MULTIMEDIA PRODUCTION TECHNICIAN FOR THE ENHANCEMENT OF CULTURE AND ART (Q4758231)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4758231 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MULTIMEDIA PRODUCTION TECHNICIAN FOR THE ENHANCEMENT OF CULTURE AND ART |
Project Q4758231 in Italy |
Statements
59,240.0 Euro
0 references
118,480.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
25 July 2016
0 references
19 October 2017
0 references
SIDA GROUP S.R.L.
0 references
"""TECNICO DELLA PRODUZIONE MULTIMEDIALE PER LA VALORIZZAZIONE DELLA CULTURA E DELL'ARTE"", ATTIVITà RIVOLTA A 20 PERSONE COSTITUITA DA UN PERCORSO IFTS (ISTRUZIONE E FORMAZIONE TECNICA SUPERIORE) AFFERENTE ALLA SPECIALIZZAZIONE NAZIONALE IN ""TECNICHE DI PRODUZIONE MULTIMEDIALE"". IL CORSO, DELLA DURATA DI 800 ORE, Ê RIVOLTO A 20 PERSONE. PREVEDE IL RILASCIO DI UN CERTIFICATO DI SPECIALIZZAZIONE TECNICA SUPERIORE (IFTS). (Italian)
0 references
„„ТЕХНИК НА МУЛТИМЕДИЙНО ПРОИЗВОДСТВО ЗА ПОДОБРЯВАНЕ НА КУЛТУРАТА И ИЗКУСТВОТО„, ДЕЙНОСТ, НАСОЧЕНА КЪМ 20 ДУШИ, СЪСТОЯЩА СЕ ОТ IFTS (ВИСШЕ ТЕХНИЧЕСКО ОБРАЗОВАНИЕ И ОБУЧЕНИЕ), СВЪРЗАНА С НАЦИОНАЛНАТА СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ В „МУЛТИМЕДИЙНИ ПРОИЗВОДСТВЕНИ ТЕХНИКИ“. КУРСЪТ, ПРОДЪЛЖАВАЩ 800 ЧАСА, Е НАСОЧЕН КЪМ 20 ДУШИ. ТЯ ПРЕДВИЖДА ИЗДАВАНЕТО НА СЕРТИФИКАТ ЗА ПО-ВИСОКА ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ (IFTS). (Bulgarian)
0 references
„„TECHNIK MULTIMEDIÁLNÍ PRODUKCE PRO POSÍLENÍ KULTURY A UMĚNÍ“, ČINNOST ZAMĚŘENÁ NA 20 OSOB, KTERÉ SE SKLÁDAJÍ Z IFTS (VYSOKÉ TECHNICKÉ VZDĚLÁVÁNÍ A ODBORNÁ PŘÍPRAVA) SOUVISEJÍCÍ S NÁRODNÍ SPECIALIZACÍ NA „MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBNÍ TECHNIKY“. KURZ, KTERÝ TRVÁ 800 HODIN, JE ZAMĚŘEN NA 20 LIDÍ. UMOŽŇUJE VYDÁVÁNÍ CERTIFIKÁTU VYŠŠÍ TECHNICKÉ SPECIALIZACE (IFTS). (Czech)
0 references
"""TEKNIKER TIL MULTIMEDIEPRODUKTION TIL FREMME AF KULTUR OG KUNST", AKTIVITET RETTET MOD 20 PERSONER, DER BESTÅR AF EN IFTS (HØJERE TEKNISK UDDANNELSE) I FORBINDELSE MED DEN NATIONALE SPECIALISERING INDEN FOR "MULTIMEDIEPRODUKTIONSTEKNIKKER". KURSET, DER VARER 800 TIMER, ER RETTET MOD 20 PERSONER. DEN INDEHOLDER BESTEMMELSER OM UDSTEDELSE AF ET CERTIFIKAT FOR HØJERE TEKNISK SPECIALISERING (IFTS). (Danish)
