SUPPLY OF N° 5 FULLY ELECTRIC BUSES, CLASS I, BODY CODE CE, NO. 2 DOORS, MAXIMUM LENGTH MT. 8.50» (Q4761350)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q4761350 in Italy
Language Label Description Also known as
English
SUPPLY OF N° 5 FULLY ELECTRIC BUSES, CLASS I, BODY CODE CE, NO. 2 DOORS, MAXIMUM LENGTH MT. 8.50»
Project Q4761350 in Italy

    Statements

    0 references
    1,500,000.0 Euro
    0 references
    3,000,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    19 February 2020
    0 references
    COMUNE DI PESCARA
    0 references
    0 references
    0 references

    42°18'36.94"N, 13°57'27.32"E
    0 references
    CON L'INTERVENTO SI INTENDE AVVIARE IL PROCESSO DI AMMODERNAMENTO E RINNOVO DELLE FLOTTE DI TRASPORTO PUBBLICO, ATTRAVERSO L ACQUISIZIONE DI MEZZI A FUNZIONAMENTO COMPLETAMENTE ELETTRICO, ANCHE ASSICURANDONE L UTILIZZO, IN AUTONOMIA, DA PARTE DELLE PERSONE CON DISABILITà IN COERENZA CON IL POR. L ACQUISTO DI DETTI MEZZI POTRà CONSENTIRE UNA RIDUZIONE STIMATA DELLE EMISSIONI DI GAS A EFFETTO SERRA. E' STATA PRESTATA ATTENZIONE PARTICOLARE ALLA TIPOLOGIA E ALLA TAGLIA DEI VEICOLI IN RELAZIONE ALLE UTENZE DA SERVIRE, AI SERVIZI DA SVOLGERE E ALLE AREE INTERESSATE. INOLTRE Ê STATA ASSICURATA L INTERMODALITà ATTRAVERSO L ACQUISTO DI MEZZI IDONEI ANCHE AL TRASPORTO DI BICICLETTE. (Italian)
    0 references
    С ИНТЕРВЕНЦИЯТА ВЪЗНАМЕРЯВАМЕ ДА ЗАПОЧНЕМ ПРОЦЕСА НА МОДЕРНИЗАЦИЯ И ОБНОВЯВАНЕ НА АВТОПАРКОВЕТЕ НА ОБЩЕСТВЕНИЯ ТРАНСПОРТ ЧРЕЗ ПРИДОБИВАНЕ НА ИЗЦЯЛО ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА, КАТО СЪЩО ТАКА СЕ ГАРАНТИРА, ЧЕ ТЕ СЕ ИЗПОЛЗВАТ САМОСТОЯТЕЛНО ОТ ХОРА С УВРЕЖДАНИЯ В СЪОТВЕТСТВИЕ С КАБИНАТА. ЗАКУПУВАНЕТО НА ТЕЗИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА ЩЕ ДАДЕ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА ПРОГНОЗИРАНО НАМАЛЯВАНЕ НА ЕМИСИИТЕ НА ПАРНИКОВИ ГАЗОВЕ. ОСОБЕНО ВНИМАНИЕ Е ОТДЕЛЕНО НА ВИДА И РАЗМЕРА НА ПРЕВОЗНИТЕ СРЕДСТВА ПО ОТНОШЕНИЕ НА КОМУНАЛНИТЕ УСЛУГИ, КОИТО ЩЕ БЪДАТ ОБСЛУЖВАНИ, УСЛУГИТЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЕ ИЗВЪРШВАТ, И СЪОТВЕТНИТЕ ОБЛАСТИ. ОСВЕН ТОВА ИНТЕРМОДАЛНИЯТ ТРАНСПОРТ Е ОСИГУРЕН ЧРЕЗ ЗАКУПУВАНЕ НА ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА, ПОДХОДЯЩИ ЗА ПРЕВОЗ НА ВЕЛОСИПЕДИ. (Bulgarian)
    0 references
    S TÍMTO ZÁSAHEM HODLÁME ZAHÁJIT PROCES MODERNIZACE A OBNOVY VOZOVÉHO PARKU VEŘEJNÉ DOPRAVY PROSTŘEDNICTVÍM POŘÍZENÍ PLNĚ ELEKTRICKÝCH VOZIDEL, A TO I ZAJIŠTĚNÍM JEJICH SAMOSTATNÉHO POUŽÍVÁNÍ OSOBAMI SE ZDRAVOTNÍM POSTIŽENÍM V SOULADU S POR. NÁKUP TĚCHTO VOZIDEL UMOŽNÍ ODHADOVANÉ SNÍŽENÍ EMISÍ SKLENÍKOVÝCH PLYNŮ. ZVLÁŠTNÍ POZORNOST BYLA VĚNOVÁNA TYPU A VELIKOSTI VOZIDEL S OHLEDEM NA OBSLUHOVANÉ SLUŽBY, SLUŽBY, KTERÉ MAJÍ BÝT PROVEDENY, A PŘÍSLUŠNÉ OBLASTI. KROMĚ TOHO BYLA ZAJIŠTĚNA INTERMODÁLNÍ DOPRAVA NÁKUPEM VOZIDEL VHODNÝCH PRO PŘEPRAVU JÍZDNÍCH KOL. (Czech)
    0 references
    MED INTERVENTIONEN HAR VI TIL HENSIGT AT INDLEDE MODERNISERINGEN OG FORNYELSEN AF DE OFFENTLIGE TRANSPORTFLÅDER GENNEM ERHVERVELSE AF FULDT ELEKTRISKE KØRETØJER, DER OGSÅ SIKRER, AT DE ANVENDES UAFHÆNGIGT AF PERSONER MED HANDICAP I OVERENSSTEMMELSE MED LOVGIVNINGEN. INDKØB AF DISSE KØRETØJER VIL GIVE MULIGHED FOR EN ANSLÅET REDUKTION AF DRIVHUSGASEMISSIONERNE. DER ER LAGT SÆRLIG VÆGT PÅ KØRETØJERNES TYPE OG STØRRELSE I FORHOLD TIL DE FORSYNINGSSELSKABER, DER SKAL BETJENES, DE TJENESTER, DER SKAL UDFØRES, OG DE BERØRTE OMRÅDER. DESUDEN ER INTERMODAL TRANSPORT SIKRET GENNEM KØB AF KØRETØJER, DER EGNER SIG TIL TRANSPORT AF CYKLER. (Danish)
    0 references
    MIT DER INTERVENTION BEABSICHTIGEN WIR, DEN PROZESS DER MODERNISIERUNG UND ERNEUERUNG DER ÖFFENTLICHEN VERKEHRSFLOTTEN DURCH DEN ERWERB VON VOLLELEKTRISCHEN FAHRZEUGEN ZU BEGINNEN UND SICHERZUSTELLEN, DASS SIE UNABHÄNGIG VON MENSCHEN MIT BEHINDERUNGEN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEM POR GENUTZT WERDEN. DER KAUF DIESER FAHRZEUGE WIRD EINE GESCHÄTZTE VERRINGERUNG DER TREIBHAUSGASEMISSIONEN ERMÖGLICHEN. BESONDERE AUFMERKSAMKEIT WURDE DEM TYP UND DER GRÖSSE DER FAHRZEUGE IN BEZUG AUF DIE ZU BEDIENENDEN VERSORGUNGSUNTERNEHMEN, DEN DURCHZUFÜHRENDEN DIENSTLEISTUNGEN UND DEN BETROFFENEN GEBIETEN GEWIDMET. DARÜBER HINAUS WURDE DER INTERMODALE TRANSPORT DURCH DEN KAUF VON FAHRZEUGEN SICHERGESTELLT, DIE FÜR DEN TRANSPORT VON FAHRRÄDERN GEEIGNET SIND. (German)
    0 references
    ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΣΚΟΠΕΎΟΥΜΕ ΝΑ ΞΕΚΙΝΉΣΟΥΜΕ ΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΑ ΕΚΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΑΝΑΝΈΩΣΗΣ ΤΩΝ ΣΤΌΛΩΝ ΔΗΜΌΣΙΩΝ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΏΝ, ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΑΠΌΚΤΗΣΗΣ ΠΛΉΡΩΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΏΝ ΟΧΗΜΆΤΩΝ, ΔΙΑΣΦΑΛΊΖΟΝΤΑΣ ΕΠΊΣΗΣ ΤΗ ΧΡΉΣΗ ΤΟΥΣ, ΑΝΕΞΆΡΤΗΤΑ, ΑΠΌ ΆΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΊΕΣ ΣΕ ΣΥΝΟΧΉ ΜΕ ΤΟ POR. Η ΑΓΟΡΆ ΑΥΤΏΝ ΤΩΝ ΟΧΗΜΆΤΩΝ ΘΑ ΕΠΙΤΡΈΨΕΙ ΤΗΝ ΕΚΤΙΜΏΜΕΝΗ ΜΕΊΩΣΗ ΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΏΝ ΑΕΡΊΩΝ ΤΟΥ ΘΕΡΜΟΚΗΠΊΟΥ. ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΠΡΟΣΟΧΉ ΔΌΘΗΚΕ ΣΤΟ ΕΊΔΟΣ ΚΑΙ ΤΟ ΜΈΓΕΘΟΣ ΤΩΝ ΟΧΗΜΆΤΩΝ ΣΕ ΣΧΈΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΊΕΣ ΚΟΙΝΉΣ ΩΦΈΛΕΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΘΟΎΝ, ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΊΕΣ ΠΟΥ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΚΤΕΛΟΎΝΤΑΙ ΚΑΙ ΤΙΣ ΣΧΕΤΙΚΈΣ ΠΕΡΙΟΧΈΣ. ΕΠΙΠΛΈΟΝ, ΟΙ ΔΙΑΤΡΟΠΙΚΈΣ ΜΕΤΑΦΟΡΈΣ ΕΞΑΣΦΑΛΊΣΤΗΚΑΝ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΑΓΟΡΆΣ ΟΧΗΜΆΤΩΝ ΚΑΤΆΛΛΗΛΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΆ ΠΟΔΗΛΆΤΩΝ. (Greek)
    0 references
    WITH THE INTERVENTION WE INTEND TO START THE PROCESS OF MODERNISATION AND RENEWAL OF PUBLIC TRANSPORT FLEETS, THROUGH THE ACQUISITION OF FULLY ELECTRIC VEHICLES, ALSO ENSURING THEIR USE, INDEPENDENTLY, BY PEOPLE WITH DISABILITIES IN COHERENCE WITH THE POR. THE PURCHASE OF THESE VEHICLES WILL ALLOW FOR AN ESTIMATED REDUCTION IN GREENHOUSE GAS EMISSIONS. PARTICULAR ATTENTION HAS BEEN PAID TO THE TYPE AND SIZE OF VEHICLES IN RELATION TO THE UTILITIES TO BE SERVED, THE SERVICES TO BE CARRIED OUT AND THE AREAS CONCERNED. IN ADDITION, INTERMODAL TRANSPORT HAS BEEN ENSURED THROUGH THE PURCHASE OF VEHICLES SUITABLE FOR THE TRANSPORT OF BICYCLES. (English)
    0.6545617402735638
    0 references
    CON LA INTERVENCIÓN PRETENDEMOS INICIAR EL PROCESO DE MODERNIZACIÓN Y RENOVACIÓN DE FLOTAS DE TRANSPORTE PÚBLICO, A TRAVÉS DE LA ADQUISICIÓN DE VEHÍCULOS TOTALMENTE ELÉCTRICOS, ASEGURANDO TAMBIÉN SU USO, DE FORMA INDEPENDIENTE, POR PARTE DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD EN COHERENCIA CON EL POR. LA COMPRA DE ESTOS VEHÍCULOS PERMITIRÁ UNA REDUCCIÓN ESTIMADA DE LAS EMISIONES DE GASES DE EFECTO INVERNADERO. SE HA PRESTADO ESPECIAL ATENCIÓN AL TIPO Y TAMAÑO DE LOS VEHÍCULOS EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS PÚBLICOS QUE DEBEN PRESTARSE, LOS SERVICIOS QUE DEBEN REALIZARSE Y LAS ZONAS AFECTADAS. ADEMÁS, SE HA GARANTIZADO EL TRANSPORTE INTERMODAL MEDIANTE LA COMPRA DE VEHÍCULOS ADECUADOS PARA EL TRANSPORTE DE BICICLETAS. (Spanish)
    0 references
    SEKKUMISEGA KAVATSEME ALUSTADA ÜHISTRANSPORDIPARKIDE MODERNISEERIMISE JA UUENDAMISE PROTSESSI, OSTES TÄISELEKTRILISI SÕIDUKEID, TAGADES KA NENDE ISESEISVALT KASUTAMISE PUUETEGA INIMESTE POOLT KOOSKÕLAS PORIGA. NENDE SÕIDUKITE OSTMINE VÕIMALDAB KASVUHOONEGAASIDE HEITKOGUSEID HINNANGULISELT VÄHENDADA. ERILIST TÄHELEPANU ON PÖÖRATUD SÕIDUKITE TÜÜBILE JA SUURUSELE SEOSES TEENINDATAVATE KOMMUNAALTEENUSTE, OSUTATAVATE TEENUSTE JA ASJAOMASTE ALADEGA. LISAKS ON KOMBINEERITUD TRANSPORT TAGATUD JALGRATASTE VEOKS SOBIVATE SÕIDUKITE OSTMISEGA. (Estonian)
    0 references
    VÄLIINTULOLLA AIOMME KÄYNNISTÄÄ JULKISEN LIIKENTEEN KALUSTON NYKYAIKAISTAMISEN JA UUDISTAMISEN HANKKIMALLA TÄYSIN SÄHKÖKÄYTTÖISIÄ AJONEUVOJA JA VARMISTAMALLA, ETTÄ VAMMAISET HENKILÖT KÄYTTÄVÄT NIITÄ ITSENÄISESTI PORIN KANSSA YHDENMUKAISESTI. NÄIDEN AJONEUVOJEN HANKINTA MAHDOLLISTAA KASVIHUONEKAASUPÄÄSTÖJEN ARVIOIDUN VÄHENTÄMISEN. ERITYISTÄ HUOMIOTA ON KIINNITETTY AJONEUVOJEN TYYPPIIN JA KOKOON SUHTEESSA KÄYTETTÄVIIN YLEISHYÖDYLLISIIN PALVELUIHIN, SUORITETTAVIIN PALVELUIHIN JA ASIANOMAISIIN ALUEISIIN. LISÄKSI INTERMODAALISET KULJETUKSET ON VARMISTETTU OSTAMALLA POLKUPYÖRIEN KULJETUKSEEN SOVELTUVIA AJONEUVOJA. (Finnish)
    0 references
    AVEC L’INTERVENTION, NOUS AVONS L’INTENTION D’ENTAMER LE PROCESSUS DE MODERNISATION ET DE RENOUVELLEMENT DES FLOTTES DE TRANSPORTS PUBLICS, PAR L’ACQUISITION DE VÉHICULES ENTIÈREMENT ÉLECTRIQUES, EN ASSURANT ÉGALEMENT LEUR UTILISATION, DE MANIÈRE AUTONOME, PAR LES PERSONNES HANDICAPÉES EN COHÉRENCE AVEC LE POR. L’ACHAT DE CES VÉHICULES PERMETTRA UNE RÉDUCTION ESTIMÉE DES ÉMISSIONS DE GAZ À EFFET DE SERRE. UNE ATTENTION PARTICULIÈRE A ÉTÉ ACCORDÉE AU TYPE ET À LA TAILLE DES VÉHICULES PAR RAPPORT AUX SERVICES PUBLICS À DESSERVIR, AUX SERVICES À EFFECTUER ET AUX ZONES CONCERNÉES. EN OUTRE, LE TRANSPORT INTERMODAL A ÉTÉ ASSURÉ PAR L’ACHAT DE VÉHICULES ADAPTÉS AU TRANSPORT DE BICYCLETTES. (French)
    0 references
    LEIS AN IDIRGHABHÁIL, TÁ SÉ I GCEIST AGAINN TÚS A CHUR LEIS AN BPRÓISEAS CHUN FLÍTEANNA IOMPAIR PHOIBLÍ A NUACHÓIRIÚ AGUS A ATHNUACHAN, TRÍ FHEITHICLÍ LÁNLEICTREACHA A FHÁIL, RUD A CHINNTEOIDH GO N-ÚSÁIDFIDH DAOINE FAOI MHÍCHUMAS IAD, GO NEAMHSPLEÁCH, I GCOMHRÉIR LEIS AN BPÓR. TRÍ NA FEITHICLÍ SIN A CHEANNACH, BEIFEAR IN ANN LAGHDÚ MEASTA A DHÉANAMH AR ASTAÍOCHTAÍ GÁS CEAPTHA TEASA. TUGADH AIRD AR LEITH AR CHINEÁL AGUS AR MHÉID NA BHFEITHICLÍ I NDÁIL LEIS NA FÓNTAIS ATÁ LE FREASTAL, NA SEIRBHÍSÍ ATÁ LE DÉANAMH AGUS NA LIMISTÉIR LENA MBAINEANN. INA THEANNTA SIN, RINNEADH IOMPAR IDIRMHÓDÚIL A ÁIRITHIÚ TRÍ FHEITHICLÍ A CHEANNACH ATÁ OIRIÚNACH CHUN ROTHAIR A IOMPAR. (Irish)
    0 references
    INTERVENCIJOM NAMJERAVAMO ZAPOČETI PROCES MODERNIZACIJE I OBNOVE VOZNOG PARKA JAVNOG PRIJEVOZA KUPNJOM POTPUNO ELEKTRIČNIH VOZILA, OSIGURAVAJUĆI I SAMOSTALNO KORIŠTENJE OD STRANE OSOBA S INVALIDITETOM U SKLADU S POR. KUPNJA TIH VOZILA OMOGUĆIT ĆE PROCIJENJENO SMANJENJE EMISIJA STAKLENIČKIH PLINOVA. POSEBNA POZORNOST POSVEĆENA JE VRSTI I VELIČINI VOZILA U ODNOSU NA KOMUNALNE USLUGE KOJE TREBA ISPORUČITI, USLUGE KOJE TREBA IZVRŠITI I PREDMETNA PODRUČJA. OSIM TOGA, INTERMODALNI PRIJEVOZ OSIGURAN JE KUPNJOM VOZILA POGODNIH ZA PRIJEVOZ BICIKALA. (Croatian)
    0 references
    A BEAVATKOZÁSSAL MEG KÍVÁNJUK KEZDENI A TÖMEGKÖZLEKEDÉSI FLOTTÁK KORSZERŰSÍTÉSÉNEK ÉS MEGÚJÍTÁSÁNAK FOLYAMATÁT, A TELJESEN ELEKTROMOS JÁRMŰVEK BESZERZÉSÉVEL, VALAMINT A FOGYATÉKOSSÁGGAL ÉLŐ SZEMÉLYEK ÁLTALI, A PORRAL ÖSSZHANGBAN TÖRTÉNŐ HASZNÁLATUK FÜGGETLEN BIZTOSÍTÁSÁVAL. E JÁRMŰVEK BESZERZÉSE LEHETŐVÉ TESZI AZ ÜVEGHÁZHATÁST OKOZÓ GÁZOK KIBOCSÁTÁSÁNAK BECSÜLT CSÖKKENTÉSÉT. KÜLÖNÖS FIGYELMET FORDÍTOTTAK A JÁRMŰVEK TÍPUSÁRA ÉS MÉRETÉRE A KISZOLGÁLANDÓ KÖZMŰVEK, AZ ELVÉGZENDŐ SZOLGÁLTATÁSOK ÉS AZ ÉRINTETT TERÜLETEK TEKINTETÉBEN. EMELLETT AZ INTERMODÁLIS SZÁLLÍTÁST KERÉKPÁROK SZÁLLÍTÁSÁRA ALKALMAS JÁRMŰVEK BESZERZÉSÉVEL IS BIZTOSÍTOTTÁK. (Hungarian)
    0 references
    ĮSIKIŠĘ KETINAME PRADĖTI VIEŠOJO TRANSPORTO PARKŲ MODERNIZAVIMO IR ATNAUJINIMO PROCESĄ, ĮSIGYDAMI VISIŠKAI ELEKTRA VAROMAS TRANSPORTO PRIEMONES, TAIP PAT UŽTIKRINDAMI, KAD JOMIS SAVARANKIŠKAI NAUDOTŲSI NEĮGALIEJI KARTU SU POROMIS. PIRKUS ŠIAS TRANSPORTO PRIEMONES BUS GALIMA APYTIKRIAI SUMAŽINTI IŠMETAMĄ ŠILTNAMIO EFEKTĄ SUKELIANČIŲ DUJŲ KIEKĮ. YPATINGAS DĖMESYS BUVO SKIRIAMAS TRANSPORTO PRIEMONIŲ TIPUI IR DYDŽIUI, ATSIŽVELGIANT Į TEIKTINAS KOMUNALINES PASLAUGAS, TEIKTINAS PASLAUGAS IR ATITINKAMAS SRITIS. BE TO, ĮVAIRIARŪŠIS TRANSPORTAS BUVO UŽTIKRINTAS PERKANT DVIRAČIAMS VEŽTI TINKAMAS TRANSPORTO PRIEMONES. (Lithuanian)
    0 references
    AR INTERVENCI MĒS PLĀNOJAM SĀKT SABIEDRISKĀ TRANSPORTA PARKU MODERNIZĀCIJAS UN ATJAUNOŠANAS PROCESU, IEGĀDĀJOTIES PILNĪBĀ ELEKTRISKUS TRANSPORTLĪDZEKĻUS, KĀ ARĪ NODROŠINOT, KA TOS NEATKARĪGI IZMANTO CILVĒKI AR INVALIDITĀTI SASKAŅĀ AR PORU. ŠO TRANSPORTLĪDZEKĻU IEGĀDE ĻAUS APTUVENI SAMAZINĀT SILTUMNĪCEFEKTA GĀZU EMISIJAS. ĪPAŠA UZMANĪBA TIKA PIEVĒRSTA TRANSPORTLĪDZEKĻU VEIDAM UN IZMĒRAM SAISTĪBĀ AR APKALPOJAMIEM KOMUNĀLAJIEM PAKALPOJUMIEM, VEICAMAJIEM PAKALPOJUMIEM UN ATTIECĪGAJĀM TERITORIJĀM. TURKLĀT INTERMODĀLIE PĀRVADĀJUMI IR NODROŠINĀTI, IEGĀDĀJOTIES VELOSIPĒDU PĀRVADĀŠANAI PIEMĒROTUS TRANSPORTLĪDZEKĻUS. (Latvian)
    0 references
    BL-INTERVENT BEĦSIEBNA NIBDEW IL-PROĊESS TA’ MODERNIZZAZZJONI U TIĠDID TAL-FLOTOT TAT-TRASPORT PUBBLIKU, PERMEZZ TAL-AKKWIST TA’ VETTURI KOMPLETAMENT ELETTRIĊI, FILWAQT LI NIŻGURAW UKOLL L-UŻU TAGĦHOM, B’MOD INDIPENDENTI, MINN PERSUNI B’DIŻABILITÀ F’KOERENZA MAL-POR. IX-XIRI TA’ DAWN IL-VETTURI SE JIPPERMETTI TNAQQIS STMAT FL-EMISSJONIJIET TAL-GASSIJIET SERRA. INGĦATAT ATTENZJONI PARTIKOLARI LIT-TIP U D-DAQS TAL-VETTURI FIR-RIGWARD TAL-UTILITAJIET LI GĦANDHOM JIĠU SERVUTI, IS-SERVIZZI LI GĦANDHOM JITWETTQU U Ż-ŻONI KKONĊERNATI. BARRA MINN HEKK, IT-TRASPORT INTERMODALI ĠIE ŻGURAT PERMEZZ TAX-XIRI TA’ VETTURI ADATTATI GĦAT-TRASPORT TAR-ROTI. (Maltese)
    0 references
    MET DE INTERVENTIE ZIJN WE VAN PLAN OM HET PROCES VAN MODERNISERING EN VERNIEUWING VAN OPENBAARVERVOERSVLOTEN TE STARTEN, DOOR DE AANKOOP VAN VOLLEDIG ELEKTRISCHE VOERTUIGEN, EN ER OOK VOOR TE ZORGEN DAT ZE ONAFHANKELIJK WORDEN GEBRUIKT DOOR MENSEN MET EEN HANDICAP IN SAMENHANG MET DE POR. DE AANKOOP VAN DEZE VOERTUIGEN ZAL EEN GESCHATTE VERMINDERING VAN DE UITSTOOT VAN BROEIKASGASSEN MOGELIJK MAKEN. BIJZONDERE AANDACHT IS BESTEED AAN HET TYPE EN DE OMVANG VAN DE VOERTUIGEN MET BETREKKING TOT DE TE BEDIENEN NUTSVOORZIENINGEN, DE TE VERRICHTEN DIENSTEN EN DE BETROKKEN GEBIEDEN. BOVENDIEN IS INTERMODAAL VERVOER VERZEKERD DOOR DE AANKOOP VAN VOERTUIGEN DIE GESCHIKT ZIJN VOOR HET VERVOER VAN FIETSEN. (Dutch)
    0 references
    Com a intervenção pretendemos iniciar o processo de modernização e renovação dos fluxos de transporte público, através da aquisição de veículos totalmente eléctricos, assegurando também a sua utilização, de forma independente, por pessoas com deficiências em cooperação com o Porto. A aquisição destes veículos permitirá uma redução prevista das emissões de gases com efeito de estufa. Foi prestada especial atenção ao tipo e à dimensão dos veículos no que diz respeito às instalações a servir, aos serviços a prestar e às zonas em causa. Além disso, o transporte intermodal foi assegurado através da aquisição de veículos adequados para o transporte de bicicletas. (Portuguese)
    0 references
    PRIN INTERVENȚIE INTENȚIONĂM SĂ ÎNCEPEM PROCESUL DE MODERNIZARE ȘI REÎNNOIRE A FLOTELOR DE TRANSPORT PUBLIC, PRIN ACHIZIȚIONAREA DE VEHICULE COMPLET ELECTRICE, ASIGURÂND TOTODATĂ UTILIZAREA ACESTORA, ÎN MOD INDEPENDENT, DE CĂTRE PERSOANELE CU DIZABILITĂȚI ÎN CONCORDANȚĂ CU POR. ACHIZIȚIONAREA ACESTOR VEHICULE VA PERMITE O REDUCERE ESTIMATĂ A EMISIILOR DE GAZE CU EFECT DE SERĂ. S-A ACORDAT O ATENȚIE DEOSEBITĂ TIPULUI ȘI DIMENSIUNII VEHICULELOR ÎN RAPORT CU UTILITĂȚILE CARE URMEAZĂ SĂ FIE DESERVITE, SERVICIILE CARE URMEAZĂ SĂ FIE EFECTUATE ȘI ZONELE ÎN CAUZĂ. ÎN PLUS, TRANSPORTUL INTERMODAL A FOST ASIGURAT PRIN ACHIZIȚIONAREA DE VEHICULE ADECVATE PENTRU TRANSPORTUL BICICLETELOR. (Romanian)
    0 references
    S INTERVENCIOU MÁME V ÚMYSLE ZAČAŤ PROCES MODERNIZÁCIE A OBNOVY VOZOVÉHO PARKU VEREJNEJ DOPRAVY PROSTREDNÍCTVOM AKVIZÍCIE PLNE ELEKTRICKÝCH VOZIDIEL A ZABEZPEČIŤ ICH NEZÁVISLÉ POUŽÍVANIE OSOBAMI SO ZDRAVOTNÝM POSTIHNUTÍM V SÚLADE S POR. NÁKUP TÝCHTO VOZIDIEL UMOŽNÍ ODHADOVANÉ ZNÍŽENIE EMISIÍ SKLENÍKOVÝCH PLYNOV. OSOBITNÁ POZORNOSŤ SA VENOVALA TYPU A VEĽKOSTI VOZIDIEL VO VZŤAHU K VEREJNOPROSPEŠNÝM SLUŽBÁM, KTORÉ SA MAJÚ POSKYTOVAŤ, SLUŽBÁM, KTORÉ SA MAJÚ VYKONÁVAŤ, A PRÍSLUŠNÝM OBLASTIAM. OKREM TOHO BOLA ZABEZPEČENÁ INTERMODÁLNA DOPRAVA PROSTREDNÍCTVOM NÁKUPU VOZIDIEL VHODNÝCH NA PREPRAVU BICYKLOV. (Slovak)
    0 references
    Z INTERVENCIJO NAMERAVAMO ZAČETI PROCES MODERNIZACIJE IN PRENOVE VOZNEGA PARKA JAVNEGA PREVOZA Z NAKUPOM POPOLNOMA ELEKTRIČNIH VOZIL, TUDI Z ZAGOTAVLJANJEM, DA JIH INVALIDI NEODVISNO UPORABLJAJO V SKLADU S POR. NAKUP TEH VOZIL BO OMOGOČIL OCENJENO ZMANJŠANJE EMISIJ TOPLOGREDNIH PLINOV. POSEBNA POZORNOST JE BILA NAMENJENA VRSTI IN VELIKOSTI VOZIL GLEDE NA KOMUNALNE STORITVE, KI JIH JE TREBA OPRAVITI, STORITVE, KI JIH JE TREBA OPRAVITI, IN ZADEVNA OBMOČJA. POLEG TEGA JE INTERMODALNI PREVOZ ZAGOTOVLJEN Z NAKUPOM VOZIL, PRIMERNIH ZA PREVOZ KOLES. (Slovenian)
    0 references
    MED INSATSEN AVSER VI ATT INLEDA MODERNISERINGEN OCH FÖRNYELSEN AV KOLLEKTIVTRAFIKFLOTTAN, GENOM FÖRVÄRV AV HELT ELDRIVNA FORDON, SOM OCKSÅ SÄKERSTÄLLER ATT DE ANVÄNDS SJÄLVSTÄNDIGT AV PERSONER MED FUNKTIONSNEDSÄTTNING I ÖVERENSSTÄMMELSE MED PORERNA. INKÖP AV DESSA FORDON KOMMER ATT MÖJLIGGÖRA EN UPPSKATTAD MINSKNING AV UTSLÄPPEN AV VÄXTHUSGASER. SÄRSKILD UPPMÄRKSAMHET HAR ÄGNATS ÅT FORDONENS TYP OCH STORLEK I FÖRHÅLLANDE TILL DE ALLMÄNNYTTIGA TJÄNSTER SOM SKA TILLHANDAHÅLLAS, DE TJÄNSTER SOM SKA UTFÖRAS OCH DE BERÖRDA OMRÅDENA. DESSUTOM HAR INTERMODALA TRANSPORTER SÄKERSTÄLLTS GENOM INKÖP AV FORDON SOM ÄR LÄMPLIGA FÖR TRANSPORT AV CYKLAR. (Swedish)
    0 references
    PESCARA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers