MARINE POWER TECHNOLOGY S.R.L. (Q4762760)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4762760 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MARINE POWER TECHNOLOGY S.R.L. |
Project Q4762760 in Italy |
Statements
12,957.5 Euro
0 references
26,063.35 Euro
0 references
49.72 percent
0 references
1 January 2016
0 references
13 April 2017
0 references
MARINE POWER TECHNOLOGY S.R.L.
0 references
L'INTERVENTO RIGIUARDA L'ACQUISTO DI VARIE ATTREZZATURE , HARDWARE, SOFTWARE E LA REALIZZAZIONE DI UNA TENSOSTRUTTURA MOBILE PER IL DEPOSITO DI MEZZI E ATTREZZATURE NELL'AMBITO DELLE DUE UNIT OPERATIVE DI CASARZA LIGURE E CASTIGLIONE CHIAVARESE. SOSTANZIALMENTE GLI ACQUISTI DELLE ATTREZZATURE TENDONO AD ELEVARE IL LIVELLO TECNOLOGICO DELLE LAVORAZIONI E DEGLI INTERVENTI DELL'AZIENDA RELATIVAMENTE ALLE LAVORAZIONI CHE VENGONO EFFETTUATE SUI MOTORI MARINI DI PICCOLE MEDIE E GRANDI DIMENSIONI. ESISTONO INOLTRE ACQUISTI PER ATTREZZATURE DI SUPPORTO ALLE LAVORAZIONI E ATTREZZATURA VARIA E MINUTA. (Italian)
0 references
ИНТЕРВЕНЦИЯТА БЕЛЕЖИ ЗАКУПУВАНЕТО НА РАЗЛИЧНО ОБОРУДВАНЕ, ХАРДУЕР, СОФТУЕР И ИЗГРАЖДАНЕТО НА ПОДВИЖНА КОНСТРУКЦИЯ ЗА ОПЪН ЗА СЪХРАНЕНИЕ НА ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА И ОБОРУДВАНЕ В РАМКИТЕ НА ДВАТА ОПЕРАТИВНИ БЛОКА НА CASARZA LIGURE И CASTIGLIONE CHIAVARESE. ПО СЪЩЕСТВО ПОКУПКИТЕ НА ОБОРУДВАНЕ СА СКЛОННИ ДА ПОВИШАТ ТЕХНОЛОГИЧНОТО НИВО НА РАБОТАТА И ИНТЕРВЕНЦИИТЕ НА КОМПАНИЯТА ВЪВ ВРЪЗКА С ОБРАБОТКАТА НА МАЛКИ И ГОЛЕМИ МОРСКИ ДВИГАТЕЛИ. ИМА И ПОКУПКИ ЗА ОБРАБОТКА НА ОБОРУДВАНЕ ЗА ПОДДРЪЖКА И РАЗНООБРАЗНО И МИНУТНО ОБОРУДВАНЕ. (Bulgarian)
0 references
ZÁSAHEM JE NÁKUP RŮZNÝCH ZAŘÍZENÍ, HARDWARU, SOFTWARU A KONSTRUKCE MOBILNÍ TAHOVÉ KONSTRUKCE PRO SKLADOVÁNÍ VOZIDEL A ZAŘÍZENÍ V RÁMCI DVOU PROVOZNÍCH JEDNOTEK CASARZA LIGURE A CASTIGLIONE CHIAVARESE. NÁKUP ZAŘÍZENÍ MÁ V PODSTATĚ TENDENCI ZVYŠOVAT TECHNOLOGICKOU ÚROVEŇ PRÁCE A ZÁSAHŮ SPOLEČNOSTI V SOUVISLOSTI SE ZPRACOVÁNÍM MALÝCH A VELKÝCH LODNÍCH MOTORŮ. K DISPOZICI JSOU TAKÉ NÁKUPY PRO ZPRACOVÁNÍ PODPŮRNÝCH ZAŘÍZENÍ A PESTRÉ A MINUTOVÉ VYBAVENÍ. (Czech)
0 references
