ABM AUTOMATION OF BOLLENTINI MICHELE AND C. S.A.S. (Q4763602)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4763602 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ABM AUTOMATION OF BOLLENTINI MICHELE AND C. S.A.S.
Project Q4763602 in Italy

    Statements

    0 references
    854.32 Euro
    0 references
    1,708.64 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    22 July 2020
    0 references
    13 November 2020
    0 references
    ABM AUTOMAZIONE DI BOLLENTINI MICHELE E C. S.A.S.
    0 references
    0 references
    0 references

    44°13'25.86"N, 9°43'17.47"E
    0 references
    L'AZIENDA LAVORA PRINCIPALMENTE PER LA CREAZIONE DI QUADRI ELETTRICI, MA NEGLI ULTIMI ANNI SI E' DEDICATA ANCHE ALLA FABBRICAZIONE DI INNOVATIVI MACCHINARI PER LA RICOSTRUZIONE DI PNEUMATICI. IN ENTRAMBI I CAMPI E' MOLTO IMPORTANTE LA FASE DI DISEGNO E PROGETTAZIONE, CHE PERMETTE LA PRODUZIONE DI MERCE SOLIDA E FUNZIONALE. LA SOCIETA' LAVORA MOLTO SIA SU TERRITORIO NAZIONALE CHE ALL'ESTERO; OFFRE ANCHE IL COLLEGAMENTO E LA MESSA IN FUNZIONE DEI PROPRI PRODOTTI E GARANTISCE UN SERVIZIO DI INTERVENTO ED ASSISTENZA AI PROPRI CLIENTI, SIA PER VIA TELEMATICA CHE IN LOCO. PERCHE' QUESTO SIA POSSIBILE E' FONDAMENTALE IL LAVORO DI TUTTI I NOSTRI UFFICI. PER PRIMO L'UFFICIO TECNICO CON DUE ADDETTI PER LA PROGRAMMAZIONE E LO SVILUPPO DEI PROGETTI E DEI DISEGNI TECNICI, CHE ABBIANO LE CAPACITA' PER OFFRIRE IL GIUSTO SUPPORTO AI CLIENTI NELLE FASI SUCCESSIVE ALL'INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI; L'OFFICINA DOVE SEI OPERAI SEGUENDO I PROGETTI ARRIVANO AL PRODOTTO FINITO; L'UFFICIO AMMINISTRATIVO IN CUI (Italian)
    0 references
    КОМПАНИЯТА РАБОТИ ГЛАВНО ЗА СЪЗДАВАНЕТО НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТАБЛА, НО ПРЕЗ ПОСЛЕДНИТЕ ГОДИНИ СЕ Е ПОСВЕТИЛА И НА ПРОИЗВОДСТВОТО НА ИНОВАТИВНИ МАШИНИ ЗА РЕКОНСТРУКЦИЯ НА ГУМИ. И В ДВЕТЕ ОБЛАСТИ Е МНОГО ВАЖНО ФАЗАТА НА ПРОЕКТИРАНЕ И ПРОЕКТИРАНЕ, КОЯТО ПОЗВОЛЯВА ПРОИЗВОДСТВОТО НА ТВЪРДИ И ФУНКЦИОНАЛНИ СТОКИ. ФИРМАТА РАБОТИ МНОГО КАКТО В СТРАНАТА, ТАКА И В ЧУЖБИНА; ТОЙ СЪЩО ТАКА ПРЕДЛАГА СВЪРЗВАНЕТО И ПУСКАНЕТО В ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА СВОИТЕ ПРОДУКТИ И ГАРАНТИРА ИНТЕРВЕНЦИОННО И АСИСТИРАНЕ НА СВОИТЕ КЛИЕНТИ, КАКТО ПО ЕЛЕКТРОНЕН ПЪТ, ТАКА И НА МЕСТНО НИВО. ЗА ДА БЪДЕ ВЪЗМОЖНО ТОВА, РАБОТАТА НА ВСИЧКИ НАШИ ОФИСИ Е ОТ РЕШАВАЩО ЗНАЧЕНИЕ. ПЪРВО ТЕХНИЧЕСКИЯТ ОТДЕЛ С ДВАМА СЛУЖИТЕЛИ ЗА ПРОГРАМИРАНЕ И РАЗРАБОТВАНЕ НА ПРОЕКТИ И ТЕХНИЧЕСКИ ЧЕРТЕЖИ, КОИТО ИМАТ УМЕНИЯТА ДА ПРЕДЛАГАТ ПРАВИЛНАТА ПОДКРЕПА НА КЛИЕНТИТЕ ВЪВ ФАЗИТЕ СЛЕД ИНСТАЛИРАНЕТО НА ПРОДУКТИТЕ; РАБОТИЛНИЦАТА, В КОЯТО СТЕ РАБОТНИЦИ СЛЕД ПРОЕКТИТЕ, ПРИСТИГА В ГОТОВИЯ ПРОДУКТ; АДМИНИСТРАТИВНАТА СЛУЖБА, В КОЯТО (Bulgarian)
    0 references
    FIRMA PRACUJE PŘEDEVŠÍM NA VÝROBĚ ELEKTRICKÝCH PANELŮ, ALE V POSLEDNÍCH LETECH SE VĚNUJE TAKÉ VÝROBĚ INOVATIVNÍCH STROJŮ PRO REKONSTRUKCI PNEUMATIK. V OBOU OBLASTECH JE VELMI DŮLEŽITÁ FÁZE NÁVRHU A NÁVRHU, KTERÁ UMOŽŇUJE VÝROBU PEVNÉHO A FUNKČNÍHO ZBOŽÍ. SPOLEČNOST PRACUJE HODNĚ JAK V TUZEMSKU, TAK V ZAHRANIČÍ; NABÍZÍ TAKÉ PŘIPOJENÍ A UVEDENÍ SVÝCH PRODUKTŮ DO PROVOZU A GARANTUJE INTERVENČNÍ A ASISTENČNÍ SLUŽBU SVÝM ZÁKAZNÍKŮM, A TO JAK ELEKTRONICKY, TAK MÍSTNĚ. ABY TO BYLO MOŽNÉ, JE PRÁCE VŠECH NAŠICH KANCELÁŘÍ ZÁSADNÍ. NEJPRVE TECHNICKÉ ODDĚLENÍ SE DVĚMA ZAMĚSTNANCI PRO PROGRAMOVÁNÍ A VÝVOJ PROJEKTŮ A TECHNICKÝCH VÝKRESŮ, KTEŘÍ MAJÍ DOVEDNOSTI NABÍDNOUT ZÁKAZNÍKŮM SPRÁVNOU PODPORU VE FÁZÍCH PO INSTALACI VÝROBKŮ; WORKSHOP, KDE JSTE PRACOVNÍCI V NÁVAZNOSTI NA PROJEKTY DORAZÍ K HOTOVÉMU VÝROBKU; SPRÁVNÍ ÚŘAD, VE KTERÉM (Czech)
    0 references
    VIRKSOMHEDEN ARBEJDER PRIMÆRT FOR AT SKABE ELEKTRISKE PANELER, MEN I DE SENERE ÅR HAR DEN OGSÅ DEDIKERET SIG TIL FREMSTILLING AF INNOVATIVE MASKINER TIL REKONSTRUKTION AF DÆK. PÅ BEGGE OMRÅDER ER DET MEGET VIGTIGT DESIGN- OG DESIGNFASEN, SOM MULIGGØR PRODUKTION AF SOLIDE OG FUNKTIONELLE VARER. VIRKSOMHEDEN ARBEJDER MEGET BÅDE I IND- OG UDLAND. DET TILBYDER OGSÅ TILSLUTNING OG IDRIFTSÆTTELSE AF SINE PRODUKTER OG GARANTERER EN INTERVENTION OG ASSISTANCE TIL SINE KUNDER, BÅDE ELEKTRONISK OG LOKALT. FOR AT DETTE KAN LADE SIG GØRE, ER ARBEJDET I ALLE VORES KONTORER AFGØRENDE. FØRST DEN TEKNISKE AFDELING MED TO MEDARBEJDERE TIL PROGRAMMERING OG UDVIKLING AF PROJEKTER OG TEKNISKE TEGNINGER, DER HAR FÆRDIGHEDER TIL AT TILBYDE DEN RETTE SUPPORT TIL KUNDERNE I FASERNE EFTER INSTALLATIONEN AF PRODUKTERNE; DET VÆRKSTED, HVOR DU ER ANSAT EFTER PROJEKTERNE, ANKOMMER TIL DET FÆRDIGE PRODUKT DET ADMINISTRATIVE KONTOR, HVOR (Danish)
    0 references
    DAS UNTERNEHMEN ARBEITET HAUPTSÄCHLICH FÜR DIE HERSTELLUNG VON ELEKTRISCHEN SCHALTTAFELN, ABER IN DEN LETZTEN JAHREN HAT ES SICH AUCH DER HERSTELLUNG VON INNOVATIVEN MASCHINEN FÜR DIE REKONSTRUKTION VON REIFEN GEWIDMET. IN BEIDEN BEREICHEN IST ES SEHR WICHTIG DIE DESIGN- UND DESIGNPHASE, DIE DIE HERSTELLUNG VON FESTEN UND FUNKTIONALEN WAREN ERMÖGLICHT. DAS UNTERNEHMEN ARBEITET VIEL IM IN- UND AUSLAND; ES BIETET AUCH DIE ANBINDUNG UND INBETRIEBNAHME SEINER PRODUKTE UND GARANTIERT EINEN INTERVENTIONS- UND UNTERSTÜTZUNGSSERVICE FÜR SEINE KUNDEN, SOWOHL ELEKTRONISCH ALS AUCH LOKAL. DAMIT DIES MÖGLICH IST, IST DIE ARBEIT ALLER UNSERER BÜROS VON ENTSCHEIDENDER BEDEUTUNG. ZUNÄCHST DIE TECHNISCHE ABTEILUNG MIT ZWEI MITARBEITERN FÜR DIE PROGRAMMIERUNG UND ENTWICKLUNG VON PROJEKTEN UND TECHNISCHEN ZEICHNUNGEN, DIE ÜBER DIE FÄHIGKEIT VERFÜGEN, KUNDEN IN DEN PHASEN NACH DER INSTALLATION DER PRODUKTE DIE RICHTIGE UNTERSTÜTZUNG ZU BIETEN; DER WORKSHOP, IN DEM SIE MITARBEITER SIND, DIE DIE PROJEKTE VERFOLGEN, ERREICHEN DAS FERTIGE PRODUKT; DIE VERWALTUNGSSTELLE, IN DER (German)
    0 references
    Η ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΕΡΓΆΖΕΤΑΙ ΚΥΡΊΩΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΏΝ ΠΆΝΕΛ, ΑΛΛΆ ΤΑ ΤΕΛΕΥΤΑΊΑ ΧΡΌΝΙΑ ΈΧΕΙ ΕΠΊΣΗΣ ΑΦΙΕΡΩΘΕΊ ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΚΑΙΝΟΤΌΜΩΝ ΜΗΧΑΝΗΜΆΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΕΛΑΣΤΙΚΏΝ. ΚΑΙ ΣΤΟΥΣ ΔΎΟ ΤΟΜΕΊΣ ΕΊΝΑΙ ΠΟΛΎ ΣΗΜΑΝΤΙΚΉ Η ΦΆΣΗ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΎ ΚΑΙ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΎ, Η ΟΠΟΊΑ ΕΠΙΤΡΈΠΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΉ ΣΤΕΡΕΏΝ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΏΝ ΑΓΑΘΏΝ. Η ΕΤΑΙΡΕΊΑ ΕΡΓΆΖΕΤΑΙ ΠΟΛΎ ΤΌΣΟ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΌ ΌΣΟ ΚΑΙ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ· ΠΡΟΣΦΈΡΕΙ ΕΠΊΣΗΣ ΤΗ ΣΎΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΘΈΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΤΩΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΤΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΆΤΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΩΣ ΚΑΙ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗΣ ΣΤΟΥΣ ΠΕΛΆΤΕΣ ΤΗΣ, ΤΌΣΟ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΆ ΌΣΟ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΆ. ΓΙΑ ΝΑ ΓΊΝΕΙ ΑΥΤΌ ΔΥΝΑΤΌ, ΤΟ ΈΡΓΟ ΌΛΩΝ ΤΩΝ ΓΡΑΦΕΊΩΝ ΜΑΣ ΕΊΝΑΙ ΖΩΤΙΚΉΣ ΣΗΜΑΣΊΑΣ. ΠΡΏΤΟΝ, ΤΟ ΤΕΧΝΙΚΌ ΤΜΉΜΑ ΜΕ ΔΎΟ ΥΠΑΛΛΉΛΟΥΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΌ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΈΡΓΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΏΝ ΣΧΕΔΊΩΝ, ΟΙ ΟΠΟΊΟΙ ΈΧΟΥΝ ΤΙΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΝΑ ΠΡΟΣΦΈΡΟΥΝ ΤΗ ΣΩΣΤΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ ΣΤΟΥΣ ΠΕΛΆΤΕΣ ΣΤΙΣ ΦΆΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΚΟΛΟΥΘΟΎΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ. ΤΟ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ ΣΤΟ ΟΠΟΊΟ ΕΊΣΤΕ ΕΡΓΑΖΌΜΕΝΟΙ ΜΕΤΆ ΤΑ ΈΡΓΑ ΦΘΆΝΟΥΝ ΣΤΟ ΤΕΛΙΚΌ ΠΡΟΪΌΝ· ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΌ ΓΡΑΦΕΊΟ ΣΤΟ ΟΠΟΊΟ (Greek)
    0 references
    THE COMPANY WORKS MAINLY FOR THE CREATION OF ELECTRICAL PANELS, BUT IN RECENT YEARS IT HAS ALSO DEDICATED ITSELF TO THE MANUFACTURE OF INNOVATIVE MACHINERY FOR THE RECONSTRUCTION OF TYRES. IN BOTH FIELDS IT IS VERY IMPORTANT THE DESIGN AND DESIGN PHASE, WHICH ALLOWS THE PRODUCTION OF SOLID AND FUNCTIONAL GOODS. THE COMPANY WORKS A LOT BOTH DOMESTICALLY AND ABROAD; IT ALSO OFFERS THE CONNECTION AND COMMISSIONING OF ITS PRODUCTS AND GUARANTEES AN INTERVENTION AND ASSISTANCE SERVICE TO ITS CUSTOMERS, BOTH ELECTRONICALLY AND LOCALLY. FOR THIS TO BE POSSIBLE, THE WORK OF ALL OUR OFFICES IS CRUCIAL. FIRST THE TECHNICAL DEPARTMENT WITH TWO EMPLOYEES FOR THE PROGRAMMING AND DEVELOPMENT OF PROJECTS AND TECHNICAL DRAWINGS, WHO HAVE THE SKILLS TO OFFER THE RIGHT SUPPORT TO CUSTOMERS IN THE PHASES FOLLOWING THE INSTALLATION OF THE PRODUCTS; THE WORKSHOP WHERE YOU ARE WORKERS FOLLOWING THE PROJECTS ARRIVE AT THE FINISHED PRODUCT; THE ADMINISTRATIVE OFFICE IN WHICH (English)
    0.4659380945697826
    0 references
    LA EMPRESA TRABAJA PRINCIPALMENTE PARA LA CREACIÓN DE PANELES ELÉCTRICOS, PERO EN LOS ÚLTIMOS AÑOS TAMBIÉN SE HA DEDICADO A LA FABRICACIÓN DE MAQUINARIA INNOVADORA PARA LA RECONSTRUCCIÓN DE NEUMÁTICOS. EN AMBOS CAMPOS ES MUY IMPORTANTE LA FASE DE DISEÑO Y DISEÑO, QUE PERMITE LA PRODUCCIÓN DE BIENES SÓLIDOS Y FUNCIONALES. LA EMPRESA TRABAJA MUCHO TANTO A NIVEL NACIONAL COMO EN EL EXTRANJERO; TAMBIÉN OFRECE LA CONEXIÓN Y PUESTA EN MARCHA DE SUS PRODUCTOS Y GARANTIZA UN SERVICIO DE INTERVENCIÓN Y ASISTENCIA A SUS CLIENTES, TANTO ELECTRÓNICA COMO LOCALMENTE. PARA QUE ESTO SEA POSIBLE, EL TRABAJO DE TODAS NUESTRAS OFICINAS ES CRUCIAL. EN PRIMER LUGAR, EL DEPARTAMENTO TÉCNICO CON DOS EMPLEADOS PARA LA PROGRAMACIÓN Y DESARROLLO DE PROYECTOS Y DIBUJOS TÉCNICOS, QUE TIENEN LAS HABILIDADES PARA OFRECER EL APOYO ADECUADO A LOS CLIENTES EN LAS FASES POSTERIORES A LA INSTALACIÓN DE LOS PRODUCTOS; EL TALLER DONDE SON TRABAJADORES QUE SIGUEN LOS PROYECTOS LLEGAN AL PRODUCTO TERMINADO; LA OFICINA ADMINISTRATIVA EN LA QUE (Spanish)
    0 references
    ETTEVÕTE TEGELEB PEAMISELT ELEKTRIPANEELIDE LOOMISEGA, KUID VIIMASTEL AASTATEL ON TA PÜHENDUNUD KA REHVIDE REKONSTRUEERIMISE UUENDUSLIKE MASINATE TOOTMISELE. MÕLEMAS VALDKONNAS ON VÄGA OLULINE PROJEKTEERIMISE JA PROJEKTEERIMISE ETAPP, MIS VÕIMALDAB TOOTA TAHKEID JA FUNKTSIONAALSEID KAUPU. ETTEVÕTE TÖÖTAB PALJU NII RIIGISISESELT KUI KA VÄLISMAAL; SAMUTI PAKUB SEE OMA TOODETE ÜHENDAMIST JA KASUTUSELEVÕTMIST NING TAGAB OMA KLIENTIDELE SEKKUMIS- JA ABITEENUSE NII ELEKTROONILISELT KUI KA KOHAPEAL. SELLEKS, ET SEE OLEKS VÕIMALIK, ON MEIE KÕIGI KONTORITE TÖÖ VÄGA OLULINE. ESITEKS KAHE TÖÖTAJAGA TEHNILINE OSAKOND PROJEKTIDE JA TEHNILISTE JOONISTE KAVANDAMISEKS JA ARENDAMISEKS, KELLEL ON OSKUSED PAKKUDA KLIENTIDELE ÕIGET TUGE TOODETE PAIGALDAMISELE JÄRGNEVATEL ETAPPIDEL; TÖÖKODA, KUS TE OLETE PROJEKTIJÄRGSED TÖÖTAJAD, JÕUAB VALMISTOOTENI; HALDUSÜKSUS, KUS (Estonian)
    0 references
    YHTIÖ TYÖSKENTELEE PÄÄASIASSA SÄHKÖPANEELIEN LUOMISEKSI, MUTTA VIIME VUOSINA SE ON MYÖS OMISTAUTUNUT INNOVATIIVISTEN KONEIDEN VALMISTUKSEEN RENKAIDEN REMONTOIMISEKSI. MOLEMMILLA ALOILLA ON ERITTÄIN TÄRKEÄÄ SUUNNITTELU- JA SUUNNITTELUVAIHE, JOKA MAHDOLLISTAA KIINTEIDEN JA TOIMINNALLISTEN TUOTTEIDEN TUOTANNON. YRITYS TYÖSKENTELEE PALJON SEKÄ KOTIMAASSA ETTÄ ULKOMAILLA; SE TARJOAA MYÖS TUOTTEIDENSA LIITTÄMISEN JA KÄYTTÖÖNOTON JA TAKAA INTERVENTIO- JA NEUVONTAPALVELUN ASIAKKAILLEEN SEKÄ SÄHKÖISESTI ETTÄ PAIKALLISESTI. JOTTA TÄMÄ OLISI MAHDOLLISTA, KAIKKIEN TOIMISTOJEMME TYÖ ON RATKAISEVAN TÄRKEÄÄ. ENSIN TEKNINEN OSASTO, JOSSA ON KAKSI TYÖNTEKIJÄÄ PROJEKTIEN JA TEKNISTEN PIIRUSTUSTEN OHJELMOINTIA JA KEHITTÄMISTÄ VARTEN, JOILLA ON TAIDOT TARJOTA OIKEAA TUKEA ASIAKKAILLE TUOTTEIDEN ASENNUKSEN JÄLKEISISSÄ VAIHEISSA; TYÖPAJA, JOSSA OLET HANKKEIDEN JÄLKEEN TYÖNTEKIJÖITÄ, SAAPUU LOPPUTUOTTEESEEN; HALLINNOLLINEN TOIMISTO, JOSSA (Finnish)
    0 references
    L’ENTREPRISE TRAVAILLE PRINCIPALEMENT POUR LA CRÉATION DE PANNEAUX ÉLECTRIQUES, MAIS AU COURS DES DERNIÈRES ANNÉES, ELLE S’EST ÉGALEMENT DÉDIÉE À LA FABRICATION DE MACHINES INNOVANTES POUR LA RECONSTRUCTION DE PNEUS. DANS LES DEUX DOMAINES, IL EST TRÈS IMPORTANT LA PHASE DE CONCEPTION ET DE CONCEPTION, QUI PERMET LA PRODUCTION DE BIENS SOLIDES ET FONCTIONNELS. L’ENTREPRISE TRAVAILLE BEAUCOUP AU PAYS ET À L’ÉTRANGER; ELLE OFFRE ÉGALEMENT LA CONNEXION ET LA MISE EN SERVICE DE SES PRODUITS ET GARANTIT UN SERVICE D’INTERVENTION ET D’ASSISTANCE À SES CLIENTS, TANT ÉLECTRONIQUEMENT QUE LOCALEMENT. POUR QUE CELA SOIT POSSIBLE, LE TRAVAIL DE TOUS NOS BUREAUX EST CRUCIAL. TOUT D’ABORD LE DÉPARTEMENT TECHNIQUE AVEC DEUX EMPLOYÉS POUR LA PROGRAMMATION ET LE DÉVELOPPEMENT DE PROJETS ET DE DESSINS TECHNIQUES, QUI ONT LES COMPÉTENCES POUR OFFRIR LE BON ACCOMPAGNEMENT AUX CLIENTS DANS LES PHASES SUIVANT L’INSTALLATION DES PRODUITS; L’ATELIER OÙ VOUS ÊTES DES TRAVAILLEURS SUIVANT LES PROJETS ARRIVE AU PRODUIT FINI; LE BUREAU ADMINISTRATIF DANS LEQUEL (French)
    0 references
    OIBRÍONN AN CHUIDEACHTA GO PRÍOMHA CHUN PAINÉIL LEICTREACHA A CHRUTHÚ, ACH LE BLIANTA BEAGA ANUAS TÁ SÉ TIOMANTA FREISIN DO MHONARÚ INNEALRA NUÁLACH CHUN BOINN A ATÓGÁIL. SA DÁ RÉIMSE TÁ SÉ AN-TÁBHACHTACH AN CHÉIM DEARADH AGUS DEARADH, A CHEADAÍONN TÁIRGEADH EARRAÍ SOLADACH AGUS FEIDHMIÚIL. OIBRÍONN AN CHUIDEACHTA GO LEOR SA BHAILE AGUS THAR LEAR; CUIREANN SÉ CEANGAL AGUS COIMISIÚNÚ A CHUID TÁIRGÍ AR FÁIL FREISIN AGUS RÁTHAÍONN SÉ SEIRBHÍS IDIRGHABHÁLA AGUS CÚNAIMH DÁ CHUSTAIMÉIRÍ, GO LEICTREONACH AGUS GO HÁITIÚIL. CHUN GO MBEIFEAR IN ANN É SIN A DHÉANAMH, TÁ OBAIR ÁR N-OIFIGÍ UILE RÍTHÁBHACHTACH. AR DTÚS, TÁ BEIRT FHOSTAITHE AG AN ROINN THEICNIÚIL CHUN TIONSCADAIL AGUS LÍNÍOCHTAÍ TEICNIÚLA A CHLÁRSCEIDEALÚ AGUS A FHORBAIRT, A BHFUIL NA SCILEANNA ACU CHUN AN TACAÍOCHT CHEART A THAIRISCINT DO CHUSTAIMÉIRÍ SNA CÉIMEANNA TAR ÉIS NA TÁIRGÍ A SHUITEÁIL; AN CHEARDLANN INA BHFUIL TÚ AG OBAIR TAR ÉIS DO NA TIONSCADAIL TEACHT AR AN TÁIRGE CRÍOCHNAITHE; AN OIFIG RIARACHÁIN INA BHFUIL (Irish)
    0 references
    TVRTKA RADI UGLAVNOM ZA IZRADU ELEKTRIČNIH PANELA, ALI POSLJEDNJIH GODINA TAKOĐER SE POSVETILA PROIZVODNJI INOVATIVNIH STROJEVA ZA REKONSTRUKCIJU GUMA. U OBA PODRUČJA VRLO JE VAŽNA FAZA PROJEKTIRANJA I DIZAJNA, KOJA OMOGUĆUJE PROIZVODNJU ČVRSTIH I FUNKCIONALNIH DOBARA. TVRTKA RADI PUNO U ZEMLJI I INOZEMSTVU; TAKOĐER NUDI POVEZIVANJE I PUŠTANJE U RAD SVOJIH PROIZVODA TE JAMČI INTERVENCIJSKU I POMOĆNU USLUGU SVOJIM KLIJENTIMA, ELEKTRONIČKIM I LOKALNIM PUTEM. DA BI TO BILO MOGUĆE, RAD SVIH NAŠIH UREDA JE KLJUČAN. PRVO TEHNIČKI ODJEL S DVA ZAPOSLENIKA ZA PROGRAMIRANJE I RAZVOJ PROJEKATA I TEHNIČKIH CRTEŽA, KOJI IMAJU VJEŠTINE PRUŽANJA PRAVE PODRŠKE KUPCIMA U FAZAMA NAKON INSTALACIJE PROIZVODA; RADIONICA NA KOJOJ STE RADNICI KOJI PRATE PROJEKTE DOLAZE DO GOTOVOG PROIZVODA; UPRAVNI URED U KOJEM (Croatian)
    0 references
    A VÁLLALAT ELSŐSORBAN ELEKTROMOS PANELEK LÉTREHOZÁSÁBAN DOLGOZIK, DE AZ ELMÚLT ÉVEKBEN A GUMIABRONCSOK REKONSTRUKCIÓJÁRA SZOLGÁLÓ INNOVATÍV GÉPEK GYÁRTÁSÁNAK IS SZENTELTE MAGÁT. MINDKÉT TERÜLETEN NAGYON FONTOS A TERVEZÉSI ÉS TERVEZÉSI FÁZIS, AMELY LEHETŐVÉ TESZI A SZILÁRD ÉS FUNKCIONÁLIS ÁRUK GYÁRTÁSÁT. A CÉG SOKAT DOLGOZIK BELFÖLDÖN ÉS KÜLFÖLDÖN EGYARÁNT; TERMÉKEI CSATLAKOZTATÁSÁT ÉS ÜZEMBE HELYEZÉSÉT IS KÍNÁLJA, VALAMINT BEAVATKOZÁSI ÉS SEGÍTSÉGNYÚJTÁSI SZOLGÁLTATÁST GARANTÁL ÜGYFELEI SZÁMÁRA, MIND ELEKTRONIKUS, MIND HELYI SZINTEN. AHHOZ, HOGY EZ LEHETSÉGES LEGYEN, MINDEN IRODÁNK MUNKÁJA DÖNTŐ FONTOSSÁGÚ. ELŐSZÖR A MŰSZAKI OSZTÁLYT KÉT ALKALMAZOTTAL PROJEKTEK ÉS MŰSZAKI RAJZOK PROGRAMOZÁSÁRA ÉS FEJLESZTÉSÉRE, AKIK RENDELKEZNEK AZZAL A KÉSZSÉGEKKEL, HOGY MEGFELELŐ TÁMOGATÁST NYÚJTSANAK AZ ÜGYFELEKNEK A TERMÉKEK TELEPÍTÉSÉT KÖVETŐ FÁZISOKBAN; A MUNKAÉRTEKEZLET, AHOL ÖN A PROJEKTEKET KÖVETŐ MUNKAVÁLLALÓK, MEGÉRKEZIK A KÉSZTERMÉKHEZ; AZ A KÖZIGAZGATÁSI HIVATAL, AMELYBEN (Hungarian)
    0 references
    ĮMONĖ DAUGIAUSIA DIRBA ELEKTROS SKYDŲ KŪRIMUI, TAČIAU PASTARAISIAIS METAIS JI TAIP PAT PASKYRĖ INOVATYVIŲ PADANGŲ REKONSTRAVIMO MAŠINŲ GAMYBĄ. ABIEJOSE SRITYSE LABAI SVARBUS PROJEKTAVIMO IR PROJEKTAVIMO ETAPAS, LEIDŽIANTIS GAMINTI TVIRTAS IR FUNKCIONALIAS PREKES. ĮMONĖ DAUG DIRBA TIEK ŠALIES VIDUJE, TIEK UŽSIENYJE; JI TAIP PAT SIŪLO SAVO PRODUKTŲ PRIJUNGIMĄ IR EKSPLOATAVIMĄ BEI GARANTUOJA INTERVENCIJĄ IR PAGALBĄ SAVO KLIENTAMS TIEK ELEKTRONINIU, TIEK VIETOS LYGMENIU. KAD TAI BŪTŲ ĮMANOMA, VISŲ MŪSŲ BIURŲ DARBAS YRA LABAI SVARBUS. PIRMA, TECHNINIS DEPARTAMENTAS SU DVIEM DARBUOTOJAIS PROJEKTŲ IR TECHNINIŲ BRĖŽINIŲ PROGRAMAVIMUI IR PLĖTOJIMUI, KURIE TURI ĮGŪDŽIŲ PASIŪLYTI TINKAMĄ PARAMĄ KLIENTAMS ETAPUOSE PO PRODUKTŲ ĮDIEGIMO; SEMINARAS, KURIAME DIRBATE PAGAL PROJEKTUS, ATVYKSTA Į GATAVĄ PRODUKTĄ; ADMINISTRACINĖ ĮSTAIGA, KURIOJE (Lithuanian)
    0 references
    UZŅĒMUMS GALVENOKĀRT NODARBOJAS AR ELEKTRISKO PANEĻU IZVEIDI, BET PĒDĒJOS GADOS TAS IR VELTĪJIS ARĪ INOVATĪVU MAŠĪNU RAŽOŠANU RIEPU REKONSTRUKCIJAI. ABĀS JOMĀS IR ĻOTI SVARĪGI PROJEKTĒŠANAS UN PROJEKTĒŠANAS POSMS, KAS ĻAUJ RAŽOT CIETAS UN FUNKCIONĀLAS PRECES. UZŅĒMUMS DAUDZ STRĀDĀ GAN IEKŠZEMĒ, GAN ĀRVALSTĪS; TĀ PIEDĀVĀ ARĪ SAVU PRODUKTU SASAISTI UN NODOŠANU EKSPLUATĀCIJĀ, KĀ ARĪ NODROŠINA INTERVENCES UN PALĪDZĪBAS PAKALPOJUMUS SAVIEM KLIENTIEM GAN ELEKTRONISKI, GAN UZ VIETAS. LAI TAS BŪTU IESPĒJAMS, IZŠĶIROŠA NOZĪME IR VISU MŪSU BIROJU DARBAM. PIRMKĀRT, TEHNISKAIS DEPARTAMENTS AR DIVIEM DARBINIEKIEM PROJEKTU UN TEHNISKO RASĒJUMU PROGRAMMĒŠANĀ UN IZSTRĀDĒ, KURIEM IR PRASMES PIEDĀVĀT KLIENTIEM PAREIZO ATBALSTU PRODUKTU UZSTĀDĪŠANAS POSMOS; DARBSEMINĀRS, KURĀ JŪS ESAT DARBINIEKI, KAS SEKO PROJEKTIEM, NONĀK PIE GALAPRODUKTA; ADMINISTRATĪVAIS BIROJS, KURĀ (Latvian)
    0 references
    IL-KUMPANIJA TAĦDEM PRINĊIPALMENT GĦALL-ĦOLQIEN TA’ PANNELLI ELETTRIĊI, IŻDA F’DAWN L-AĦĦAR SNIN HIJA DDEDIKAT RUĦHA WKOLL GĦALL-MANIFATTURA TA’ MAKKINARJU INNOVATTIV GĦAR-RIKOSTRUZZJONI TAT-TAJERS. FIŻ-ŻEWĠ OQSMA HUWA IMPORTANTI ĦAFNA L-FAŻI TAD-DISINN U D-DISINN, LI TIPPERMETTI L-PRODUZZJONI TA ‘OĠĠETTI SOLIDI U FUNZJONALI. IL-KUMPANIJA TAĦDEM ĦAFNA KEMM DOMESTIKAMENT KIF UKOLL BARRA MILL-PAJJIŻ; HIJA TOFFRI WKOLL IL-KONNESSJONI U L-IKKUMMISSJONAR TAL-PRODOTTI TAGĦHA U TIGGARANTIXXI SERVIZZ TA’ INTERVENT U ASSISTENZA LILL-KLIJENTI TAGĦHA, KEMM ELETTRONIKAMENT KIF UKOLL LOKALMENT. BIEX DAN IKUN POSSIBBLI, IL-ĦIDMA TAL-UFFIĊĊJI KOLLHA TAGĦNA HIJA KRUĊJALI. L-EWWEL ID-DIPARTIMENT TEKNIKU B’ŻEWĠ IMPJEGATI GĦALL-IPPROGRAMMAR U L-IŻVILUPP TA’ PROĠETTI U TPINĠIJIET TEKNIĊI, LI GĦANDHOM IL-ĦILIET BIEX JOFFRU L-APPOĠĠ XIERAQ LILL-KLIJENTI FIL-FAŻIJIET TA’ WARA L-INSTALLAZZJONI TAL-PRODOTTI; IS-SESSJONI TA’ ĦIDMA FEJN INT ĦADDIEM WARA L-PROĠETTI TASAL GĦALL-PRODOTT LEST; L-UFFIĊĊJU AMMINISTRATTIV LI FIH (Maltese)
    0 references
    HET BEDRIJF WERKT VOORNAMELIJK VOOR DE CREATIE VAN ELEKTRISCHE PANELEN, MAAR HEEFT ZICH DE AFGELOPEN JAREN OOK GEWIJD AAN DE PRODUCTIE VAN INNOVATIEVE MACHINES VOOR DE RECONSTRUCTIE VAN BANDEN. OP BEIDE GEBIEDEN IS HET ZEER BELANGRIJK DE ONTWERP- EN ONTWERPFASE, DIE DE PRODUCTIE VAN SOLIDE EN FUNCTIONELE GOEDEREN MOGELIJK MAAKT. HET BEDRIJF WERKT VEEL IN BINNEN- EN BUITENLAND; HET BIEDT OOK DE VERBINDING EN INBEDRIJFSTELLING VAN HAAR PRODUCTEN EN GARANDEERT EEN INTERVENTIE- EN ASSISTENTIEDIENST AAN HAAR KLANTEN, ZOWEL ELEKTRONISCH ALS LOKAAL. OM DIT MOGELIJK TE MAKEN, IS HET WERK VAN AL ONZE KANTOREN CRUCIAAL. EERST DE TECHNISCHE AFDELING MET TWEE MEDEWERKERS VOOR DE PROGRAMMERING EN ONTWIKKELING VAN PROJECTEN EN TECHNISCHE TEKENINGEN, DIE DE VAARDIGHEDEN HEBBEN OM KLANTEN DE JUISTE ONDERSTEUNING TE BIEDEN IN DE FASEN NA DE INSTALLATIE VAN DE PRODUCTEN; DE WERKPLAATS WAAR U WERKNEMERS BENT DIE DE PROJECTEN VOLGEN, KOMEN TOT HET EINDPRODUCT; HET BESTUURSBUREAU WAARIN (Dutch)
    0 references
    A empresa trabalha principalmente para a criação de painéis eléctricos, mas, em anos recentes, também se dedicou ao fabrico de máquinas inovadoras para a reconstrução de pneus. Em ambos os domínios, é muito importante a fase de concepção, que permite a produção de bens sólidos e funcionais. A sociedade exerce muitas actividades tanto no plano interno como no plano externo; Oferece igualmente a ligação e a entrada em funcionamento dos seus produtos e garante um serviço de intervenção e de assistência aos seus clientes, tanto a nível electrónico como a nível local. Para que isto seja possível, o trabalho de todos os nossos escritórios é crucial. PRIMEIRO DEPARTAMENTO TÉCNICO COM DOIS TRABALHADORES PARA A PROGRAMAÇÃO E DESENVOLVIMENTO DE PROJETOS E DESENVOLVIMENTOS TÉCNICOS, QUE TÊM COMPETÊNCIAS PARA OFERECER O DIREITO DE APOIO AOS CLIENTES NAS FASES APÓS A INSTALAÇÃO DOS PRODUTOS; O LOCAL DE TRABALHO EM QUE VOCÊS SÃO TRABALHADORES NA SEQUÊNCIA DOS PROJECTOS QUE CHEGAM AO PRODUTO ACABADO; O SERVIÇO ADMINISTRATIVO EM QUE (Portuguese)
    0 references
    COMPANIA LUCREAZĂ ÎN PRINCIPAL PENTRU CREAREA DE PANOURI ELECTRICE, DAR ÎN ULTIMII ANI S-A DEDICAT ȘI FABRICĂRII DE UTILAJE INOVATOARE PENTRU RECONSTRUCȚIA ANVELOPELOR. ÎN AMBELE DOMENII ESTE FOARTE IMPORTANT FAZA DE PROIECTARE ȘI PROIECTARE, CARE PERMITE PRODUCȚIA DE BUNURI SOLIDE ȘI FUNCȚIONALE. COMPANIA LUCREAZĂ FOARTE MULT ATÂT PE PLAN INTERN, CÂT ȘI ÎN STRĂINĂTATE; ACESTA OFERĂ, DE ASEMENEA, CONECTAREA ȘI PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE A PRODUSELOR SALE ȘI GARANTEAZĂ CLIENȚILOR SĂI UN SERVICIU DE INTERVENȚIE ȘI ASISTENȚĂ, ATÂT ELECTRONIC, CÂT ȘI LOCAL. PENTRU CA ACEST LUCRU SĂ FIE POSIBIL, ACTIVITATEA TUTUROR BIROURILOR NOASTRE ESTE CRUCIALĂ. IN PRIMUL RAND DEPARTAMENTUL TEHNIC CU DOI ANGAJATI PENTRU PROGRAMAREA SI DEZVOLTAREA PROIECTELOR SI DESENELOR TEHNICE, CARE AU ABILITATILE DE A OFERI SUPORTUL POTRIVIT CLIENTILOR IN FAZELE URMATORII INSTALARII PRODUSELOR; ATELIERUL ÎN CARE SUNTEȚI ANGAJAȚI ÎN URMA PROIECTELOR AJUNGE LA PRODUSUL FINIT; BIROUL ADMINISTRATIV ÎN CARE (Romanian)
    0 references
    SPOLOČNOSŤ PRACUJE HLAVNE NA TVORBE ELEKTRICKÝCH PANELOV, ALE V POSLEDNÝCH ROKOCH SA VENUJE AJ VÝROBE INOVATÍVNYCH STROJOV NA REKONŠTRUKCIU PNEUMATÍK. V OBOCH OBLASTIACH JE VEĽMI DÔLEŽITÁ FÁZA NÁVRHU A DIZAJNU, KTORÁ UMOŽŇUJE VÝROBU PEVNÝCH A FUNKČNÝCH TOVAROV. SPOLOČNOSŤ PRACUJE VEĽA TAK DOMA, AKO AJ V ZAHRANIČÍ; PONÚKA TIEŽ SPOJENIE A UVEDENIE SVOJICH PRODUKTOV DO PREVÁDZKY A ZARUČUJE INTERVENČNÝ A ASISTENČNÝ SERVIS SVOJIM ZÁKAZNÍKOM, A TO ELEKTRONICKY AJ LOKÁLNE. ABY TO BOLO MOŽNÉ, PRÁCA VŠETKÝCH NAŠICH KANCELÁRIÍ JE ROZHODUJÚCA. NAJPRV TECHNICKÉ ODDELENIE S DVOMA ZAMESTNANCAMI PRE PROGRAMOVANIE A VÝVOJ PROJEKTOV A TECHNICKÝCH VÝKRESOV, KTORÍ MAJÚ ZRUČNOSTI PONÚKNUŤ ZÁKAZNÍKOM SPRÁVNU PODPORU VO FÁZACH PO INŠTALÁCII VÝROBKOV; DIELŇA, NA KTOREJ STE PRACOVNÍKMI PO PROJEKTOCH, PRÍDE K HOTOVÉMU VÝROBKU; ADMINISTRATÍVNY ÚRAD, V KTOROM (Slovak)
    0 references
    PODJETJE SE UKVARJA PREDVSEM Z IZDELAVO ELEKTRIČNIH PLOŠČ, V ZADNJIH LETIH PA SE JE POSVETILO TUDI PROIZVODNJI INOVATIVNIH STROJEV ZA REKONSTRUKCIJO PNEVMATIK. NA OBEH PODROČJIH JE ZELO POMEMBNA FAZA OBLIKOVANJA IN OBLIKOVANJA, KI OMOGOČA PROIZVODNJO TRDNIH IN FUNKCIONALNIH IZDELKOV. PODJETJE VELIKO DELA TAKO DOMA KOT V TUJINI; PRAV TAKO PONUJA POVEZAVO IN ZAGON SVOJIH PROIZVODOV TER ZAGOTAVLJA INTERVENCIJSKO IN POMOČ STRANKAM, TAKO ELEKTRONSKO KOT LOKALNO. DA BI BILO TO MOGOČE, JE DELO VSEH NAŠIH PISARN KLJUČNEGA POMENA. NAJPREJ TEHNIČNI ODDELEK Z DVEMA ZAPOSLENIMA ZA PROGRAMIRANJE IN RAZVOJ PROJEKTOV TER TEHNIČNIH RISB, KI IMATA ZNANJE, DA STRANKAM NUDITA USTREZNO PODPORO V FAZAH PO NAMESTITVI IZDELKOV; DELAVNICA, KJER STE DELAVCI PO PROJEKTIH, PRISPE DO KONČNEGA IZDELKA; UPRAVNI URAD, V KATEREM (Slovenian)
    0 references
    FÖRETAGET ARBETAR FRÄMST FÖR ATT SKAPA ELEKTRISKA PANELER, MEN UNDER DE SENASTE ÅREN HAR DET OCKSÅ ÄGNAT SIG ÅT TILLVERKNING AV INNOVATIVA MASKINER FÖR OMBYGGNAD AV DÄCK. PÅ BÅDA OMRÅDENA ÄR DET MYCKET VIKTIGT DESIGN- OCH DESIGNFASEN, SOM MÖJLIGGÖR PRODUKTION AV FASTA OCH FUNKTIONELLA VAROR. FÖRETAGET ARBETAR MYCKET BÅDE INOM LANDET OCH UTOMLANDS. DET ERBJUDER OCKSÅ ANSLUTNING OCH IDRIFTTAGNING AV SINA PRODUKTER OCH GARANTERAR EN INTERVENTION OCH ASSISTANS TILL SINA KUNDER, BÅDE ELEKTRONISKT OCH LOKALT. FÖR ATT DETTA SKA VARA MÖJLIGT ÄR ARBETET PÅ ALLA VÅRA KONTOR AVGÖRANDE. FÖRST DEN TEKNISKA AVDELNINGEN MED TVÅ ANSTÄLLDA FÖR PROGRAMMERING OCH UTVECKLING AV PROJEKT OCH TEKNISKA RITNINGAR, SOM HAR KOMPETENS ATT ERBJUDA RÄTT STÖD TILL KUNDER I FASERNA EFTER INSTALLATIONEN AV PRODUKTERNA; VERKSTADEN DÄR DU ÄR ARBETSTAGARE SOM FÖLJER PROJEKTEN ANLÄNDER TILL DEN FÄRDIGA PRODUKTEN; DET ADMINISTRATIVA KONTOR DÄR (Swedish)
    0 references
    BORGHETTO DI VARA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers