VARAUTO S.N.C. BY TASSISTRO LUIGINO AND ZAPPETTINI FAUSTO (Q4762654)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4762654 in Italy
Language Label Description Also known as
English
VARAUTO S.N.C. BY TASSISTRO LUIGINO AND ZAPPETTINI FAUSTO
Project Q4762654 in Italy

    Statements

    0 references
    4,448.49 Euro
    0 references
    9,279.06 Euro
    0 references
    47.94 percent
    0 references
    29 January 2016
    0 references
    20 February 2017
    0 references
    VARAUTO S.N.C. DI TASSISTRO LUIGINO E ZAPPETTINI FAUSTO
    0 references
    0 references
    0 references

    44°22'33.78"N, 9°35'33.72"E
    0 references
    IL FATTO CHE NON CI FOSSE UN CANCELLO (7) ALL'INGRESSO DELLA PROPRIETA' RENDEVA DIFFICILMENTE RICONOSCIBILE L'ATTIVITA', INOLTRE NON ERA POSSIBILE DELIMITARE LA PROPRIETA' STESSA E CHIUDERLA METTENDOLA IN SICUREZZA PER LA NOTTE. LA MANCANZA DI UNO SMONTA GOMME AQUILA (4) IN GRADO DI SOSTITUIRE ANCHE GLI PNEUMATICI DI GRANDI DIMENSIONE O RUNFLA'T COSTRINGE I TITOLARI A RIFIUTARE DEI LAVORI POICHE' CON IL VECCHIO SMONTA GOMME MODELLO STARLINE NON POSSONO ESSERE EFFETTUATI. L'OFFICINA MECCANICA RISULTA POCO FUNZIONALE A CAUSA DELL'UTILIZZO DI UNA PRESSA CON POCA FORZA DI SPINTA (1) CHE NON PERMETTE LE LAVORAZIONI CHE RICHIEDONO MAGGIORE PRESSIONE E DI UN SOLLEVATORE OLEOPNEUMATICO DI SCARSA POTENZA (3) CON IL QUALE NON E' POSSIBILE SOLLEVARE MEZZI PESANTI PER LA SOSTITUZIONE DEGLI PNEUMATICI. LE OPERAZIONI DI CONTROLLO DELL'OLIO MOTORE RISULTAVANO LENTE A CAUSA DELLA MANCANZA DI UN MODERNO MANOMETRO (6) E LE OPERAZIONI DI SOSTITUZIONE DEI CUSCINETTI (5) RISULTAVANO ANCH'ESSE LENTE E POCO (Italian)
    0 references
    ФАКТЪТ, ЧЕ НЕ Е ИМАЛО ПОРТА (7) НА ВХОДА НА ИМОТА, ЗАТРУДНЯВА РАЗПОЗНАВАНЕТО НА ДЕЙНОСТТА, ОСВЕН ТОВА НЕ Е ВЪЗМОЖНО САМИЯТ ИМОТ ДА БЪДЕ ОГРАНИЧЕН И ДА СЕ ЗАТВОРИ БЕЗОПАСНО ЗА ПРЕЗ НОЩТА. ЛИПСАТА НА РАЗГЛОБЯВАНЕ НА ГУМИТЕ EAGLE (4), КОЯТО МОЖЕ ДА ЗАМЕНИ ДОРИ ГОЛЕМИ ГУМИ ИЛИ RUNFLA’T ПРИНУЖДАВА СОБСТВЕНИЦИТЕ ДА ОТКАЖАТ РАБОТА, ЗАЩОТО СЪС СТАРИЯ ДЕМОНТАЖ STARLINE ГУМИТЕ НЕ МОГАТ ДА БЪДАТ ИЗВЪРШЕНИ. МЕХАНИЧНАТА РАБОТИЛНИЦА НЕ ФУНКЦИОНИРА ПОРАДИ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ПРЕСА С МАЛКО СИЛА НА НАТИСКАНЕ (1), КОЯТО НЕ ПОЗВОЛЯВА РАБОТАТА, ИЗИСКВАЩА ПО-ГОЛЯМО НАЛЯГАНЕ И ОЛЕОПНЕВМАТИЧЕН АСАНСЬОР С НИСКА МОЩНОСТ (3), С КОЯТО НЕ Е ВЪЗМОЖНО ПОВДИГАНЕ НА ТЕЖКОТОВАРНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА ЗА ПОДМЯНА НА ГУМИ. ОПЕРАЦИИТЕ ПО УПРАВЛЕНИЕ НА МАСЛОТО НА ДВИГАТЕЛЯ СА БАВНИ ПОРАДИ ЛИПСАТА НА МОДЕРЕН МАНОМЕТЪР (6) И ОПЕРАЦИИТЕ ПО ПОДМЯНА НА ЛАГЕРИТЕ (5) СА ВСЕ ОЩЕ БАВНИ И БАВНИ. (Bulgarian)
    0 references
    SKUTEČNOST, ŽE U VCHODU DO NEMOVITOSTI NEEXISTOVALA ŽÁDNÁ BRÁNA (7), ZNESNADŇOVALA UZNÁNÍ ČINNOSTI, NAVÍC NEBYLO MOŽNÉ NEMOVITOST SAMA O SOBĚ VYMEZIT A UZAVŘÍT V BEZPEČÍ NA NOC. NEDOSTATEK DEMONTÁŽE PNEUMATIK EAGLE (4), KTERÝ MŮŽE NAHRADIT I VELKÉ PNEUMATIKY NEBO RUNFLA’T NUTÍ MAJITELE ODMÍTNOUT PRÁCE, PROTOŽE SE STARÝMI DEMONTÁŽNÍMI PNEUMATIKAMI STARLINE NELZE PROVÉST. MECHANICKÁ DÍLNA NENÍ FUNKČNÍ KVŮLI POUŽITÍ LISU S MALOU TLAČENOU SILOU (1), KTERÝ NEUMOŽŇUJE PRÁCI VYŽADUJÍCÍ VĚTŠÍ TLAK A NÍZKOVÝKONNÝ OLEOPNEUMATICKÝ VÝTAH (3), KTERÝM NENÍ MOŽNÉ ZVEDNOUT TĚŽKÁ VOZIDLA PRO VÝMĚNU PNEUMATIK. ŘÍZENÍ MOTOROVÉHO OLEJE BYLO POMALÉ KVŮLI NEDOSTATKU MODERNÍHO TLAKOMĚRU (6) A VÝMĚNA LOŽISEK (5) BYLA STÁLE POMALÁ A POMALÁ. (Czech)
    0 references
    DEN OMSTÆNDIGHED, AT DER IKKE VAR NOGEN PORT (7) VED INDGANGEN TIL EJENDOMMEN, GJORDE DET VANSKELIGT AT GENKENDE AKTIVITETEN, OG DET VAR DESUDEN IKKE MULIGT AT AFGRÆNSE SELVE EJENDOMMEN OG LUKKE DEN SIKKERT FOR NATTEN. MANGLEN PÅ EN EAGLE DÆK DEMONTERING (4), DER KAN ERSTATTE SELV STORE DÆK ELLER RUNFLA'T TVINGER EJERNE TIL AT NÆGTE ARBEJDER, FORDI MED DEN GAMLE DEMONTERING STARLINE DÆK IKKE KAN UDFØRES. DET MEKANISKE VÆRKSTED ER IKKE FUNKTIONSDYGTIGT PÅ GRUND AF BRUGEN AF EN PRESSE MED RINGE TRYKKRAFT (1), DER IKKE TILLADER DET ARBEJDE, DER KRÆVER STØRRE TRYK, OG EN LAVEFFEKT OLEOPNEUMATISK LIFT (3), SOM DET IKKE ER MULIGT AT LØFTE TUNGE KØRETØJER TIL UDSKIFTNING AF DÆK. MOTOROLIEKONTROLAKTIVITETERNE VAR LANGSOMME PÅ GRUND AF MANGLEN PÅ EN MODERNE TRYKMÅLER (6), OG UDSKIFTNINGEN AF LEJERNE (5) VAR STADIG LANGSOM OG LANGSOM. (Danish)
    0 references
    DIE TATSACHE, DASS ES KEIN TOR (7) AM EINGANG DES GRUNDSTÜCKS GAB, MACHTE ES SCHWIERIG, DIE AKTIVITÄT ZU ERKENNEN, AUSSERDEM WAR ES NICHT MÖGLICH, DAS EIGENTUM SELBST ABZUGRENZEN UND ES FÜR DIE NACHT SICHER ZU SCHLIESSEN. DAS FEHLEN EINER EAGLE-REIFENDEMONTAGE (4), DIE AUCH GROSSE REIFEN ERSETZEN KANN, ODER RUNFLA'T ZWINGT DIE BESITZER NICHT, ARBEITEN ABZULEHNEN, DA MIT DER ALTEN DEMONTAGE STARLINE-REIFEN NICHT DURCHGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN. DIE MECHANISCHE WERKSTATT IST AUFGRUND DER VERWENDUNG EINER PRESSE MIT GERINGER DRUCKKRAFT (1) NICHT FUNKTIONSFÄHIG, DA DIE ARBEIT, DIE EINEN HÖHEREN DRUCK ERFORDERT, UND EINES OLEOPNEUMATISCHEN AUFZUGS MIT GERINGER LEISTUNG (3) NICHT MÖGLICH IST, MIT DEM SCHWERE FAHRZEUGE FÜR DEN REIFENWECHSEL NICHT ANGEHOBEN WERDEN KÖNNEN. DIE MOTORÖLSTEUERUNG WAR AUFGRUND DES FEHLENS EINES MODERNEN MANOMETERS (6) LANGSAM UND DIE AUSTAUSCHVORGÄNGE DER LAGER (5) WAREN IMMER NOCH LANGSAM UND LANGSAM. (German)
    0 references
    ΤΟ ΓΕΓΟΝΌΣ ΌΤΙ ΔΕΝ ΥΠΉΡΧΕ ΠΎΛΗ (7) ΣΤΗΝ ΕΊΣΟΔΟ ΤΟΥ ΑΚΙΝΉΤΟΥ ΚΑΤΈΣΤΗΣΕ ΔΎΣΚΟΛΗ ΤΗΝ ΑΝΑΓΝΏΡΙΣΗ ΤΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑΣ, ΕΠΙΠΛΈΟΝ ΔΕΝ ΉΤΑΝ ΔΥΝΑΤΌ ΝΑ ΟΡΙΟΘΕΤΗΘΕΊ ΤΟ ΊΔΙΟ ΤΟ ΑΚΊΝΗΤΟ ΚΑΙ ΝΑ ΚΛΕΊΣΕΙ ΑΣΦΑΛΈΣ ΓΙΑ ΤΗ ΝΎΧΤΑ. Η ΈΛΛΕΙΨΗ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗΣ ΕΛΑΣΤΙΚΏΝ ΑΕΤΟΎ (4) ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΉΣΕΙ ΑΚΌΜΗ ΚΑΙ ΜΕΓΆΛΑ ΕΛΑΣΤΙΚΆ Ή ΔΕΝ ΑΝΑΓΚΆΖΕΙ ΤΟΥΣ ΙΔΙΟΚΤΉΤΕΣ ΝΑ ΑΡΝΗΘΟΎΝ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΕΠΕΙΔΉ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΛΙΆ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΕΛΑΣΤΙΚΏΝ ΔΕΝ ΜΠΟΡΟΎΝ ΝΑ ΕΚΤΕΛΕΣΤΟΎΝ. ΤΟ ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΌ ΣΥΝΕΡΓΕΊΟ ΔΕΝ ΕΊΝΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΌ ΛΌΓΩ ΤΗΣ ΧΡΉΣΗΣ ΠΡΈΣΑΣ ΜΕ ΜΙΚΡΉ ΔΎΝΑΜΗ ΏΘΗΣΗΣ (1) ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΈΠΕΙ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΊΑ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΊ ΜΕΓΑΛΎΤΕΡΗ ΠΊΕΣΗ ΚΑΙ ΧΑΜΗΛΉΣ ΙΣΧΎΟΣ ΕΛΑΙΟΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌ ΑΝΕΛΚΥΣΤΉΡΑ (3) ΜΕ ΤΟΝ ΟΠΟΊΟ ΔΕΝ ΕΊΝΑΙ ΔΥΝΑΤΉ Η ΑΝΎΨΩΣΗ ΒΑΡΈΩΝ ΟΧΗΜΆΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΕΛΑΣΤΙΚΏΝ. ΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΕΛΈΓΧΟΥ ΛΑΔΙΟΎ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΉΡΑ ΉΤΑΝ ΑΡΓΈΣ ΛΌΓΩ ΤΗΣ ΈΛΛΕΙΨΗΣ ΣΎΓΧΡΟΝΟΥ ΜΕΤΡΗΤΉ ΠΊΕΣΗΣ (6) ΚΑΙ ΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΩΝ ΡΟΥΛΕΜΆΝ (5) ΉΤΑΝ ΑΚΌΜΗ ΑΡΓΈΣ ΚΑΙ ΑΡΓΈΣ. (Greek)
    0 references
    THE FACT THAT THERE WAS NO GATE (7) AT THE ENTRANCE OF THE PROPERTY MADE IT DIFFICULT TO RECOGNISE THE ACTIVITY, MOREOVER IT WAS NOT POSSIBLE TO DELIMIT THE PROPERTY ITSELF AND CLOSE IT SAFE FOR THE NIGHT. THE LACK OF AN EAGLE TIRE DISASSEMBLY (4) THAT CAN REPLACE EVEN LARGE TIRES OR RUNFLA'T FORCES THE OWNERS TO REFUSE WORKS BECAUSE WITH THE OLD DISASSEMBLY STARLINE TIRES CAN NOT BE CARRIED OUT. THE MECHANICAL WORKSHOP IS NOT FUNCTIONAL DUE TO THE USE OF A PRESS WITH LITTLE PUSH FORCE (1) THAT DOES NOT ALLOW THE WORK REQUIRING GREATER PRESSURE AND A LOW POWER OLEOPNEUMATIC LIFT (3) WITH WHICH IT IS NOT POSSIBLE TO LIFT HEAVY VEHICLES FOR THE REPLACEMENT OF TYRES. THE ENGINE OIL CONTROL OPERATIONS WERE SLOW DUE TO THE LACK OF A MODERN PRESSURE GAUGE (6) AND THE REPLACEMENT OPERATIONS OF THE BEARINGS (5) WERE STILL SLOW AND SLOW. (English)
    0.246582375897008
    0 references