INTERVENTIONEN VEDRØRER INDKØB AF FORSKELLIGT UDSTYR, HARDWARE, SOFTWARE OG OPFØRELSE AF EN MOBIL TRÆKSTRUKTUR TIL OPBEVARING AF KØRETØJER OG UDSTYR INDEN FOR DE TO OPERATIONELLE ENHEDER CASARZA LIGURE OG CASTIGLIONE CHIAVARESE. INDKØB AF UDSTYR HAR I DET VÆSENTLIGE EN TENDENS TIL AT ØGE DET TEKNOLOGISKE NIVEAU FOR VIRKSOMHEDENS ARBEJDE OG INDGREB I FORBINDELSE MED FORARBEJDNINGEN AF SMÅ OG STORE SKIBSMOTORER. DER ER OGSÅ INDKØB TIL BEHANDLING AF SUPPORTUDSTYR OG VARIERET OG MINUT UDSTYR. (Danish)
0 references
DIE INTERVENTION MARKIERT DEN KAUF VERSCHIEDENER AUSRÜSTUNGEN, HARDWARE, SOFTWARE UND DEN BAU EINER MOBILEN ZUGSTRUKTUR FÜR DIE LAGERUNG VON FAHRZEUGEN UND AUSRÜSTUNGEN INNERHALB DER BEIDEN OPERATIVEN EINHEITEN CASARZA LIGURE UND CASTIGLIONE CHIAVARESE. IM WESENTLICHEN ERHÖHEN DIE ANSCHAFFUNGEN VON AUSRÜSTUNGEN DAS TECHNOLOGISCHE NIVEAU DER ARBEIT UND DER EINGRIFFE DES UNTERNEHMENS IN BEZUG AUF DIE VERARBEITUNG VON KLEINEN UND GROSSEN SCHIFFSMOTOREN. ES GIBT AUCH EINKÄUFE FÜR DIE VERARBEITUNG VON SUPPORT-AUSRÜSTUNG UND ABWECHSLUNGSREICHE UND MINUTENAUSRÜSTUNG. (German)
0 references
Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΣΗΜΑΤΟΔΟΤΕΊ ΤΗΝ ΑΓΟΡΆ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ, ΥΛΙΚΟΎ, ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΎ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΚΙΝΗΤΉΣ ΔΟΜΉΣ ΕΦΕΛΚΥΣΜΟΎ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗ ΟΧΗΜΆΤΩΝ ΚΑΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ ΕΝΤΌΣ ΤΩΝ ΔΎΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΏΝ ΜΟΝΆΔΩΝ CASARZA LIGURE ΚΑΙ CASTIGLIONE CHIAVARESE. ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΆ, ΟΙ ΑΓΟΡΈΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΎ ΤΕΊΝΟΥΝ ΝΑ ΑΥΞΆΝΟΥΝ ΤΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΌ ΕΠΊΠΕΔΟ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΩΝ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ ΣΕ ΣΧΈΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΊΑ ΠΟΥ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΊΤΑΙ ΣΕ ΜΙΚΡΟΎΣ ΚΑΙ ΜΕΓΆΛΟΥΣ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΟΎΣ ΚΙΝΗΤΉΡΕΣ. ΥΠΆΡΧΟΥΝ ΕΠΊΣΗΣ ΑΓΟΡΈΣ ΓΙΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΠΟΙΚΊΛΟ ΚΑΙ ΛΕΠΤΌ ΕΞΟΠΛΙΣΜΌ. (Greek)
0 references
THE INTERVENTION MARKS THE PURCHASE OF VARIOUS EQUIPMENT, HARDWARE, SOFTWARE AND THE CONSTRUCTION OF A MOBILE TENSILE STRUCTURE FOR THE STORAGE OF VEHICLES AND EQUIPMENT WITHIN THE TWO OPERATIONAL UNITS OF CASARZA LIGURE AND CASTIGLIONE CHIAVARESE. ESSENTIALLY, EQUIPMENT PURCHASES TEND TO RAISE THE TECHNOLOGICAL LEVEL OF THE COMPANY’S WORK AND INTERVENTIONS IN RELATION TO THE PROCESSING CARRIED OUT ON SMALL AND LARGE MARINE ENGINES. THERE ARE ALSO PURCHASES FOR PROCESSING SUPPORT EQUIPMENT AND VARIED AND MINUTE EQUIPMENT. (English)
0.3811658765398482
0 references
LA INTERVENCIÓN MARCA LA COMPRA DE DIVERSOS EQUIPOS, HARDWARE, SOFTWARE Y LA CONSTRUCCIÓN DE UNA ESTRUCTURA DE TRACCIÓN MÓVIL PARA EL ALMACENAMIENTO DE VEHÍCULOS Y EQUIPOS DENTRO DE LAS DOS UNIDADES OPERATIVAS DE CASARZA LIGURE Y CASTIGLIONE CHIAVARESE. ESENCIALMENTE, LAS COMPRAS DE EQUIPOS TIENDEN A ELEVAR EL NIVEL TECNOLÓGICO DEL TRABAJO Y LAS INTERVENCIONES DE LA EMPRESA EN RELACIÓN CON EL PROCESAMIENTO REALIZADO EN MOTORES MARINOS PEQUEÑOS Y GRANDES. TAMBIÉN HAY COMPRAS PARA EQUIPOS DE SOPORTE DE PROCESAMIENTO Y EQUIPOS VARIADOS Y MINÚSCULOS. (Spanish)
0 references
SEKKUMINE TÄHISTAB MITMESUGUSTE SEADMETE, RIISTVARA JA TARKVARA OSTMIST NING MOBIILSE TÕMBEKONSTRUKTSIOONI EHITAMIST SÕIDUKITE JA SEADMETE LADUSTAMISEKS KAHES TEGEVUSÜKSUSES: CASARZA LIGURE JA CASTIGLIONE CHIAVARESE. PÕHIMÕTTELISELT TÕSTAB SEADMETE OSTMINE ETTEVÕTTE TÖÖ JA SEKKUMISE TEHNOLOOGILIST TASET SEOSES VÄIKESTE JA SUURTE LAEVAMOOTORITE TÖÖTLEMISEGA. SAMUTI OSTETAKSE TÖÖTLEMISE TUGISEADMEID NING MITMEKESISEID JA MINUTILISI SEADMEID. (Estonian)
0 references
VÄLIINTULO MERKITSEE ERILAISTEN LAITTEIDEN, LAITTEISTOJEN JA OHJELMISTOJEN HANKINTAA SEKÄ LIIKKUVAN VETOLUJUUSRAKENTEEN RAKENTAMISTA AJONEUVOJEN JA LAITTEIDEN VARASTOINTIA VARTEN CASARZA LIGUREN JA CASTIGLIONE CHIAVARESEN KAHDEN TOIMINNALLISEN YKSIKÖN SISÄLLÄ. LAITEHANKINNAT YLEENSÄ NOSTAVAT YRITYKSEN TYÖN TEKNISTÄ TASOA JA TOIMENPITEITÄ, JOTKA LIITTYVÄT PIENILLÄ JA SUURILLA MERIMOOTTOREILLA TAPAHTUVAAN KÄSITTELYYN. LISÄKSI HANKITAAN TUKILAITTEITA SEKÄ MONIPUOLISIA JA MINUUTTEJA. (Finnish)
0 references
L’INTERVENTION MARQUE L’ACHAT DE DIVERS ÉQUIPEMENTS, MATÉRIELS, LOGICIELS ET LA CONSTRUCTION D’UNE STRUCTURE DE TRACTION MOBILE POUR LE STOCKAGE DE VÉHICULES ET D’ÉQUIPEMENTS DANS LES DEUX UNITÉS OPÉRATIONNELLES DE CASARZA LIGURE ET CASTIGLIONE CHIAVARESE. ESSENTIELLEMENT, LES ACHATS D’ÉQUIPEMENTS TENDENT À AUGMENTER LE NIVEAU TECHNOLOGIQUE DU TRAVAIL ET DES INTERVENTIONS DE L’ENTREPRISE EN CE QUI CONCERNE LE TRAITEMENT EFFECTUÉ SUR LES PETITS ET GRANDS MOTEURS MARINS. IL Y A AUSSI DES ACHATS POUR LE TRAITEMENT DE L’ÉQUIPEMENT DE SOUTIEN ET DE L’ÉQUIPEMENT VARIÉ ET MINUTIEUX. (French)
0 references
IS IONANN AN IDIRGHABHÁIL AGUS CEANNACH TREALAIMH, CRUA-EARRAÍ, BOGEARRAÍ AGUS TÓGÁIL STRUCHTÚIR TEANNTACHTA SOGHLUAISTE CHUN FEITHICLÍ AGUS TREALAMH A STÓRÁIL LAISTIGH DEN DÁ AONAD OIBRÍOCHTA CASARZA LIGURE AGUS CASTIGLIONE CHIAVARESE. GO BUNÚSACH, IS GNÁCH GO N-ARDAÍONN CEANNACHÁIN TREALAIMH LEIBHÉAL TEICNEOLAÍOCHTA OBAIR AGUS IDIRGHABHÁLACHA NA CUIDEACHTA I NDÁIL LEIS AN BPRÓISEÁIL A DHÉANTAR AR INNILL BHEAGA AGUS MHÓRA MHUIRÍ. TÁ CEANNACHÁIN ANN FREISIN CHUN TREALAMH TACAÍOCHTA AGUS TREALAMH ÉAGSÚIL AGUS NÓIMÉAD A PHRÓISEÁIL. (Irish)
0 references
INTERVENCIJA OZNAČAVA KUPNJU RAZLIČITE OPREME, HARDVERA, SOFTVERA I IZGRADNJU POKRETNE VLAČNE KONSTRUKCIJE ZA SKLADIŠTENJE VOZILA I OPREME UNUTAR DVIJU OPERATIVNIH JEDINICA CASARZA LIGURE I CASTIGLIONE CHIAVARESE. U OSNOVI, KUPNJA OPREME NASTOJI PODIĆI TEHNOLOŠKU RAZINU RADA TVRTKE I INTERVENCIJE U VEZI S OBRADOM KOJA SE OBAVLJA NA MALIM I VELIKIM BRODSKIM MOTORIMA. TU SU I KUPNJE ZA OBRADU POMOĆNE OPREME I RAZNOLIKE I MINUTE OPREME. (Croatian)
0 references
A BEAVATKOZÁS KÜLÖNBÖZŐ BERENDEZÉSEK, HARDVEREK, SZOFTVEREK BESZERZÉSÉT, VALAMINT A CASARZA LIGURE ÉS A CASTIGLIONE CHIAVARESE KÉT OPERATÍV EGYSÉGÉN BELÜLI JÁRMŰVEK ÉS BERENDEZÉSEK TÁROLÁSÁRA SZOLGÁLÓ MOBIL SZAKÍTÓSZERKEZET MEGÉPÍTÉSÉT JELENTI. A BERENDEZÉSEK BESZERZÉSE ALAPVETŐEN NÖVELI A VÁLLALAT MUNKÁJÁNAK TECHNOLÓGIAI SZINTJÉT ÉS A KIS ÉS NAGY TENGERI MOTOROKON VÉGZETT FELDOLGOZÁSSAL KAPCSOLATOS BEAVATKOZÁSOKAT. VANNAK VÁSÁRLÁSOK FELDOLGOZÁSI TÁMOGATÓ BERENDEZÉSEK ÉS VÁLTOZATOS ÉS RÖVID BERENDEZÉSEK. (Hungarian)
0 references
INTERVENCIJA ŽYMI ĮVAIRIOS ĮRANGOS, APARATINĖS ĮRANGOS, PROGRAMINĖS ĮRANGOS IR MOBILIOS TEMPIAMOSIOS KONSTRUKCIJOS, SKIRTOS TRANSPORTO PRIEMONĖMS IR ĮRANGAI LAIKYTI DVIEJUOSE „CASARZA LIGURE“ IR „CASTIGLIONE CHIAVARESE“ PADALINIUOSE, ĮSIGIJIMĄ. IŠ ESMĖS ĮRANGOS PIRKIMAS YRA LINKĘS KELTI ĮMONĖS DARBO TECHNOLOGINĮ LYGĮ IR INTERVENCIJAS, SUSIJUSIAS SU MAŽŲ IR DIDELIŲ JŪRINIŲ VARIKLIŲ PERDIRBIMU. TAIP PAT PERKAMA PAGALBINĖ ĮRANGA IR ĮVAIRI IR MINUTĖS ĮRANGA. (Lithuanian)
0 references
ŠĪ INTERVENCE IEZĪMĒ DAŽĀDU IEKĀRTU, APARATŪRAS, PROGRAMMATŪRAS IEGĀDI UN PĀRVIETOJAMAS STIEPES STRUKTŪRAS BŪVNIECĪBU TRANSPORTLĪDZEKĻU UN IEKĀRTU GLABĀŠANAI DIVĀS KASERZA LIGURE UN CASTIGLIONE CHIAVARESE DARBĪBAS VIENĪBĀS. BŪTĪBĀ IEKĀRTU IEPIRKUMI PARASTI PAAUGSTINA UZŅĒMUMA DARBA TEHNOLOĢISKO LĪMENI UN INTERVENCES SAISTĪBĀ AR MAZO UN LIELO KUĢU DZINĒJU APSTRĀDI. IR ARĪ PIRKUMI, LAI APSTRĀDĀTU ATBALSTA IEKĀRTAS UN DAUDZVEIDĪGAS UN MINŪTES IEKĀRTAS. (Latvian)
0 references
L-INTERVENT JIMMARKA X-XIRI TA’ DIVERSI TAGĦMIR, HARDWARE, SOFTWARE U L-KOSTRUZZJONI TA’ STRUTTURA MOBBLI TAT-TENSJONI GĦALL-ĦAŻNA TA’ VETTURI U TAGĦMIR FI ĦDAN IŻ-ŻEWĠ UNITAJIET OPERATTIVI TA’ CASARZA LIGURE U CASTIGLIONE CHIAVARESE. ESSENZJALMENT, IX-XIRI TAT-TAGĦMIR GĦANDU T-TENDENZA LI JGĦOLLI L-LIVELL TEKNOLOĠIKU TAX-XOGĦOL U L-INTERVENTI TAL-KUMPANIJA FIR-RIGWARD TAL-IPPROĊESSAR IMWETTAQ FUQ MAGNI TAL-BAĦAR ŻGĦAR U KBAR. HEMM UKOLL XIRI GĦAL TAGĦMIR TA ‘APPOĠĠ IPPROĊESSAR U TAGĦMIR VARJAT U MINUTA. (Maltese)
0 references
DE INTERVENTIE MARKEERT DE AANKOOP VAN VERSCHILLENDE APPARATUUR, HARDWARE, SOFTWARE EN DE BOUW VAN EEN MOBIELE TREKSTRUCTUUR VOOR DE OPSLAG VAN VOERTUIGEN EN APPARATUUR BINNEN DE TWEE OPERATIONELE EENHEDEN VAN CASARZA LIGURE EN CASTIGLIONE CHIAVARESE. DE AANKOOP VAN APPARATUUR HEEFT DE NEIGING OM HET TECHNOLOGISCHE NIVEAU VAN HET WERK EN DE INTERVENTIES VAN HET BEDRIJF IN VERBAND MET DE VERWERKING VAN KLEINE EN GROTE SCHEEPSMOTOREN TE VERHOGEN. ER ZIJN OOK AANKOPEN VOOR DE VERWERKING VAN ONDERSTEUNINGSAPPARATUUR EN GEVARIEERDE EN KLEINE APPARATUUR. (Dutch)
0 references
A intervenção refere a aquisição de equipamento diverso, de equipamento pesado, de software e a construção de uma estrutura móvel para o armazenamento de veículos e de equipamento nas duas unidades operacionais de iluminação de CASARZA e de CASTIGLIONE CHIAVARESE. Essencialmente, as aquisições de equipamento tendem a elevar o nível tecnológico do trabalho e das intervenções da sociedade em relação ao processo realizado em pequenos e grandes motores marítimos. EXISTEM TAMBÉM COMPRAS PARA O TRATAMENTO DE EQUIPAMENTOS DE APOIO E DE EQUIPAMENTOS VARIADOS E MINUTOS. (Portuguese)
0 references
INTERVENȚIA MARCHEAZĂ ACHIZIȚIONAREA DE DIVERSE ECHIPAMENTE, HARDWARE, SOFTWARE ȘI CONSTRUIREA UNEI STRUCTURI MOBILE DE TRACȚIUNE PENTRU DEPOZITAREA VEHICULELOR ȘI ECHIPAMENTELOR ÎN CADRUL CELOR DOUĂ UNITĂȚI OPERAȚIONALE CASARZA LIGURE ȘI CASTIGLIONE CHIAVARESE. ÎN ESENȚĂ, ACHIZIȚIILE DE ECHIPAMENTE TIND SĂ CREASCĂ NIVELUL TEHNOLOGIC AL ACTIVITĂȚII ȘI INTERVENȚIILOR COMPANIEI ÎN CEEA CE PRIVEȘTE PRELUCRAREA EFECTUATĂ PE MOTOARELE MARITIME MICI ȘI MARI. EXISTĂ, DE ASEMENEA, ACHIZIȚII PENTRU ECHIPAMENTE DE ASISTENȚĂ DE PROCESARE ȘI ECHIPAMENTE VARIATE ȘI MINUȚIOASE. (Romanian)
0 references
ZÁSAHOM SA ROZUMIE NÁKUP RÔZNYCH ZARIADENÍ, HARDVÉRU, SOFTVÉRU A KONŠTRUKCIA MOBILNEJ ŤAHOVEJ KONŠTRUKCIE NA SKLADOVANIE VOZIDIEL A ZARIADENÍ V RÁMCI DVOCH PREVÁDZKOVÝCH JEDNOTIEK CASARZA LIGURE A CASTIGLIONE CHIAVARESE. NÁKUPY ZARIADENÍ MAJÚ V PODSTATE TENDENCIU ZVYŠOVAŤ TECHNOLOGICKÚ ÚROVEŇ PRÁCE A ZÁSAHOV SPOLOČNOSTI V SÚVISLOSTI SO SPRACOVANÍM VYKONÁVANÝM NA MALÝCH A VEĽKÝCH LODNÝCH MOTOROCH. K DISPOZÍCII SÚ AJ NÁKUPY NA SPRACOVANIE PODPORNÝCH ZARIADENÍ A RÔZNORODÝCH A MINÚTOVÝCH ZARIADENÍ. (Slovak)
0 references
INTERVENCIJA POMENI NAKUP RAZLIČNE OPREME, STROJNE OPREME, PROGRAMSKE OPREME IN IZGRADNJO PREMIČNE NATEZNE KONSTRUKCIJE ZA SHRANJEVANJE VOZIL IN OPREME V DVEH OPERATIVNIH ENOTAH CASARZA LIGURE IN CASTIGLIONE CHIAVARESE. NAKUPI OPREME SE NAGIBAJO K DVIGU TEHNOLOŠKE RAVNI DELA IN POSEGOV PODJETJA V ZVEZI S PREDELAVO, KI SE IZVAJA NA MAJHNIH IN VELIKIH LADIJSKIH MOTORJIH. NA VOLJO SO TUDI NAKUPI ZA OBDELAVO PODPORNE OPREME TER RAZNOLIKE IN MINUTNE OPREME. (Slovenian)
0 references
INTERVENTIONEN INNEBÄR INKÖP AV OLIKA UTRUSTNINGAR, HÅRDVARA, MJUKVARA OCH KONSTRUKTION AV EN RÖRLIG DRAGKONSTRUKTION FÖR LAGRING AV FORDON OCH UTRUSTNING INOM DE TVÅ OPERATIVA ENHETERNA CASARZA LIGURE OCH CASTIGLIONE CHIAVARESE. I HUVUDSAK TENDERAR INKÖP AV UTRUSTNING ATT HÖJA DEN TEKNISKA NIVÅN PÅ FÖRETAGETS ARBETE OCH INSATSER I SAMBAND MED BEARBETNINGEN AV SMÅ OCH STORA MARINA MOTORER. DET FINNS OCKSÅ INKÖP FÖR BEARBETNING AV SUPPORTUTRUSTNING OCH VARIERAD OCH MINUTUTRUSTNING. (Swedish)
0 references
CASARZA LIGURE
0 references
10 April 2023
0 references