0 references
„“„TECHNIKER DER MULTIMEDIAPRODUKTION FÜR DIE VERBESSERUNG VON KULTUR UND KUNST“ – AKTIVITÄT, DIE SICH AN 20 PERSONEN RICHTET, DIE AUS EINEM IFTS-WEG (HÖHERE TECHNISCHE AUS- UND WEITERBILDUNG) IM ZUSAMMENHANG MIT DER NATIONALEN SPEZIALISIERUNG AUF „MULTIMEDIA-PRODUKTIONSTECHNIKEN“ BESTEHEN. DER 800 STUNDEN DAUERNDE KURS RICHTET SICH AN 20 PERSONEN. ES SIEHT DIE AUSSTELLUNG EINES HÖHEREN TECHNISCHEN SPEZIALISIERUNGSZERTIFIKATS (IFTS) VOR. (German)
0 references
«»«ΤΕΧΝΙΚΌΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΠΟΛΥΜΈΣΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΤΈΧΝΗΣ», ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑ ΠΟΥ ΑΠΕΥΘΎΝΕΤΑΙ ΣΕ 20 ΆΤΟΜΑ, ΑΠΟΤΕΛΟΎΜΕΝΗ ΑΠΌ ΜΙΑ ΔΙΑΔΡΟΜΉ IFTS (ΑΝΏΤΕΡΗ ΤΕΧΝΙΚΉ ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗ ΚΑΙ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ) ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΕΘΝΙΚΉ ΕΞΕΙΔΊΚΕΥΣΗ ΣΤΙΣ «ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΠΑΡΑΓΩΓΉΣ ΠΟΛΥΜΈΣΩΝ». ΤΟ ΜΆΘΗΜΑ, ΔΙΆΡΚΕΙΑΣ 800 ΩΡΏΝ, ΑΠΕΥΘΎΝΕΤΑΙ ΣΕ 20 ΆΤΟΜΑ. ΠΡΟΒΛΈΠΕΙ ΤΗΝ ΈΚΔΟΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΎ ΑΝΏΤΕΡΗΣ ΤΕΧΝΙΚΉΣ ΕΞΕΙΔΊΚΕΥΣΗΣ (IFTS). (Greek)
0 references
“”“TECHNICIAN OF MULTIMEDIA PRODUCTION FOR THE ENHANCEMENT OF CULTURE AND ART”", ACTIVITY AIMED AT 20 PEOPLE CONSISTING OF AN IFTS (HIGHER TECHNICAL EDUCATION AND TRAINING) PATH RELATED TO THE NATIONAL SPECIALISATION IN "MULTIMEDIA PRODUCTION TECHNIQUES"”. THE COURSE, LASTING 800 HOURS, IS AIMED AT 20 PEOPLE. IT PROVIDES FOR THE ISSUE OF A HIGHER TECHNICAL SPECIALISATION CERTIFICATE (IFTS). (English)
0.001908680715586
0 references
«»«TÉCNICO DE PRODUCCIÓN MULTIMEDIA PARA LA MEJORA DE LA CULTURA Y EL ARTE», ACTIVIDAD DIRIGIDA A 20 PERSONAS QUE CONSISTE EN UNA TRAYECTORIA IFTS (EDUCACIÓN TÉCNICA SUPERIOR Y FORMACIÓN) RELACIONADA CON LA ESPECIALIZACIÓN NACIONAL EN «TÉCNICAS DE PRODUCCIÓN MULTITIMEDIA». EL CURSO, QUE DURA 800 HORAS, ESTÁ DIRIGIDO A 20 PERSONAS. PREVÉ LA EXPEDICIÓN DE UN CERTIFICADO DE ESPECIALIZACIÓN TÉCNICA SUPERIOR (IFTS). (Spanish)
0 references
„„„MITMEMEEDIATOOTMISE TEHNOLOOGIA KULTUURI JA KUNSTI EDENDAMISEKS“ – TEGEVUS, MIS ON SUUNATUD 20 INIMESELE, MIS KOOSNEB KÕRGTEHNILISEST HARIDUSEST JA KOOLITUSEST, MIS ON SEOTUD MULTIMEEDIA TOOTMISTEHNIKATE RIIKLIKU SPETSIALISEERUMISEGA“. KURSUS, MIS KESTAB 800 TUNDI, ON SUUNATUD 20 INIMESELE. SELLEGA NÄHAKSE ETTE KÕRGEMA TEHNILISE SPETSIALISEERUMISE TUNNISTUSE (IFTS) VÄLJAANDMINE. (Estonian)
0 references
”””MULTIMEDIATUOTANNON TEKNIKKO KULTTUURIN JA TAITEEN PARANTAMISEKSI”, TOIMINTA, JOKA ON SUUNNATTU 20 HENKILÖLLE, JOKA KOOSTUU IFTS: N (KORKEAMPI TEKNINEN KOULUTUS) POLUSTA, JOKA LIITTYY KANSALLISEEN ERIKOISTUMISEEN ”MULTIMEDIATUOTANTOTEKNIIKOIHIN”. KURSSI, JOKA KESTÄÄ 800 TUNTIA, ON SUUNNATTU 20 HENKILÖLLE. SIINÄ SÄÄDETÄÄN KORKEAMMAN TEKNISEN ERIKOISTUMISTODISTUKSEN (IFTS) MYÖNTÄMISESTÄ. (Finnish)
0 references
«««TECHNICIEN DE LA PRODUCTION MULTIMÉDIA POUR LA VALORISATION DE LA CULTURE ET DE L’ART», ACTIVITÉ DESTINÉE À 20 PERSONNES COMPOSÉE D’UN PARCOURS IFTS (ENSEIGNEMENT TECHNIQUE SUPÉRIEUR ET FORMATION) LIÉ À LA SPÉCIALISATION NATIONALE DANS LES «TECHNIQUES DE PRODUCTION MULTIMÉDIA». LE PARCOURS, D’UNE DURÉE DE 800 HEURES, S’ADRESSE À 20 PERSONNES. IL PRÉVOIT LA DÉLIVRANCE D’UN CERTIFICAT DE SPÉCIALISATION TECHNIQUE SUPÉRIEURE (IFTS). (French)
0 references
“”“TEICNEOIR DE THÁIRGEADH ILMHEÁN CHUN CULTÚR AGUS EALAÍN A FHEABHSÚ”", GNÍOMHAÍOCHT ATÁ DÍRITHE AR 20 DUINE ARB É ATÁ INTI CONAIR IFTS (ARDOIDEACHAS AGUS OILIÚINT THEICNIÚIL) A BHAINEANN LEIS AN SPEISIALTÓIREACHT NÁISIÚNTA I “TEICNÍCÍ TÁIRGTHE ILMHEÁN”. TÁ AN CÚRSA, A MHAIREANN 800 UAIR AN CHLOIG, DÍRITHE AR 20 DUINE. DÉANTAR FORÁIL ANN MAIDIR LE DEIMHNIÚ SPEISIALTÓIREACHTA TEICNIÚIL NÍOS AIRDE (IFTS) A EISIÚINT. (Irish)
0 references
„”„TEHNIČAR MULTIMEDIJSKE PRODUKCIJE ZA UNAPREĐENJE KULTURE I UMJETNOSTI”, AKTIVNOST USMJERENA NA 20 LJUDI KOJI SE SASTOJE OD IFTS-A (VISOKOG TEHNIČKOG OBRAZOVANJA I OSPOSOBLJAVANJA) VEZANOG UZ NACIONALNU SPECIJALIZACIJU U „MULTIMEDIJSKIM TEHNIKAMA PRODUKCIJE”. TEČAJ, KOJI TRAJE 800 SATI, NAMIJENJEN JE ZA 20 LJUDI. NJIME SE PREDVIĐA IZDAVANJE VIŠE POTVRDE O TEHNIČKOJ SPECIJALIZACIJI (IFTS). (Croatian)
0 references
„”„A MULTIMÉDIÁS TERMELÉS TECHNIKUSA A KULTÚRA ÉS A MŰVÉSZET FEJLESZTÉSE ÉRDEKÉBEN”", OLYAN TEVÉKENYSÉG, AMELYNEK CÉLJA 20 FŐ, AMELY A MULTIMÉDIA-TERMELÉSI TECHNIKÁK NEMZETI SZAKOSODÁSÁHOZ KAPCSOLÓDÓ IFTS (FELSŐBB MŰSZAKI OKTATÁS ÉS KÉPZÉS) PÁLYÁBÓL ÁLL. A 800 ÓRÁS TANFOLYAM 20 EMBERT CÉLOZ MEG. MAGASABB SZINTŰ MŰSZAKI SZAKOSÍTÁSI TANÚSÍTVÁNY (IFTS) KIBOCSÁTÁSÁT ÍRJA ELŐ. (Hungarian)
0 references
„„MULTIMEDIJOS GAMYBOS TECHNIKAS KULTŪRAI IR MENUI STIPRINTI“, VEIKLA, SKIRTA 20 ŽMONIŲ, SUSIDEDANTI IŠ IFTS (AUKŠTOJO TECHNINIO ŠVIETIMO IR MOKYMO) KELIO, SUSIJUSIO SU NACIONALINE SPECIALIZACIJA „MULTIMEDIA GAMYBOS METODŲ“ SRITYJE. 800 VALANDŲ TRUKMĖS KURSAS SKIRTAS 20 ŽMONIŲ. JAME NUMATYTAS AUKŠTESNIOSIOS TECHNINĖS SPECIALIZACIJOS PAŽYMĖJIMO (IFTS) IŠDAVIMAS. (Lithuanian)
0 references
“”“MULTIMEDIJU RAŽOŠANAS TEHNIĶIS KULTŪRAS UN MĀKSLAS UZLABOŠANAI”“, DARBĪBA, KAS PAREDZĒTA 20 CILVĒKIEM UN KO VEIDO IFTS (AUGSTĀKĀ TEHNISKĀ IZGLĪTĪBA UN APMĀCĪBA) CEĻŠ, KAS SAISTĪTS AR VALSTS SPECIALIZĀCIJU”MULTIMEDIJU RAŽOŠANAS TEHNIKĀS”. KURSS, KAS ILGST 800 STUNDAS, IR PAREDZĒTS 20 CILVĒKIEM. TAS PAREDZ AUGSTĀKAS TEHNISKĀS SPECIALIZĀCIJAS SERTIFIKĀTA (IFTS) IZSNIEGŠANU. (Latvian)
0 references
“”“TEKNIKU TAL-PRODUZZJONI MULTIMEDJALI GĦAT-TITJIB TAL-KULTURA U L-ARTI”", ATTIVITÀ MMIRATA GĦAL 20 PERSUNA LI TIKKONSISTI F’PERKORS IFTS (EDUKAZZJONI U TAĦRIĠ TEKNIKU OGĦLA) RELATAT MAL-ISPEĊJALIZZAZZJONI NAZZJONALI FIT-“TEKNIKI TAL-PRODUZZJONI MULTIMEDJALI”. IL-KORS, LI JDUM 800 SIEGĦA, HUWA MMIRAT LEJN 20 RUĦ. DAN JIPPREVEDI L-ĦRUĠ TA’ ĊERTIFIKAT TA’ SPEĊJALIZZAZZJONI TEKNIKA OGĦLA (IFTS). (Maltese)
0 references
„”„TECHNICUS VAN MULTIMEDIAPRODUCTIE VOOR DE VERBETERING VAN CULTUUR EN KUNST”, ACTIVITEIT GERICHT OP 20 MENSEN BESTAANDE UIT EEN IFTS (HOGER TECHNISCH ONDERWIJS EN OPLEIDING) IN VERBAND MET DE NATIONALE SPECIALISATIE IN „MULTIMEDIA PRODUCTIETECHNIEKEN”. DE CURSUS, DIE 800 UUR DUURT, IS GERICHT OP 20 PERSONEN. HET VOORZIET IN DE AFGIFTE VAN EEN HOGER TECHNISCH SPECIALISATIECERTIFICAAT (IFTS). (Dutch)
0 references
““TECNICIAN OF MULTIMEDIA PRODUCTION FOR THE MANCEMENT OF CULTURE AND ART””, ATIVIDADE DESTINADA A 20 PESSOAS CONSTITUÍDAS POR UM PASSO DE ENSINO E FORMAÇÃO TÉCNICOS SUPERIOR RELACIONADO COM A ESPECIALIZAÇÃO NACIONAL EM “TÉCNICAS DE PRODUÇÃO MULTIMÉDIA”. O curso, com 800 horas de duração, tem 20 pessoas. PREVISTA A EMISSÃO DE UM CERTIFICADO DE ESPECIALIZAÇÃO TÉCNICA MAIS ELEVADO (IFTS). (Portuguese)
0 references
„”„TEHNICIAN DE PRODUCȚIE MULTIMEDIA PENTRU ÎMBUNĂTĂȚIREA CULTURII ȘI ARTEI”, ACTIVITATE CARE VIZEAZĂ 20 DE PERSOANE CONSTÂND ÎNTR-O CALE IFTS (EDUCAȚIE ȘI FORMARE TEHNICĂ SUPERIOARĂ) LEGATĂ DE SPECIALIZAREA NAȚIONALĂ ÎN „TEHNICI DE PRODUCȚIE MULTIMEDIA”. CURSUL, CARE DUREAZĂ 800 DE ORE, SE ADRESEAZĂ UNUI NUMĂR DE 20 DE PERSOANE. ACESTA PREVEDE ELIBERAREA UNUI CERTIFICAT DE SPECIALIZARE TEHNICĂ SUPERIOARĂ (IFTS). (Romanian)
0 references
„„TECHNIK MULTIMEDIÁLNEJ PRODUKCIE NA POSILNENIE KULTÚRY A UMENIA““, ČINNOSŤ ZAMERANÁ NA 20 ĽUDÍ, KTORÁ POZOSTÁVA Z CESTY IFTS (VYŠŠIE TECHNICKÉ VZDELÁVANIE A ODBORNÁ PRÍPRAVA) SÚVISIACEJ S NÁRODNOU ŠPECIALIZÁCIOU NA „MULTIMEDIÁLNE VÝROBNÉ TECHNIKY““. KURZ, KTORÝ TRVÁ 800 HODÍN, JE ZAMERANÝ NA 20 ĽUDÍ. STANOVUJE SA V ŇOM VYDANIE VYŠŠIEHO OSVEDČENIA O TECHNICKEJ ŠPECIALIZÁCII (IFTS). (Slovak)
0 references
„„TEHNIK MULTIMEDIJSKE PRODUKCIJE ZA KREPITEV KULTURE IN UMETNOSTI“", DEJAVNOST, NAMENJENA 20 LJUDEM, KI JO SESTAVLJA POT IFTS (VISOKOTEHNIČNO TEHNIČNO IZOBRAŽEVANJE IN USPOSABLJANJE), POVEZANA Z NACIONALNO SPECIALIZACIJO ZA „MULTIMEDIJSKE PROIZVODNE TEHNIKE“. TEČAJ, KI TRAJA 800 UR, JE NAMENJEN 20 OSEBAM. DOLOČA IZDAJO VIŠJEGA CERTIFIKATA TEHNIČNE SPECIALIZACIJE (IFTS). (Slovenian)
0 references
”””TEKNIKER FÖR MULTIMEDIEPRODUKTION FÖR FÖRBÄTTRING AV KULTUR OCH KONST”, VERKSAMHET SOM RIKTAR SIG TILL 20 PERSONER SOM BESTÅR AV EN IFTS-VÄG (HÖGRE TEKNISK UTBILDNING) MED ANKNYTNING TILL DEN NATIONELLA SPECIALISERINGEN INOM ”MULTIMEDIAPRODUKTIONSTEKNIK”. KURSEN, SOM VARAR 800 TIMMAR, RIKTAR SIG TILL 20 PERSONER. DET FÖRESKRIVER UTFÄRDANDE AV EN HÖGRE TEKNISK SPECIALISERING CERTIFIKAT (IFTS). (Swedish)
0 references
BOLOGNA
0 references
10 April 2023
0 references