    EL HECHO DE QUE NO HUBIERA NINGUNA PUERTA (7) EN LA ENTRADA DE LA PROPIEDAD HIZO DIFÍCIL RECONOCER LA ACTIVIDAD, ADEMÁS NO ERA POSIBLE DELIMITAR LA PROPIEDAD EN SÍ Y CERRARLA SEGURA POR LA NOCHE. LA FALTA DE UN DESMONTAJE DE NEUMÁTICOS EAGLE (4) QUE PUEDA REEMPLAZAR INCLUSO LOS NEUMÁTICOS GRANDES O RUNFLA'T OBLIGA A LOS PROPIETARIOS A RECHAZAR LAS OBRAS PORQUE CON LOS VIEJOS NEUMÁTICOS STARLINE DE DESMONTAJE NO SE PUEDEN LLEVAR A CABO. EL TALLER MECÁNICO NO ES FUNCIONAL DEBIDO AL USO DE UNA PRENSA CON POCA FUERZA DE EMPUJE (1) QUE NO PERMITE EL TRABAJO QUE REQUIERE MAYOR PRESIÓN Y UN ELEVADOR OLEONEUMÁTICO DE BAJA POTENCIA (3) CON EL QUE NO ES POSIBLE LEVANTAR VEHÍCULOS PESADOS PARA LA SUSTITUCIÓN DE NEUMÁTICOS. LAS OPERACIONES DE CONTROL DE ACEITE DEL MOTOR FUERON LENTAS DEBIDO A LA FALTA DE UN MANÓMETRO MODERNO (6) Y LAS OPERACIONES DE REEMPLAZO DE LOS COJINETES (5) FUERON LENTAS Y LENTAS. (Spanish)
    0 references
    ASJAOLU, ET KINNISTU SISSEPÄÄSU JUURES EI OLNUD VÄRAVAT (7), RASKENDAS TEGEVUSE ÄRATUNDMIST, PEALEGI EI OLNUD VÕIMALIK VARA ISE PIIRITLEDA JA ÖÖSEL OHUTULT SULGEDA. EAGLE’I REHVI DEMONTEERIMISE PUUDUMINE (4), MIS VÕIB ASENDADA ISEGI SUURI REHVE VÕI RUNFLA’T SUNNIB OMANIKKE TÖÖST KEELDUMA, SEST VANADE LAHTIVÕETAVATE STARLINE’I REHVIDEGA EI SAA TEHA. MEHAANILINE TÖÖKODA EI OLE TÖÖKORRAS, KUNA KASUTATAKSE VÄHESE JÕUGA PRESSI (1), MIS EI VÕIMALDA SUUREMAT RÕHKU NÕUDVAT TÖÖD JA MADALA VÕIMSUSEGA OLEOPNEUMAATILIST TÕSTUKIT (3), MILLEGA EI OLE VÕIMALIK RASKEVEOKEID REHVIDE ASENDAMISEKS TÕSTA. MOOTORIÕLI JUHTIMISTOIMINGUD OLID AEGLASED TÄNU KAASAEGSE RÕHUMÕÕTURI PUUDUMISELE (6) NING LAAGRITE VÄLJAVAHETAMINE (5) OLI IKKA VEEL AEGLANE JA AEGLANE. (Estonian)
    0 references
    SE, ETTÄ KIINTEISTÖN SISÄÄNKÄYNNILLÄ EI OLLUT PORTTIA (7), VAIKEUTTI TOIMINNAN TUNNISTAMISTA, EIKÄ ITSE KIINTEISTÖÄ VOITU RAJATA JA SULKEA TURVALLISESTI YÖKSI. EAGLE-RENKAIDEN PURKAMISEN (4) PUUTE, JOKA VOI KORVATA JOPA SUURET RENKAAT TAI RUNFLA’T PAKOTTAA OMISTAJAT KIELTÄYTYMÄÄN TÖISTÄ, KOSKA VANHOILLA PURETUILLA STARLINE-RENKAILLA EI VOIDA SUORITTAA. MEKAANINEN KORJAAMO EI OLE TOIMIVA, KOSKA PURISTIN, JOLLA ON VÄHÄN TYÖNTÖVOIMAA (1), JOKA EI SALLI SUUREMPAA PAINETTA VAATIVAA TYÖTÄ, JA MATALATEHOINEN OLEOPNEUMAATTINEN NOSTO (3), JOLLA RASKAITA AJONEUVOJA EI OLE MAHDOLLISTA NOSTAA RENKAIDEN VAIHTAMISEKSI. MOOTTORIN ÖLJYNSÄÄTÖTOIMINNOT OLIVAT HITAITA NYKYAIKAISEN PAINEMITTARIN (6) PUUTTEEN VUOKSI JA LAAKERIEN VAIHTOTOIMINTA (5) OLI EDELLEEN HIDASTA JA HIDASTA. (Finnish)
    0 references
    LE FAIT QU’IL N’Y AVAIT PAS DE PORTE (7) À L’ENTRÉE DE LA PROPRIÉTÉ RENDAIT DIFFICILE LA RECONNAISSANCE DE L’ACTIVITÉ, D’AILLEURS IL N’ÉTAIT PAS POSSIBLE DE DÉLIMITER LA PROPRIÉTÉ ELLE-MÊME ET DE LA FERMER SANS DANGER POUR LA NUIT. L’ABSENCE D’UN DÉMONTAGE DE PNEUS EAGLE (4) QUI PEUT REMPLACER MÊME LES GROS PNEUS OU RUNFLA’T OBLIGE LES PROPRIÉTAIRES À REFUSER LES TRAVAUX, CAR AVEC LES VIEUX PNEUS DE DÉMONTAGE STARLINE NE PEUT PAS ÊTRE EFFECTUÉ. L’ATELIER MÉCANIQUE N’EST PAS FONCTIONNEL EN RAISON DE L’UTILISATION D’UNE PRESSE AVEC PEU DE FORCE DE POUSSÉE (1) QUI NE PERMET PAS LE TRAVAIL NÉCESSITANT UNE PRESSION PLUS ÉLEVÉE ET UN ÉLÉVATEUR OLÉOPNEUMATIQUE DE FAIBLE PUISSANCE (3) AVEC LEQUEL IL N’EST PAS POSSIBLE DE SOULEVER DES VÉHICULES LOURDS POUR LE REMPLACEMENT DES PNEUS. LES OPÉRATIONS DE CONTRÔLE DE L’HUILE MOTEUR ONT ÉTÉ LENTES EN RAISON DE L’ABSENCE D’UN MANOMÈTRE MODERNE (6) ET LES OPÉRATIONS DE REMPLACEMENT DES ROULEMENTS (5) ÉTAIENT ENCORE LENTES ET LENTES. (French)
    0 references
    ÓS RUD É NACH RAIBH AON GHEATA (7) AG BEALACH ISTEACH NA MAOINE, BHÍ SÉ DEACAIR AN GHNÍOMHAÍOCHT A AITHINT, INA THEANNTA SIN NÍORBH FHÉIDIR AN MHAOIN FÉIN A THEORANNÚ AGUS É A DHÚNADH SLÁN DON OÍCHE. AN EASPA BONN EAGLE DISASSEMBLY (4) IS FÉIDIR A CHUR IN IONAD BOINN MHÓRA NÓ RUNFLA’T FÓRSAÍ NA N-ÚINÉIRÍ OIBREACHA A DHIÚLTÚ TOISC NACH FÉIDIR LEIS NA SEAN-BHOINN STARLINE A DHÉANAMH. NÍL AN CHEARDLANN MHEICNIÚIL FEIDHMIÚIL MAR GHEALL AR PHREAS A ÚSÁID LE BRÚ BEAG (1) NACH GCEADAÍONN AN OBAIR A ÉILÍONN BRÚ NÍOS MÓ AGUS ARDAITHEOIR OILÉAPÉINEOMATACH ÍSEALCHUMHACHTA (3) NACH FÉIDIR FEITHICLÍ TROMA A ARDÚ CHUN BOINN A ATHSHOLÁTHAR. BHÍ NA HOIBRÍOCHTAÍ RIALAITHE OLA INNILL MALL MAR GHEALL AR EASPA TOMHSAIRE BRÚ NUA-AIMSEARTHA (6) AGUS BHÍ OIBRÍOCHTAÍ ATHSHOLÁTHAIR NA N-IMTHACAÍ (5) FÓS MALL AGUS MALL. (Irish)
    0 references
    ČINJENICA DA NA ULAZU U NEKRETNINU NIJE POSTOJALA VRATA (7) OTEŽALA JE PREPOZNAVANJE AKTIVNOSTI, ŠTOVIŠE, NIJE BILO MOGUĆE OGRANIČITI SAMU IMOVINU I ZATVORITI JE SIGURNO ZA NOĆ. NEDOSTATAK RASTAVLJANJA GUME ZA ORAO (4) KOJA MOŽE ZAMIJENITI ČAK I VELIKE GUME ILI RUNFLA'T PRISILJAVA VLASNIKE DA ODBIJU RADOVE JER SE SA STARIM RASTAVLJANJEM GUMA STARLINE NE MOŽE PROVESTI. MEHANIČKA RADIONICA NIJE FUNKCIONALNA ZBOG UPORABE PREŠE S MALO POTISNE SILE (1) KOJA NE DOPUŠTA RAD KOJI ZAHTIJEVA VEĆI TLAK I OLEOPNEUMATSKI LIFT MALE SNAGE (3) KOJIM NIJE MOGUĆE PODIĆI TEŠKA VOZILA ZA ZAMJENU GUMA. UPRAVLJANJE MOTORNIM ULJEM BILO JE SPORO ZBOG NEDOSTATKA MODERNOG MANOMJERA (6), A ZAMJENA LEŽAJEVA (5) I DALJE JE BILA SPORA I SPORA. (Croatian)
    0 references
    AZ A TÉNY, HOGY AZ INGATLAN BEJÁRATÁNÁL NEM VOLT KAPU (7), MEGNEHEZÍTETTE A TEVÉKENYSÉG FELISMERÉSÉT, SŐT MAGÁT AZ INGATLANT NEM LEHETETT BEHATÁROLNI ÉS ÉJJELRE BIZTONSÁGOSAN BEZÁRNI. AZ EAGLE GUMIABRONCS SZÉTSZERELÉSÉNEK HIÁNYA (4), AMELY MÉG A NAGY GUMIABRONCSOKAT IS HELYETTESÍTHETI, VAGY A RUNFLA’T ARRA KÉNYSZERÍTI A TULAJDONOSOKAT, HOGY MEGTAGADJÁK A MUNKÁKAT, MERT A RÉGI SZÉTSZERELT STARLINE GUMIABRONCSOK NEM HAJTHATÓK VÉGRE. A MECHANIKUS MŰHELY NEM MŰKÖDIK A KIS NYOMÓERŐVEL (1) RENDELKEZŐ PRÉS HASZNÁLATA MIATT, AMELY NEM TESZI LEHETŐVÉ A NAGYOBB NYOMÁST IGÉNYLŐ MUNKÁT ÉS AZ ALACSONY TELJESÍTMÉNYŰ OLEOPNEUMATIKUS EMELŐT (3), AMELLYEL A GUMIABRONCSOK CSERÉJÉRE NEHÉZ JÁRMŰVEKET NEM LEHET FELEMELNI. A MOTOROLAJ VEZÉRLÉSI MŰVELETEI A MODERN NYOMÁSMÉRŐ (6) HIÁNYA MIATT LASSÚAK VOLTAK, ÉS A CSAPÁGYAK CSERÉJE (5) MÉG MINDIG LASSÚ ÉS LASSÚ VOLT. (Hungarian)
    0 references
    TAI, KAD NEBUVO VARTŲ (7) PRIE ĮĖJIMO Į NEKILNOJAMĄJĮ TURTĄ, APSUNKINO VEIKLOS ATPAŽINIMĄ, BE TO, NEBUVO ĮMANOMA ATSKIRTI PATIES TURTO IR JĮ UŽDARYTI SAUGIAI NAKČIAI. „EAGLE“ PADANGŲ IŠARDYMO TRŪKUMAS (4), KURIS GALI PAKEISTI NET DIDELES PADANGAS ARBA RUNFLA’T, VERČIA SAVININKUS ATSISAKYTI DARBŲ, NES SU SENU IŠARDYMU „STARLINE“ PADANGOS NEGALI BŪTI ATLIKTOS. MECHANINĖS DIRBTUVĖS NEVEIKIA DĖL TO, KAD NAUDOJAMAS PRESAS SU MAŽA STŪMIMO JĖGA (1), KURIS NELEIDŽIA ATLIKTI DIDESNIO SLĖGIO IR MAŽOS GALIOS OLEOPNEUMATINIO LIFTO (3), SU KURIUO NEĮMANOMA PAKELTI SUNKIŲJŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ, KAD BŪTŲ GALIMA PAKEISTI PADANGAS. VARIKLIO ALYVOS KONTROLĖS OPERACIJOS BUVO LĖTOS DĖL TO, KAD NEBUVO MODERNAUS SLĖGIO MATUOKLIO (6), O GUOLIŲ PAKEITIMO OPERACIJOS (5) VIS DAR BUVO LĖTOS IR LĖTOS. (Lithuanian)
    0 references
    TAS, KA PIE ĪPAŠUMA IEEJAS NEBIJA VĀRTU (7), APGRŪTINĀJA DARBĪBAS ATZĪŠANU, TURKLĀT NEBIJA IESPĒJAMS NOROBEŽOT PAŠU ĪPAŠUMU UN SLĒGT TO UZ NAKTI. NAV EAGLE RIEPU DEMONTĀŽAS (4), KAS VAR AIZSTĀT PAT LIELAS RIEPAS VAI RUNFLA’T LIEK ĪPAŠNIEKIEM ATTEIKTIES NO DARBIEM, JO AR VECO DEMONTĀŽU STARLINE RIEPAS NEVAR VEIKT. MEHĀNISKĀ DARBNĪCA NAV FUNKCIONĀLA, JO TIEK IZMANTOTA PRESE AR NELIELU SPIEDES SPĒKU (1), KAS NEĻAUJ VEIKT DARBU, KAM NEPIECIEŠAMS LIELĀKS SPIEDIENS, UN MAZJAUDAS OLEOPNEIMATISKO PACĒLĀJU (3), AR KURU NAV IESPĒJAMS PACELT SMAGOS TRANSPORTLĪDZEKĻUS RIEPU NOMAIŅAI. DZINĒJA EĻĻAS KONTROLES DARBĪBAS BIJA LĒNAS, JO NEBIJA MODERNA MANOMETRU (6), UN GULTŅU NOMAIŅAS DARBĪBAS (5) JOPROJĀM BIJA LĒNAS UN LĒNAS. (Latvian)
    0 references
    IL-FATT LI MA KIENX HEMM BIEB (7) FID-DAĦLA TAL-PROPRJETÀ GĦAMILHA DIFFIĊLI LI TIĠI RIKONOXXUTA L-ATTIVITÀ, BARRA MINN HEKK MA KIENX POSSIBBLI LI TIĠI DELIMITATA L-PROPRJETÀ NNIFISHA U TINGĦALAQ SIKURA GĦAL-LEJL. IN-NUQQAS TA ‘ŻARMAR TAJER EAGLE (4) LI JISTGĦU JISSOSTITWIXXU ANKI TAJERS KBAR JEW RUNFLA’T FORZI S-SIDIEN LI JIRRIFJUTAW XOGĦLIJIET MINĦABBA L-TAJERS STARLINE ŻARMAR QODMA MA JISTGĦUX JITWETTQU. IL-ĦANUT TAX-XOGĦOL MEKKANIKU MHUWIEX FUNZJONALI MINĦABBA L-UŻU TA’ PRESSA BI FTIT FORZA LI TIMBOTTA (1) LI MA TIPPERMETTIX IX-XOGĦOL LI JEĦTIEĠ PRESSJONI AKBAR U LIFT OLEOPNEWMATIKU B’QAWWA BAXXA (3) LI BIH MA JKUNX POSSIBBLI LI L-VETTURI TQAL JITNEĦĦEW GĦAS-SOSTITUZZJONI TAT-TAJERS. L-OPERAZZJONIJIET TA ‘KONTROLL TAŻ-ŻEJT TAL-MAGNA KIENU BIL-MOD MINĦABBA N-NUQQAS TA’ GAUGE TAL-PRESSJONI MODERNA (6) U L-OPERAZZJONIJIET TA ‘SOSTITUZZJONI TAL-BEARINGS (5) KIENU GĦADHOM BIL-MOD U BIL-MOD. (Maltese)
    0 references
    HET FEIT DAT ER GEEN POORT (7) WAS BIJ DE INGANG VAN HET PAND MAAKTE HET MOEILIJK OM DE ACTIVITEIT TE HERKENNEN, BOVENDIEN WAS HET NIET MOGELIJK OM HET PAND ZELF AF TE BAKENEN EN HET VEILIG TE SLUITEN VOOR DE NACHT. HET ONTBREKEN VAN EEN EAGLE BANDENDEMONTAGE (4) DIE ZELFS GROTE BANDEN KAN VERVANGEN OF RUNFLA’T DWINGT DE EIGENAREN OM WERKZAAMHEDEN TE WEIGEREN OMDAT MET DE OUDE DEMONTAGE STARLINE BANDEN NIET KUNNEN WORDEN UITGEVOERD. DE MECHANISCHE WERKPLAATS IS NIET FUNCTIONEEL VANWEGE HET GEBRUIK VAN EEN PERS MET WEINIG DUWKRACHT (1) DIE NIET TOESTAAT DAT HET WERK DAT EEN GROTERE DRUK EN EEN LAAG VERMOGEN OLEOPNEUMATISCHE LIFT (3) VEREIST, WAARMEE HET NIET MOGELIJK IS OM ZWARE VOERTUIGEN OP TE TILLEN VOOR DE VERVANGING VAN BANDEN. DE BEDIENING VAN DE MOTOROLIE WAS TRAAG DOOR HET ONTBREKEN VAN EEN MODERNE MANOMETER (6) EN DE VERVANGINGSOPERATIES VAN DE LAGERS (5) WAREN NOG STEEDS TRAAG EN TRAAG. (Dutch)
    0 references
    O facto de não haver porta (7) no momento da entrada do imóvel tornou-o difícil de reconhecer a actividade, além disso, não era possível renunciar ao próprio imóvel e fechá-lo para a noite. A falta de uma catástrofe com um ladrilho de águia (4), que pode substituir até mesmo os grandes cansaços ou a repulsa, não obriga os proprietários a recusar obras porque os antigos cansaços de estrelas desastrosas não podem ser realizados. O laboratório mecânico não é funcional devido à utilização de uma pressão com pouca força motriz (1) que não permita o trabalho que exige uma maior pressão e um suporte oleopneumático de baixa potência (3) com o qual não seja possível transportar veículos pesados para a substituição de pneus. As operações de controlo do óleo do motor foram lentas devido à falta de um gabarito de pressão moderno (6) e as operações de substituição dos braços (5) foram ainda lentas e lentas. (Portuguese)
    0 references
    FAPTUL CĂ NU A EXISTAT O POARTĂ (7) LA INTRAREA ÎN PROPRIETATE A FĂCUT DIFICILĂ RECUNOAȘTEREA ACTIVITĂȚII, ÎN PLUS NU A FOST POSIBILĂ DELIMITAREA PROPRIETĂȚII ÎN SINE ȘI ÎNCHIDEREA EI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ PENTRU NOAPTE. LIPSA UNEI DEZASAMBLĂRI A ANVELOPELOR EAGLE (4) CARE POATE ÎNLOCUI CHIAR ȘI ANVELOPELE MARI SAU RUNFLA’T FORȚEAZĂ PROPRIETARII SĂ REFUZE LUCRĂRILE, DEOARECE CU VECHILE ANVELOPE STARLINE DE DEZASAMBLARE NU SE POATE EFECTUA. ATELIERUL MECANIC NU ESTE FUNCȚIONAL DIN CAUZA UTILIZĂRII UNEI PRESE CU O FORȚĂ DE ÎMPINGERE MICĂ (1) CARE NU PERMITE LUCRUL CARE NECESITĂ O PRESIUNE MAI MARE ȘI UN LIFT OLEOPNEUMATIC DE MICĂ PUTERE (3) CU CARE NU ESTE POSIBILĂ RIDICAREA VEHICULELOR GRELE PENTRU ÎNLOCUIREA PNEURILOR. OPERAȚIUNILE DE CONTROL AL ULEIULUI DE MOTOR AU FOST LENTE DIN CAUZA LIPSEI UNUI MANOMETRU MODERN (6), IAR OPERAȚIUNILE DE ÎNLOCUIRE A RULMENȚILOR (5) ERAU ÎNCĂ LENTE ȘI LENTE. (Romanian)
    0 references
    SKUTOČNOSŤ, ŽE PRI VCHODE DO NEHNUTEĽNOSTI NEBOLA ŽIADNA BRÁNA (7), SŤAŽILA UZNANIE ČINNOSTI, NAVYŠE NEBOLO MOŽNÉ VYMEDZIŤ MAJETOK SÁM A BEZPEČNE HO UZAVRIEŤ NA NOC. ABSENCIA DEMONTÁŽE EAGLE PNEUMATIKY (4), KTORÁ MÔŽE NAHRADIŤ AJ VEĽKÉ PNEUMATIKY ALEBO RUNFLA’T NÚTI MAJITEĽOV ODMIETNUŤ PRÁCU, PRETOŽE SO STAROU DEMONTÁŽOU PNEUMATIKY STARLINE NEMOŽNO VYKONAŤ. MECHANICKÁ DIELŇA NIE JE FUNKČNÁ Z DÔVODU POUŽITIA LISU S MALOU SILOU TLAČE (1), KTORÁ NEUMOŽŇUJE PRÁCU VYŽADUJÚCU VÄČŠÍ TLAK A NÍZKOVÝKONNÝ OLEOPNEUMATICKÝ ZDVIH (3), S KTORÝM NIE JE MOŽNÉ ZDVÍHAŤ ŤAŽKÉ VOZIDLÁ NA VÝMENU PNEUMATÍK. OPERÁCIE RIADENIA MOTOROVÉHO OLEJA BOLI POMALÉ VZHĽADOM NA NEDOSTATOK MODERNÉHO TLAKOMERA (6) A NÁHRADNÉ OPERÁCIE LOŽÍSK (5) BOLI STÁLE POMALÉ A POMALÉ. (Slovak)
    0 references
    DEJSTVO, DA NA VHODU V NEPREMIČNINO NI BILO VRAT (7), JE OTEŽILO PREPOZNAVANJE DEJAVNOSTI, POLEG TEGA PA NI BILO MOGOČE RAZMEJITI SAME NEPREMIČNINE IN JO ZAPRETI ZA NOČ. POMANJKANJE DEMONTAŽE PNEVMATIK EAGLE (4), KI LAHKO NADOMESTI TUDI VELIKE PNEVMATIKE ALI RUNFLA’T, PRISILI LASTNIKE, DA ZAVRNEJO DELA, KER S STARIM RAZSTAVLJANJEM PNEVMATIK STARLINE NI MOGOČE IZVESTI. MEHANSKA DELAVNICA NI FUNKCIONALNA ZARADI UPORABE STISKALNICE Z MALO POTISNE SILE (1), KI NE OMOGOČA DELA, KI ZAHTEVA VEČJI TLAK IN NIZKO MOČ OLEOPNEVMATSKEGA DVIGALA (3), S KATERIM NI MOGOČE DVIGNITI TEŽKIH VOZIL ZA ZAMENJAVO PNEVMATIK. DELOVANJE KRMILJENJA MOTORNEGA OLJA JE BILO POČASNO ZARADI POMANJKANJA SODOBNEGA MERILNIKA TLAKA (6), ZAMENJAVA LEŽAJEV (5) PA JE BILA ŠE VEDNO POČASNA IN POČASNA. (Slovenian)
    0 references
    DET FAKTUM ATT DET INTE FANNS NÅGON GRIND (7) VID INGÅNGEN TILL FASTIGHETEN GJORDE DET SVÅRT ATT KÄNNA IGEN VERKSAMHETEN, DESSUTOM VAR DET INTE MÖJLIGT ATT AVGRÄNSA FASTIGHETEN SJÄLV OCH STÄNGA DEN SÄKERT FÖR NATTEN. BRISTEN PÅ EN EAGLE DÄCK DEMONTERING (4) SOM KAN ERSÄTTA ÄVEN STORA DÄCK ELLER RUNFLA’T TVINGAR ÄGARNA ATT VÄGRA ARBETE EFTERSOM MED DE GAMLA DEMONTERING STARLINE DÄCK KAN INTE UTFÖRAS. DEN MEKANISKA VERKSTADEN ÄR INTE FUNKTIONELL PÅ GRUND AV ANVÄNDNING AV EN PRESS MED LITEN TRYCKKRAFT (1) SOM INTE TILLÅTER ARBETE SOM KRÄVER STÖRRE TRYCK OCH EN OLEOPNEUMATISK HISS MED LÅG EFFEKT (3) MED VILKEN DET INTE ÄR MÖJLIGT ATT LYFTA TUNGA FORDON FÖR UTBYTE AV DÄCK. MOTOROLJESTYRNINGEN VAR LÅNGSAM PÅ GRUND AV BRISTEN PÅ EN MODERN TRYCKMÄTARE (6) OCH UTBYTESOPERATIONERNA AV LAGREN (5) VAR FORTFARANDE LÅNGSAMMA OCH LÅNGSAMMA. (Swedish)
    0 references
    VARESE LIGURE
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers