BELMONDO MONICA (Q4764302)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4764302 in Italy
Language Label Description Also known as
English
BELMONDO MONICA
Project Q4764302 in Italy

    Statements

    0 references
    654.0 Euro
    0 references
    1,308.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    24 June 2020
    0 references
    22 April 2021
    0 references
    BELMONDO MONICA
    0 references
    0 references

    43°51'41.18"N, 7°51'8.21"E
    0 references
    L'IMPRESA E' COMPOSTA UNICAMENTE DALLA TITOLARE CHE SVOLGE ATTIVITA' DI INTERPRETARIATO DI CONFERENZA (TRADUZIONE SIMULTANEA, CONSECUTIVA, TRATTATIVA) E TRADUZIONE DA OLTRE 30 ANNI, E DA 10 ANNI A QUESTA PARTE SOTTO FORMA DI IMPRESA. E' L'UNICA INTERPRETE DI CONFERENZA PROFESSIONISTA OPERANTE NELLA PROVINCIA DI IMPERIA ED E' IN POSSESSO DELL'ATTESTAZIONE DI QUALITA' ED ISCRITTA A UN'ASSOCIAZIONE DI CATEGORIA (ASSOINTERPRETI). L'IMPRESA E' ISCRITTA AL PORTALE DI E-PROCUREMENT DELLA REGIONE LIGURIA E DELLA TOSCANA E FINALIZZERA' NEI PROSSIMI GIORNI L'ISCRIZIONE AL MEPA. NEGLI ANNI HA LAVORATO PER MOLTI ENTI PUBBLICI E PRIVATI LIGURI. L'IMPRESA SI AVVALE DI ALTRI INTERPRETI PROFESSIONISTI IN QUALITA' DI COLLABORATORI ESTERNI QUALORA SIANO RICHIESTE COMBINAZIONI LINGUISTICHE NON COPERTE DALLA TITOLARE. (Italian)
    0 references
    ФИРМАТА СЕ СЪСТОИ САМО ОТ СОБСТВЕНИКА, КОЙТО ИЗВЪРШВА КОНФЕРЕНТЕН ПРЕВОД (ЕДНОВРЕМЕННО, ПОСЛЕДОВАТЕЛНО, ПО ДОГОВАРЯНЕ) И ПИСМЕН ПРЕВОД В ПРОДЪЛЖЕНИЕ НА ПОВЕЧЕ ОТ 30 ГОДИНИ И В ПРОДЪЛЖЕНИЕ НА 10 ГОДИНИ ПОД ФОРМАТА НА ПРЕДПРИЯТИЕ. ТОЙ Е ЕДИНСТВЕНИЯТ ПРОФЕСИОНАЛЕН КОНФЕРЕНТЕН ПРЕВОДАЧ, РАБОТЕЩ В ПРОВИНЦИЯ ИМПЕРИЯ, ПРИТЕЖАВА СЕРТИФИКАТ ЗА КАЧЕСТВО И Е ЗАПИСАН В ТЪРГОВСКА АСОЦИАЦИЯ (ASSOINTERPRETI). КОМПАНИЯТА Е РЕГИСТРИРАНА В ПОРТАЛА ЗА ЕЛЕКТРОННИ ОБЩЕСТВЕНИ ПОРЪЧКИ НА РЕГИОН ЛИГУРИЯ И ТОСКАНА И ЩЕ ФИНАЛИЗИРА РЕГИСТРАЦИЯТА НА MEPA В СЛЕДВАЩИТЕ НЯКОЛКО ДНИ. ПРЕЗ ГОДИНИТЕ Е РАБОТИЛ ЗА МНОГО ЛИГУРСКИ ОБЩЕСТВЕНИ И ЧАСТНИ ОРГАНИЗАЦИИ. ДРУЖЕСТВОТО НАЕМА ДРУГИ ПРОФЕСИОНАЛНИ ПРЕВОДАЧИ КАТО ВЪНШНИ СЪТРУДНИЦИ, АКО СЕ ИЗИСКВАТ ЕЗИКОВИ КОМБИНАЦИИ, КОИТО НЕ СА ОБХВАНАТИ ОТ ПРИТЕЖАТЕЛЯ. (Bulgarian)
    0 references
    SPOLEČNOST SE SKLÁDÁ POUZE Z VLASTNÍKA, KTERÝ PROVÁDÍ KONFERENČNÍ TLUMOČNICKÉ ČINNOSTI (SOUBĚŽNÉ, KONSEKUTIVNÍ PŘEKLADY, VYJEDNÁVÁNÍ) A PŘEKLADY PO DOBU VÍCE NEŽ 30 LET A PO DOBU 10 LET VE FORMĚ PODNIKU. JE JEDINÝM PROFESIONÁLNÍM KONFERENČNÍM TLUMOČNÍKEM PŮSOBÍCÍM V PROVINCII IMPERIA A JE DRŽITELEM CERTIFIKÁTU KVALITY A ZAPSÁN DO OBCHODNÍHO SDRUŽENÍ (ASSOINTERPRETI). SPOLEČNOST JE REGISTROVÁNA NA PORTÁLU E-PROCUREMENT V REGIONU LIGURIE A TOSKÁNSKU A V NEJBLIŽŠÍCH DNECH DOKONČÍ REGISTRACI MEPA. V PRŮBĚHU LET PRACOVAL PRO MNOHO LIGURSKÝCH VEŘEJNÝCH A SOUKROMÝCH SUBJEKTŮ. SPOLEČNOST ZAMĚSTNÁ DALŠÍ PROFESIONÁLNÍ TLUMOČNÍKY JAKO EXTERNÍ SPOLUPRACOVNÍKY, POKUD JSOU VYŽADOVÁNY JAZYKOVÉ KOMBINACE, NA KTERÉ SE DRŽITEL NEVZTAHUJE. (Czech)
    0 references
    VIRKSOMHEDEN BESTÅR KUN AF DEN EJER, DER UDFØRER KONFERENCETOLKNING (SAMTIDIG, PÅ HINANDEN FØLGENDE OVERSÆTTELSE, FORHANDLING) OG OVERSÆTTELSE I OVER 30 ÅR, OG I 10 ÅR I FORM AF EN VIRKSOMHED. HAN ER DEN ENESTE PROFESSIONELLE KONFERENCETOLK, DER ARBEJDER I PROVINSEN IMPERIA OG ER I BESIDDELSE AF KVALITETSCERTIFIKAT OG INDSKREVET I EN BRANCHEFORENING (ASSOINTERPRETI). VIRKSOMHEDEN ER REGISTRERET PÅ E-INDKØBSPORTALEN I LIGURIEN OG TOSCANA OG VIL FÆRDIGGØRE MEPA-REGISTRERINGEN INDEN FOR DE NÆSTE PAR DAGE. GENNEM ÅRENE HAR HAN ARBEJDET FOR MANGE LIGURISKE OFFENTLIGE OG PRIVATE ORGANER. VIRKSOMHEDEN ANSÆTTER ANDRE PROFESSIONELLE TOLKE SOM EKSTERNE SAMARBEJDSPARTNERE, HVIS DER KRÆVES SPROGKOMBINATIONER, DER IKKE ER DÆKKET AF INDEHAVEREN. (Danish)
    0 references
    DAS UNTERNEHMEN SETZT SICH AUSSCHLIESSLICH AUS DEM EIGENTÜMER ZUSAMMEN, DER SEIT ÜBER 30 JAHREN KONFERENZDOLMETSCHEN (SIMULTANE, KONSEKUTIVE ÜBERSETZUNG, VERHANDLUNG) UND ÜBERSETZUNG DURCHFÜHRT, UND SEIT 10 JAHREN IN FORM EINES UNTERNEHMENS. ER IST DER EINZIGE PROFESSIONELLE KONFERENZDOLMETSCHER, DER IN DER PROVINZ IMPERIA TÄTIG IST UND IM BESITZ DES QUALITÄTSZERTIFIKATS IST UND IN EINEM BERUFSVERBAND (ASSOINTERPRETI) EINGESCHRIEBEN IST. DAS UNTERNEHMEN IST IM E-PROCUREMENT-PORTAL DER REGION LIGURIEN UND DER TOSKANA REGISTRIERT UND WIRD IN DEN NÄCHSTEN TAGEN DIE MEPA-REGISTRIERUNG ABSCHLIESSEN. IM LAUFE DER JAHRE ARBEITETE ER FÜR VIELE LIGURISCHE ÖFFENTLICHE UND PRIVATE EINRICHTUNGEN. DAS UNTERNEHMEN BESCHÄFTIGT ANDERE PROFESSIONELLE DOLMETSCHER ALS EXTERNE MITARBEITER, WENN SPRACHKOMBINATIONEN ERFORDERLICH SIND, DIE VOM INHABER NICHT ABGEDECKT WERDEN. (German)
    0 references
    Η ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΑΠΟΤΕΛΕΊΤΑΙ ΜΌΝΟ ΑΠΌ ΤΟΝ ΙΔΙΟΚΤΉΤΗ ΠΟΥ ΕΚΤΕΛΕΊ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΔΙΕΡΜΗΝΕΊΑΣ ΣΥΝΕΔΡΊΩΝ (ΤΑΥΤΌΧΡΟΝΕΣ, ΔΙΑΔΟΧΙΚΈΣ ΜΕΤΑΦΡΆΣΕΙΣ, ΔΙΑΠΡΑΓΜΆΤΕΥΣΗ) ΚΑΙ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΓΙΑ ΠΆΝΩ ΑΠΌ 30 ΧΡΌΝΙΑ, ΚΑΙ ΓΙΑ 10 ΈΤΗ ΜΕ ΤΗ ΜΟΡΦΉ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ. ΕΊΝΑΙ Ο ΜΌΝΟΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΊΑΣ ΔΙΕΡΜΗΝΈΑΣ ΣΥΝΕΔΡΊΩΝ ΠΟΥ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΠΟΙΕΊΤΑΙ ΣΤΗΝ ΕΠΑΡΧΊΑ IMPERIA ΚΑΙ ΚΑΤΈΧΕΙ ΤΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΌ ΠΟΙΌΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΕΊΝΑΙ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΈΝΟΣ ΣΕ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΉ ΈΝΩΣΗ (ASSOINTERPRETI). Η ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΕΊΝΑΙ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΈΝΗ ΣΤΗΝ ΠΎΛΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΏΝ ΔΗΜΌΣΙΩΝ ΣΥΜΒΆΣΕΩΝ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΧΉΣ ΤΗΣ ΛΙΓΟΥΡΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΤΟΣΚΆΝΗΣ ΚΑΙ ΘΑ ΟΛΟΚΛΗΡΏΣΕΙ ΤΗΝ ΕΓΓΡΑΦΉ MEPA ΤΙΣ ΕΠΌΜΕΝΕΣ ΗΜΈΡΕΣ. ΜΕ ΤΑ ΧΡΌΝΙΑ ΈΧΕΙ ΕΡΓΑΣΤΕΊ ΓΙΑ ΠΟΛΛΟΎΣ ΔΗΜΌΣΙΟΥΣ ΚΑΙ ΙΔΙΩΤΙΚΟΎΣ ΦΟΡΕΊΣ ΤΗΣ ΛΙΓΟΥΡΊΑΣ. Η ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΑΠΑΣΧΟΛΕΊ ΆΛΛΟΥΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΊΕΣ ΔΙΕΡΜΗΝΕΊΣ ΩΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΎΣ ΣΥΝΕΡΓΆΤΕΣ, ΕΦΌΣΟΝ ΑΠΑΙΤΟΎΝΤΑΙ ΓΛΩΣΣΙΚΟΊ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΊ ΠΟΥ ΔΕΝ ΚΑΛΎΠΤΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟΝ ΚΆΤΟΧΟ. (Greek)
    0 references
    THE COMPANY IS COMPOSED ONLY OF THE OWNER WHO CARRIES OUT CONFERENCE INTERPRETING ACTIVITIES (SIMULTANEOUS, CONSECUTIVE TRANSLATION, NEGOTIATION) AND TRANSLATION FOR OVER 30 YEARS, AND FOR 10 YEARS IN THE FORM OF AN ENTERPRISE. HE IS THE ONLY PROFESSIONAL CONFERENCE INTERPRETER OPERATING IN THE PROVINCE OF IMPERIA AND IS IN POSSESSION OF THE QUALITY CERTIFICATE AND ENROLLED IN A TRADE ASSOCIATION (ASSOINTERPRETI). THE COMPANY IS REGISTERED IN THE E-PROCUREMENT PORTAL OF THE LIGURIA REGION AND TUSCANY AND WILL FINALISE THE MEPA REGISTRATION IN THE NEXT FEW DAYS. OVER THE YEARS HE HAS WORKED FOR MANY LIGURIAN PUBLIC AND PRIVATE BODIES. THE COMPANY EMPLOYS OTHER PROFESSIONAL INTERPRETERS AS EXTERNAL COLLABORATORS IF LANGUAGE COMBINATIONS NOT COVERED BY THE HOLDER ARE REQUIRED. (English)
    0.0761366402976429
    0 references
    LA EMPRESA ESTÁ COMPUESTA SOLO POR EL PROPIETARIO QUE LLEVA A CABO ACTIVIDADES DE INTERPRETACIÓN DE CONFERENCIAS (TRADUCCIÓN SIMULTÁNEA, CONSECUTIVA, NEGOCIACIÓN) Y TRADUCCIÓN DURANTE MÁS DE 30 AÑOS, Y DURANTE 10 AÑOS EN FORMA DE EMPRESA. ES EL ÚNICO INTÉRPRETE PROFESIONAL DE CONFERENCIAS QUE OPERA EN LA PROVINCIA DE IMPERIA Y ESTÁ EN POSESIÓN DEL CERTIFICADO DE CALIDAD Y ESTÁ INSCRITO EN UNA ASOCIACIÓN COMERCIAL (ASSOINTERPRETI). LA EMPRESA ESTÁ REGISTRADA EN EL PORTAL DE CONTRATACIÓN ELECTRÓNICA DE LA REGIÓN DE LIGURIA Y TOSCANA Y FINALIZARÁ EL REGISTRO DE LA MEPA EN LOS PRÓXIMOS DÍAS. A LO LARGO DE LOS AÑOS HA TRABAJADO PARA MUCHOS ORGANISMOS PÚBLICOS Y PRIVADOS DE LIGURIA. LA EMPRESA EMPLEA A OTROS INTÉRPRETES PROFESIONALES COMO COLABORADORES EXTERNOS SI SE REQUIEREN COMBINACIONES DE IDIOMAS NO CUBIERTAS POR EL TITULAR. (Spanish)
    0 references
    ETTEVÕTE KOOSNEB AINULT OMANIKUST, KES TEGELEB KONVERENTSITÕLGETEGA (ÜHEAEGSED, JÄRJESTIKUSED TÕLKED, LÄBIRÄÄKIMISED) JA TÕLKEGA ÜLE 30 AASTA NING 10 AASTAT ETTEVÕTTE VORMIS. TA ON AINUS IMPERIA PROVINTSIS TEGUTSEV PROFESSIONAALNE KONVERENTSITÕLK, KELLEL ON KVALITEEDISERTIFIKAAT JA TA ON REGISTREERITUD KUTSEÜHINGUS (ASSOINTERPRETI). ETTEVÕTE ON REGISTREERITUD LIGUURIA PIIRKONNA JA TOSCANA E-RIIGIHANGETE PORTAALIS NING LÕPETAB MEPA REGISTREERIMISE LÄHIPÄEVIL. AASTATE JOOKSUL ON TA TÖÖTANUD PALJUDES LIGUURIA AVALIK-ÕIGUSLIKES JA ERAÕIGUSLIKES ASUTUSTES. ETTEVÕTE VÕTAB VÄLISTE KOOSTÖÖPARTNERITENA TÖÖLE TEISI PROFESSIONAALSEID TÕLKE, KUI ON VAJA KEELEKOMBINATSIOONI, MIDA OMANIK EI HÕLMA. (Estonian)
    0 references
    YHTIÖ KOOSTUU VAIN OMISTAJASTA, JOKA HARJOITTAA KONFERENSSITULKKAUSTOIMINTAA (SAMANAIKAINEN KÄÄNTÄMINEN, PERÄKKÄISET KÄÄNNÖKSET, NEUVOTTELUT) JA KÄÄNTÄMISTÄ YLI 30 VUODEN AJAN JA 10 VUODEN AJAN YRITYKSENÄ. HÄN ON AINOA AMMATTILAINEN KONFERENSSITULKKI, JOKA TOIMII IMPERIAN MAAKUNNASSA JA JOLLA ON LAATUTODISTUS JA JOKA ON ILMOITTAUTUNUT AMMATTILIITTOON (ASSOINTERPRETI). YRITYS ON REKISTERÖITY LIGURIAN ALUEEN JA TOSCANAN SÄHKÖISEEN HANKINTAPORTAALIIN JA VIIMEISTELEE MEPA-REKISTERÖINNIN LÄHIPÄIVINÄ. VUOSIEN VARRELLA HÄN ON TYÖSKENNELLYT MONISSA LIGURIAN JULKISISSA JA YKSITYISISSÄ ELIMISSÄ. YRITYS TYÖLLISTÄÄ ULKOPUOLISINA YHTEISTYÖKUMPPANEINA MUITA AMMATTITULKKEJA, JOS TARVITAAN KIELIYHDISTELMIÄ, JOITA HALTIJA EI KATA. (Finnish)
    0 references
    LA SOCIÉTÉ EST COMPOSÉE UNIQUEMENT DU PROPRIÉTAIRE QUI MÈNE DES ACTIVITÉS D’INTERPRÉTATION DE CONFÉRENCE (TRADUCTION SIMULTANÉE, CONSÉCUTIVE, NÉGOCIATION) ET DE TRADUCTION DEPUIS PLUS DE 30 ANS, ET PENDANT 10 ANS SOUS LA FORME D’UNE ENTREPRISE. IL EST LE SEUL INTERPRÈTE DE CONFÉRENCE PROFESSIONNEL OPÉRANT DANS LA PROVINCE D’IMPERIA ET EST EN POSSESSION DU CERTIFICAT DE QUALITÉ ET INSCRIT DANS UNE ASSOCIATION PROFESSIONNELLE (ASSOINTERPRETI). LA SOCIÉTÉ EST ENREGISTRÉE SUR LE PORTAIL E-PROCUREMENT DE LA RÉGION DE LIGURIE ET DE LA TOSCANE ET FINALISERA L’ENREGISTREMENT MEPA DANS LES PROCHAINS JOURS. AU FIL DES ANS, IL A TRAVAILLÉ POUR DE NOMBREUX ORGANISMES PUBLICS ET PRIVÉS LIGURIENS. L’ENTREPRISE EMPLOIE D’AUTRES INTERPRÈTES PROFESSIONNELS EN TANT QUE COLLABORATEURS EXTERNES SI DES COMBINAISONS LINGUISTIQUES NON COUVERTES PAR LE TITULAIRE SONT REQUISES. (French)
    0 references
    TÁ AN COMHLACHT COMHDHÉANTA DEN ÚINÉIR AMHÁIN A DHÉANANN GNÍOMHAÍOCHTAÍ ATEANGAIREACHTA COMHDHÁLA (AISTRIÚCHÁN COMHUAINEACH, LEANTACH, IDIRBHEARTAÍOCHT) AGUS AISTRIÚCHÁN LE BREIS AGUS 30 BLIAIN, AGUS AR FEADH 10 MBLIANA I BHFOIRM FIONTAIR. IS É AN T-AON ATEANGAIRE GAIRMIÚIL COMHDHÁLA É ATÁ AG FEIDHMIÚ I GCÚIGE IMPERIA AGUS TÁ AN TEASTAS CÁILÍOCHTA AIGE AGUS TÁ SÉ CLÁRAITHE I GCUMANN TRÁDÁLA (ASSOINTERPRETI). TÁ AN CHUIDEACHTA CLÁRAITHE AR THAIRSEACH RÍOMHSHOLÁTHAIR RÉIGIÚN LIGURIA AGUS TUSCANY AGUS CUIRFIDH SÉ BAILCHRÍOCH AR CHLÁRÚ MEPA SNA LAETHANTA AMACH ROMHAINN. THAR NA BLIANTA D’OIBRIGH SÉ LE GO LEOR COMHLACHTAÍ POIBLÍ AGUS PRÍOBHÁIDEACHA LIGURIAN. FOSTAÍONN AN CHUIDEACHTA ATEANGAIRÍ GAIRMIÚLA EILE MAR CHOMHOIBRITHE SEACHTRACHA MÁ THEASTAÍONN TEAGLAMAÍ TEANGA NACH BHFUIL CLÚDAITHE AG AN SEALBHÓIR. (Irish)
    0 references
    TVRTKA SE SASTOJI SAMO OD VLASNIKA KOJI OBAVLJA POSLOVE KONFERENCIJSKOG PREVOĐENJA (SIMULTANO, UZASTOPNO PREVOĐENJE, PREGOVARANJE) I PREVOĐENJE VIŠE OD 30 GODINA, A 10 GODINA U OBLIKU PODUZEĆA. JEDINI JE STRUČNI KONFERENCIJSKI PREVODITELJ KOJI DJELUJE U POKRAJINI IMPERIJI I POSJEDUJE CERTIFIKAT KVALITETE I UPISAN JE U TRGOVAČKO UDRUŽENJE (ASSOINTERPRETI). TVRTKA JE REGISTRIRANA NA PORTALU E-NABAVE LIGURIJE I TOSKANE TE ĆE U SLJEDEĆIH NEKOLIKO DANA FINALIZIRATI MEPA REGISTRACIJU. TIJEKOM GODINA RADIO JE U MNOGIM LIGURSKIM JAVNIM I PRIVATNIM TIJELIMA. DRUŠTVO ZAPOŠLJAVA DRUGE STRUČNE USMENE PREVODITELJE KAO VANJSKE SURADNIKE AKO SU POTREBNE JEZIČNE KOMBINACIJE KOJE NOSITELJ NE POKRIVA. (Croatian)
    0 references
    A TÁRSASÁG CSAK A TULAJDONOSBÓL ÁLL, AKI KONFERENCIATOLMÁCSOLÁSI TEVÉKENYSÉGET (EGYIDEJŰ, EGYMÁST KÖVETŐ FORDÍTÁS, TÁRGYALÁS) ÉS FORDÍTÁST VÉGEZ TÖBB MINT 30 ÉVEN KERESZTÜL, ÉS 10 ÉVIG VÁLLALKOZÁS FORMÁJÁBAN. IMPERIA TARTOMÁNYBAN AZ EGYETLEN HIVATÁSOS KONFERENCIATOLMÁCS, AKI RENDELKEZIK A MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNNYAL, ÉS BEIRATKOZOTT EGY SZAKSZERVEZETBE (ASSOINTERPRETI). A CÉG REGISZTRÁLVA VAN A LIGURIA RÉGIÓ ÉS TOSZKÁNA E-KÖZBESZERZÉSI PORTÁLJÁN, ÉS A KÖVETKEZŐ NAPOKBAN VÉGLEGESÍTI A MEPA REGISZTRÁCIÓT. AZ ÉVEK SORÁN SZÁMOS LIGUR ÁLLAMI ÉS MAGÁNSZERVEZETNÉL DOLGOZOTT. A TÁRSASÁG KÜLSŐ MUNKATÁRSKÉNT MÁS HIVATÁSOS TOLMÁCSOKAT IS ALKALMAZ, HA A TULAJDONOS ÁLTAL NEM LEFEDETT NYELVI KOMBINÁCIÓKRA VAN SZÜKSÉG. (Hungarian)
    0 references
    ĮMONĘ SUDARO TIK SAVININKAS, KURIS VYKDO KONFERENCIJŲ VERTIMO ŽODŽIU VEIKLĄ (VIENALAIKIS, NUOSEKLUS VERTIMAS, DERYBOS) IR VERČIA DAUGIAU NEI 30 METŲ, O 10 METŲ – KAIP ĮMONĖ. JIS YRA VIENINTELIS PROFESIONALUS KONFERENCIJŲ VERTĖJAS, DIRBANTIS IMPERIJOS PROVINCIJOJE, TURINTIS KOKYBĖS SERTIFIKATĄ IR ĮTRAUKTAS Į PREKYBOS ASOCIACIJĄ (ASSOINTERPRETI). BENDROVĖ REGISTRUOTA LIGŪRIJOS REGIONO IR TOSKANOS E. VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ PORTALE IR ARTIMIAUSIOMIS DIENOMIS UŽBAIGS MEPA REGISTRACIJĄ. PER METUS JIS DIRBO DAUGELYJE LIGŪRIJOS VIEŠŲJŲ IR PRIVAČIŲ ĮSTAIGŲ. BENDROVĖ ĮDARBINA KITUS PROFESIONALIUS VERTĖJUS ŽODŽIU KAIP IŠORĖS KOLABORANTUS, JEI REIKALAUJAMA, KAD JŲ TURĖTOJAS NEAPTARTŲ KALBŲ DERINIŲ. (Lithuanian)
    0 references
    UZŅĒMUMU VEIDO TIKAI ĪPAŠNIEKS, KAS VAIRĀK NEKĀ 30 GADUS VEIC KONFERENČU TULKOŠANAS DARBĪBAS (VIENLAICĪGU, SECĪGU TULKOŠANU, SARUNAS) UN TULKOŠANU, UN 10 GADUS UZŅĒMUMA FORMĀ. VIŅŠ IR VIENĪGAIS PROFESIONĀLAIS KONFERENČU TULKS, KAS DARBOJAS IMPERIA PROVINCĒ, UN VIŅAM IR KVALITĀTES SERTIFIKĀTS UN VIŅŠ IR REĢISTRĒTS TIRDZNIECĪBAS ASOCIĀCIJĀ (ASSOINTERPRETI). UZŅĒMUMS IR REĢISTRĒTS LIGŪRIJAS REĢIONA UN TOSKĀNAS E-IEPIRKUMU PORTĀLĀ UN TUVĀKAJĀS DIENĀS PABEIGS MEPA REĢISTRĀCIJU. GADU GAITĀ VIŅŠ IR STRĀDĀJIS DAUDZĀS LIGŪRIJAS VALSTS UN PRIVĀTAJĀS STRUKTŪRĀS. UZŅĒMUMS KĀ ĀRĒJUS LĪDZSTRĀDNIEKUS NODARBINA CITUS PROFESIONĀLUS TULKUS, JA IR VAJADZĪGAS VALODAS KOMBINĀCIJAS, UZ KURĀM NEATTIECAS DOKUMENTU TURĒTĀJS. (Latvian)
    0 references
    IL-KUMPANIJA HIJA MAGĦMULA BISS MIS-SID LI JWETTAQ ATTIVITAJIET TA’ INTERPRETAZZJONI TAL-KONFERENZI (FL-ISTESS ĦIN, TRADUZZJONI KONSEKUTTIVA, NEGOZJATI) U TRADUZZJONI GĦAL AKTAR MINN 30 SENA, U GĦAL 10 SNIN FIL-FORMA TA’ INTRAPRIŻA. HUWA L-UNIKU INTERPRETU TAL-KONFERENZI PROFESSJONALI LI JOPERA FIL-PROVINĊJA TA’ IMPERIA U GĦANDU Ċ-ĊERTIFIKAT TAL-KWALITÀ U HUWA RREĠISTRAT F’ASSOĊJAZZJONI TAL-KUMMERĊ (ASSOINTERPRETI). IL-KUMPANIJA HIJA RREĠISTRATA FIL-PORTAL TAL-AKKWIST ELETTRONIKU TAR-REĠJUN TAL-LIGURJA U T-TOSKANA U SE TIFFINALIZZA R-REĠISTRAZZJONI TAL-MEPA FIL-JIEM LI ĠEJJIN. MATUL IS-SNIN HUWA ĦADEM GĦAL ĦAFNA KORPI PUBBLIĊI U PRIVATI LIGURIAN. IL-KUMPANIJA TIMPJEGA INTERPRETI PROFESSJONALI OĦRA BĦALA KOLLABORATURI ESTERNI JEKK IKUNU MEĦTIEĠA KOMBINAZZJONIJIET LINGWISTIĊI MHUX KOPERTI MID-DETENTUR. (Maltese)
    0 references
    HET BEDRIJF BESTAAT ALLEEN UIT DE EIGENAAR DIE CONFERENTIETOLKENACTIVITEITEN (GELIJKTIJDIGE, OPEENVOLGENDE VERTALINGEN, ONDERHANDELINGEN) EN VERTALINGEN VOOR MEER DAN 30 JAAR UITVOERT, EN GEDURENDE 10 JAAR IN DE VORM VAN EEN ONDERNEMING. HIJ IS DE ENIGE PROFESSIONELE CONFERENTIETOLK DIE WERKZAAM IS IN DE PROVINCIE IMPERIA EN IS IN HET BEZIT VAN HET KWALITEITSCERTIFICAAT EN INGESCHREVEN BIJ EEN HANDELSVERENIGING (ASSOINTERPRETI). HET BEDRIJF IS GEREGISTREERD IN HET E-PROCUREMENT PORTAL VAN DE REGIO LIGURIË EN TUSCANY EN ZAL DE MEPA-REGISTRATIE IN DE KOMENDE PAAR DAGEN AFRONDEN. IN DE LOOP DER JAREN HEEFT HIJ VOOR VEEL LIGURISCHE PUBLIEKE EN PRIVATE INSTANTIES GEWERKT. HET BEDRIJF HEEFT ANDERE PROFESSIONELE TOLKEN IN DIENST ALS EXTERNE MEDEWERKERS INDIEN TAALCOMBINATIES DIE NIET ONDER DE HOUDER VALLEN, VEREIST ZIJN. (Dutch)
    0 references
    A EMPRESA É COMPOSTA APENAS PELO PROPRIETÁRIO QUE REALIZA ATIVIDADES DE INTERPRETAÇÃO DE CONFERÊNCIA (TRADUÇÃO SIMULTÂNEA, CONSECUTIVA, NEGOCIAÇÃO) E TRADUÇÃO HÁ MAIS DE 30 ANOS, E DURANTE 10 ANOS SOB A FORMA DE EMPRESA. É O ÚNICO INTÉRPRETE DE CONFERÊNCIA PROFISSIONAL QUE OPERA NA PROVÍNCIA DE IMPERIA E ESTÁ NA POSSE DO CERTIFICADO DE QUALIDADE E INSCRITO NUMA ASSOCIAÇÃO COMERCIAL (ASSOINTERPRETI). A EMPRESA ESTÁ REGISTRADA NO PORTAL E-PROCUREMENT DA REGIÃO DA LIGÚRIA E TOSCANA E FINALIZARÁ O REGISTO DO MEPA NOS PRÓXIMOS DIAS. AO LONGO DOS ANOS TRABALHOU PARA MUITOS ORGANISMOS PÚBLICOS E PRIVADOS DA LIGÚRIA. A EMPRESA EMPREGA OUTROS INTÉRPRETES PROFISSIONAIS COMO COLABORADORES EXTERNOS SE FOREM NECESSÁRIAS COMBINAÇÕES LINGUÍSTICAS NÃO ABRANGIDAS PELO TITULAR. (Portuguese)
    0 references
    SOCIETATEA ESTE COMPUSA NUMAI DIN PROPRIETARI CARE DESFASOARA ACTIVITATI DE INTERPRETARIAT DE CONFERINTE (SIMULTANE, CONSECUTIVE, DE TRADUCERE, NEGOCIERE) SI TRADUCERE DE PESTE 30 DE ANI, IAR TIMP DE 10 ANI SUB FORMA UNEI INTREPRINDERI. ESTE SINGURUL INTERPRET PROFESIONIST DE CONFERINȚĂ CARE OPEREAZĂ ÎN PROVINCIA IMPERIA ȘI DEȚINE CERTIFICATUL DE CALITATE ȘI ESTE ÎNSCRIS ÎNTR-O ASOCIAȚIE PROFESIONALĂ (ASSOINTERPRETI). COMPANIA ESTE ÎNREGISTRATĂ PE PORTALUL DE ACHIZIȚII PUBLICE ELECTRONICE DIN REGIUNEA LIGURIA ȘI TOSCANA ȘI VA FINALIZA ÎNREGISTRAREA MEPA ÎN URMĂTOARELE ZILE. DE-A LUNGUL ANILOR A LUCRAT PENTRU MULTE ORGANISME PUBLICE ȘI PRIVATE LIGURIENE. SOCIETATEA ANGAJEAZĂ ALȚI INTERPREȚI PROFESIONIȘTI ÎN CALITATE DE COLABORATORI EXTERNI ÎN CAZUL ÎN CARE SUNT NECESARE COMBINAȚII LINGVISTICE CARE NU SUNT ACOPERITE DE TITULAR. (Romanian)
    0 references
    SPOLOČNOSŤ SA SKLADÁ LEN Z VLASTNÍKA, KTORÝ VYKONÁVA KONFERENČNÉ TLMOČNÍCKE ČINNOSTI (SÚBEŽNÉ, KONZEKUTÍVNE PREKLADY, ROKOVANIA) A PREKLADY VIAC AKO 30 ROKOV A 10 ROKOV VO FORME PODNIKU. JE JEDINÝM PROFESIONÁLNYM KONFERENČNÝM TLMOČNÍKOM PÔSOBIACIM V PROVINCII IMPERIA A JE DRŽITEĽOM CERTIFIKÁTU KVALITY A ZAPÍSANÝ V OBCHODNOM ZDRUŽENÍ (ASSOINTERPRETI). SPOLOČNOSŤ JE REGISTROVANÁ NA PORTÁLI ELEKTRONICKÉHO VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA REGIÓNU LIGÚRIA A TOSKÁNSKA A DOKONČÍ REGISTRÁCIU MEPA V NAJBLIŽŠÍCH DŇOCH. V PRIEBEHU ROKOV PRACOVAL PRE MNOHÉ LITGÚRSKE VEREJNÉ A SÚKROMNÉ SUBJEKTY. SPOLOČNOSŤ ZAMESTNÁVA INÝCH PROFESIONÁLNYCH TLMOČNÍKOV AKO EXTERNÝCH SPOLUPRACOVNÍKOV, AK SA VYŽADUJÚ JAZYKOVÉ KOMBINÁCIE, KTORÉ DRŽITEĽ NEPOKRÝVA. (Slovak)
    0 references
    PODJETJE SESTAVLJA LE LASTNIK, KI IZVAJA KONFERENČNO TOLMAČENJE (SOČASNO, ZAPOREDNO PREVAJANJE, POGAJANJA) IN PREVAJANJE VEČ KOT 30 LET TER 10 LET V OBLIKI PODJETJA. JE EDINI POKLICNI KONFERENČNI TOLMAČ, KI DELUJE V PROVINCI IMPERIA, IMA CERTIFIKAT KAKOVOSTI IN JE VPISAN V TRGOVINSKO ZDRUŽENJE (ASSOINTERPRETI). PODJETJE JE REGISTRIRANO NA PORTALU E-JAVNIH NAROČIL REGIJE LIGURIJA IN TOSKANE IN BO V NASLEDNJIH NEKAJ DNEH ZAKLJUČILO REGISTRACIJO MEPA. Z LETI JE DELAL V ŠTEVILNIH LIGURSKIH JAVNIH IN ZASEBNIH USTANOVAH. PODJETJE ZAPOSLUJE DRUGE STROKOVNE TOLMAČE KOT ZUNANJE SODELAVCE, ČE SO POTREBNE JEZIKOVNE KOMBINACIJE, KI JIH IMETNIK NE POKRIVA. (Slovenian)
    0 references
    FÖRETAGET BESTÅR ENDAST AV ÄGAREN SOM UTFÖR KONFERENSTOLKNING (SAMTIDIGT, PÅ VARANDRA FÖLJANDE ÖVERSÄTTNING, FÖRHANDLING) OCH ÖVERSÄTTNING I ÖVER 30 ÅR, OCH I 10 ÅR I FORM AV ETT FÖRETAG. HAN ÄR DEN ENDA PROFESSIONELLA KONFERENSTOLKEN SOM VERKAR I PROVINSEN IMPERIA OCH INNEHAR KVALITETSCERTIFIKAT OCH ÄR INSKRIVEN I EN BRANSCHORGANISATION (ASSOINTERPRETI). FÖRETAGET ÄR REGISTRERAT PÅ E-UPPHANDLINGSPORTALEN LIGURIEN OCH TOSCANA OCH KOMMER ATT SLUTFÖRA MEPA-REGISTRERINGEN INOM DE NÄRMASTE DAGARNA. GENOM ÅREN HAR HAN ARBETAT FÖR MÅNGA LIGURISKA OFFENTLIGA OCH PRIVATA ORGAN. FÖRETAGET ANSTÄLLER ANDRA PROFESSIONELLA TOLKAR SOM EXTERNA SAMARBETSPARTNER OM SPRÅKKOMBINATIONER SOM INTE OMFATTAS AV INNEHAVAREN KRÄVS. (Swedish)
    0 references
    TAGGIA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers