕΚΤΆ (ΙΔΙΩΤΙΚΆ, ΜΠΛΟΥΖΆΚΙΑ, ΠΟΥΛΌΒΕΡ). ΣΥΝΉΘΩΣ Η ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΉ ΣΧΈΣΗ ΕΊΝΑΙ ΜΕ ΕΤΑΙΡΕΊΕΣ ΣΤΟ ΒΌΡΕΙΟ-ΚΕΝΤΡΙΚΌ ΔΙΚΑΙΟΔΌΧΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΏΝ ΕΜΠΟΡΙΚΏΝ ΣΗΜΆΤΩΝ ΕΙΔΏΝ ΈΝΔΥΣΗΣ ΚΑΙ ΜΕΣΑΊΟΥ ΜΕΓΈΘΟΥΣ ΜΕΓΆΛΕΣ. (Greek)
0 references
THE COMPANY’S ACTIVITY CONSISTS OF THE PRODUCTION OF KNITTING ITEMS ON ORDER USING LINEAR MACHINES FROM PROGRAMMABLE NUMERICALLY CONTROLLED KNITTING. THE REFERENCE MARKET IS THEREFORE ALL THE CLOTHING COMPANIES THAT DESIGN AND MARKET KNITWEAR, WITH PARTICULAR REGARD TO EXTERNAL KNITWEAR (SWEATERS, T-SHIRTS, PULLOVERS). TYPICALLY THE BUSINESS RELATIONSHIP IS WITH COMPANIES IN THE NORTH-CENTRAL LICENSEES OF IMPORTANT CLOTHING BRANDS AND MEDIUM SIZED LARGE. (English)
0.0299885727687065
0 references
LA ACTIVIDAD DE LA EMPRESA CONSISTE EN LA PRODUCCIÓN DE ARTÍCULOS DE TEJER BAJO PEDIDO UTILIZANDO MÁQUINAS LINEALES DE TEJER CONTROLADA NUMÉRICAMENTE PROGRAMABLE. POR LO TANTO, EL MERCADO DE REFERENCIA SON TODAS LAS EMPRESAS DE ROPA QUE DISEÑAN Y COMERCIALIZAN PRENDAS DE PUNTO, CON ESPECIAL ATENCIÓN A LAS PRENDAS DE PUNTO EXTERNAS (SUDORADORES, CAMISETAS, JERSEYS). POR LO GENERAL, LA RELACIÓN COMERCIAL ES CON EMPRESAS EN EL CENTRO-NORTE LICENCIATARIOS DE MARCAS DE ROPA IMPORTANTES Y DE TAMAÑO MEDIANO GRANDE. (Spanish)
0 references
ETTEVÕTTE TEGEVUS SEISNEB TELLITAVATE KUDUMISESEMETE TOOTMISES LINEAARSETE MASINATEGA PROGRAMMEERITAVA ARVJUHTIMISEGA KUDUMISE TEEL. VÕRDLUSTURG ON SEEGA KÕIK RÕIVAETTEVÕTJAD, KES KAVANDAVAD JA TURUSTAVAD KUDUMEID, PÖÖRATES ERILIST TÄHELEPANU VÄLISTELE KUDUMITELE (KAMPSLID, T-SÄRGID, PULLOVERID). TAVALISELT ON ÄRISUHE OLULISTE RÕIVABRÄNDIDE JA KESKMISE SUURUSEGA SUURTE ETTEVÕTETEGA PÕHJA-KESK-KEEMIA LITSENTSISAAJATEGA. (Estonian)
0 references
YRITYKSEN TOIMINTA KOOSTUU NEULONTATUOTTEIDEN VALMISTAMISESTA TILAUKSESTA LINEAARISILLA KONEILLA OHJELMOITAVASTA NUMEERISESTI OHJATUSTA NEULOMISESTA. VIITEMARKKINAT OVAT SIIS KAIKKI NEULEITA SUUNNITTELEVAT JA MARKKINOIVAT VAATETUSYRITYKSET, ERITYISESTI ULKOISET NEULEET (NEULEET, T-PAIDAT, PUJOPAIDAT). TYYPILLISESTI LIIKESUHDE ON POHJOIS-KESKUSTA EDUSTAVIEN YRITYSTEN KANSSA TÄRKEIDEN VAATEMERKKIEN JA KESKISUURTEN SUURTEN LISENSSINSAAJIEN KANSSA. (Finnish)
0 references
L’ACTIVITÉ DE L’ENTREPRISE CONSISTE EN LA PRODUCTION D’ARTICLES À TRICOTER SUR COMMANDE À L’AIDE DE MACHINES LINÉAIRES À PARTIR DE TRICOTS PROGRAMMABLES À COMMANDE NUMÉRIQUE. LE MARCHÉ DE RÉFÉRENCE EST DONC L’ENSEMBLE DES ENTREPRISES DE VÊTEMENTS QUI CONÇOIVENT ET COMMERCIALISENT DES TRICOTS, EN PARTICULIER EN CE QUI CONCERNE LES TRICOTS EXTERNES (TWEATERS, T-SHIRTS, PULLOVERS). EN RÈGLE GÉNÉRALE, LA RELATION D’AFFAIRES EST AVEC LES ENTREPRISES DU CENTRE-NORD TITULAIRES DE LICENCES D’IMPORTANTES MARQUES DE VÊTEMENTS ET DE TAILLE MOYENNE. (French)
0 references
IS ÉARD ATÁ I NGNÍOMHAÍOCHT NA CUIDEACHTA NÁ TÁIRGEADH MÍREANNA CNIOTÁLA AR ORDÚ AG BAINT ÚSÁIDE AS MEAISÍNÍ LÍNEACHA Ó CHNIOTÁIL RIALAITHE UIMHRIÚIL IN-RÍOMHCHLÁRAITHE. IS É AN MARGADH TAGARTHA DÁ BHRÍ SIN GO LÉIR NA CUIDEACHTAÍ ÉADAÍ A DHEARADH AGUS ÉADAÍ CNIOTÁILTE MARGAIDH, AG FÉACHAINT GO HÁIRITHE DO CHNIOTÁLA SEACHTRACHA (SWEATERS, T-LÉINTE, PULLOVERS). DE GHNÁTH, IS É AN CAIDREAMH GNÓ LE CUIDEACHTAÍ SNA CEADÚNAITHE THUAIDH-LÁRNACH BRANDAÍ ÉADAÍ TÁBHACHTACHA AGUS MEÁNMHÉIDE MÓR. (Irish)
0 references
DJELATNOST TVRTKE SASTOJI SE OD PROIZVODNJE PLETENIH PREDMETA PO NARUDŽBI POMOĆU LINEARNIH STROJEVA IZ PROGRAMABILNOG NUMERIČKI KONTROLIRANOG PLETENJA. REFERENTNO TRŽIŠTE STOGA SU SVA ODJEVNA PODUZEĆA KOJA DIZAJNIRAJU I STAVLJAJU NA TRŽIŠTE PLETENU ODJEĆU, S POSEBNIM NAGLASKOM NA VANJSKU PLETENU ODJEĆU (ZLAĆE, MAJICE, PULOVERE). OBIČNO JE POSLOVNI ODNOS S TVRTKAMA U SJEVERNO-SREDIŠNJIM STJECATELJIMA LICENCE VAŽNIH ROBNIH MARKI ODJEĆE I SREDNJE VELIKIH PROIZVOĐAČA. (Croatian)
0 references
A VÁLLALAT TEVÉKENYSÉGE ABBAN ÁLL, HOGY A PROGRAMOZHATÓ NUMERIKUS VEZÉRLÉSŰ KÖTÉSBŐL LINEÁRIS GÉPEK SEGÍTSÉGÉVEL RENDELÉSRE GYÁRTANAK KÖTŐELEMEKET. A REFERENCIAPIAC TEHÁT A KÖTÖTTÁRUT TERVEZŐ ÉS FORGALMAZÓ RUHÁZATI VÁLLALATOK ÖSSZESSÉGE, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A KÜLSŐ KÖTÖTTÁRURA (ÉDESÍTŐK, PÓLÓK, PULÓVEREK). JELLEMZŐEN AZ ÜZLETI KAPCSOLAT A FONTOS RUHÁZATI MÁRKÁK ÉSZAK-KÖZPONTI ENGEDÉLYESEIVEL ÉS KÖZEPES MÉRETŰ VÁLLALATOKKAL ÁLL FENN. (Hungarian)
0 references
ĮMONĖS VEIKLA APIMA MEZGIMO ELEMENTŲ GAMYBĄ PAGAL UŽSAKYMĄ, NAUDOJANT LINIJINES MAŠINAS IŠ PROGRAMUOJAMO SKAITMENINIO VALDYMO MEZGIMO. TODĖL REFERENCINĖ RINKA YRA VISOS DRABUŽIŲ BENDROVĖS, KURIOS KURIA IR PARDUODA TRIKOTAŽO DRABUŽIUS, YPATINGĄ DĖMESĮ SKIRIANT IŠORINIAMS TRIKOTAŽO DRABUŽIAMS (MEGZTUVAMS, MARŠKINIAMS, PULOVERIAMS). PAPRASTAI VERSLO SANTYKIAI YRA SU ĮMONĖMIS ŠIAURĖS CENTRINĖSE LICENCIJOSE SVARBIŲ DRABUŽIŲ PREKIŲ ŽENKLŲ IR VIDUTINIO DYDŽIO DIDELIŲ. (Lithuanian)
0 references
UZŅĒMUMA DARBĪBA IR ADĪŠANAS PRIEKŠMETU RAŽOŠANA PĒC PASŪTĪJUMA, IZMANTOJOT LINEĀRĀS MAŠĪNAS NO PROGRAMMĒJAMAS CIPARVADĪBAS ADĪŠANAS. TĀPĒC ATSAUCES TIRGUS IR VISI APĢĒRBU RAŽOŠANAS UZŅĒMUMI, KAS IZSTRĀDĀ UN TIRGO TRIKOTĀŽAS IZSTRĀDĀJUMUS, JO ĪPAŠI ATTIECĪBĀ UZ ĀRĒJIEM TRIKOTĀŽAS IZSTRĀDĀJUMIEM (SVIEDRI, T-KREKLI, PULOVERI). PARASTI BIZNESA ATTIECĪBAS IR AR UZŅĒMUMIEM ZIEMEĻU-CENTRĀLO LICENCIĀTIEM SVARĪGU APĢĒRBU ZĪMOLIEM UN VIDĒJA LIELUMA LIELIEM. (Latvian)
0 references
L-ATTIVITÀ TAL-KUMPANIJA TIKKONSISTI FIL-PRODUZZJONI TA’ OĠĠETTI TA’ XOGĦOL BIL-LABAR FUQ ORDNI BL-UŻU TA’ MAGNI LINEARI MINN XOGĦOL BIL-LABAR PROGRAMMABBLI KKONTROLLAT NUMERIKAMENT. IS-SUQ TA’ REFERENZA HUWA GĦALHEKK IL-KUMPANIJI KOLLHA TAL-ĦWEJJEĠ LI JIDDISINJAW U JIKKUMMERĊJALIZZAW ĦWEJJEĠ TAX-XOGĦOL, B’ATTENZJONI PARTIKOLARI GĦALL-ILBIES TAX-XOGĦOL ESTERN (SWEATERS, T-SHIRTS, PULOWVERS). TIPIKAMENT IR-RELAZZJONI TAN-NEGOZJU HIJA MA’ KUMPANIJI FIT-TRAMUNTANA-ĊENTRALI DETENTURI TA’ LIĊENZJI TA’ DITTI IMPORTANTI TAL-ĦWEJJEĠ U TA’ DAQS MEDJU KBIR. (Maltese)
0 references
DE ACTIVITEIT VAN HET BEDRIJF BESTAAT UIT DE PRODUCTIE VAN BREIEN ARTIKELEN OP BESTELLING MET BEHULP VAN LINEAIRE MACHINES VAN PROGRAMMEERBAAR NUMERIEK GECONTROLEERD BREIEN. DE REFERENTIEMARKT IS DUS ALLE KLEDINGBEDRIJVEN DIE BREIKLEDING ONTWERPEN EN OP DE MARKT BRENGEN, MET NAME MET BETREKKING TOT EXTERNE GEBREIDE KLEDING (WEATERS, T-SHIRTS, PULLOVERS). TYPISCH IS DE ZAKELIJKE RELATIE MET BEDRIJVEN IN DE NOORD-CENTRALE LICENTIEHOUDERS VAN BELANGRIJKE KLEDINGMERKEN EN MIDDELGROTE GROOT. (Dutch)
0 references
A ATIVIDADE da EMPRESA consiste na produção de artigos de tricô por encomenda utilizando máquinas de tricô programáveis NUMERICAMENTE CONTROLADAS. O mercado de referência é, por conseguinte, o conjunto das empresas de vestuário que concebem e comercializam o KNITWEAR, nomeadamente o KNITWEAR EXTERNO (SWEATERS, T-SHIRTS, PULLOVERS). Tipicamente, a relação de negócios é com as empresas do centro-norte de importantes marcas de vestuário e grandes dimensões. (Portuguese)
0 references
ACTIVITATEA COMPANIEI CONSTĂ ÎN PRODUCEREA DE ARTICOLE DE TRICOTAT LA COMANDĂ FOLOSIND MAȘINI LINIARE DE TRICOTAT CU COMANDĂ NUMERICĂ PROGRAMABILĂ. PRIN URMARE, PIAȚA DE REFERINȚĂ ESTE REPREZENTATĂ DE TOATE SOCIETĂȚILE DE ÎMBRĂCĂMINTE CARE PROIECTEAZĂ ȘI COMERCIALIZEAZĂ TRICOTAJE, ÎN SPECIAL ÎN CEEA CE PRIVEȘTE TRICOTAJELE EXTERNE (WEATERS, TRICOURI, PULOVERE). DE OBICEI, RELAȚIA DE AFACERI ESTE CU COMPANII DIN NORD-CENTRAL LICENȚIAȚI DE BRANDURI IMPORTANTE DE ÎMBRĂCĂMINTE ȘI DE DIMENSIUNI MEDII MARI. (Romanian)
0 references
ČINNOSŤ SPOLOČNOSTI SPOČÍVA VO VÝROBE PLETENÝCH PREDMETOV NA OBJEDNÁVKU POMOCOU LINEÁRNYCH STROJOV Z PROGRAMOVATEĽNÉHO ČÍSLICOVO RIADENÉHO PLETENIA. REFERENČNÝM TRHOM SÚ PRETO VŠETKY ODEVNÉ SPOLOČNOSTI, KTORÉ NAVRHUJÚ A UVÁDZAJÚ NA TRH PLETENÉ ODEVY, NAJMÄ POKIAĽ IDE O VONKAJŠIE PLETENÉ ODEVY (WEATERS, TRIČKÁ, PULÓVRE). ZVYČAJNE JE OBCHODNÝ VZŤAH SO SPOLOČNOSŤAMI V SEVERO-CENTRÁLNYCH NADOBÚDATEĽOCH LICENCIÍ DÔLEŽITÝCH ODEVNÝCH ZNAČIEK A STREDNE VEĽKÝCH. (Slovak)
0 references
DEJAVNOST PODJETJA JE PROIZVODNJA PLETILNIH PREDMETOV PO NAROČILU Z UPORABO LINEARNIH STROJEV IZ PROGRAMIRLJIVE NUMERIČNO NADZOROVANE PLETENJA. REFERENČNI TRG SO TOREJ VSE OBLAČILNE DRUŽBE, KI OBLIKUJEJO IN TRŽIJO PLETENA OBLAČILA, S POSEBNIM POUDARKOM NA ZUNANJIH PLETENINAH (NOSEČI, MAJICE, PULOVERJI). OBIČAJNO JE POSLOVNI ODNOS S PODJETJI V SEVERNO-OSREDNJI PRIDOBITELJI POMEMBNIH BLAGOVNIH ZNAMK OBLAČIL IN SREDNJE VELIKIH. (Slovenian)
0 references
BOLAGETS VERKSAMHET BESTÅR AV PRODUKTION AV STICKARTIKLAR PÅ BESTÄLLNING MED LINJÄRA MASKINER FRÅN PROGRAMMERBAR NUMERISKT STYRD STICKNING. REFERENSMARKNADEN ÄR DÄRFÖR ALLA KLÄDFÖRETAG SOM UTFORMAR OCH MARKNADSFÖR STICKADE KLÄDER, SÄRSKILT NÄR DET GÄLLER EXTERNA STICKADE KLÄDER (SVETSAR, T-SHIRTS, PULLOVERS). VANLIGTVIS ÄR AFFÄRSRELATIONEN MED FÖRETAG I NORD-CENTRALA LICENSTAGARE AV VIKTIGA KLÄDMÄRKEN OCH MEDELSTORA STORA. (Swedish)
0 references
ARENZANO
0 references
10 April 2023
0 references